BETA

Transvision

No matching results for the string switch for the locale hsb

Displaying 55 results for the string switch in en-US:

Entity hsb en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
hsb
Dźěliće swoju cyłu wobrazowku. Druhe wosoby móža widźeć, hdyž k nowemu rajtarkej přeńdźeće.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
hsb
Dźěliće { -brand-short-name }. Druhe wosoby móža widźeć, hdyž k nowemu rajtarkej přeńdźeće.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-switch-tab
hsb
K rajtarkej přeńć
en-US
Switch to Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-switch-to-tab.value
hsb
K rajtarkej přeńć:
en-US
Switch to tab:
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-page.label
hsb
Směr strony přepinyć
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-text.label
hsb
Směr teksta přepinyć
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
hsb
Směr teksta přepinyć
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-bidi-switch-page-direction.label
hsb
Směr strony přepinyć
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
hsb
Zo by so přešaltowanje mjez instalacijemi Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition a Firefox Nightly) wosnadniło a wěsćiše činiło, ma tuta instalacija nětko swójski přisłušny profil. Njedźěli awtomatisce waše składowane informacije z druhimi instalacijemi Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
hsb
To je waša standardna pytawa w adresowej lajsće a pytanskej lajsće. Móžeće je kóždy raz přepinać.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
hsb
Hnydom k rajtarkej přeńć, w kotrymž so wotkaz wočinja
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
hsb
Zwobraznjenje rajtarkoweho wobsaha je dla inkompatibelnosće mjez %S a wašu softwaru bjezbarjernosće znjemóžnjene. Prošu aktualizujće swój čitak wobrazowki abo wužiwajće wersiju Firefox z rozšěrjenej podpěru.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.focus-tab-by-prompt.label
hsb
K tutomu rajtarkej přeńć
en-US
Switch to this Tab
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
hsb
<ul> <li>Klikńće na &quot;Hišće raz&quot;, zo byšće do online-modusa přešoł a stronu znowa začitał.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
hsb
Spěšniše začitanje stronow a přepinanje rajtarkow
en-US
Faster page loading and tab switching
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
presentation_mode.title
hsb
Do prezentaciskeho modusa přeńć
en-US
Switch to Presentation Mode
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.day.button.tooltip
hsb
Dnjowy napohlad wužiwać
en-US
Switch to day view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.month.button.tooltip
hsb
Měsačny napohlad wužiwać
en-US
Switch to month view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.multiweek.button.tooltip
hsb
Wjacetydźenski napohlad wužiwać
en-US
Switch to multiweek view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.week.button.tooltip
hsb
Tydźenski napohlad wužiwać
en-US
Switch to week view
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.tooltip
hsb
K protykowemu rajtarkej přepinać
en-US
Switch to the calendar tab
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.task.tooltip
hsb
K nadawkowemu rajtarkej přepinać
en-US
Switch to the tasks tab
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2
hsb
K nutřkolinkowemu modusej so wróćić (%S)
en-US
Switch back to inline mode (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openEditorButton.tooltip2
hsb
Do wjacelinkoweho wobdźěłowanskeho modusa přepinać (%S)
en-US
Switch to multi-line editor mode (%S)
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
switch
hsb
přepinyć
en-US
switch
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
switchAction
hsb
přepinjeny
en-US
switched
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
switch
hsb
Přepinać
en-US
Switch
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
switch
hsb
Přepinać
en-US
Switch
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
switch
hsb
Přepinać
en-US
Switch
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
hsb
Wužiwanje zaklučowanych medijowych rozšěrjenjow na %S w njewěstym konteksće (t. r. njeje HTTPS) je zestarjene a so bórze wotstroni. Wy měł k wěstemu pochadej kaž HTTPS přeńć.
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
hsb
<p>Wobhladowak offline dźěła a njemóže z požadanym objektom zwjazać.</p><ul><li>Je ličak z aktiwnej syću zwjazany?</li><li>Klikńće na &quot;Hišće raz&quot;, zo byšće do online-modusa přešoł a stronu znowa začitał.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-contract.tooltip
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to single-line input (Ctrl+Down)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-expand.tooltip
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to multi-line input (Ctrl+Up)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.iltr.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.irtl.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ltr.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rtl.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
hsb
Při słanju e-mejle je zmylk wustupił: Njeje móžno, wěsty zwisk z wuchadnym serwerom (SMTP) %S z pomocu STARTTLS wutworić, dokelž nima tu funkciju. Wupińće STARTTLS za tón serwer abo stajće so ze swojim poskićowarjom słužby do zwiska.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.sticky.tooltip
hsb
Při přepinanju rjadowakow filtry dale nałožić
en-US
Keep filters applied when switching folders
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
hsb
<ul> <li>Klikńće na &quot;Hišće raz&quot;, zo byšće do online-modusa přešoł a stronu znowa začitał.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
hsb
Zo byšće přepinanje mjez instalacijemi { -brand-product-name } wosnadnił a wěsćiše činił (inkluziwnje { -brand-product-name }, { -brand-product-name } beta a { -brand-product-name } daily), tuta instalacija ma nětko dedikowany profil. Njedźěli awtomatisce waše składowane informacije z druhimi instalacijemi { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
newtabpopup.switch
hsb
PŘEPINAĆ
en-US
SWITCH
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
bidiSwitchPageDirectionItem.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
bidiSwitchPageDirectionItem.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
bidiSwitchTextDirectionItem.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
background.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to new tabs opened from links
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.switch.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to Tab
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.focus-tab-by-prompt.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to this Tab
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
switchProfileCmd.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
bidiSwitchTextDirectionItem.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd
loadInBackground.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to new tabs when opened
Entity # all locales toolkit • chrome • global • autocomplete.properties
switchToTab2
hsb
K rajtarkej přeńć
en-US
Switch to Tab
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.