Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 52 results for the string teksta in eo:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-add-type-string |
eo
Teksta
|
en-US
String
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-charset.label |
eo
Teksta enkodigo
|
en-US
Text Encoding
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
eo
Malfermi kuntekstan menu por { $title }
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-encoding.value |
eo
Teksta enkodigo:
|
en-US
Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-desc |
eo
Tiu ĉi teksta enkodigo estas uzita por kaduka enhavo kiu ne deklaris sian enkodigon.
|
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-header |
eo
Teksta enkodigo por kaduka enhavo
|
en-US
Text Encoding for Legacy Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-label |
eo
Alternativa teksta ekondigo
|
en-US
Fallback Text Encoding
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties characterencoding-button2.label |
eo
\u00Teksta enkodigo
|
en-US
\u00adText Encoding
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties characterencoding-button2.tooltiptext |
eo
Montri preferojn de teksta enkodigo
|
en-US
Show text encoding options
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool.title |
eo
Aktivigi tekstan elektilon
|
en-US
Enable Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool_label |
eo
Teksta elektilo
|
en-US
Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_linearized |
eo
Rapida tekstaĵa vido:
|
en-US
Fast Web View:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
eo
Formularaj elementoj devus havi videblan tekstan etikedon. <a>Pli da informo</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
eo
Titoloj devus havi videblan tekstan enhavon. <a>Pli da informo</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel |
eo
teksta etikedo
|
en-US
text label
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.textLabel |
eo
Tekstaj etikedoj
|
en-US
Text Labels
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro2 |
eo
Neniu manifesto de tekstaĵa programo detektita
|
en-US
No web app manifest detected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.inlineStyleSheetLabel |
eo
Enteksta %S
|
en-US
Inline %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
eo
Tiu ĉi elemento kondutas kiel enteksta elemento kaj aranĝas sian enhavon laŭ la modelo flexbox. Alklaku por ŝalti/malŝalti la evidentigon de la elemento flexbox.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
eo
Tiu ĉi elemento kondutas kiel enteksta elemento kaj aranĝas sian enhavon laŭ la modelo krada. Alklaku por ŝalti/malŝalti la evidentigon de la elemento krada.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.whitespaceOnly |
eo
Teksta nodo kun nur spacetoj: %S
|
en-US
Whitespace-only text node: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties inlineStyleSheet |
eo
<enteksta stilfolio #%S>
|
en-US
<inline style sheet #%S>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
eo
<strong>{ $property }</strong> ne efikas sur tiu ĉi elemento ĉar ĝi ne estas entekstan aŭ tabelĉela elemento.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2 |
eo
Reen al enteksta reĝimo (%S)
|
en-US
Switch back to inline mode (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
eo
#1 elemento kaŝita de teksta filtrilo;#1 elementoj kaŝitaj de teksta filtrilo
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
eo
Formularaj elementoj devus havi videblan tekstan etikedon.
|
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.heading.content |
eo
Titoloj devus havi videblan tekstan enhavon.
|
en-US
Headings should have visible text content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.sourceInline |
eo
enteksta
|
en-US
inline
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textareaAbbr |
eo
tekstareo
|
en-US
txtarea
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties searchTextField |
eo
teksta serĉokampo
|
en-US
search text field
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
eo
<p>La adreso specifas protokolon (ekzemple <q>wxyz://</q>) ne rekonata de la retumilo, kiu ne povas taŭge konektiĝi al la retejo.</p><ul><li>Ĉu vi klopodas aliri aŭdvidaĵon aŭ alian servon ne tekstan? Kontrolu ĉe la retejo, kio estas postulata por aliri ĝin.</li><li>Kelkaj protokoloj povas postuli apartajn programojn aŭ kromprogramojn antaŭ la retumilo povos ilin rekoni.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.label |
eo
Konservi kaj ŝanĝi tekstan enkodigon
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd abContextMenuButton.tooltip |
eo
Montri kuntekstan menuon de adresaro
|
en-US
Display Address Book Context Menu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd serverDefaultCharset2.label |
eo
Implicita teksta kodprezento:
|
en-US
Default Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderCharsetFallback2.label |
eo
Alternativa teksta kodprezento:
|
en-US
Fallback Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
eo
La servilo IMAP %S ne ebligas aŭtentigi per platteksta pasvorto. Bonvolu ŝanĝi “aŭtentigan metodon” al “ĉifrita pasvorto” en “agordoj de konto agordoj de servilo”.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
eo
Tiu ĉi servilo POP3 ne ebligas aŭtentigi per platteksta pasvorto. Bonvolu ŝanĝi “aŭtentigan metodon” al “ĉifrita pasvorto” en “agordoj de konto agordoj de servilo”.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tabCSS.label |
eo
Entekstaj stiloj
|
en-US
Inline Style
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
eo
Entajpu adreson de retpaĝo, nomon de loka dosiero, aŭ elektu ankron aŭ kapon el la kunteksta menuo de kampo:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd optionInline.label |
eo
Enteksta reĝimo
|
en-US
Inline mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleAltering |
eo
Via mesaĝo povas esti konvertita al platteksto sen perdi gravajn informojn. Tamen la platteksta versio povas aspekti diference ol dum redakti.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleNo |
eo
Tamen vi uzis tekstaranĝon (ekz. koloron de teksto), kiu ne estos konvertita al platteksto.
|
en-US
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
eo
La servilo de elira retpoŝto (SMTP) %S ne ebligas aŭtentigi per platteksta pasvorto. Bonvolu provi ŝanĝi la “aŭtentigan metodon” al “ĉifrita pasvorto” en “agordoj pri konto agordoj pri elira servilo (SMTP)”.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
eo
Se la bildo estas grava por enhavo de la dokumento, estas konsilinde enigi alternativan tekston, kiu aperos en nurtekstaj retumiloj kaj en aliaj retumiloj dum legi bildon aŭ kiam bildo estos blokita.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties OpenTextFile |
eo
Malfermi tekstan dosieron
|
en-US
Open Text File
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd encodingStatusPanel.tooltip |
eo
Teksta kodprezento
|
en-US
Text encoding
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties plaintext_domainsAddDomain |
eo
Nomregno, kies uzantoj preferas ricevi mesaĝojn en platteksta formo
|
en-US
Plain Text Domain Name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • charsetMenu.dtd charsetMenu2.label |
eo
Teksta enkodigo
|
en-US
Text Encoding
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties textTitle |
eo
Tekstaj dosieroj
|
en-US
Text Files
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-property-string |
eo
teksta
|
en-US
string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-6 |
eo
Malaktivigita de nesubtenata teksta enigo
|
en-US
Disabled by unsupported text input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-add-type-string |
eo
Teksta
|
en-US
String
|
No matching results for the string teksta for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
eo or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.