BETA

Transvision

No matching results for the string switch for the locale uk

Displaying 55 results for the string switch in en-US:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
uk
Ви надаєте спільний доступ до цілого екрана. Інші люди можуть бачити, коли ви перемикаєтесь на нову вкладку.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
uk
Ви надаєте спільний доступ до { -brand-short-name }. Інші люди можуть бачити, коли ви перемикаєтесь на нову вкладку.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-switch-tab
uk
Перейти на вкладку
en-US
Switch to Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-switch-to-tab.value
uk
Перемкнутись на вкладку:
en-US
Switch to tab:
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-page.label
uk
Перемкнути напрям тексту на сторінці
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-text.label
uk
Перемкнути напрям тексту на сторінці
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
uk
Перемкнути напрям тексту на сторінці
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-bidi-switch-page-direction.label
uk
Перемкнути напрям тексту на сторінці
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
uk
З метою спрощення перемикання між різними встановленнями Firefox (включаючи Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition та Firefox Nightly), це встановлення відтепер має окремий профіль. Він не передає автоматично вашу збережену інформацію до інших встановлень Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
uk
Це ваш типовий засіб пошуку в панелі адреси та пошуку. Ви можете будь-коли змінити його.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
uk
При відкритті посилання в новій вкладці, одразу ж переключатись на неї
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
uk
Показ вмісту вкладки вимкнено, у зв'язку з несумісністю між %S і вашим програмним забезпеченням доступності. Оновіть свій засіб читання з екрана, або перемкніться на версію Firefox ESR.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.focus-tab-by-prompt.label
uk
Перемикатись на цю вкладку
en-US
Switch to this Tab
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
uk
<ul> <li>Натисніть «Спробувати знову» щоб перемкнутись в онлайновий режим і перезавантажити сторінку.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
uk
Швидше завантаження сторінок та перемикання між вкладками
en-US
Faster page loading and tab switching
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
presentation_mode.title
uk
Перейти в режим презентації
en-US
Switch to Presentation Mode
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.day.button.tooltip
uk
Перейти до огляду днів
en-US
Switch to day view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.month.button.tooltip
uk
Перейти до огляду місяців
en-US
Switch to month view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.multiweek.button.tooltip
uk
Перейти до огляду кількох тижнів
en-US
Switch to multiweek view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.week.button.tooltip
uk
Перейти до огляду тижнів
en-US
Switch to week view
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.tooltip
uk
Перемкнутись на вкладку календаря
en-US
Switch to the calendar tab
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.task.tooltip
uk
Перемкнутись на вкладку завдань
en-US
Switch to the tasks tab
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2
uk
Перемкнути на вбудований режим (%S)
en-US
Switch back to inline mode (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openEditorButton.tooltip2
uk
Перемкнути в режим багаторядкового редактора (%S)
en-US
Switch to multi-line editor mode (%S)
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
switch
uk
перемкнути
en-US
switch
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
switchAction
uk
перемкнуто
en-US
switched
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
switch
uk
Перемкнутися
en-US
Switch
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
switch
uk
Перемкнутися
en-US
Switch
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
switch
uk
Перемкнутися
en-US
Switch
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
uk
Використання зашифрованих медіа розширень на %S в незахищеному контексті (тобто не HTTPS) є застарілим і невдовзі буде вилучено. Вам слід розглянути перехід на безпечне джерело, на зразок HTTPS.
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
uk
<p>Браузер працює в автономному режимі та не може зв’язатись із запитаним ресурсом.</p><ul><li>Перевірте підключення комп’ютера до активної мережі.</li><li>Натисніть &quot;Спробувати знову&quot;, щоб перемкнутись в онлайновий режим і перезавантажити сторінку.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-contract.tooltip
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to single-line input (Ctrl+Down)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-expand.tooltip
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to multi-line input (Ctrl+Up)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.iltr.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.irtl.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ltr.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rtl.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
uk
Виникла помилка при надсиланні пошти: Не вдалося встановити безпечний зв'язок з сервером вихідної пошти (SMTP) %S з використанням STARTTLS, тому що він не заявив про підтримку такої можливості. Вимкніть STARTTLS для того сервера або зв'яжіться зі своїм провайдером послуг.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.sticky.tooltip
uk
Застосовувати фільтри і після зміни теки
en-US
Keep filters applied when switching folders
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
uk
<ul> <li>Натисніть «Спробувати знову» щоб перемкнутись в онлайновий режим і перезавантажити сторінку.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
uk
Щоб спростити й убезпечити перемикання між встановленнями { -brand-product-name } (включаючи { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta та { -brand-product-name } Daily), це встановлення тепер має окремий профіль. Інформація в цьому профілі зберігається окремо від інших встановлень { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
newtabpopup.switch
uk
ПЕРЕМКНУТИ
en-US
SWITCH
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
bidiSwitchPageDirectionItem.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
bidiSwitchPageDirectionItem.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
bidiSwitchTextDirectionItem.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
background.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to new tabs opened from links
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.switch.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to Tab
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.focus-tab-by-prompt.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to this Tab
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
switchProfileCmd.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
bidiSwitchTextDirectionItem.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
uk
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd
loadInBackground.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to new tabs when opened
Entity # all locales toolkit • chrome • global • autocomplete.properties
switchToTab2
uk
Перейти на вкладку
en-US
Switch to Tab
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.