BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 1752 for the string uit in nl:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
nl
{ -brand-short-name } gebruikt het CA-archief van Mozilla om te verifiëren dat een verbinding is beveiligd in plaats van certificaten die door het besturingssysteem van de gebruiker worden geleverd. Als een antivirusprogramma of een netwerk dus een verbinding onderschept met een door een CA uitgegeven beveiligingscertificaat dat zich niet in het CA-archief van Mozilla bevindt, wordt de verbinding als onveilig beschouwd.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
nl
Websites bewijzen hun identiteit via certificaten, die door certificaatautoriteiten worden uitgegeven.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
nl
Websites tonen hun identiteit aan via certificaten, die door certificaatautoriteiten worden uitgegeven. De meeste browsers vertrouwen certificaten die door GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte en VeriSign zijn uitgegeven niet meer. { $hostname } gebruikt een certificaat van een van deze autoriteiten, waardoor de identiteit van de website niet kan worden aangetoond.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
nl
Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het werd uitgegeven door een ongeldig CA-certificaat.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
nl
Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het uitgeverscertificaat is verlopen.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
nl
Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het is ondertekend via een ondertekeningsalgoritme dat is uitgeschakeld omdat dat algoritme niet beveiligd is.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
nl
Certificaten die door GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte en VeriSign zijn uitgegeven, worden niet meer als veilig beschouwd, omdat deze certificaatautoriteiten in het verleden geen beveiligingsprocedures hebben gevolgd.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
nl
Websites bewijzen hun identiteit via certificaten. { -brand-short-name } vertrouwt { $hostname } niet, omdat de uitgever van het certificaat onbekend is, het certificaat zelfondertekend is, of de server niet de juiste tussencertificaten stuurt.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
nl
Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het uitgeverscertificaat niet wordt vertrouwd.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
malformedURI-title
nl
Hmm. Dat adres ziet er niet goed uit.
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
nl
Updates zijn uitgeschakeld door uw systeembeheerder
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
nl
Als uw aanmeldingen buiten { -brand-product-name } zijn opgeslagen, dan kunt u ze importeren <a data-l10n-name="import-browser-link">vanuit een andere browser</a> of <a data-l10n-name = "import-file-link">vanuit een bestand</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
nl
Uit een bestand importeren
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
nl
Importeren vanuit een andere browser
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
nl
Wachtwoorden uit deze website zijn gelekt of gestolen sinds u voor het laatst uw aanmeldgegevens hebt bijgewerkt. Wijzig uw wachtwoord om uw account te beschermen.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
nl
{ -brand-short-name } wist uw zoek- en browsergeschiedenis zodra u de toepassing afsluit of alle privénavigatietabbladen en -vensters sluit. Hoewel privénavigatie u niet anoniem maakt voor websites of uw internetprovider, maakt dit het makkelijker om wat u online doet privé te houden ten opzichte van anderen die deze computer gebruiken.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-close-button.aria-label
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-header
nl
Sorry. We moeten nog een klein dingetje uitvoeren om te kunnen blijven werken.
en-US
Sorry. We just need to do one small thing to keep going.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-close-tab-button
nl
Tabblad sluiten
en-US
Close Tab
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
nl
{ $tabCount -> [1] Tabblad sluiten ongedaan maken [one] Tabblad sluiten ongedaan maken *[other] Tabbladen sluiten ongedaan maken }
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
nl
Deze extensie in privévensters laten uitvoeren
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled.secondarybuttonlabel
nl
Extensie uitschakelen
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled.secondarybuttonlabel
nl
Extensie uitschakelen
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel
nl
Extensie uitschakelen
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
nl
Er is een nieuwe update voor { -brand-shorter-name } beschikbaar, maar deze kan niet worden geïnstalleerd omdat er een ander exemplaar van { -brand-shorter-name } wordt uitgevoerd. Sluit deze om de update door te voeren, of kies ervoor om toch bij te werken (het andere exemplaar werkt mogelijk niet goed totdat u dit opnieuw start).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.secondarybuttonlabel
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode.label
nl
Probleemoplossingsmodus uitschakelen
en-US
Turn Troubleshoot Mode Off
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
nl
Herstarten met uitgeschakelde add-ons
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened.tooltiptext
nl
Toepassingsmenu sluiten
en-US
Close Application Menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.tooltiptext
nl
Toepassingsmenu sluiten
en-US
Close Application Menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit.label
nl
Afsluiten
en-US
Exit
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
nl
{ PLATFORM() -> [linux] Afsluiten *[other] Afsluiten }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-zoom-reduce.label
nl
Uitzoomen
en-US
Zoom out
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
nl
De profiler is momenteel uitgeschakeld, waarschijnlijk omdat een privévenster is geopend.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
nl
Bladwijzers uit een andere browser naar { -brand-short-name } importeren.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-window-close-button.tooltiptext
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss
nl
Sluiten
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
nl
U hebt bescherming op deze pagina uitgeschakeld.
en-US
You have disabled protection on this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
nl
Verbinding geverifieerd door een certificaatuitgever die niet door Mozilla wordt herkend.
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
nl
Mozilla herkent deze certificaatuitgever niet. Hij is mogelijk vanuit uw besturingssysteem of door een beheerder toegevoegd. <label data-l10n-name="link">Meer info</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
nl
Bescherming voor nu uitschakelen
en-US
Disable protection for now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-ev-owner-label
nl
Certificaat uitgegeven aan:
en-US
Certificate issued to:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-extension-page
nl
Deze pagina is geladen vanuit een extensie.
en-US
This page is loaded from an extension.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-dropdown-off-temporarily.label
nl
Tijdelijk uit
en-US
Off temporarily
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-dropdown-off.label
nl
Uit
en-US
Off
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
nl
Als de website niet lijkt te werken, dan kunt u proberen de Alleen-HTTPS-modus voor deze website uit te schakelen en de pagina te vernieuwen met het onveilige HTTP.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-remove-cert-exception.label
nl
Uitzondering verwijderen
en-US
Remove Exception
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
nl
Notificaties van { -brand-short-name } uitschakelen tijdens delen
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
nl
Deelbescherming voor deze sessie uitschakelen
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
nl
{ $engine } rechtstreeks vanuit de adresbalk doorzoeken
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
nl
Met { $engine } rechtstreeks vanuit de adresbalk zoeken
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
nl
Begin in de adresbalk met zoeken om suggesties van { $engineName } en uit uw browsergeschiedenis te zien.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.aria-label
nl
Vooruit
en-US
Forward
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.tooltiptext
nl
Een pagina vooruit gaan ({ $shortcut })
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-mac.label
nl
Vooruit
en-US
Forward
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward.aria-label
nl
Vooruit
en-US
Forward
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward.tooltiptext
nl
Een pagina vooruit gaan
en-US
Go forward one page
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
nl
Sleep items hiernaartoe om ze binnen handbereik maar buiten uw werkbalk te houden
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
nl
Verwijderen uit geschiedenis
en-US
Remove From History
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
nl
Gebruik sleutelwoorden om bladwijzers rechtstreeks vanuit de adresbalk te openen
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
nl
Gebruik labels om bladwijzers vanuit de adresbalk te ordenen en te zoeken
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
nl
Venster sluiten
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.label
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
nl
Importeren vanuit een andere browser
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-exit-troubleshoot-mode.label
nl
Probleemoplossingsmodus uitschakelen
en-US
Turn Troubleshoot Mode Off
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-import-from-another-browser.label
nl
Importeren vanuit een andere browser
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
nl
Herstarten met uitgeschakelde add-ons
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.label
nl
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
nl
{ -brand-shorter-name } afsluiten
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button.label
nl
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
nl
{ -brand-shorter-name } afsluiten
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
nl
{ PLATFORM() -> [windows] Afsluiten *[other] Afsluiten }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-full-zoom-reduce.label
nl
Uitzoomen
en-US
Zoom Out
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
nl
{ PLATFORM() -> [windows] Opties, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere gegevens importeren uit: *[other] Voorkeuren, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere gegevens importeren uit: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
nl
Bladwijzers importeren uit:
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
nl
De volgende profielen zijn beschikbaar om uit te importeren:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-bookmarks-source
nl
Uit { $source }
en-US
From { $source }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
nl
Leeslijst (uit Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
nl
Leeslijst (uit Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label
nl
Knop Sluiten
en-US
Close button
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.title
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-secondary-button
nl
Uitschakelen
en-US
Disable
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
nl
Selecteer <b>Tabblad vastmaken</b> vanuit het menu.
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-header
nl
Uitgebreide bescherming tegen volgen door cross-site-cookies
en-US
Comprehensive protection from cross-site cookie tracking
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
nl
Speel of pauzeer audio of video rechtstreeks vanaf uw toetsenbord of headset, waardoor het eenvoudig wordt om media vanuit een ander tabblad, programma of zelfs wanneer uw computer is vergrendeld te bedienen. U kunt met de toetsen voor vooruit en achteruit tussen tracks verspringen.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
nl
Uitgaveopmerkingen lezen
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
nl
Wanneer u voortaan een zoekmachine of specifieke website in de adresbalk typt, verschijnt een blauwe snelkoppeling in de zoeksuggesties eronder. Selecteer die snelkoppeling om uw zoekopdracht rechtstreeks vanuit de zoekbalk te voltooien.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
nl
Selecteer nu eenvoudigweg de adresbalk en een vak zal uitbreiden met snelkoppelingen naar uw topwebsites.
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
nl
Weet u zeker dat u alle exemplaren van deze pagina uit uw geschiedenis wilt verwijderen?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-close-button
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
nl
Uitzonderlijke inhoud, samengesteld door { -pocket-brand-name }, onderdeel van de { -brand-product-name }-familie
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
nl
Verwijderen uit geschiedenis
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
nl
Verwijderen uit { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
nl
Verwijderen uit geschiedenis
en-US
Remove from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-expand-section-label.aria-label
nl
Sectie uitvouwen
en-US
Expand Section
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-expand-section
nl
Sectie uitvouwen
en-US
Expand Section
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
nl
Verwijderen uit geschiedenis
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
nl
Een kleurrijk uiterlijk gebruiken voor knoppen, menu‘s en vensters.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
nl
Het uiterlijk van uw besturingssysteem overnemen voor knoppen, menu’s en vensters.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
nl
Een donker uiterlijk gebruiken voor knoppen, menu’s en vensters.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
nl
Een licht uiterlijk gebruiken voor knoppen, menu’s en vensters.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-header
nl
Kies een <span data-l10n-name="zap">uiterlijk</span>
en-US
Choose a <span data-l10n-name="zap">look</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
nl
Een kleurrijk uiterlijk gebruiken voor knoppen, menu‘s en vensters.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
nl
Het uiterlijk van uw besturingssysteem overnemen voor knoppen, menu’s en vensters.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
nl
Een donker uiterlijk gebruiken voor knoppen, menu’s en vensters.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
nl
Een licht uiterlijk gebruiken voor knoppen, menu’s en vensters.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
nl
Sla uw favoriete inhoud offline op met de { -pocket-brand-name }-app en lees, luister en kijk wanneer het u uitkomt.
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
nl
U hebt de browser.<br/>Haal nu het meeste uit { -brand-product-name }.
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
nl
De server gebruikt een certificaat met een extensie voor basisbeperkingen die deze identificeert als een certificaatautoriteit. Voor een correct uitgegeven certificaat hoort dit niet het geval te zijn.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
nl
De server heeft een certificaat gepresenteerd met een lege DN-naam van de uitgever.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
nl
Voor het uitgeven van het certificaat van de server is een certificaat gebruikt dat nog niet geldig is.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
nl
Voor het uitgeven van het certificaat van de server is een X.509 versie 1-certificaat gebruikt dat geen vertrouwensanker is. X.509 versie 1-certificaten worden niet meer ondersteund en kunnen beter niet voor het ondertekenen van andere certificaten worden gebruikt.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
nl
U hebt een ongeldig certificaat ontvangen. Neem contact op met de serverbeheerder of e-mailcorrespondent en geef hen de volgende informatie: Uw certificaat bevat hetzelfde serienummer als een ander door de certificaatautoriteit uitgegeven certificaat. Haal een nieuw certificaat met een uniek serienummer op.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
nl
Kan geen beveiligde verbinding tot stand brengen, omdat het SSL-protocol is uitgeschakeld.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
nl
NSS kon niet afsluiten. Objecten zijn nog in gebruik.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ca-cert-invalid
nl
Uitgeverscertificaat is ongeldig.
en-US
Issuer certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
nl
De certificaatautoriteit voor dit certificaat is niet gemachtigd een certificaat met deze naam uit te geven.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
nl
Het certificaat is versleuteld via een ondertekeningsalgoritme dat is uitgeschakeld, omdat het onveilig is.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
nl
Nieuwe CKL heeft andere uitgever dan huidige CKL. Verwijder huidige CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
nl
De CRL voor de certificaatuitgever heeft een ongeldige ondertekening.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
nl
De CRL voor de certificaatuitgever is verlopen. Werk deze bij of controleer uw systeemdatum en -tijd.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
nl
Certificaatintrekkingslijst van uitgever heeft een ongeldig versienummer.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
nl
V2-certificaatintrekkingslijst van uitgever heeft een onbekende kritieke extensie.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
nl
V1-certificaatintrekkingslijst van uitgever heeft een kritieke extensie.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
nl
Het certificaat van de certificaatuitgever is verlopen. Controleer uw systeemdatum en -tijd.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
nl
beveiligingsbibliotheek: geen beveiligingsmodule die de gevraagde bewerking kan uitvoeren.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
nl
U moet de OCSP-standaardresponder instellen alvorens deze bewerking uit te voeren.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
nl
U moet OCSP inschakelen alvorens deze bewerking uit te voeren.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-out-of-search-limits
nl
Certificaatvalidatie-zoekopdracht ligt buiten zoekbeperkingen
en-US
Cert validation search is out of search limits
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
nl
beveiligingsbibliotheek: fout bij uitvoerlengte.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
nl
Een PKCS #11-module antwoordde CKR_FUNCTION_FAILED, wat aangeeft dat de opgevraagde functie niet kon worden uitgevoerd. Dezelfde bewerking nogmaals proberen zou kunnen slagen.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
nl
U probeert een certificaat te importeren met dezelfde uitgever/serienummer als een bestaand certificaat, maar dat is niet hetzelfde certificaat.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
nl
Certificaat is ingetrokken in certificaatintrekkingslijst van uitgever.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-ocsp
nl
OCSP-responder van uitgever meldt dat het certificaat is ingetrokken.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-issuer
nl
Uitgever van certificaat van peer wordt niet herkend.
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
nl
Certificaatuitgever van peer is aangemerkt als niet vertrouwd door de gebruiker.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-internal-only
nl
**UITSLUITEND interne module**
en-US
**Internal ONLY module**
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
nl
Het aangeboden certificaat kan niet worden gebruikt met het geselecteerde sleuteluitwisselingsalgoritme.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
nl
SSL-peer selecteerde een niet-toegestane coderingssuite voor de geselecteerde protocolversie.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
nl
Peer rapporteert fout bij ondertekeningverificatie of sleuteluitwisseling.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
nl
Bulkgegevens-decoderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
nl
Bulkgegevens-coderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
nl
SSL kon de openbare sleutel niet uit het certificaat van de peer extraheren.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
nl
De server heeft de handshake geweigerd, omdat de client een downgrade heeft uitgevoerd naar een lagere TLS-versie dan die welke de server ondersteunt.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
nl
Initialiseren van de geselecteerde coderingssuite niet gelukt.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
nl
In dit programma zijn geen coderingssuites aanwezig en ingeschakeld.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-server-key-for-alg
nl
Server heeft geen sleutel voor het geprobeerde sleuteluitwisselingsalgoritme.
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
nl
SSL-server probeerde hogegraads openbare sleutel met exportcoderingssuite te gebruiken.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
nl
SSL-serverbuffer niet geconfigureerd en niet uitgeschakeld voor deze socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl-disabled
nl
Kan niet verbinden: SSL is uitgeschakeld.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
nl
Peer ondersteunt alleen SSL versie 2, dat lokaal is uitgeschakeld.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sym-key-unwrap-failure
nl
Fout bij uitpakken van de symmetrische sleutel in Client Key Exchange-bericht.
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
nl
Peer herkent en vertrouwt de CA niet die uw certificaat heeft uitgegeven.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-cipher-suite
nl
Er werd een onbekende SSL-coderingssuite opgevraagd.
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-card
nl
Fortezza-kaart is niet juist geïnitialiseerd. Verwijder de kaart en retourneer deze naar uw uitgever.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
nl
Alle <strong>tabbladen</strong> en <strong>vensters</strong> sluiten
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
nl
Automatische applicatie-update in- of uitschakelen.
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
nl
Achtergrondupdates in- of uitschakelen.
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CaptivePortal
nl
Ondersteuning voor hotspot-aanmeldingspagina inschakelen of uitschakelen.
en-US
Enable or disable captive portal support.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
nl
PDF.js uitschakelen, de ingebouwde PDF-viewer in { -brand-short-name }.
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
nl
Opdrachten voor het verzenden van feedback vanuit het menu Help uitschakelen (Feedback verzenden en Misleidende website rapporteren).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
nl
Op { -fxaccount-brand-name } gebaseerde services uitschakelen, waaronder Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
nl
De Firefox Screenshots-functie uitschakelen.
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
nl
Voorkomen dat { -brand-short-name } onderzoeken uitvoert.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket
nl
De functie voor het opslaan van webpagina’s naar Pocket uitschakelen.
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrivateBrowsing
nl
Privénavigatie uitschakelen.
en-US
Disable Private Browsing.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
nl
De menuopdracht voor het importeren van gegevens vanuit een andere browser uitschakelen.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
nl
De knop { -brand-short-name } opfrissen in de about:support-pagina uitschakelen.
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
nl
De functie voor het herstarten in Veilige modus uitschakelen. Noot: de Shift-toets voor het betreden van de Veilige modus kan in Windows alleen worden uitgeschakeld via Groepsbeleid.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
nl
De menuopdracht Als bureaubladachtergrond instellen voor afbeeldingen uitschakelen.
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableTelemetry
nl
Telemetry uitschakelen.
en-US
Turn off Telemetry.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisabledCiphers
nl
Coderingssuites uitschakelen.
en-US
Disable ciphers.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultBrowser
nl
Controle op standaardbrowser bij opstarten uitschakelen.
en-US
Disable check for default browser on startup.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
nl
Inhoudsblokkering inschakelen of uitschakelen en optioneel vergrendelen.
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
nl
Versleutelde media-extensies in- of uitschakelen en optioneel vergrendelen.
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
nl
Automatische extensie-updates inschakelen of uitschakelen.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-HardwareAcceleration
nl
Wanneer false, hardwareversnelling uitschakelen.
en-US
If false, turn off hardware acceleration.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
nl
Functie om een afzonderlijk profiel voor elke installatie af te dwingen uitschakelen
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NetworkPrediction
nl
‘Network prediction’ (DNS prefetching) inschakelen of uitschakelen.
en-US
Enable or disable network prediction (DNS prefetching).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NewTabPage
nl
De nieuw-tabbladpagina inschakelen of uitschakelen.
en-US
Enable or disable the New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
nl
Aanmaken van de standaardbladwijzers die met { -brand-short-name } worden meegeleverd uitschakelen, evenals de Slimme bladwijzers (Meest bezocht, Recente labels). Noot: deze beleidsregel is alleen van kracht bij gebruik ervan voordat het profiel voor het eerst wordt uitgevoerd.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
nl
De pagina voor eerste keer uitvoeren vervangen. Stel deze beleidsregel in op leeg als u de betreffende pagina wilt uitschakelen.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
nl
De pagina ‘Wat is er nieuw’ na een update vervangen. Stel deze beleidsregel in op leeg als u de betreffende pagina wilt uitschakelen.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PDFjs
nl
PDF.js, de in { -brand-short-name } ingebouwde PDF-lezer, uitschakelen of instellen.
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PictureInPicture
nl
Picture-in-Picture in- of uitschakelen.
en-US
Enable or disable Picture-in-Picture.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
nl
Navigatiegegevens wissen bij afsluiten.
en-US
Clear navigation data on shutdown.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchSuggestEnabled
nl
Zoeksuggesties inschakelen of uitschakelen.
en-US
Enable or disable search suggestions.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-disable-extension.label
nl
Extensie uitschakelen
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-fruit.label
nl
Fruit
en-US
Fruit
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
nl
2. Meld u aan bij { -sync-brand-short-name }, of scan in Android de koppelingscode vanuit de instellingen van { -sync-brand-short-name }.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.title
nl
Uitzonderingen - Cookies en websitegegevens
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-desc
nl
U hebt beschermingen voor deze websites uitgeschakeld.
en-US
You’ve turned off protections on these websites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.title
nl
Uitzonderingen voor Verbeterde bescherming tegen volgen
en-US
Exceptions for Enhanced Tracking Protection
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
nl
Uitzonderingen - Opgeslagen aanmeldingen
en-US
Exceptions - Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-window.title
nl
Uitzonderingen
en-US
Exceptions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggest
nl
Bij gebruik van de adresbalk, suggesties weergeven uit
en-US
When using the address bar, suggest
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
close-button.aria-label
nl
Sluiten
en-US
Close
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
nl
Gegevensrapportage is uitgeschakeld voor deze buildconfiguratie
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration

Displaying 200 results out of 1752 for the string uit in en-US:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
nl
{ -brand-short-name } wist uw zoek- en browsergeschiedenis zodra u de toepassing afsluit of alle privénavigatietabbladen en -vensters sluit. Hoewel privénavigatie u niet anoniem maakt voor websites of uw internetprovider, maakt dit het makkelijker om wat u online doet privé te houden ten opzichte van anderen die deze computer gebruiken.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
nl
{ PLATFORM() -> [linux] Afsluiten *[other] Afsluiten }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.label
nl
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button.label
nl
{ menu-quit.label }
en-US
{ menu-quit.label }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
nl
{ -brand-shorter-name } afsluiten
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
nl
{ PLATFORM() -> [windows] Afsluiten *[other] Afsluiten }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
nl
Oeps! We hadden deze sectie bijna geladen, maar toch niet helemaal.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
nl
SSL-peer selecteerde een niet-toegestane coderingssuite voor de geselecteerde protocolversie.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
nl
Bulkgegevens-decoderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
nl
Bulkgegevens-coderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
nl
Initialiseren van de geselecteerde coderingssuite niet gelukt.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
nl
In dit programma zijn geen coderingssuites aanwezig en ingeschakeld.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
nl
SSL-server probeerde hogegraads openbare sleutel met exportcoderingssuite te gebruiken.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-cipher-suite
nl
Er werd een onbekende SSL-coderingssuite opgevraagd.
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-fruit.label
nl
Fruit
en-US
Fruit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-warn-on-quit.label
nl
Waarschuwen bij het afsluiten van de browser
en-US
Warn you when quitting the browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
quitApplicationCmd.label
nl
Afsluiten
en-US
Quit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
quitApplicationCmdMac2.label
nl
&brandShorterName; afsluiten
en-US
Quit &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
nl
%1$S afsluiten (%2$S)
en-US
Quit %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
nl
%1$S afsluiten (%2$S)
en-US
Quit %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabs
nl
Afsluiten en tabbladen sluiten?
en-US
Quit and close tabs?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitle
nl
Tabbladen sluiten en afsluiten?
en-US
Close tabs and quit?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
nl
Weet u zeker dat u de $BrandFullName-installatie wilt afsluiten?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
nl
Weet u zeker dat u de $BrandFullName-de-installatie wilt afsluiten?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Iqaluit
nl
Amerika/Iqaluit
en-US
America/Iqaluit
Entity # all locales chat • irc.properties
message.quit
nl
%1$S heeft de ruimte verlaten (Quit%2$S).
en-US
%1$S has left the room (Quit%2$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
options.quitMessage
nl
Afsluitbericht
en-US
Quit message
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.cipherSuite
nl
Coderingssuite:
en-US
Cipher suite:
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
nl
Er is niet genoeg geheugen om de door u verzochte handeling te voltooien.\n\nSluit enkele toepassingen en probeer het opnieuw.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quit-mozilla.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Quit &brandShortName;.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quit-mozilla.label
nl
Warning: Source string is missing
en-US
&Quit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quit.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Quit ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.quit.label
nl
Warning: Source string is missing
en-US
&Quit ChatZilla
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.off
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been disabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.on
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been enabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be hidden.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.stayon
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode is enabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes are hidden.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.confirm.quit
nl
Warning: Source string is missing
en-US
You are still connected to some networks, are you sure you want to quit ChatZilla?\nConfirming will close the window, and disconnect from all the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dont.quit
nl
Warning: Source string is missing
en-US
&Don't Quit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.quit.anyway
nl
Warning: Source string is missing
en-US
&Quit Anyway
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.rsp.disconnect
nl
Warning: Source string is missing
en-US
[QUIT]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.quit
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.warn.on.exit
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Warn me when quitting while still connected
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.label
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Default quit message
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.links.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
The link preferences define how ChatZilla reacts to different kinds of clicks on links. You can re-arrange these to suit your preferences.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.warnOnClose.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
When quitting while still connected to networks, a message appears asking you if you are sure you want to quit. Uncheck this to disable it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.warnOnClose.label
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Warn me when quitting while still connected
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
quitApplicationCmdMac.label
nl
&brandShortName; afsluiten
en-US
Quit &brandShortName;
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
quitApplicationCmdUnix.label
nl
Afsluiten
en-US
Quit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowMessage2
nl
%1$S is momenteel bezig met het verzenden van een bericht.\nWilt u wachten tot het bericht is verzonden voordat u afsluit, of nu afsluiten?
en-US
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowQuitButtonLabel2
nl
&Afsluiten
en-US
&Quit
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowSaveMessage
nl
%1$S is momenteel bezig met het opslaan van een bericht.\nWilt u wachten tot het bericht is opgeslagen voordat u afsluit, of nu afsluiten?
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
nl
Het pad voor de Lokale map ‘%1$S’ is niet geschikt voor berichtenopslag. Kies een andere map.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.quit-nonwin
nl
Afsluiten
en-US
Quit
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
nl
Weet u zeker dat u de $BrandFullName-installatie wilt afsluiten?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
nl
Weet u zeker dat u de $BrandFullName-de-installatie wilt afsluiten?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
refresh-key-warn
nl
Waarschuwing: afhankelijk van het aantal sleutels en de verbindingssnelheid kan het vernieuwen van alle sleutels een behoorlijk langdurig proces zijn!
en-US
Warning: depending on the number of keys and the connection speed, refreshing all keys could be quite a lengthy process!
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-quit.label
nl
{ PLATFORM() -> [windows] Afsluiten *[other] Afsluiten }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION
nl
SSL-peer selecteerde een niet-toegestane coderingssuite voor de geselecteerde protocolversie.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE
nl
Bulkgegevens-decoderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE
nl
Bulkgegevens-coderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
nl
Initialiseren van de geselecteerde coderingssuite niet gelukt.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED
nl
In dit programma zijn geen coderingssuites aanwezig en ingeschakeld.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED
nl
SSL-server probeerde hogegraads openbare sleutel met exportcoderingssuite te gebruiken.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE
nl
Er werd een onbekende SSL-coderingssuite opgevraagd.
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
enablePluginForSuite.label
nl
Suite
en-US
Suite
Entity # all locales suite • chrome • common • quitDialog.properties
quitDialogTitle
nl
%S afsluiten
en-US
Quit %S
Entity # all locales suite • chrome • common • quitDialog.properties
quitTitle
nl
&Afsluiten
en-US
&Quit
Entity # all locales suite • chrome • common • quitDialog.properties
saveTitle
nl
&Opslaan en afsluiten
en-US
&Save and Quit
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
quitApplicationCmdMac.label
nl
&brandShortName; afsluiten
en-US
Quit &brandShortName;
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
quitApplicationCmdUnix.label
nl
Afsluiten
en-US
Quit
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowMessage2
nl
%1$S is momenteel bezig met het verzenden van een bericht.\nWilt u wachten tot het bericht is verzonden voordat u afsluit, of nu afsluiten?
en-US
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowQuitButtonLabel2
nl
&Afsluiten
en-US
&Quit
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
nl
Het pad voor de Lokale map ‘%1$S’ is niet geschikt voor berichtenopslag. Kies een andere map.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_integration.label
nl
Goede integratie met de suite van &brandShortName;
en-US
Tight integration with the &brandShortName; application suite
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
nl
Weet u zeker dat u de $BrandFullName-installatie wilt afsluiten?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
nl
Weet u zeker dat u de $BrandFullName-de-installatie wilt afsluiten?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • fallbackMenubar.properties
quitMenuitem.label
nl
Afsluiten
en-US
Quit
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
dontQuitButtonMac
nl
Niet afsluiten
en-US
Don’t Quit
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
quitCancelDownloadsAlertMsgMac
nl
Als u nu afsluit, wordt 1 download geannuleerd. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
en-US
If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple
nl
Als u nu afsluit, worden %S downloads geannuleerd. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
en-US
If you quit now, %S downloads will be canceled. Are you sure you want to quit?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
nl
Er is al een exemplaar van %S geopend. Het actieve exemplaar van %S zal worden afgesloten om dit exemplaar te openen.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Quit2
nl
%s afsluiten
en-US
Quit %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
nl
Uw crashrapport zal worden verzonden voordat u afsluit of herstart.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-cipher-suite
nl
Coderingssuite
en-US
Cipher Suite
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
nl
{ PLATFORM() -> [windows] Afsluiten *[other] Afsluiten }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.