Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom mail security toolkit calendar editor extensions mobile suiteDisplaying 24 results for the string table in da:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
da
Brug touch-tilstand til tablets
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
da
Vidste du, at du automatisk kan overføre nye bogmærker til din telefon eller tablet? Få en { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
da
SSL-modparten var ikke i stand til at forhandle om et sæt acceptable sikkerhedsparametre.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
da
Tablet-tilstand aktiveret
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
da
writable
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
da
Tablets
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
da
Dette element genererer et block-element, der etablerer en ny block-formatterings-kontekst.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
da
Prøv at sætte <strong>display</strong>-egenskaben til noget andet end <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> eller <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
da
Prøv at sætte <strong>display</strong>-egenskaben til noget andet end<strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> eller <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
da
Prøv at tilføje <strong>display:inline</strong> eller <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
da
Prøv at tilføje <strong>display:table</strong> eller <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
da
Det lykkedes ikke at trække filen ind i det contenteditable element, årsag: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
da
Så start-tag "%1$S" i "table".
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
da
"table" lukket, men "caption" var stadig åben.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
da
Så start-tag "table", men den forrige "table" er stadig åben.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties nsErrorCouldNotConnectViaTls |
da
Kunne ikke etablere TLS-forbindelse til POP3-server. Serveren kan være nede eller være forkert konfigureret. Kontroller om konfiguration er korrekt i Serverindstillinger for din mailserver i vinduet Kontoindstillinger og prøv igen.
|
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
da
Indholdet af denne meddelelse er ikke blevet hentet fra \
serveren til læsning offline. For at læse denne meddelelse, \
skal du genetablere forbindelsen til netværket, vælge Offline fra \
menuen Filer, og fjerne markeringen Arbejd offline. \
Fremover kan du vælge, hvilke meddelelser eller mapper der skal kunne læses offline. \
For at gøre dette, vælg Offline fra menuen Filer, og vælg Hent/Synkroniser nu…. Du kan \
justere indstillingen Diskplads for at forhindre hentning af store meddelelser.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
da
Der opstod en fejl ved afsendelse af meddelelsen: Kunne ikke etablere en sikker forbindelse med SMTP-serveren %S ved brug af STARTTLS, da den ikke fortæller, at den understøtter denne funktionalitet. Slå STARTTLS fra til denne server eller kontakt din mailudbyder.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
da
SSL-modparten var ikke i stand til at forhandle om et sæt acceptable sikkerhedsparametre.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
da
CSS: Constructable Stylesheets
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Displaying 196 results for the string table in en-US:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
da
{ -brand-short-name } er eksperimentel og kan være ustabil.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
da
Brug touch-tilstand til tablets
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
da
Håndter adgangskoder, der er sikre og bærbare.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
da
SSL-modparten var ikke i stand til at forhandle om et sæt acceptable sikkerhedsparametre.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
da
SSL-modparten afviste en håndtryksbesked på grund af uacceptebelt indhold.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
da
Tablet-tilstand aktiveret
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl missed-reminder-label.label |
da
Vis alarmer, jeg er gået glip af i skrivbare kalendere
|
en-US
Show missed reminders for writable calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
da
Påmindelser for skrivebeskyttede kalendere kan i øjeblikket ikke udsættes, men kun slås fra. Knappen '%1$S' vil kun udsætte påmindelser for skrivbare kalendere.
|
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
da
Kan ikke importere fra %1$S. Der er ingen elementer i denne fil, der kan importeres.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pastePrompt |
da
Hvilken af dine nuværende skrivbare kalendere vil du indsætte i?
|
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly |
da
Vælg en skrivbar kalender
|
en-US
Please select a writable calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarNotWritable |
da
Du har ikke en skrivbar kalender, der er opsat til invitationer, tjek kalenderegenskaberne.
|
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
da
Der er ingen skrivbare kalendere tilgængelige.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
da
writable
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
da
Tablets
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
da
Start med at tilføje et mønster eller træk en række fra netværks-tabellen.
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
da
<strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på interne tabel-elementer.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
da
<strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på interne tabel-elementer, bortset fra tabel-celler.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
da
Prøv at sætte <strong>display</strong>-egenskaben til noget andet end <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> eller <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
da
Prøv at sætte <strong>display</strong>-egenskaben til noget andet end<strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> eller <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
da
<strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på dette element, fordi det ikke er et inline-element eller en celle i en tabel.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
da
Prøv at tilføje <strong>display:inline</strong> eller <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
da
<strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på dette element, fordi det ikke er en tabel.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
da
Prøv at tilføje <strong>display:table</strong> eller <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmltable |
da
matematisk tabel
|
en-US
math table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Table |
da
Tabeller
|
en-US
Tables
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties table |
da
tabel
|
en-US
table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetable |
da
trætabel
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetableAbbr |
da
trætabel
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
da
Det lykkedes ikke at trække filen ind i det contenteditable element, årsag: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
da
Ingen "select" i tabel-scope.
|
en-US
No “select” in table scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoTableRowToClose |
da
Ingen tabelrække at lukke.
|
en-US
No table row to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
da
Malplaceret ikke-mellemrum i en tabel.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
da
Så start-tag "%1$S" i "table".
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
da
"%1$S" start-tag i tabel.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
da
"table" lukket, men "caption" var stadig åben.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
da
Så start-tag "table", men den forrige "table" er stadig åben.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
da
En tabelcelle blev lukket implicit, men der var åbne elementer.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
da
Relativ placering af tabelrækker og -kolonner understøttes nu. Dette websted bør opdateres, da det er afhængigt af, at denne funktion ikke virker.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.tooltip |
da
Vis tabelrammer og navngivne ankre
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableMsg |
da
Reducering af antallet af rækker eller kolonner vil slette dataceller og deres indhold. Ønsker du virkeligt at gøre det?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NestedTable |
da
indlejret tabel
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PercentOfTable |
da
% af tabel
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Table |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableCell |
da
Tabelcelle
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableColor |
da
Tabelbaggrundsfarve
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableOrCellColor |
da
Tabel- eller cellefarve
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
da
Indsæt et link, linkmål, billede, en vandret linje, eller en tabel
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
da
Opret tabel af det markerede
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
da
Tabel…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
da
Slet tabel
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
da
Indsæt tabel
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
da
Tabel- eller celle-baggrundsfarve…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
da
Tabelegenskaber…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
da
Marker tabel
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableTable.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
da
Indsæt ny tabel eller rediger den markerede tabels egenskaber
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
da
Indholdsfortegnelse
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
da
Bevar tabeludseende, når der indsættes eller slettes celler
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
da
Bevar tabellens rektangulære form ved automatisk at tilføje celler efter indsættelse eller sletning af celler
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
da
Composer opretter en ny tabelrække for hvert punkt i det markerede.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
da
Konverter til tabel
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
da
Indholdsfortegnelse
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
da
Opret indholdsfortegnelse fra:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
da
Skrivebeskyt indholdsfortegnelsen
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
da
Nummerer alle punkter i indholdsfortegnelsen
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
da
Skriv størrelsen på tabellens ramme, eller skriv nul (0) for ingen ramme
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
da
Indsæt tabel
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
da
(Dæk ikke tabellens baggrundsfarve)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
da
Tabeljustering:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
da
Over tabellen
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
da
Under tabellen
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
da
Til venstre for tabellen
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
da
Til højre for tabellen
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
da
Egenskaber for tabel
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.dark.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.light.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.version |
da
&brandShortName; er en eksperimentel udgave og kan være ustabil.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
da
Den brugerdefinerede header du skrev, indeholder et ugyldigt tegn som fx ":", et tegn der ikke kan skrives, et ikke-ascii tegn eller et 8-bit ascii-tegn (æøå). Fjern det ugyldige tegn fra den brugerdefinerede header og prøv igen.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
da
Et af dine filtre benytter en brugerdefineret header der indeholder et ugyldigt tegn som fx ":", et tegn der ikke kan skrives, et ikke-ascii tegn eller et 8-bit ascii-tegn (æøå). Rediger i filen msgFilterRules.dat, som indeholder dine filtre, og fjern det ugyldige tegn fra dine brugerdefinerede headers.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd table.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
da
Composer opretter en ny tabelrække for hvert punkt i det markerede.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
da
Konverter til tabel
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
da
Indholdsfortegnelse
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
da
Opret indholdsfortegnelse fra:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
da
Skrivebeskyt indholdsfortegnelsen
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
da
Nummerer alle punkter i indholdsfortegnelsen
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
da
Skriv størrelsen på tabellens ramme, eller skriv nul (0) for ingen ramme
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
da
Indsæt tabel
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
da
(Dæk ikke tabellens baggrundsfarve)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
da
Tabeljustering:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
da
Over tabellen
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
da
Under tabellen
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
da
Til venstre for tabellen
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
da
Til højre for tabellen
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
da
Egenskaber for tabel
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableMsg |
da
Reducering af antallet af rækker eller kolonner vil slette dataceller og deres indhold. Ønsker du virkeligt at gøre det?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NestedTable |
da
indlejret tabel
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PercentOfTable |
da
% af tabel
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Table |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableCell |
da
Tabelcelle
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableColor |
da
Tabelbaggrundsfarve
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableOrCellColor |
da
Tabel- eller cellefarve
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
da
Indsæt et link, linkmål, billede, en vandret linje, eller en tabel
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
da
Opret tabel af det markerede
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
da
Tabel…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
da
Slet tabel
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
da
Indsæt tabel
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
da
Tabel- eller celle-baggrundsfarve…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
da
Tabelegenskaber…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
da
Marker tabel
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableTable.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
da
Tabel
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
da
Indsæt ny tabel eller rediger den markerede tabels egenskaber
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
da
Indholdsfortegnelse
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
da
Den lokale mappesti "%1$S" er ikke egnet til opbevaring af meddelelser. Vælg en anden mappe.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
da
{ -brand-full-name } bruger webbaserede informationstjenester ("Tjenester") som gøres tilgængelig for dig ved brug af denne binære version af { -brand-short-name } som beskrevet i de nedenstående vilkår. Hvis du ikke ænsker at bruge en eller flere af disse tjenester, eller hvis du ikke kan tilslutte dig de nedenstående vilkår, kan du deaktivere funktionen eller tjenesten. Instruktioner til at deaktivere en given funktion eller tjeneste kan findes <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funktioner og tjenester kan deaktiveres i indstillingerne.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
da
<strong>Tjenesten leveres "som den fremstår." { -vendor-short-name }, dets bidragydere, licensholdere og distributører fraskriver sig alle garantier, udtrykt eller indforstået, inklusive garantier om hvorvidt tjenesten er handelsgyldig eller passer til dit formål. Du bærer den fulde risiko ved at bruge tjenesten til dine formål samt kvaliteten og ydelsen, som tjenesten leverer. Nogle retskredse tillader ikke eksklusion eller begrænsning af indforståede garantier, så denne fraskrivelse af garanti kan i visse tilfælde ikke berøre dig.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-not-accepted |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl quoted-printable-warn |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message.
Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.warningVersion |
da
&brandShortName; er eksperimentel og kan være ustabil.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
da
SSL-modparten var ikke i stand til at forhandle om et sæt acceptable sikkerhedsparametre.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
da
SSL-modparten afviste en håndtryksbesked på grund af uacceptebelt indhold.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd tocButton.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd misc-tblsummary.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table summary:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarning |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties DeleteTableMsg |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NestedTable |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PercentOfTable |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Table |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableCell |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableColor |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableOrCellColor |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableTable.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd useMIME.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarning |
da
"%S" er en eksekverbar fil og kan indeholde vira eller anden ondsindet kode, som kan skade din computer. Vær agtpågivende, når du åbner denne fil. Er du sikker på, at du vil åbne "%S"?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
da
Åbn eksekverbar fil?
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
da
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
da
Profilen kunne ikke oprettes. Dette skyldes sandsynligvis at den valgte mappe ikke er skrivbar.
|
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
da
{ -brand-full-name } bruger webbaserede informationstjenester ("Tjenester") som gøres tilgængelig for dig ved brug af denne binære version af { -brand-short-name } som beskrevet i de nedenstående vilkår. Hvis du ikke ænsker at bruge en eller flere af disse tjenester, eller hvis du ikke kan tilslutte dig de nedenstående vilkår, kan du deaktivere funktionen eller tjenesten. Instruktioner til at deaktivere en given funktion eller tjeneste kan findes <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funktioner og tjenester kan deaktiveres i indstillingerne.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
da
<strong>Tjenesten leveres "som den fremstår." { -vendor-short-name }, dets bidragydere, licensholdere og distributører fraskriver sig alle garantier, udtrykt eller indforstået, inklusive garantier om hvorvidt tjenesten er handelsgyldig eller passer til dit formål. Du bærer den fulde risiko ved at bruge tjenesten til dine formål samt kvaliteten og ydelsen, som tjenesten leverer. Nogle retskredse tillader ikke eksklusion eller begrænsning af indforståede garantier, så denne fraskrivelse af garanti kan i visse tilfælde ikke berøre dig.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
da
Tabelnavn
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-result-list |
da
Liste 0ver tabeller: { $list }
|
en-US
List of tables: { $list }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
da
CSS: Constructable Stylesheets
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
da
Vores implementering af den globale attribut <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> er blevet opdateret i overensstemmelse med <a data-l10n-name="whatwg">WHATWG-specifikationen</a>. Men vi mangler stadig at ændre nogle ting, som fx at gøre attributten tilgængelig for redigerbart indhold. Se flere detaljer på <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a>.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
da or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.