Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools dom suite toolkit calendar editor extensions mail mobile securityDisplaying 13 results for the string table in lt:
Entity | lt | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
lt
Pabandykite nustatyti jo <strong>display</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, arba <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
lt
Pabandykite nustatyti jo <strong>display</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, arba <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
lt
<strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra nei „inline“, nei „table-cell“ elementas.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
lt
Pabandykite pridėti <strong>display:inline</strong> arba <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
lt
<strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „table“ elementas.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
lt
Pabandykite pridėti <strong>display:table</strong> arba <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
lt
Failo įdėjimas į „contenteditable“ elementą nepavyko: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
lt
Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė „table“ elemente.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
lt
Elementas „table“ užvertas, nors elementas „caption“ dar buvo atviras.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
lt
Aptikta atveriančioji „table“ gairė, nors dar neužvertas ankstesnis „table“ elementas.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd useMIME.label |
lt
8 bitais koduotiems laiškams naudoti „quoted printable“ MIME kodavimą. Jei norite siųsti laišką tokį, koks yra, nežymėkite šio langelio.
|
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
lt
CSS: Constructable Stylesheets (konstruojami stilių aprašai)
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
lt
Mūsų <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> globalaus atributo įgyvendinimas buvo atnaujintas pagal <a data-l10n-name="whatwg">„WHATWG“ specifikaciją</a>, tačiau mums dar reikia atlikti kitų pakeitimų, pvz., padaryti jį pasiekiamą per „contenteditable“ turinį. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1205133</a>.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
Displaying 196 results for the string table in en-US:
Entity | lt | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
lt
„{ -brand-short-name }“ yra eksperimentinė programa ir gali būti nestabili.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
lt
Naudoti „lietimui“ planšetės veiksenoje
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
lt
Tvarkykite saugius ir patogiai pasiekiamus slaptažodžius.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
lt
Su SSL partneriniu kompiuteriu nepavyko suderinti priimtinų saugumo parametrų.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
lt
SSL partnerinis kompiuteris atmetė „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimą dėl netinkamo turinio.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
lt
PDF formato dokumentas
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • uiDensity.properties uiDensity.menuitem-touch.acceltext |
lt
Planšetės veiksena įjungta
|
en-US
Tablet Mode Enabled
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl missed-reminder-label.label |
lt
Rodyti praleistus priminimus (redaguojamiems kalendoriams)
|
en-US
Show missed reminders for writable calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
lt
Tik skaitymui parinktų kalendorių priminimai kol kas negali būti atidėti, o tik atmesti - mygtukas „%1$S“ atidės tik redaguojamų kalendorių priminimus.
|
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pastePrompt |
lt
Į kurį iš šiuo metu prieinamų kalendorių norite įklijuoti?
|
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsReadonly |
lt
Išsirinkite kalendorių, kurį galite pildyti
|
en-US
Please select a writable calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarNotWritable |
lt
Kvietimams nėra priskirtas joks rašymui prieinamas kalendorius. Patikrinkite kalendoriaus nuostatas.
|
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
lt
Nėra nė vieno kalendoriaus, į kurį būtų galima rašyti.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties writableTooltip |
lt
(į)rašomas
|
en-US
writable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.tablets |
lt
Planšetės
|
en-US
Tablets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice |
lt
Pradžiai sukurkite šabloną, arba nutempkite eilutę iš tinklo lentelės.
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
lt
<strong>{ $property }</strong> neturi jokios įtakos vidiniams lentelės elementams.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
lt
<strong>{ $property }</strong> neturi jokios įtakos vidiniams lentelės elementams, išskyrus langelius.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
lt
Pabandykite nustatyti jo <strong>display</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, arba <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
lt
Pabandykite nustatyti jo <strong>display</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, arba <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
lt
<strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra nei „inline“, nei „table-cell“ elementas.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
lt
Pabandykite pridėti <strong>display:inline</strong> arba <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
lt
<strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „table“ elementas.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
lt
Pabandykite pridėti <strong>display:table</strong> arba <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmltable |
lt
matematikos lentelė
|
en-US
math table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Table |
lt
Lentelės
|
en-US
Tables
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties table |
lt
lentelė
|
en-US
table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetable |
lt
lentelė–medis
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties treetableAbbr |
lt
lentelė–medis
|
en-US
tree table
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
lt
Failo įdėjimas į „contenteditable“ elementą nepavyko: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
lt
Lentelės galiojimo srityje nėra „select“ elemento.
|
en-US
No “select” in table scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoTableRowToClose |
lt
Nėra užvertinos lentelės eilutės.
|
en-US
No table row to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
lt
Ne tarpo simbolis neleistinoje vietoje lentelės viduje.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
lt
Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė „table“ elemente.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
lt
Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė lentelės pagrindinėje dalyje.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
lt
Elementas „table“ užvertas, nors elementas „caption“ dar buvo atviras.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
lt
Aptikta atveriančioji „table“ gairė, nors dar neužvertas ankstesnis „table“ elementas.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
lt
Neišreikštiniu būdu užveriamas lentelės langelis, nors dar yra atvirų elementų.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
lt
Reliatyvus lentelių eilučių ir eilučių grupių pozicionavimas nepalaikomas. Gali būti, jog šią svetainę reikia atnaujinti, jeigu ji priklauso nuo šio nepalaikomo funkcionalumo.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.tooltip |
lt
Rodyti lentelių rėmelius ir žymes
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DeleteTableMsg |
lt
Sumažinus eilučių arba stulpelių skaičių, bus pašalinti lentelės langeliai kartu su jų turiniu. Ar tikrai pašalinti?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NestedTable |
lt
Įdėtinės lentelės
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PercentOfTable |
lt
% lentelės
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Table |
lt
Lentelės
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableCell |
lt
Lentelės langelių
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableColor |
lt
Fono spalva
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TableOrCellColor |
lt
Lentelės arba langelio fono spalva
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
lt
Įterpti saitą, žymę, horizontalę arba lentelę
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
lt
Tekstą paversti lentele…
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
lt
Lentelė…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
lt
Pašalinti lentelę
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
lt
Įterpti lentelę
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
lt
Fono spalva…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
lt
Lentelės savybės…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
lt
Pažymėti lentelę
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableTable.label |
lt
Lentelę
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
lt
Įterpti lentelę arba taisyti pažymėtos lentelės savybes
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
lt
Įterpus arba pašalinus langelius, išlaikyti lentelės stačiakampį pavidalą
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
lt
Pašalinus pažymėtus lentelės langelius, jos forma išlieka stačiakampė
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
lt
lentelės
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
lt
Iš kiekvienos pažymėtos dokumento dalies pastraipos bus sukurta lentelės eilutė.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
lt
Teksto pavertimas lentele
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
lt
Sukurti turinį iš:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
lt
Nekeičiamasis turinys
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
lt
Numeruoti visus turinio elementus
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
lt
Surinkite skaičių – lentelės rėmelio storį; nulis (0) reiškia nematomą lentelės rėmelį
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
lt
Lentelės įterpimas
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
lt
(Langelio fonas toks pat, kaip lentelės fonas)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
lt
Lentelės lygiuotė:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
lt
Virš lentelės
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
lt
Po lentele
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
lt
Lentelės kairėje
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
lt
Lentelės dešinėje
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
lt
Lentelės savybės
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.possible |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.server.not.possible |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.dark.help |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.light.help |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.version |
lt
„&brandShortName;“ yra skirta eksperimentams ir gali būti nestabili.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
lt
Įvestame antraštės varde yra neleistinas ženklas, pavyzdžiui, „:“, nespausdinamas ženklas arba ne ASCII ženklas. Prašom neleistiną ženklą pašalinti ir bandyti dar kartą.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
lt
Viename iš filtrų panaudotas laukas, kuriame yra ženklų, nenaudojamų laiškų antraščių laukų varduose. Prašom pakoreguoti filtrų taisyklių failą „msgFilterRules.dat“, pašalinant iš jo neleistinus laukų vardus.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd table.label |
lt
lentelės
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
lt
Iš kiekvienos pažymėtos dokumento dalies pastraipos bus sukurta lentelės eilutė.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
lt
Teksto pavertimas lentele
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
lt
Sukurti turinį iš:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
lt
Nekeičiamasis turinys
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
lt
Numeruoti visus turinio elementus
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
lt
Surinkite skaičių – lentelės rėmelio storį; nulis (0) reiškia nematomą lentelės rėmelį
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
lt
Lentelės įterpimas
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
lt
(Langelio fonas toks pat, kaip lentelės fonas)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
lt
Lentelės lygiuotė:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
lt
Virš lentelės
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
lt
Po lentele
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
lt
Lentelės kairėje
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
lt
Lentelės dešinėje
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
lt
Lentelės savybės
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DeleteTableMsg |
lt
Sumažinus eilučių arba stulpelių skaičių, bus pašalinti lentelės langeliai kartu su jų turiniu. Ar tikrai pašalinti?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NestedTable |
lt
Įdėtinės lentelės
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PercentOfTable |
lt
% lentelės
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Table |
lt
Lentelės
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableCell |
lt
Lentelės langelių
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableColor |
lt
Fono spalva
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TableOrCellColor |
lt
Lentelės arba langelio fono spalva
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
lt
Įterpti saitą, žymę, horizontalę arba lentelę
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
lt
Tekstą paversti lentele…
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
lt
Lentelė…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
lt
Pašalinti lentelę
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
lt
Įterpti lentelę
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
lt
Fono spalva…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
lt
Lentelės savybės…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
lt
Pažymėti lentelę
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableTable.label |
lt
Lentelę
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
lt
Įterpti lentelę arba taisyti pažymėtos lentelės savybes
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
lt
PDF formato dokumentas
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
lt
Aplankas „%1$S“ netinkamas laiškams saugoti. Parinkite kitą aplanką.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
lt
Programoje „{ -brand-full-name }“ naudojamos informacinių saityno tarnybų paslaugos (toliau – „Paslaugos“), kurios reikalingos kai kurioms šios programos „{ -brand-short-name }“ versijos funkcijoms įgyvendinti. Šių Paslaugų teikimo nuostatai pateikiami žemiau. Jeigu nenorite naudotis kuriomis nors Paslaugomis, arba nesutinkate su jų teikimo nuostatais, galite išjungti atitinkamas programos funkcijas arba atsisakyti Paslaugų. Instrukcijos, kaip išjungti konkrečias funkcijas ar atsisakyti Paslaugų, pateikiamos <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">čia</a>. Kitas galimybes ir tarnybų paslaugas galite išjungti programos nuostatose.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
lt
<strong>Paslaugos teikiamos „tokios, kokios yra“. „{ -vendor-short-name }“, jos bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai atsiriboja nuo bet kokių išreikštų ar numanomų garantijų, kaip antai nuo garantijų, jog Paslaugos yra veiksmingos ir atitiks jūsų poreikius. Jūs prisiimate visą riziką, susijusią su Paslaugų, atitinkančių jūsų poreikius, pasirinkimu, kokybe ir veiksnumu. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo numanomų garantijų neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-not-accepted |
lt
Šiame pranešime yra skaitmeninis parašas, tačiau dar nenusprendėte, ar pasirašytojo raktas jums priimtinas.
|
en-US
This message contains a digital signature, but you haven't yet decided if the signer's key is acceptable to you.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl quoted-printable-warn |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message.
Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.warningVersion |
lt
Ši „&brandShortName;“ laida yra eksperimentinė ir gali būti nestabili.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
lt
Su SSL partneriniu kompiuteriu nepavyko suderinti priimtinų saugumo parametrų.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
lt
SSL partnerinis kompiuteris atmetė „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimą dėl netinkamo turinio.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
lt
Paslaugos teikiamos „tokios, kokios yra“. „&vendorShortName;“, bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai atsiriboja nuo bet kokių išreikštų ar numanomų garantijų, kaip antai nuo garantijų, jog Paslaugos yra veiksmingos ir atitiks jūsų poreikius. Jūs prisiimate visą riziką, susijusią su Paslaugų, atitinkančių jūsų poreikius, pasirinkimu, kokybe ir veiksnumu. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo numanomų garantijų neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
lt
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd tocButton.label |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd misc-tblsummary.label |
lt
Lentelės suvestinė:
|
en-US
Table summary:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarning |
lt
„%S“ yra vykdomasis failas. Tokiuose failuose gali būti virusų ir kitų kenkėjiškų programų, kurios gali pažeisti kompiuteryje laikomus duomenis. Būkite atsargūs atverdami šio tipo failus. Ar tikrai paleisti „%S“?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
lt
Vykdomojo failo atvėrimas
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd table.label |
lt
lentelės
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd instructions1.label |
lt
Iš kiekvienos pažymėtos dokumento dalies pastraipos bus sukurta lentelės eilutė.
|
en-US
Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd windowTitle.label |
lt
Teksto pavertimas lentele
|
en-US
Convert To Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd Window.title |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd buildToc.label |
lt
Sukurti turinį iš:
|
en-US
Build table of contents from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
lt
Nekeičiamasis turinys
|
en-US
Make the table of contents read-only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd orderedList.label |
lt
Numeruoti visus turinio elementus
|
en-US
Number all entries in the table of contents
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd borderEditField.tooltip |
lt
Surinkite skaičių – lentelės rėmelio storį; nulis (0) reiškia nematomą lentelės rėmelį
|
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd windowTitle.label |
lt
Lentelės įterpimas
|
en-US
Insert Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellInheritColor.label |
lt
(Langelio fonas toks pat, kaip lentelės fonas)
|
en-US
(Let table color show through)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableAlignment.label |
lt
Lentelės lygiuotė:
|
en-US
Table Alignment:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionAbove.label |
lt
Virš lentelės
|
en-US
Above Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionBelow.label |
lt
Po lentele
|
en-US
Below Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionLeft.label |
lt
Lentelės kairėje
|
en-US
Left of Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionRight.label |
lt
Lentelės dešinėje
|
en-US
Right of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableTab.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableWindow.title |
lt
Lentelės savybės
|
en-US
Table Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.tooltip |
lt
Rodyti lentelių rėmelius ir žymes
|
en-US
Show table borders and named anchors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties DeleteTableMsg |
lt
Sumažinus eilučių arba stulpelių skaičių, bus pašalinti lentelės langeliai kartu su jų turiniu. Ar tikrai pašalinti?
|
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NestedTable |
lt
Įdėtinės lentelės
|
en-US
Nested Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PercentOfTable |
lt
% lentelės
|
en-US
% of table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Table |
lt
Lentelės
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableCell |
lt
Lentelės langelių
|
en-US
Table Cell
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableColor |
lt
Fono spalva
|
en-US
Table Background Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties TableOrCellColor |
lt
Lentelės arba langelio fono spalva
|
en-US
Table or Cell Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd InsertPopupButton.tooltip |
lt
Įterpti saitą, žymę, horizontalę arba lentelę
|
en-US
Insert a Link, Anchor, Image, Horizontal Line, or Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd convertToTable.label |
lt
Tekstą paversti lentele…
|
en-US
Create Table from Selection
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd insertTableCmd.label |
lt
Lentelė…
|
en-US
Table…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableDeleteMenu2.label |
lt
Pašalinti lentelę
|
en-US
Table Delete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableInsertMenu2.label |
lt
Įterpti lentelę
|
en-US
Table Insert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableMenu.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableOrCellColor.label |
lt
Fono spalva…
|
en-US
Table or Cell Background Color…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableProperties.label |
lt
Lentelės savybės…
|
en-US
Table Properties…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableSelectMenu2.label |
lt
Pažymėti lentelę
|
en-US
Table Select
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableTable.label |
lt
Lentelę
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.label |
lt
Lentelė
|
en-US
Table
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tableToolbarCmd.tooltip |
lt
Įterpti lentelę arba taisyti pažymėtos lentelės savybes
|
en-US
Insert new table or edit selected table's properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd tocMenu.label |
lt
Turinys
|
en-US
Table of Contents…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
lt
Įterpus arba pašalinus langelius, išlaikyti lentelės stačiakampį pavidalą
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd maintainStructure.tooltip |
lt
Pašalinus pažymėtus lentelės langelius, jos forma išlieka stačiakampė
|
en-US
Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
lt
Įvestame antraštės varde yra neleistinas ženklas, pavyzdžiui, „:“, nespausdinamas ženklas arba ne ASCII ženklas. Prašom neleistiną ženklą pašalinti ir bandyti dar kartą.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
lt
Viename iš filtrų panaudota antraštė, kurioje yra neleistinų ženklų, pavyzdžiui, „:“, nespausdinamas ženklas arba ne ASCII ženklas. Prašom pakoreguoti filtrų taisyklių failą „msgFilterRules.dat“, pašalinant iš jo neleistinus antraštės ženklus.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd useMIME.label |
lt
8 bitais koduotiems laiškams naudoti „quoted printable“ MIME kodavimą. Jei norite siųsti laišką tokį, koks yra, nežymėkite šio langelio.
|
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryNotAllowed |
lt
Aplankas „%1$S“ netinkamas laiškams saugoti. Parinkite kitą aplanką.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarning |
lt
„%S“ yra vykdomasis failas. Tokiuose failuose gali būti virusų ir kitų kenkėjiškų programų, kurios gali pažeisti kompiuteryje laikomus duomenis. Būkite atsargūs atverdami šio tipo failus. Ar tikrai paleisti „%S“?
|
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties fileExecutableSecurityWarningTitle |
lt
Vykdomojo failo atvėrimas
|
en-US
Open Executable File?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
lt
PDF formatas (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
lt
PDF formato dokumentas
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
lt
Toks profilis negali būti sukurtas. Gali būti, kad į nurodytą aplanką negalima rašyti duomenis.
|
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
lt
Programoje „{ -brand-full-name }“ naudojamos informacinių saityno tarnybų paslaugos (toliau – „Paslaugos“), kurios reikalingos kai kurioms šios programos „{ -brand-short-name }“ versijos funkcijoms įgyvendinti. Šių Paslaugų teikimo nuostatai pateikiami žemiau. Jeigu nenorite naudotis kuriomis nors Paslaugomis, arba nesutinkate su jų teikimo nuostatais, galite išjungti atitinkamas programos funkcijas arba atsisakyti Paslaugų. Instrukcijos, kaip išjungti konkrečias funkcijas ar atsisakyti Paslaugų, pateikiamos <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">čia</a>. Kitas galimybes ir tarnybų paslaugas galite išjungti programos nuostatose.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
lt
<strong>Paslaugos teikiamos „tokios, kokios yra“. „{ -vendor-short-name }“, jos bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai atsiriboja nuo bet kokių išreikštų ar numanomų garantijų, kaip antai nuo garantijų, jog Paslaugos yra veiksmingos ir atitiks jūsų poreikius. Jūs prisiimate visą riziką, susijusią su Paslaugų, atitinkančių jūsų poreikius, pasirinkimu, kokybe ir veiksnumu. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo numanomų garantijų neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
lt
Lentelės pavadinimas
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-result-list |
lt
Lentelių sąrašas: { $list }
|
en-US
List of tables: { $list }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets.label |
lt
CSS: Constructable Stylesheets (konstruojami stilių aprašai)
|
en-US
CSS: Constructable Stylesheets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
lt
Mūsų <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> globalaus atributo įgyvendinimas buvo atnaujintas pagal <a data-l10n-name="whatwg">„WHATWG“ specifikaciją</a>, tačiau mums dar reikia atlikti kitų pakeitimų, pvz., padaryti jį pasiekiamą per „contenteditable“ turinį. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1205133</a>.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
lt or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.