Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 200 results out of 3127 for the string till in sv-SE:
Entity | sv-SE | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
sv-SE
Firefox och Firefox-logotyper är varumärken som tillhör Mozilla Foundation.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl captivePortal-title |
sv-SE
Logga in till nätverk
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
sv-SE
{ -brand-short-name } använder Mozillas CA-butik för att verifiera att en anslutning är säker, snarare än certifikat som tillhandahålls av användarens operativsystem. Så om ett antivirusprogram eller ett nätverk avlyssnar en anslutning med ett säkerhetscertifikat utfärdat av en CA som inte finns i Mozilla CA-butik, anses anslutningen vara osäker.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
sv-SE
{ -brand-short-name } stöds av den icke-kommersiella Mozilla, som administrerar en helt öppen CA-butik. CA-butiken hjälper till att säkerställa att certifikatutfärdare följer bästa praxis för användarsäkerhet.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
sv-SE
Webbplatser bevisar sin identitet via certifikat, som gäller för en viss tidsperiod. Certifikatet för { $hostname } är inte giltigt till { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
sv-SE
Programvaran hindrar { -brand-short-name } från säker anslutning till den här webbplatsen
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
sv-SE
För att skydda din säkerhet tillåter { $hostname } inte { -brand-short-name } att visa sidan om en annan webbplats har den inbäddad. För att se den här sidan måste du öppna den i ett nytt fönster.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileAccessDenied-title |
sv-SE
Åtkomst till filen nekades
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-add-button.title |
sv-SE
Lägg till
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
sv-SE
{ -brand-short-name }, utvecklad av <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, en <label data-l10n-name="community-creditsLink">global gemenskap</label> som arbetar tillsammans för att hålla webben öppen och tillgänglig för alla.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
sv-SE
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> är en <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global gemenskap</label> som arbetar tillsammans för att hålla webben öppen och tillgänglig för alla.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
sv-SE
Vill du hjälpa till? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Ge ett bidrag</label> eller <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">engagera dig!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
sv-SE
Gå till { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
sv-SE
En post för { $loginTitle } med det användarnamnet finns redan. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå till befintlig post?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
sv-SE
Till exempel: flera användarnamn, lösenord, webbadresser etc. för en inloggning.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
sv-SE
Felaktiga eller saknade kolumnrubriker. Se till att filen innehåller kolumner för användarnamn, lösenord och URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
sv-SE
Se till att du har valt en CSV- eller TSV-fil.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
sv-SE
{ $count ->
[one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>ny inloggning tillagd</span>
*[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span>nya inloggningar tillagda</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
sv-SE
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ny inloggning har lagts till</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nya inloggningar har lagts till</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
sv-SE
Inloggningar och lösenord importerade till { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-added |
sv-SE
Ny inloggning tillagd
|
en-US
New login added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
sv-SE
Om dina inloggningar finns sparade i en annan webbläsare kan du <a data-l10n-name="import-link">importera dem till { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
sv-SE
Gå till { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
sv-SE
{ PLATFORM() ->
[windows] Vill du ha dina inloggningar överallt där du använder { -brand-product-name }? Gå till inställningar för { -sync-brand-short-name } och markera kryssrutan Inloggningar.
*[other] Vill du ha dina inloggningar överallt där du använder { -brand-product-name }? Gå till inställningar för { -sync-brand-short-name } och markera kryssrutan Inloggningar.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
sv-SE
Se till att du har markerat kryssrutan för inloggningar i { -sync-brand-short-name } inställningar
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
sv-SE
Gå till Inställningar > Synkronisering > Aktivera synkronisering… Markera kryssrutan Inloggningar och lösenord.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
sv-SE
Se till att detta matchar den exakta adressen till webbplatsen där du loggar in.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
sv-SE
{ PLATFORM() ->
[windows] För att välja en annan sökmotor, gå till <a data-l10n-name="link-options">Inställningar</a>
*[other] För att välja en annan sökmotor, gå till <a data-l10n-name="link-options">Inställningar</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
sv-SE
Ursäkta. Vi har problem med att få tillbaka dina sidor.
|
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
sv-SE
Dina tillägg och anpassningar har raderats och dina webbläsarinställningar har återställts till standardvärdena. Om detta inte löste dina problem, <a data-l10n-name="link-more">lär dig mer om vad du kan göra. </a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
sv-SE
Skicka e-post när mer information finns tillgänglig
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
sv-SE
Inkludera webbadresserna till de webbplatser du var på när { -brand-short-name } kraschade
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-offer-help |
sv-SE
Vi kan hjälpa till!
|
en-US
We can help!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
sv-SE
Kraschrapporten har redan skickats. Tack för att du hjälper till att förbättra { -brand-short-name }!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
sv-SE
Tillåt att detta tillägg körs i privata fönster
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
sv-SE
Hantera dina tillägg genom att klicka på <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> i menyn <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
sv-SE
Hantera dina tillägg och teman via applikationsmenyn.
|
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
sv-SE
Hantera dina tillägg och teman via applikationsmenyn.
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled.secondarybuttonlabel |
sv-SE
Inaktivera tillägg
|
en-US
Disable Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.secondarybuttonlabel |
sv-SE
Inaktivera tillägg
|
en-US
Disable Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel |
sv-SE
Inaktivera tillägg
|
en-US
Disable Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
sv-SE
En ny { -brand-shorter-name } uppdatering är tillgänglig.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
sv-SE
Uppdatering tillgänglig
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
sv-SE
{ -brand-shorter-name } kan inte uppdateras till den senaste versionen.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
sv-SE
Uppdatering tillgänglig
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
sv-SE
En ny { -brand-shorter-name }-uppdatering är tillgänglig, men den kan inte installeras eftersom en annan kopia av { -brand-shorter-name } körs. Stäng den för att fortsätta uppdateringen eller välj att uppdatera ändå (den andra kopian kanske inte fungerar korrekt förrän du startar om den).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
sv-SE
{ -brand-shorter-name } kan inte uppdateras automatiskt till den senaste versionen.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
sv-SE
Uppdatering tillgänglig
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
sv-SE
{ -brand-shorter-name } kan inte uppdateras till den senaste versionen.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-safe-mode-with-addons.label |
sv-SE
Starta om med tillägg aktiverade
|
en-US
Restart With Add-ons Enabled
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-safe-mode-without-addons.label |
sv-SE
Starta om utan tillägg…
|
en-US
Restart With Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-addons-and-themes.label |
sv-SE
Tillägg och teman
|
en-US
Add-ons and Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-extensions-and-themes.label |
sv-SE
Tillägg och teman
|
en-US
Extensions and Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-available |
sv-SE
Uppdatering tillgänglig — hämta nu
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-manual |
sv-SE
Uppdatering tillgänglig — hämta nu
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-restart |
sv-SE
Uppdatering tillgänglig — starta om nu
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
sv-SE
Rapportera detta tillägg till { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-add-bookmark |
sv-SE
Lägg till bokmärke
|
en-US
Add bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-menu-button-visibility.label |
sv-SE
{ $isVisible ->
[true] Ta bort bokmärkesmeny från verktygsfältet
*[other] Lägg till bokmärkesmeny till verktygsfältet
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar
*[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
sv-SE
Importera bokmärken från en annan webbläsare till { -brand-short-name }
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
sv-SE
En del ljud eller video på den här hemsidan använder DRM mjukvara, vilket kan begränsa vad { -brand-short-name } tillåter dig att använda den till.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
sv-SE
Du är inte säkert ansluten till den här webbplatsen.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-verified |
sv-SE
Du är säkert ansluten till den här webbplatsen.
|
en-US
You are securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
sv-SE
Den här webbplatsen innehåller material som inte är säkra (såsom skript) och din anslutning till det är inte privat.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
sv-SE
Mozilla känner inte igen denna certifikatutgivare. Den kan ha lagts till från ditt operativsystem eller av en administratör. <label data-l10n-name="link">Lär dig mer</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
sv-SE
Din anslutning till den här sidan är inte privat. Information som du skickar kan ses av andra personer (som t.ex. lösenord, meddelanden, bankkort, osv.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
sv-SE
Anslutningen till denna webbplats är inte privat och andra personer kan se din information.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
sv-SE
Din anslutning till den här webbsidan använder en svag kryptering och är inte privat.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.label |
sv-SE
Inaktivera skydd tillfälligt
|
en-US
Disable protection for now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-ev-owner-label |
sv-SE
Certifikat utfärdat till:
|
en-US
Certificate issued to:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-extension-page |
sv-SE
Den här sidan laddas från ett tillägg.
|
en-US
This page is loaded from an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-connection-upgraded |
sv-SE
(uppgraderad till HTTPS)
|
en-US
(upgraded to HTTPS)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-dropdown-off-temporarily.label |
sv-SE
Tillfälligt av
|
en-US
Off temporarily
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-add-to-urlbar.label |
sv-SE
Lägg till i adressfältet
|
en-US
Add to Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-manage-extension.label |
sv-SE
Hantera tillägg…
|
en-US
Manage Extension…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
sv-SE
Spara sida till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-extension.label |
sv-SE
Ta bort tillägg
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
sv-SE
{ $tabCount ->
[one] Skicka flik till enhet
*[other] Skicka { $tabCount } flikar till enhet
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
sv-SE
{ $tabCount ->
[one] Skicka flik till enhet
*[other] Skicka { $tabCount } flikar till enhet
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
sv-SE
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> har kontroll över pekaren. Tryck på Esc för att ta tillbaka kontrollen.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
sv-SE
Detta dokument har kontroll över pekaren. Tryck på Esc för att ta tillbaka kontrollen.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-screen-sharing-never.label |
sv-SE
Tillåt aldrig
|
en-US
Never Allow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
sv-SE
Spara till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
sv-SE
Spara till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-proceed-to-tab.label |
sv-SE
Fortsätt till flik
|
en-US
Proceed to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
sv-SE
Du delar hela skärmen. Andra kan se när du byter till en ny flik.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
sv-SE
Du delar { -brand-short-name }. Andra kan se när du byter till en ny flik.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-addons-themes-button.label |
sv-SE
Tillägg och teman
|
en-US
Add-ons and themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-addons-themes-button.tooltiptext |
sv-SE
Hantera dina tillägg och teman ({ $shortcut })
|
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
sv-SE
Öppna meddelandepanel för tilläggsinstallation
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-extension.value |
sv-SE
Tillägg:
|
en-US
Extension:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
sv-SE
Gå till adressen i adressfältet
|
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
sv-SE
Du har blockerat installation av tillägg från denna webbplats.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
sv-SE
Spara till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab |
sv-SE
Växla till flik
|
en-US
Switch to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-switch-to-tab.value |
sv-SE
Växla till flik:
|
en-US
Switch to tab:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
sv-SE
Du har blockerat enheter för virtuell verklighet att få åtkomst till den här webbplatsen.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.aria-label |
sv-SE
Tillbaka
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext |
sv-SE
Gå tillbaka en sida ({ $shortcut })
|
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-mac.label |
sv-SE
Tillbaka
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back.aria-label |
sv-SE
Tillbaka
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back.tooltiptext |
sv-SE
Gå tillbaka en sida
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-inspect-a11y-properties.label |
sv-SE
Inspektera tillgänglighetsinställningar
|
en-US
Inspect Accessibility Properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label |
sv-SE
Lägg till ett nyckelord för denna sökning…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-link-send-to-device.label |
sv-SE
Skicka länk till enhet
|
en-US
Send Link to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
sv-SE
Spara länk till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
sv-SE
Spara sida till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.label |
sv-SE
Skicka sida till enhet
|
en-US
Send Page to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
sv-SE
Dra dina favoritobjekt till verktygsfältet eller spillmenyn.
|
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
sv-SE
Ta bort fil eller tillåt hämtning
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
sv-SE
Ta bort fil eller tillåt hämtning
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-go-to-download-page.label |
sv-SE
Gå till hämtningssidan
|
en-US
Go To Download Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-unblock.label |
sv-SE
Tillåt hämtning
|
en-US
Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-safe-mode-with-addons.label |
sv-SE
Starta om med tillägg aktiverade
|
en-US
Restart With Add-ons Enabled
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-safe-mode-without-addons.label |
sv-SE
Starta om utan tillägg…
|
en-US
Restart With Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-addons-and-themes.label |
sv-SE
Tillägg och teman
|
en-US
Add-ons and Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-addons.label |
sv-SE
Tillägg
|
en-US
Add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-re-auth.label |
sv-SE
Återanslut till { -brand-product-name }…
|
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-sign-in.label |
sv-SE
Logga in till { -brand-product-name }…
|
en-US
Sign In To { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
sv-SE
macOS kräver att du uttryckligen tillåter { -brand-short-name } att komma åt Safaris bokmärken. Klicka på "Fortsätt" och välj filen "Bookmarks.plist" i panelen öppna fil som visas.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
sv-SE
Följande profiler är tillgängliga att importera från:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
sv-SE
Ändringar till din { -brand-short-name } profil
|
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
sv-SE
<b>Du har inte förlorat någon personlig data eller anpassningar.</b> Om du redan har sparat information till Firefox på den här datorn är den fortfarande tillgänglig i en annan Firefox-installation.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
sv-SE
Din integritet är viktig. { -brand-short-name } dirigerar nu dina DNS-uppslag säkert, när det är möjligt, till en partnerservice för att skydda dig medan du surfar.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-heading |
sv-SE
Rekommenderade tillägg
|
en-US
Recommended Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement |
sv-SE
Rekommendation av tillägg tillgänglig
|
en-US
Extension recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2.tooltiptext |
sv-SE
Rekommendation av tillägg
|
en-US
Extension recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-ok-button |
sv-SE
Lägg till nu
|
en-US
Add Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement |
sv-SE
Funktionsrekommendation tillgänglig
|
en-US
Feature recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
sv-SE
Få enkel åtkomst till dina mest använda webbplatser. Behåll webbplatser öppna i en flik (även när du startar om).
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
sv-SE
Send Tab låter dig enkelt dela den här länken till din telefon eller var du än är inloggad på { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header |
sv-SE
Ta med det här receptet till köket
|
en-US
Take this recipe to the kitchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
sv-SE
Det är lättare att hålla koll på dina favoritsidor. { -brand-short-name } kommer nu ihåg din önskade plats för sparade bokmärken, visar bokmärkesverktygsfältet som standard på nya flikar och ger dig enkel åtkomst till resten av dina bokmärken via en verktygsfältmapp.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
sv-SE
Vissa spårare omdirigerar dig till andra webbplatser som i hemlighet ställer in kakor. { -brand-short-name } rensar nu automatiskt de kakorna så att du inte kan följas.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
sv-SE
Du kan nu välja bättre skydd mot kakspårning. { -brand-short-name } kan isolera dina aktiviteter och data till den webbplats du befinner dig på, så att information som lagras i webbläsaren inte delas mellan webbplatser.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
sv-SE
Spela upp och pausa ljud eller video direkt från tangentbordet eller headsetet, vilket gör det enkelt att styra media från en annan flik, ett annat program eller till och med när din dator är låst. Du kan också flytta mellan spår med framåt- och bakåtknapparna.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body |
sv-SE
När du placerar en video i ett flytande fönster kan du nu dubbelklicka på det fönstret för att gå till helskärm.
|
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
sv-SE
Välj adressfältet och en ruta kommer att utvidgas med länkar till dina mest besökta webbplatser.
|
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
sv-SE
Webbplatser kan i hemlighet lägga till en "superkaka" i din webbläsare som kan följa dig runt på nätet, även efter att du har rensat dina kakor. { -brand-short-name } ger nu starkt skydd mot superkakor så att de inte kan användas för att spåra dina onlineaktiviteter från en webbplats till en annan.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
sv-SE
Kom tillbaka senare för fler nyheter.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
sv-SE
Det finns inte fler. Kom tillbaka senare för fler huvudnyheter från { $provider }. Kan du inte vänta? Välj ett populärt ämne för att hitta fler bra nyheter från hela världen.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-saved |
sv-SE
Spara till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-go-to-download-page |
sv-SE
Gå till hämtningssida
|
en-US
Go to Download Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket |
sv-SE
Spara till { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-add-search-engine |
sv-SE
Lägg till sökmotor
|
en-US
Add Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-add-topsite |
sv-SE
Lägg till mest besökta
|
en-US
Add Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-manage-webext |
sv-SE
Hantera tillägg
|
en-US
Manage Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-button |
sv-SE
Lägg till
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-search-engine-header |
sv-SE
Lägg till sökmotor
|
en-US
Add Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-button |
sv-SE
Lägg till tillägget
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
sv-SE
Ladda upp dina filer till { -send-brand-name } för att dela dem med end-to-end-kryptering och en länk som automatiskt upphör.
|
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-title |
sv-SE
Hämta { -brand-product-name } till din telefon
|
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-subtitle |
sv-SE
Kommer du från en annan webbläsare? Det är enkelt att ta med allt till { -brand-short-name }.
|
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-header |
sv-SE
Börja med att göra <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span> tillgänglig med ett klick
|
en-US
Start by making <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span> a click away
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label |
sv-SE
Gör { -brand-short-name } till min primära webbläsare
|
en-US
Make { -brand-short-name } My Primary Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-header |
sv-SE
Gör { -brand-short-name } till din <span data-l10n-name="zap">standardwebbläsare</span>
|
en-US
Make { -brand-short-name } your <span data-l10n-name="zap">default</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-primary-button-label |
sv-SE
Gör till standard
|
en-US
Make Default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-header |
sv-SE
Välkommen till <span data-l10n-name="zap"> { -brand-short-name }</span>
|
en-US
Welcome to <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-title |
sv-SE
Skicka snabbt flikar till dig själv
|
en-US
Instantly Send Yourself Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-sub-header |
sv-SE
för att fortsätta till { -sync-brand-name }.
|
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
sv-SE
{ -brand-short-name } hjälper till att stoppa webbplatser från att spåra dig online, vilket gör det svårare för annonser att följa dig på webben.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-header |
sv-SE
Välkommen till { -brand-short-name }
|
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
sv-SE
Du har webbläsaren. Låt oss lägga till mer integritetsskydd.
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-add-extension-label |
sv-SE
Lägg till tillägget
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-extension-button |
sv-SE
Lägg till utökningen
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
sv-SE
Fel när certifikatet skulle läggas till i databasen.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-export-algorithm |
sv-SE
Begärd algoritm är inte tillåten.
|
en-US
Required algorithm is not allowed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-http-response |
sv-SE
Servern skickade tillbaka ett felaktigt HTTP-svar
|
en-US
Server returned bad HTTP response
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-info-access-location |
sv-SE
Ogiltig plats för informationstillgång i certifikattillägg
|
en-US
Bad information access location in cert extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-info-access-method |
sv-SE
Okänd metod för informationstillgång i certifikattillägg.
|
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-ldap-response |
sv-SE
Servern skickade tillbaka ett felaktigt LDAP-svar
|
en-US
Server returned bad LDAP response
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cannot-move-sensitive-key |
sv-SE
En känslig nyckel kan inte flyttas till den slot där den behövs.
|
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
sv-SE
Certifikatutfärdaren för detta certifikat har inte tillstånd att utfärda ett certifikat med detta namn.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
sv-SE
Utfärdarens lista över återkallade certifikat V1 har ett kritiskt tillägg.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-v1-critical-extension |
sv-SE
Utfärdarens lista över återkallade certifikat V1 har ett kritiskt tillägg.
|
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-decryption-disallowed |
sv-SE
Kan inte dekryptera: krypterad med en otillåten algoritm eller nyckelstorlek.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-not-found |
sv-SE
Certifikattillägg ej funnet.
|
en-US
Certificate extension not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-value-invalid |
sv-SE
Certifikattilläggets värde är ogiltigt.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-cert-type |
sv-SE
Certifikattypen inte godkänd för tillämpningen.
|
en-US
Certificate type not approved for application.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-key-usage |
sv-SE
Nyckelanvändningen för certifikatet är otillräcklig för det påbörjade momentet.
|
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-add-mod-failure |
sv-SE
Kan inte lägga till modul
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
sv-SE
Inget nytt slot-händelse är för närvarande tillgänglig.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-http-response |
sv-SE
OCSP-servern skickar tillbaka oväntad/ogiltig HTTP-data.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
sv-SE
OCSP-servern skickade tillbaka en oigenkännlig status.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-aia-location-type |
sv-SE
Okänd platstyp i certifikatets AIA-tillägg
|
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-critical-extension |
sv-SE
Certifikatet innehåller okända kritiska tillägg.
|
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
sv-SE
Ett fel uppstod under anslutning till { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
sv-SE
Den andra SSL-parten valde en chiffersvit som är otillåten för den valda protokollversionen.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-inappropriate-fallback-alert |
sv-SE
Servern avvisade en handskakning eftersom klienten nedgraderas till en lägre TLS-version som servern stöder.
|
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-iv-param-failure |
sv-SE
PKCS11-kod misslyckades att översätta en IV till en parameter.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-data-invalid |
sv-SE
SSL mottog ogiltig data i NPN-tillägg.
|
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
sv-SE
Nästa protokollförhandlingstillägg aktiverades, men motringningen rensades innan den användes.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-protocol |
sv-SE
Servern stödjer inga protokoll där klienten annonserar i ALPN-tillägget.
|
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-ciphers-supported |
sv-SE
Inga chiffersviter finns tillgängliga och aktiverade i detta program.
|
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
sv-SE
Den andra parten tillåter inte omförhandling av SSL-säkerhetsparametrar.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded |
sv-SE
SSL-server försökte använda en öppen nyckel avsedd för inrikes bruk tillsammans med en chiffersvit avsedd för export.
|
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-record-overflow-alert |
sv-SE
Den andra parten mottog en SSL-post som var längre än tillåtet.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-renegotiation-not-allowed |
sv-SE
Omförhandling är inte tillåtet på den här SSL-sockeln.
|
en-US
Renegotiation is not allowed on this SSL socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-record-too-long |
sv-SE
SSL mottog en post som överskred den maximalt tillåtna längden.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
sv-SE
Inte tillräckligt med utrymme i buffert för DTLS-post.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Displaying 200 results out of 3127 for the string till in en-US:
Entity | sv-SE | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
sv-SE
Kan du fortfarande inte återställa din session? Ibland orsakar en flik problemet. Visa tidigare flikar, ta bort bocken från flikarna som du inte behöver återställa och återställ sedan.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
sv-SE
{ -brand-short-name } har blockerat några osäkra komponenter på sidan, men det finns fortfarande osäkra komponenter (såsom bilder). <label data-l10n-name="link">Lär dig mer</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
sv-SE
<b>Du har inte förlorat någon personlig data eller anpassningar.</b> Om du redan har sparat information till Firefox på den här datorn är den fortfarande tillgänglig i en annan Firefox-installation.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-busy |
sv-SE
NSS kunde inte avslutas. Objekt används fortfarande.
|
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
sv-SE
PKCS #11-modulen kunde inte tas bort eftersom den fortfarande används.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchBar |
sv-SE
Ange standardplacering av sökfältet. Användaren kan fortfarande flytta det.
|
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties end.prefix |
sv-SE
by | until | to | - | till | and | due: | due | ends | deadline is | deadline:
|
en-US
by | until | to | - | till | til | and | due: | due | ends | deadline is | deadline:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties start.suffix |
sv-SE
by | until | to | - | till | den
|
en-US
by | until | to | - | till | til | and
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.all.needsaction.label |
sv-SE
Behöver fortfarande åtgärder
|
en-US
Still needs action
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.occ.needsaction.label |
sv-SE
Behöver fortfarande åtgärder
|
en-US
Still needs action
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION |
sv-SE
%1$S behöver fortfarande svara.
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION |
sv-SE
%1$S behöver fortfarande svara.
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding |
sv-SE
Anslutning pågår fortfarande, kontrollera efter meddelanden i målwebbläsaren
|
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
sv-SE
”table” är stängd men ”caption” var fortfarande öppen.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
sv-SE
Fann starttagg för ”table” men en tidigare ”table” är fortfarande öppen.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY |
sv-SE
Kan inte skriva ut dokumentet ännu, det har inte laddats klart.
|
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP |
sv-SE
Kan inte förhandsgranska dokumentet ännu, det har inte laddats klart.
|
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
sv-SE
<p>Webbläsaren lyckades med anslutningen, men anslutningen avbröts medan information överfördes. Vänligen försök igen.</p><ul><li>Kan du inte besöka andra webbplatser heller? Kontrollera datorns nätverksanslutning.</li><li>Har du fortfarande problem? Rådfråga nätverksadministratören eller Internetleverantören för ytterligare hjälp.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
sv-SE
<p>Den efterfrågade webbplatsen svarade inte på anslutningsförsöket och webbläsaren har slutat vänta på ett svar.</p><ul><li>Kan servern vara utsatt för en stor belastning eller ett tillfälligt avbrott? Försök igen senare.</li><li>Kan du inte heller besöka andra webbplatser? Kontrollera datorns nätverksanslutning.</li><li>Är datorn eller nätverket skyddat av en brandvägg eller proxy? Felaktiga inställningar kan påverka webbläsning.</li><li>Har du fortfarande problem? Rådfråga nätverksadministratören eller internetleverantören för ytterligare hjälp.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
sv-SE
<p>Webbläsaren är inställd på att använda en proxyserver, men proxyn avvisade anslutningen.</p><ul><li>Är webbläsarens proxyinställningar riktiga? Kontrollera inställningarna och försök igen.</li><li>Tillåter proxyn anslutningar från det här nätverket?</li><li>Har du fortfarande problem? Rådfråga nätverksadministratören eller Internetleverantören för ytterligare hjälp.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
sv-SE
<p>Webbläsaren är inställd på att använda en proxyserver, men proxyn kunde inte hittas.</p><ul><li>Är webbläsarens proxyinställningar riktiga? Kontrollera inställningarna och försök igen.</li><li>Är datorn ansluten till ett fungerande nätverk?</li><li>Har du fortfarande problem? Rådfråga nätverksadministratören eller Internetleverantören för ytterligare hjälp.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd securityOverride.warningContent |
sv-SE
<p>Du ska inte lägga till ett undantag om du använder en internetanslutning som du inte har ett fullständigt förtroende för eller om du inte är vana att se en varning för den här servern.</p> <p>Om du fortfarande vill lägga till ett undantag för den här webbplatsen, kan du göra det i dina avancerade krypteringsinställningar.</p>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.confirm.quit |
sv-SE
Du är fortfarande ansluten till några nätverk, är du säker på att du vill avsluta ChatZilla?\nOm du bekräftar kommer fönstret att stängas och du kommer att kopplas ner från alla nätverk och kanaler du är ansluten till.
|
en-US
You are still connected to some networks, are you sure you want to quit ChatZilla?\nConfirming will close the window, and disconnect from all the networks and channels you're connected to.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.warn.on.exit |
sv-SE
Varna mig när jag fortfarande är ansluten vid avslut
|
en-US
Warn me when quitting while still connected
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.warnOnClose.help |
sv-SE
Om du fortfarande är ansluten till nätverk vid avslut kommer ett meddelande att visas där du får bekräfta att du vill avsluta programmet. Avmarkera detta alternativ om du inte vill detta.
|
en-US
When quitting while still connected to networks, a message appears asking you if you are sure you want to quit. Uncheck this to disable it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.warnOnClose.label |
sv-SE
Varna mig vid avslut om jag fortfarande är ansluten
|
en-US
Warn me when quitting while still connected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties incoming_failed_trying_outgoing |
sv-SE
Kunde inte konfigurera inkommande server automatiskt, försöker med utgående server.
|
en-US
Could not automatically configure incoming server, still trying for outgoing server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties outgoing_failed_trying_incoming |
sv-SE
Kunde inte konfigurera utgående server automatiskt, försöker med inkommande server.
|
en-US
Could not automatically configure outgoing server, still trying for incoming server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
sv-SE
Det finns inget sätt att ångra borttagning av en mapp och dess undermappar och innehåll. Är du säker på att du ändå vill ta bort mappen ”%S”?
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
sv-SE
Om du lagrar kontots ny e-post i ett annat kontos Inkorg, kommer du inte längre att komma åt redan hämtad e-post för kontot. Om du redan har e-post i kontot, kopiera den till ett annat konto först.\n\nOm du har filter som filtrerar e-post in i kontot bör du inaktivera dem eller ändra destinationsmapp. Om några konton har speciella mappar i kontot (Skickat, Utkast, Mallar, Arkiv, Skräp), bör de vara i ett annat konto.\n\nVill du fortfarande lagra kontots e-post i ett annat konto?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
sv-SE
Tar bort alla meddelanden, mappar och filter som är associerade med detta konto från din lokala disk. Detta påverkar inte några meddelanden som fortfarande ligger på servern. Välj inte detta om du planerar att arkivera lokala data eller återanvända den i &brandShortName; senare.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
sv-SE
Tar bort alla meddelanden, mappar och filter som är associerade med detta konto från din lokala disk. Meddelanden och mappar ligger kvar på servern.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl lost |
sv-SE
<b>Du har inte tappat några personliga data eller anpassningar.</b> Om du redan har sparat information till { -brand-product-name } på den här datorn, är den fortfarande tillgänglig i en annan { -brand-product-name }-installation.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-warning |
sv-SE
<b>Om du har en befintlig personlig nyckel</b> för den här e-postadressen, bör du importera den. Annars har du inte tillgång till dina arkiv med krypterade e-postmeddelanden och du kan inte heller läsa inkommande krypterade e-postmeddelanden från personer som fortfarande använder din befintliga nyckel.
|
en-US
<b>If you have an existing personal key</b> for this email address, you should import it. Otherwise you will not have access to your archives of encrypted emails, nor be able to read incoming encrypted emails from people who are still using your existing key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-question |
sv-SE
Du håller på att återkalla nyckeln '{ $identity }'.
Du kommer inte längre att kunna signera med den här nyckeln och när den har distribuerats kommer andra inte längre att kunna kryptera med den nyckeln. Du kan fortfarande använda nyckeln för att dekryptera gamla meddelanden.
Vill du fortsätta?
|
en-US
You are about to revoke the key '{ $identity }'.
You will no longer be able to sign with this key, and once distributed, others will no longer be able to encrypt with that key. You can still use the key to decrypt old messages.
Do you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.normal2 |
sv-SE
I privat surfning, kommer vi inte att spara din webbhistorik eller kakor. Bokmärken du lägger till och filer du laddar ner kommer fortfarande att sparas på din enhet.
|
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.privateDetails |
sv-SE
Vi kommer inte komma ihåg någon historik, men nerladdade filer och nya bokmärken kommer att sparas på din enhet.
|
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BUSY |
sv-SE
NSS kunde inte avslutas. Objekt används fortfarande.
|
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_MODULE_STUCK |
sv-SE
PKCS #11-modulen kunde inte tas bort eftersom den fortfarande används.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.track.warn |
sv-SE
Fastän denna dator inte kommer att behålla din surfhistorik, är det möjligt att din arbetsgivare eller internetleverantör fortfarande kan spåra de sidor du besöker.
|
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
sv-SE
Borttagning av denna mapp kan inte ångras, och alla innehållna meddelanden och undermappar kommer att tas bort. Är du säker på att du ändå vill ta bort mappen '%S'?
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
sv-SE
Om du lagrar ny e-post för det här kontot i ett annat kontos Inkorg, kommer du inte längre att kunna komma åt redan hämtad e-post för det här kontot. Om du redan har e-post i det här kontot, kopiera då den först till ett annat konto. \n\nOm du har filter som filtrerar e-post in i det här kontot, bör du inaktivera dem eller ändra destinationsmapp. Om något konto har specialmappar i det här kontot (Skickat, Utkast, Mallar, Arkiv, Skräppost), bör du ändra så att de hör till ett annat konto. \n\nVill du fortfarande lagra det här kontots e-post i ett annat konto?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
sv-SE
Tar bort alla meddelanden, mappar och filter kopplade till detta konto från din lokala disk. Detta påverkar inte vissa meddelande som fortfarande kan vara kvar på servern. Välj inte detta om du planerar att arkivera de lokala mapparna eller återanvända dem i &brandShortName; senare.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
sv-SE
Tar bort alla meddelanden, mappar och filter kopplade till detta konto från din lokala disk. Dina meddelanden och mappar är fortfarande kvar på servern.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties tabHideControlled.message |
sv-SE
Ett tillägg, %1$S, döljer några av dina flikar. Du kan fortfarande komma åt alla dina flikar från %2$S.
|
en-US
An extension, %1$S, is hiding some of your tabs. You can still access all of your tabs from %2$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-avif-description |
sv-SE
Med den här funktionen aktiverad stöder { -brand-short-name } AVIF-format (AV1). Detta är ett stillbildsformat som utnyttjar funktionerna i AV1-videokomprimeringsalgoritmerna för att minska bildstorleken. Se <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> för mer detaljer.
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
sv-SE
Vår implementation av det globala attributet för <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inmatningsläget</a> har uppdaterats enligt <a data-l10n-name="whatwg">WHATWG-specifikationen</a>, men vi behöver fortfarande göra andra ändringar, som att göra det tillgängligt på redigerbart innehåll. Se <a data-l10n-name="bugzilla">bugg 1205133</a> för mer detaljer.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu-description2 |
sv-SE
Detta nya API ger lågnivå stöd för att utföra beräkningar och grafikrenderingar genom att använda <a data-l10n-name="wikipedia"> Grafikprocessor (GPU)</a> på användarens enhet eller dator. <a data-l10n-name="spec">Specifikationen är fortfarande under bearbetning. Se <a data-l10n-name="bugzilla">bugg 1602129</a> för mer detaljer.
|
en-US
This new API provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The <a data-l10n-name="spec">specification</a> is still a work-in-progress. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sv-SE or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.