BETA

Transvision

Displaying 19 results for the string table in el:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
el
Χρήση επιλογής "Αφή" για τη λειτουργία tablet
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf
el
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales browser • chrome • browser • uiDensity.properties
uiDensity.menuitem-touch.acceltext
el
Λειτουργία tablet ενεργοποιημένη
en-US
Tablet Mode Enabled
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.tablets
el
Tablet
en-US
Tablets
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
el
Δοκιμάστε να ορίσετε την ιδιότητα <strong>display</strong> του σε κάτι άλλο εκτός από <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, ή <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
el
Δοκιμάστε να ορίσετε την ιδιότητα <strong>display</strong> του σε κάτι άλλο εκτός από <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, ή <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix
el
Δοκιμάστε να προσθέσετε το <strong>display:inline</strong> ή το <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-fix
el
Δοκιμάστε να προσθέσετε το <strong>display:table</strong> ή το <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
el
Απέτυχε η απόθεση ενός αρχείου σε ένα στοιχείο contenteditable: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
el
Βρέθηκε ετικέτα έναρξης “%1$S” σε “table”.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
el
Το “table” έκλεισε, αλλά το “caption” ήταν ακόμα ανοιχτό.
en-US
table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
el
Βρέθηκε ετικέτα έναρξης για το “table”, αλλά το προηγούμενο “table” είναι ακόμη ανοικτό.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
applications-type-pdf
el
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
quoted-printable-warn
el
Έχετε ενεργοποιήσει την κωδικοποίηση 'quoted-printable'' για την αποστολή μηνυμάτων. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένη αποκρυπτογράφηση και / ή επαλήθευση του μηνύματός σας. Θέλετε τώρα να απενεργοποιήσετε την αποστολή μηνυμάτων ως 'quoted-printable';
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message. Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd
useMIME.label
el
Για μηνύματα με χαρακτήρες 8-bit, χρησιμοποιήστε την κωδικοποίηση MIME 'quoted printable'. Αν δεν το επιλέξετε, τα μηνύματα θα αποστέλλονται ως έχουν.
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
el
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfHandlerDescription
el
Portable Document Format
en-US
Portable Document Format
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets.label
el
CSS: Constructable Stylesheets
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
el
Η δική μας υλοποίηση της καθολικής ιδιότητας <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> έχει ενημερωθεί βάσει της <a data-l10n-name="whatwg">προδιαγραφής WHATWG</a>, αλλά υπάρχουν κι άλλες αλλαγές που πρέπει να κάνουμε, όπως η διάθεση σε περιεχόμενο contenteditable. Δείτε το <a data-l10n-name="bugzilla">σφάλμα 1205133</a> για περισσότερες λεπτομέρειες.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.

Displaying 196 results for the string table in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
el
Το { -brand-short-name } είναι σε πειραματικό στάδιο και πιθανότατα ασταθές.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
el
Χρήση επιλογής "Αφή" για τη λειτουργία tablet
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-lockwise-text
el
Διαχειριστείτε κωδικούς πρόσβασης που είναι ασφαλείς και φορητοί.
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
el
Ο κόμβος SSL δεν μπόρεσε να διαπραγματευτεί ένα αποδεκτό σύνολο παραμέτρων ασφαλείας.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
el
Ο κόμβος SSL απέρριψε ένα μήνυμα χειραψίας λόγω μη αποδεκτού περιεχομένου.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf
el
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales browser • chrome • browser • uiDensity.properties
uiDensity.menuitem-touch.acceltext
el
Λειτουργία tablet ενεργοποιημένη
en-US
Tablet Mode Enabled
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
missed-reminder-label.label
el
Εμφάνιση χαμένων υπενθυμίσεων για εγγράψιμα ημερολόγια
en-US
Show missed reminders for writable calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
el
Οι υπενθυμίσεις για ημερολόγια μόνο ανάγνωσης δεν είναι δυνατό να ανασταλούν, αλλά μόνο να αγνοηθούν - το πλήκτρο '%1$S' θα αναστείλει τις υπενθυμίσεις μόνο για εγγράψιμα ημερολόγια.
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
el
Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή από το %1$S. Δεν υπάρχουν στοιχεία προς εισαγωγή σε αυτό το αρχείο.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pastePrompt
el
Σε ποιό από τα εγγράψιμα ημερολόγια θέλετε να επικολλήσετε;
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsReadonly
el
Παρακαλούμε επιλέξτε ένα εγγράψιμο ημερολόγιο
en-US
Please select a writable calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarNotWritable
el
Δεν υπάρχουν εγγράψιμα ημερολόγια που να έχουν ρυθμιστεί για προσκλήσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις ιδιότητες των ημερολογίων.
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipNoCalendarAvailable
el
Δεν υπάρχουν εγγράψιμα ημερολόγια διαθέσιμα.
en-US
There are no writable calendars available.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
writableTooltip
el
εγγράψιμο
en-US
writable
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.tablets
el
Tablet
en-US
Tablets
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice
el
Ξεκινήστε προσθέτοντας ένα μοτίβο ή σύροντας μια σειρά από τον πίνακα δικτύου.
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements
el
Το <strong>{ $property }</strong> δεν επηρεάζει τα εσωτερικά στοιχεία πίνακα.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells
el
Το <strong>{ $property }</strong> δεν επηρεάζει τα εσωτερικά στοιχεία πίνακα, εκτός από τα κελιά πίνακα.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
el
Δοκιμάστε να ορίσετε την ιδιότητα <strong>display</strong> του σε κάτι άλλο εκτός από <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, ή <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
el
Δοκιμάστε να ορίσετε την ιδιότητα <strong>display</strong> του σε κάτι άλλο εκτός από <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, ή <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
el
Η ιδιότητα <strong>{ $property }</strong> δεν έχει επίδραση σε αυτό το στοιχείο, αφού δεν είναι στοιχείο εντός της γραμμής ή κελιού πίνακα.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix
el
Δοκιμάστε να προσθέσετε το <strong>display:inline</strong> ή το <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table
el
Το <strong>{ $property }</strong> δεν έχει επίδραση σε αυτό το στοιχείο, αφού δεν είναι πίνακας.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-fix
el
Δοκιμάστε να προσθέσετε το <strong>display:table</strong> ή το <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmltable
el
μαθηματικός πίνακας
en-US
math table
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_Table
el
Πίνακες
en-US
Tables
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
table
el
πίνακας
en-US
table
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
treetable
el
δενδρικής δομής πίνακας
en-US
tree table
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
treetableAbbr
el
δενδροδιάγραμμα
en-US
tree table
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
el
Απέτυχε η απόθεση ενός αρχείου σε ένα στοιχείο contenteditable: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSelectInTableScope
el
Κανένα “select” στην εμβέλεια του πίνακα.
en-US
No “select” in table scope.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoTableRowToClose
el
Καμία γραμμή πίνακα για κλείσιμο.
en-US
No table row to close.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInTable
el
Μη-κενοί χαρακτήρες σε λάθος θέση μέσα σε πίνακα.
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
el
Βρέθηκε ετικέτα έναρξης “%1$S” σε “table”.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTableBody
el
Ετικέτα έναρξης “%1$S” μέσα στο κυρίως μέρος του πίνακα.
en-US
“%1$S” start tag in table body.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
el
Το “table” έκλεισε, αλλά το “caption” ήταν ακόμα ανοιχτό.
en-US
table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
el
Βρέθηκε ετικέτα έναρξης για το “table”, αλλά το προηγούμενο “table” είναι ακόμη ανοικτό.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
el
Ένα κελί πίνακα έκλεισε έμμεσα, αλλά υπήρχαν ανοιχτά στοιχεία.
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
TablePartRelPosWarning
el
Υποστηρίζεται πλέον η σχετική τοποθέτηση σειρών πίνακα και ομάδων σειρών. Αυτή η ιστοσελίδα ενδέχεται να χρειάζεται να ενημερωθεί επειδή ίσως να βασίζεται σε αυτή τη λειτουργία, μη έχοντας καμία επίδραση.
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.tooltip
el
Προβολή περιγραμμάτων πινάκων και αγκυρών
en-US
Show table borders and named anchors
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableMsg
el
Η μείωση του αριθμού σειρών θα επιφέρει διαγραφή των κελιών και των περιεχομένων τους. Είστε σίγουροι για αυτό;
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NestedTable
el
Ένθετος πίνακας
en-US
Nested Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PercentOfTable
el
% του πίνακα
en-US
% of table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Table
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TableCell
el
Κελί πίνακα
en-US
Table Cell
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TableColor
el
Χρώμα φόντου πίνακα
en-US
Table Background Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TableOrCellColor
el
Χρώμα Πίνακα ή Κελιού
en-US
Table or Cell Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
InsertPopupButton.tooltip
el
Εισαγωγή συνδέσμου, άγκυρας, εικόνας, οριζόντιας γραμμής ή πίνακα
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
el
Δημιουργία πίνακα από επιλογή
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
insertTableCmd.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
el
Διαγραφή πίνακα
en-US
Table Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableInsertMenu2.label
el
Εισαγωγή πίνακα
en-US
Table Insert
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableMenu.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableOrCellColor.label
el
Χρώμα παρασκηνίου πίνακα ή κελιού
en-US
Table or Cell Background Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
el
Ιδιότητες πίνακα
en-US
Table Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
el
Επιλογή πίνακα
en-US
Table Select
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableTable.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
el
Εισαγωγή νέου πίνακα ή επεξεργασία ιδιοτήτων επιλεγμένου πίνακα
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tocMenu.label
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
maintainStructure.label
el
Διατήρηση διάταξης πίνακα κατά την εισαγωγή ή διαγραφή κελιών
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
maintainStructure.tooltip
el
Διατηρεί τη μορφοποίηση του πίνακα με το να εισάγει αυτόματα κελιά κατά την εισαγωγή ή διαγραφή κελιών
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
table.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
el
Το εργαλείο σύνταξης δημιουργεί νέα σειρά πίνακα για κάθε παράγραφο στην επιλογή.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
windowTitle.label
el
Μετατροπή σε πίνακα
en-US
Convert To Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
Window.title
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
buildToc.label
el
Δημιουργία πίνακα περιεχομένων από:
en-US
Build table of contents from:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
el
Δημιουργία πίνακα περιεχομένων μόνο για ανάγνωση
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
el
Αρίθμηση όλων των καταχωρήσεων στον πίνακα περιεχομένων
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
el
Εισάγετε ένα μέγεθος για το πλαίσιο πίνακα, ή εισάγετε μηδέν (0) για να μην υπάρχει πλαίσιο
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
windowTitle.label
el
Εισαγωγή πίνακα
en-US
Insert Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
el
(Να φαίνεται το χρώμα του πίνακα)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableAlignment.label
el
Στοίχιση πίνακα:
en-US
Table Alignment:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
el
Πάνω από τον πίνακα
en-US
Above Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
el
Κάτω από τον πίνακα
en-US
Below Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionLeft.label
el
Αριστερά του πίνακα
en-US
Left of Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
el
Δεξιά του πίνακα
en-US
Right of table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableTab.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
el
Ιδιότητες πίνακα
en-US
Table Properties
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.possible
el
Warning: Source string is missing
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.server.not.possible
el
Warning: Source string is missing
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
el
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.dark.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.light.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
warningDesc.version
el
Το &brandShortName; είναι πειραματικό και ενδεχομένως ασταθές.
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
el
Η επικεφαλίδα που εισήγατε περιέχει έναν μη έγκυρο χαρακτήρα, όπως ':', έναν μη εκτυπώσιμο χαρακτήρα, έναν μη-ASCII χαρακτήρα, ή έναν χαρακτήρα ASCII των οκτώ bit. Παρακαλώ αφαιρέστε τον μη έγκυρο χαρακτήρα και δοκιμάστε ξανά.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
el
Ένα από τα φίλτρα σας χρησιμοποιεί μια προσαρμοσμένη κεφαλίδα που περιέχει ένα μή έγκυρο χαρακτήρα, όπως ':', ένα μή εκτυπώσιμο χαρακτήρα ή ένα χαρακτήρα 8-bit. Επεξεργαστείτε το αρχείο rules.dat, που περιέχει τα φίλτρα σας για να απομακρύνετε τους μή έγκυρους χαρακτήρες.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
table.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
el
Το εργαλείο σύνταξης δημιουργεί νέα σειρά πίνακα για κάθε παράγραφο στην επιλογή.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
windowTitle.label
el
Μετατροπή σε πίνακα
en-US
Convert To Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
Window.title
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
buildToc.label
el
Δημιουργία πίνακα περιεχομένων από:
en-US
Build table of contents from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
el
Δημιουργία πίνακα περιεχομένων μόνο για ανάγνωση
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
el
Αριθμός όλων των καταχωρήσεων στον πίνακα περιεχομένων
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
el
Εισάγετε ένα μέγεθος για το πλαίσιο πίνακα, ή εισάγετε μηδέν (0) για να μην υπάρχει πλαίσιο
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
windowTitle.label
el
Εισαγωγή πίνακα
en-US
Insert Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
el
(Να φαίνεται το χρώμα του πίνακα)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableAlignment.label
el
Στοίχιση πίνακα:
en-US
Table Alignment:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
el
Πάνω από τον πίνακα
en-US
Above Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
el
Κάτω από τον πίνακα
en-US
Below Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionLeft.label
el
Αριστερά του πίνακα
en-US
Left of Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
el
Δεξιά του πίνακα
en-US
Right of table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableTab.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
el
Ιδιότητες πίνακα
en-US
Table Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableMsg
el
Η μείωση του αριθμού σειρών θα επιφέρει διαγραφή των κελιών και των περιεχομένων τους. Είστε σίγουροι για αυτό;
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NestedTable
el
Ενσωματωμένος Πίνακας
en-US
Nested Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PercentOfTable
el
% του πίνακα
en-US
% of table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Table
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TableCell
el
Κελί Πίνακα
en-US
Table Cell
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TableColor
el
Χρώμα φόντου πίνακα
en-US
Table Background Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TableOrCellColor
el
Χρώμα Πίνακα ή Κελιού
en-US
Table or Cell Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
InsertPopupButton.tooltip
el
Εισαγωγή συνδέσμου, άγκυρας, εικόνας, οριζόντιας γραμμής ή πίνακα
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
el
Δημιουργία πίνακα από επιλογή
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
insertTableCmd.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
el
Διαγραφή πίνακα
en-US
Table Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableInsertMenu2.label
el
Εισαγωγή πίνακα
en-US
Table Insert
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableMenu.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableOrCellColor.label
el
Χρώμα παρασκηνίου πίνακα ή κελιού
en-US
Table or Cell Background Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
el
Ιδιότητες πίνακα
en-US
Table Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
el
Επιλογή πίνακα
en-US
Table Select
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableTable.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
el
Εισαγωγή νέου πίνακα ή επεξεργασία ιδιοτήτων επιλεγμένου πίνακα
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tocMenu.label
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
applications-type-pdf
el
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
el
Η διαδρομή του τοπικού φακέλου «%1$S» δεν είναι κατάλληλη για αποθήκευση μηνυμάτων. Επιλέξτε ένα διαφορετικό φάκελο.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
el
<strong>Οι Υπηρεσίες παρέχονται "ως έχει." Ο { -vendor-short-name }, οι συντελεστές, οι συνεργάτες και οι διανομείς του, παρέχουν τις υπηρεσίες χωρίς οποιουδήποτε είδους εγγύηση, είτε ρητή είτε σιωπηρή, συμπεριλαμβανομένης ενδεικτικά και όχι περιοριστικά της σιωπηρής εγγύησης εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας των Υπηρεσιών για συγκεκριμένη χρήση. Ο κίνδυνος ως προς την ποιότητα και επίδοση των Υπηρεσιών βαρύνει εξ ολοκλήρου εσάς. Μερικές νομοθεσίες δεν επιτρέπουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό των σιωπηλών εγγυήσεων και έτσι αυτή η παράγραφος αποποίησης μπορεί να μην ισχύει για εσάς.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-uncertain-not-accepted
el
Αυτό το μήνυμα περιέχει ψηφιακή υπογραφή, αλλά δεν έχετε αποφασίσει ακόμα αν το κλειδί του υπογράφοντα είναι αποδεκτό από εσάς.
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
quoted-printable-warn
el
Έχετε ενεργοποιήσει την κωδικοποίηση 'quoted-printable'' για την αποστολή μηνυμάτων. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένη αποκρυπτογράφηση και / ή επαλήθευση του μηνύματός σας. Θέλετε τώρα να απενεργοποιήσετε την αποστολή μηνυμάτων ως 'quoted-printable';
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message. Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.warningVersion
el
Το &brandShortName; είναι πειραματικό και ενδεχομένως ασταθές.
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title
el
Warning: Source string is missing
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
el
Ο κόμβος SSL δεν μπόρεσε να διαπραγματευτεί ένα αποδεκτό σύνολο παραμέτρων ασφαλείας.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
el
Ο κόμβος SSL απέρριψε ένα μήνυμα χειραψίας λόγω μη αποδεκτού περιεχομένου.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term3
el
Οι Υπηρεσίες παρέχονται &quot;ως έχουν.&quot; Η &vendorShortName;, οι συντελεστές, οι συνεργάτες και οι διανομείς της παρέχουν τις Υπηρεσίες χωρίς οποιουδήποτε είδους εγγύηση, είτε ρητή είτε σιωπηρή, συμπεριλαμβανομένης ενδεικτικά και όχι περιοριστικά, της σιωπηρής εγγύησης εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας των Υπηρεσιών για συγκεκριμένη χρήση. Ο κίνδυνος ως προς την ποιότητα και επίδοση των υπηρεσιών βαρύνει εξ ολοκλήρου εσάς. Μερικές νομοθεσίες δεν επιτρέπουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό των σιωπηλών εγγυήσεων και έτσι αυτή η παράγραφος αποποίησης μπορεί να μην ισχύει για εσάς.
en-US
The Services are provided &quot;as-is.&quot; &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
el
Η &vendorShortName; παρέχει προαιρετικές υπηρεσίες ιστού (&quot;Υπηρεσίες&quot;) που διατίθενται για χρήση σε αυτή την έκδοση του &brandShortName;, όπως περιγράφεται παρακάτω. Ορισμένες από αυτές τις υπηρεσίες (όπως η πρόταση προσθέτων και οι υπηρεσίες ενημερώσεων, η υπηρεσία ασφαλούς περιήγησης, ή η λειτουργία ειδοποίησης κατά την περιήγηση βάσει τοποθεσίας) είναι ενεργές από προεπιλογή. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποια από αυτές τις Υπηρεσίες ή δεν αποδέχεστε τους παρακάτω όρους, μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή Υπηρεσίας
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
tocButton.label
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
misc-tblsummary.label
el
Περίληψη πίνακα:
en-US
Table summary:
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
fileExecutableSecurityWarning
el
Το “%S” είναι ένα εκτελέσιμο αρχείο. Τα εκτελέσιμα αρχεία ενδέχεται να περιέχουν ιούς ή άλλο κακόβουλο κώδικα που θα μπορούσε να βλάψει τον υπολογιστή σας. Ανοίξτε με προσοχή αυτό το αρχείο. Θέλετε σίγουρα να εκκινήσετε το “%S”;
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
fileExecutableSecurityWarningTitle
el
Άνοιγμα εκτελέσιμου αρχείου;
en-US
Open Executable File?
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
table.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
instructions1.label
el
O composer θα δημιουργεί μια νέα γραμμή πίνακα για κάθε παράγραφο στην επιλογή.
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd
windowTitle.label
el
Μετατροπή σε πίνακα
en-US
Convert To Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
Window.title
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
buildToc.label
el
Δημιουργία πίνακα περιεχομένων από:
en-US
Build table of contents from:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
makeReadOnly.label
el
Δημιουργία πίνακα περιεχομένων μόνο για ανάγνωση
en-US
Make the table of contents read-only
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
orderedList.label
el
Αρίθμηση όλων των καταχωρήσεων στον πίνακα περιεχομένων
en-US
Number all entries in the table of contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
el
Εισάγετε ένα μέγεθος για το πλαίσιο πίνακα, ή εισάγετε μηδέν (0) για χωρίς πλαίσιο
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd
windowTitle.label
el
Εισαγωγή πίνακα
en-US
Insert Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
el
(Να φαίνεται το χρώμα του πίνακα)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableAlignment.label
el
Στοίχιση πίνακα:
en-US
Table Alignment:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
el
Πάνω από τον πίνακα
en-US
Above Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionBelow.label
el
Κάτω από τον πίνακα
en-US
Below Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionLeft.label
el
Αριστερά του πίνακα
en-US
Left of Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
el
Δεξιά του πίνακα
en-US
Right of table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableTab.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableWindow.title
el
Ιδιότητες πίνακα
en-US
Table Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalMode.tooltip
el
Προβολή περιγραμμάτων πινάκων και αγκυρών
en-US
Show table borders and named anchors
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DeleteTableMsg
el
Η μείωση του αριθμού σειρών θα επιφέρει διαγραφή των κελιών και των περιεχομένων τους. Είστε σίγουροι για αυτό;
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NestedTable
el
Ενσωματωμένος Πίνακας
en-US
Nested Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PercentOfTable
el
% του πίνακα
en-US
% of table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Table
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
TableCell
el
Κελί Πίνακα
en-US
Table Cell
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
TableColor
el
Χρώμα φόντου πίνακα
en-US
Table Background Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
TableOrCellColor
el
Χρώμα Πίνακα ή Κελιού
en-US
Table or Cell Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
InsertPopupButton.tooltip
el
Εισαγωγή συνδέσμου, άγκυρας, εικόνας, οριζόντιας γραμμής ή πίνακα
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
convertToTable.label
el
Δημιουργία πίνακα από επιλογή
en-US
Create Table from Selection
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
insertTableCmd.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
el
Διαγραφή πίνακα
en-US
Table Delete
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableInsertMenu2.label
el
Εισαγωγή πίνακα
en-US
Table Insert
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableMenu.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableOrCellColor.label
el
Χρώμα παρασκηνίου πίνακα ή κελιού
en-US
Table or Cell Background Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableProperties.label
el
Ιδιότητες πίνακα
en-US
Table Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableSelectMenu2.label
el
Επιλογή πίνακα
en-US
Table Select
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableTable.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.label
el
Πίνακας
en-US
Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableToolbarCmd.tooltip
el
Εισαγωγή νέου πίνακα ή επεξεργασία ιδιοτήτων επιλεγμένου πίνακα
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tocMenu.label
el
Πίνακας περιεχομένων
en-US
Table of Contents
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
maintainStructure.label
el
Διατήρηση διάταξης πίνακα κατά την εισαγωγή ή διαγραφή κελιών
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
maintainStructure.tooltip
el
Διατηρεί τη μορφοποίηση του πίνακα με το να εισάγει αυτόματα κελιά κατά την εισαγωγή ή διαγραφή κελιών
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • custom.properties
colonInHeaderName
el
Η κεφαλίδα που εισήγατε περιέχει ένα μη έγκυρο χαρακτήρα, όπως ':', έναν μη εκτυπώσιμο χαρακτήρα, έναν μη-ASCII χαρακτήρα, ή έναν χαρακτήρα ASCII των οκτώ bit. Παρακαλούμε αφαιρέστε τον μη έγκυρο χαρακτήρα και προσπαθήστε ξανά.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
invalidCustomHeader
el
Ένα από τα φίλτρα σας χρησιμοποιεί προσαρμοσμένη κεφαλίδα που περιέχει μη έγκυρο χαρακτήρα, όπως ':', μη εκτυπώσιμο χαρακτήρα, μη-ascii χαρακτήρα, ή χαρακτήρα ascii οκτώ bit. Παρακαλώ επεξεργαστείτε το αρχείο msgFilterRules.dat, που περιέχει τα φίλτρα σας, για να τους αφαιρέσετε.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd
useMIME.label
el
Για μηνύματα με χαρακτήρες 8-bit, χρησιμοποιήστε την κωδικοποίηση MIME 'quoted printable'. Αν δεν το επιλέξετε, τα μηνύματα θα αποστέλλονται ως έχουν.
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
el
Η διαδρομή του τοπικού καταλόγου "%1$S" δεν είναι κατάλληλη για αποθήκευση μηνυμάτων. Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
fileExecutableSecurityWarning
el
Το “%S” είναι ένα εκτελέσιμο αρχείο. Τα εκτελέσιμα αρχεία ενδέχεται να περιέχουν ιούς ή άλλο κακόβουλο κώδικα που μπορεί να βλάψει τον υπολογιστή σας. Ανοίξτε με προσοχή αυτό το αρχείο. Θέλετε σίγουρα να εκκινήσετε το “%S”;
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
fileExecutableSecurityWarningTitle
el
Άνοιγμα εκτελέσιμου αρχείου;
en-US
Open Executable File?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
el
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfHandlerDescription
el
Portable Document Format
en-US
Portable Document Format
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
el
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του προφίλ. Μάλλον δεν επιτρέπεται η εγγραφή στον επιλεγμένο φάκελο.
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
el
<strong>Οι Υπηρεσίες παρέχονται "ως έχει." Ο { -vendor-short-name }, οι συντελεστές, οι συνεργάτες και οι διανομείς του, παρέχουν τις υπηρεσίες χωρίς οποιουδήποτε είδους εγγύηση, είτε ρητή είτε σιωπηρή, συμπεριλαμβανομένης ενδεικτικά και όχι περιοριστικά της σιωπηρής εγγύησης εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας των Υπηρεσιών για συγκεκριμένη χρήση. Ο κίνδυνος ως προς την ποιότητα και επίδοση των Υπηρεσιών βαρύνει εξ ολοκλήρου εσάς. Μερικές νομοθεσίες δεν επιτρέπουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό των σιωπηλών εγγυήσεων και έτσι αυτή η παράγραφος αποποίησης μπορεί να μην ισχύει για εσάς.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-table-name
el
Όνομα πίνακα
en-US
Table name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
el
Λίστα πινάκων: { $list }
en-US
List of tables: { $list }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets.label
el
CSS: Constructable Stylesheets
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
el
Η δική μας υλοποίηση της καθολικής ιδιότητας <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> έχει ενημερωθεί βάσει της <a data-l10n-name="whatwg">προδιαγραφής WHATWG</a>, αλλά υπάρχουν κι άλλες αλλαγές που πρέπει να κάνουμε, όπως η διάθεση σε περιεχόμενο contenteditable. Δείτε το <a data-l10n-name="bugzilla">σφάλμα 1205133</a> για περισσότερες λεπτομέρειες.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.