Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor mail mobile netwerk services toolkitDisplaying 107 results for the string ultime in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
ia
Le actualisation ha fallite. <label data-l10n-name="failed-link">Discargar le ultime version</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
ia
Le actualisation ha fallite. <a data-l10n-name="failed-link-main">Discargar le ultime version</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
ia
Le contrasignos de iste sito web ha essite divulgate o robate desde le ultime vice que tu cambiava tu credentiales. Cambia ora tu contrasigno pro proteger tu conto!
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed |
ia
Ultime modification : { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used |
ia
Ultime uso: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-changed-option |
ia
Ultime modification
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option |
ia
Ultime uso
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
ia
Nos ha problemas a restaurar tu ultime session de navigation. Selige "Restaurar le session" pro retentar.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
ia
{ $tabCount ->
[1] Reaperir scheda claudite
[one] Reaperi le ultime scheda claudite
*[other] Reaperi le ultime schedas claudite
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
ia
Actualisa tu { -brand-shorter-name } pro beneficiar del ultime meliorationes in rapiditate e confidentialitate.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
ia
Discarga le ultime version de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
ia
{ -brand-shorter-name } non pote actualisar se al ultime version.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
ia
{ -brand-shorter-name } non pote automaticamente actualisar se al ultime version.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
ia
Obtene le ultime version de { -brand-shorter-name }. Le schedas e fenestras aperte essera restaurate.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
ia
Le ultime version de { -brand-shorter-name } non es supportate sur tu systema.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
ia
Le systema de operation que tu usa non es compatibile con le ultime version de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
ia
{ -brand-shorter-name } non pote actualisar se al ultime version.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync |
ia
Ultime synchronisation: { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync.label |
ia
Ultime synchronisation: { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
ia
Tu ha blocate le reproduction automatic de contento multimedia con sono pro iste sito web.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
ia
Le ultime actualisation meliora le protection contra le traciamento e rende plus facile que jammais crear contrasignos secur pro cata sito.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
ia
Reproduce e pausa audio o video directemente de tu claviero o auriculares, rendente facile controlar le multimedia de un altere scheda o programma, mesmo quando tu computator es blocate. Tu pote etiam passar inter pistas con le claves avante e retro.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-header |
ia
Altere controlos multimedial
|
en-US
More media controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-main-timeframe-desc |
ia
Oblidar le ultime:
|
en-US
Forget the last:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.label |
ia
Per ultime visita
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-label |
ia
Codification de texto de ultime recurso
|
en-US
Fallback Text Encoding
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control.label |
ia
Controlar le retroproduction de files multimedial per un claviero, bonetto o interfacie virtual
|
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-most-recent-download.label |
ia
Ultime discargamento
|
en-US
Most Recent Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label |
ia
Ultimemente usate
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-2-hours.label |
ia
Ultime duo horas
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-4-hours.label |
ia
Ultime quatro horas
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-last-hour.label |
ia
Ultime hora
|
en-US
Last Hour
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
ia
Un error occurreva durante le decodification de un ressource multimedia.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
ia
Un error recovrabile occurreva durante le decodification de un ressource multimedia.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocationLastAccessIndicatorText |
ia
Ultime accesso le %S
|
en-US
Last access %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.lastmodified.label |
ia
Ultime modification
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.lastModified.label |
ia
Ordinar per ultime modification
|
en-US
Sort by Last Modified
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.monthly.last.label |
ia
Le ultime
|
en-US
The Last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.yearly.last.label |
ia
Le ultime
|
en-US
The Last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel |
ia
Ultime die
|
en-US
Last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDay |
ia
le ultime die
|
en-US
the last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth |
ia
le ultime die del mense; le ultime die de cata #1 menses
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal-1Nounclass1 |
ia
le ultime
|
en-US
the last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatOrdinal-1Nounclass2 |
ia
le ultime
|
en-US
the last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
ia
Falta a importar %1$S elementos. Le ultime error era: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties last1 |
ia
ultime
|
en-US
last
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties last2 |
ia
ultime
|
en-US
last
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
ia
Un error occurreva durante le invio de tu ultime message. Per favor prova de novo un vice que le connexion ha essite restabilite.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.lastActivity |
ia
Ultime activitate
|
en-US
Last activity
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties tooltip.lastActive |
ia
Ultime activitate
|
en-US
Last activity
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLPasteLastChild.label |
ia
Como ultime infante
|
en-US
As Last Child
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.lastModified |
ia
Ultime modification
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.lastEventId |
ia
ID del ultime evento
|
en-US
Last Event ID
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime |
ia
Tempore total passate inter le prime e le ultime message monstrate
|
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.lastAccessed2 |
ia
Ultime accesso
|
en-US
Last Accessed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listEnd |
ia
Ultime elemento
|
en-US
Last item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BlockAutoplayError |
ia
Le reproduction automatic es solmente permittite quando approbate per le usator, le sito es activate per le usator, o le contento multimedia es silentiate.
|
en-US
Autoplay is only allowed when approved by the user, the site is activated by the user, or media is muted.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
ia
Le iframe con protocollo externe ha essite blocate per carentia de activation de usator o perque ha passate tempore insufficiente depost que le ultime iframe simile ha essite cargate.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
ia
Le uso de extensiones de multimedia cryptate in %S in un contexto non secur (i.e. non HTTPS) es obsolete e tosto non essera plus possibile. Tu deberea considerar cambiar a un fonte secur como HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadExhaustedCandidates |
ia
Le cargamento de tote le ressources candidatos ha fallite. Le cargamento multimedia ha essite pausate.
|
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
ia
Le valor “%1$S” specificate pro le attributo “type” non es supportate. Impossibile completar le cargamento del ressource multimedial %2$S. Tentativa de cargar le elemento <source> successive.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedToken |
ia
Token ‘%1$S’ inexpectate in le lista de multimedia.
|
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
ia
In le attributo “coords” del etiquetta <area shape="poly"> manca le ultime coordinata “y” (le formato correcte es “x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
ia
<p>Le adresse specifica un protocollo (per exemplo, <q>wxyz://</q>) que le navigator non recognosce, assi que le navigator non pote connecter se correctemente al sito.</p><ul><li>Tenta tu acceder a servicios multimedial o altere servicios non texto? Verifica si le sito ha pre-requisitos supplementari.</li><li>Alcun protocollos pote requirer software de tertios o plugins ante que le navigator pote recognoscer los.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties cdm_description2 |
ia
Iste plugin permitte le lectura de multimedia cryptate secundo le specification Encrypted Media Extensions. Le multimedia cryptate es normalmente usate per sitos pro proteger se contra le copia de lor contento multimedial exclusive. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pro plus informationes sur Encrypted Media Extensions.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
dom • dom • media.ftl mediastatus-fallback-title |
ia
{ -brand-short-name } reproduce contento multimedial
|
en-US
{ -brand-short-name } is playing media
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
ia
Ultime color eligite
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd lastModified.label |
ia
Ultime modification:
|
en-US
Last Modified:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderBottomButton.toolTip |
ia
Reordinar le filtro assi que illo es exequite ultime
|
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.linkText |
ia
Discargar le ultime version
|
en-US
Download the latest version
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.manual.linkText |
ia
ultime version
|
en-US
latest version
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd NameField2.label |
ia
Ultime:
|
en-US
Last:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableMessage |
ia
Actualisa tu %S pro beneficiar del ultime meliorationes in rapiditate e confidentialitate.
|
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateManualTitle |
ia
Impossibile actualisar %S al ultime version.
|
en-US
%S can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateUnsupportedMessage |
ia
Le ultime version de %S non es tractate sur tu systema.
|
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateUnsupportedTitle |
ia
%S non pote esser actualisate al ultime version.
|
en-US
%S is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.previousWeek |
ia
Le ultime septimana
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderCharsetFallback2.label |
ia
Codification de texto de ultime recurso:
|
en-US
Fallback Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
ia
Le ultime execution exiva inexpectatemente durante le connexion. Le connexiones automatic ha essite disactivate pro permitter te de modificar tu parametros.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
ia
Ultime 5 dies
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last14Days |
ia
Le ultime 14 dies
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last7Days |
ia
Le ultime 7 dies
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lastWeek |
ia
Le ultime septimana
|
en-US
Last Week
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd lastPickedColor.label |
ia
Ultime color eligite
|
en-US
Last-picked color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last2Hours |
ia
Ultime duo horas
|
en-US
Last Two Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.last4Hours |
ia
Ultime quatro horas
|
en-US
Last Four Hours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.lastHour |
ia
Ultime hora
|
en-US
Last Hour
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl msgevent-msg_resent |
ia
Le ultime message a { $name } ha essite reinviate.
|
en-US
The last message to { $name } was resent.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-last-used.label |
ia
Ultime vice usate
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-password-changed.label |
ia
Ultime vice cambiate
|
en-US
Last Changed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-last-label.none |
ia
Ultime directorio usate
|
en-US
Last used directory
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties lastSync2.label |
ia
Ultime synchronisation: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColMTime |
ia
Ultime modification
|
en-US
Last Modified
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties lastSync2.label |
ia
Ultime synchronisation: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveMediaTitle |
ia
Salvar file multimedial
|
en-US
Save Media
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-last-is |
ia
Le ultime %S dies
|
en-US
Last %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-last-updated-label |
ia
Ultime actualisation
|
en-US
Last Updated
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-last-updated.label |
ia
Ultime actualisation
|
en-US
Last Updated
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl item.title |
ia
Reportos desde le cargamento: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
Reportos in le ultime secundas: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
|
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-gmp-plugin-process-name |
ia
Plugins multimedial Gecko (processo { $pid })
|
en-US
Gecko Media Plugins (process { $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
ia
{ $days ->
[one] Reportos de collapso del ultime { $days } die
*[other] Reportos de collapso pro le ultime { $days } dies
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-last-frame-timestamp |
ia
Data e hora de reception ultime quadro
|
en-US
Last Frame Reception Timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-status |
ia
Stato del ultime actualisation
|
en-US
Last update status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-time |
ia
Ultime actualisation
|
en-US
Last update time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow-button.title |
ia
Ultime pagina
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow.tooltiptext |
ia
Ultime pagina
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-error-manual |
ia
Tu pote actualisar { -brand-short-name } manualmente visitante iste ligamine
e discargante le ultime version:
|
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link
and downloading the latest version:
|
Displaying 1 result for the string ultime in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
ia
<p>Le adresse specifica un protocollo (per exemplo, <q>wxyz://</q>) que le navigator non recognosce, assi que le navigator non pote connecter se correctemente al sito.</p><ul><li>Tenta tu acceder a servicios multimedial o altere servicios non texto? Verifica si le sito ha pre-requisitos supplementari.</li><li>Alcun protocollos pote requirer software de tertios o plugins ante que le navigator pote recognoscer los.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.