Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1735 for the string un in lv:
Entity | lv | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
lv
Firefox un Firefox logo ir Mozilla Fonda preču zīmes.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
lv
Vietnes pierāda savu identitāti ar sertifikātiem, kurus izsniedz sertifikātu izdevējiestādes. Lielākā daļa pārlūkprogrammu vairs neuzticas GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte un VeriSign izsniegtiem sertifikātiem. Vietne { $hostname } izmanto sertifikātu no vienas no šīm izdevējiestādēm, tāpēc vietnes identitāte nav pierādāma.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
lv
GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte un VeriSign izsniegtie sertifikāti vairs netiek uzskatīti par drošiem, jo šīs sertifikātu iestādes iepriekš nav ievērojušas drošības praksi.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
lv
Lai aizsargātu jūsu drošību, { $hostname } neļaus { -brand-short-name } rādīt lapu, ja to ir iegūlusi cita vietne. Lai redzētu šo lapu, tā ir jāatver jaunā logā.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error |
lv
Atvērt vietni jaunā logā
|
en-US
Open Site in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-button |
lv
Pieņemt risku un turpināt
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
lv
Šobrīd jūs izmantojat <label data-l10n-name="current-channel"></label> atjauninājumu kanālu.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
lv
{ -brand-short-name } veido <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, kuras <label data-l10n-name="community-creditsLink">globāla kopiena</label>, kas strādā, lai internets būtu atvērts, publisks un visiem pieejams.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
lv
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> ir <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globāla kopiena</label> , kas strādā, lai internets būtu atvērts, publisks un visiem pieejams.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl releaseNotes-link |
lv
Kas jauns
|
en-US
What’s new
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
lv
Jūsu sistēmas administrators ir deaktivējis atjauninājumus
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-applying |
lv
Instalē atjauninājumu…
|
en-US
Applying update…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkForUpdatesButton.label |
lv
Pārbaudīt atjauninājumus
|
en-US
Check for updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkingForUpdates |
lv
Meklē atjauninājumus…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
lv
<img data-l10n-name="icon"/>Lejupielādē atjauninājumu — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
lv
Atjaunināšana neizdevās. <label data-l10n-name="failed-link">Lejupielādējiet jaunāko versiju</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
lv
Atjaunināšana neizdevās. <a data-l10n-name="failed-link-main">Lejupielādējiet jaunāko versiju</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
lv
Atjauninājumi ir pieejami te<label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
lv
{ -brand-short-name } nav atjauninājumu
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
lv
{ -brand-short-name } šobrīd atjaunina cita instance
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
lv
Papildus atjauninājumi šajā sistēmā nav iespējami. <label data-l10n-name="unsupported-link">Uzzināt vairāk</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
lv
Pārstartēt { -brand-shorter-name }, lai atjauninātu
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
lv
{ -brand-short-name } atrodas izstrādes procesā un var būt ar nepilnībām.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title |
lv
Lietotājvārdi un paroles
|
en-US
Logins & Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl create-login-button |
lv
Izveidot jaunu pieteikšanos
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
lv
{ $count ->
[zero] { $count } lietotājvārds
[one] { $count } lietotājvārdi
*[other] { $count } lietotājvārds
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-title-new-login |
lv
Jauns lietotājvārds
|
en-US
New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
lv
{ -lockwise-brand-short-name } priekš iPhone un iPad
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
lv
Pēc tam mēs atjaunosim visus jūšu logus un cilnes, lai jūs varat turpināt darbu.
|
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
lv
Mēs nākam apciemot jūs ar mieru un labiem nodomiem prātā!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-trailer-desc-text |
lv
Un viņiem ir plāns...
|
en-US
And they have a plan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
lv
Sākt jaunu sesiju
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-list-header.label |
lv
Logus un cilnes
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
lv
Mums neizdodas atjaunot jūsu iepriekšējo pārlūkošanas sesiju. Izvēlieties Atjaunot sesiju, lai mēģinātu vēlreiz.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-restore-header.label |
lv
Atjaunot
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-tab-title |
lv
Atjaunot sesiju
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.label |
lv
Atjaunot sesiju
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
lv
Joprojām neizdodas atjaunot sesiju? Reizēm kāda konkrēta cilne traucē sesijas atjaunošanai. Aplūkojiet cilnes un izņemiet kēksīti no tām, ko jums nevajag atjaunot, tad mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
lv
Jūsu papildinājumu un pārlūka pielāgojumi ir novākti. Iestatījumi ir atjaunoti uz noklusētajiem. Ja šis nav atrisinājis problēmu, <a data-l10n-name="link-more">uzziniet ko vēl jūs varat darīt.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
lv
Atjaunot visus logus un cilnes
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
lv
Atjaunot tikai atlasītos
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
lv
Atjauniniet iestatījumus, lai sūtītu ziņojumus, { -brand-short-name } avārijas gadījumā.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
lv
Izvēlieties { crashed-restore-tab-button } vai { crashed-restore-all-button }, lai atjaunotu lapu.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
lv
Avāriju ziņojumi palīdz mums noteikt problēmas un uzlabot { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button |
lv
Atjaunot visas avarējušās cilnes
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
lv
Atjaunot šo cilni
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
lv
Izvēlieties { crashed-restore-tab-button }, lai atjaunotu lapas saturu.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
lv
Jauna saturošā cilne
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
lv
Jaunā cilne ir izmainīta.
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
lv
Atjauniniet { -brand-shorter-name } lai iegūtu par jaunāko ātrumā un privātumā.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.buttonlabel |
lv
Lejupielādēt atjauninājumu
|
en-US
Download Update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
lv
Pieejams { -brand-shorter-name } jauninājums.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
lv
Lejupielādējiet jaunu { -brand-shorter-name } versiju un mēs jums palīdzēsim, to instalēt.
|
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
lv
{ -brand-shorter-name } nevar atjaunināt ar jaunāko versiju.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
lv
Pēc ātra restarta, { -brand-shorter-name } atjaunos jūsu atvērtās cilnes un logus no ne privātā pārlūkošanas režīma.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.buttonlabel |
lv
Pārstartēt un atjaunot
|
en-US
Restart and Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
lv
Pārstartēt { -brand-shorter-name }, lai atjauninātu.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-whats-new.value |
lv
Skatiet jaunumus.
|
en-US
See what’s new.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
lv
Jauns privātais logs
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-window.label |
lv
Jauns logs
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-header |
lv
Kas jauns?
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
lv
{ $count ->
[zero] Aizvākt grāmatzīmi
[one] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count })
*[other] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count })
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
lv
Daži audio un video šajā lapā izmanto DRM, kas var ierobežot ko { -brand-short-name } var darīt ar tiem.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-clear-site-data.label |
lv
Notīrīt sīkdatnes un lapu datus…
|
en-US
Clear Cookies and Site Data…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
lv
Šīs lapas daļas (piemēram attēli vai skripti) nav droši un jūsu savienojums nav privāts.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
lv
Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
lv
Jūsu savienojums ar šo lapu izmanto vāju šifrēšanu un nav privāts.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-insecure-login-forms |
lv
Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti.
|
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
lv
{ $tabCount ->
[zero] Sūtīt { $tabCount } cilne uz ierīci
[one] Sūtīt { $tabCount } cilni uz ierīci
*[other] Sūtīt { $tabCount } cilnes uz ierīci
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
lv
{ $tabCount ->
[zero] Sūtīt { $tabCount } cilne uz ierīci
[one] Sūtīt { $tabCount } cilni uz ierīci
*[other] Sūtīt { $tabCount } cilnes uz ierīci
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
lv
Meklēt jaunā cilnē
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
lv
Pārvaldiet kameras un/vai mikrofona koplietošanu ar šo lapu
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
lv
Atvērt ietvaru jaunā cilnē
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
lv
Atvērt ietvaru jaunā logā
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-unmute.label |
lv
Atjaunot
|
en-US
Unmute
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
lv
Atvētt saiti jaunā konteinera cilnē
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
lv
Atvērt saiti jaunā privātajā logā
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
lv
Atvērt saiti jaunā cilnē
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
lv
Atvērt saiti jaunā logā
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-instruction.value |
lv
{ PLATFORM() ->
[macos] Pavelciet uz leju, lai redzētu vēsturi
*[other] Uzklikšķiniet ar labo taustiņu un pavelciet uz leju, lai redzētu vēsturi
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Pull down to show history
*[other] Right-click or pull down to show history
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-lwthemes-menu-get-more.label |
lv
Iegūt jaunas tēmas
|
en-US
Get More Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-restore-defaults.label |
lv
Atjaunot noklusēto
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
lv
Notīra pabeigtās, atceltās un neveiksmīgās lejupielādes
|
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.label |
lv
Jauna mape
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
lv
Jauna saturošā cilne
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
lv
Jauns privātais logs
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
lv
Jauna cilne
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-window.label |
lv
Jauns logs
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-restore-last-session.label |
lv
Atjaunot iepriekšējo sesiju
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-checkbox.label |
lv
Logus un cilnes
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-label.value |
lv
Logus un cilnes
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
lv
{ PLATFORM() ->
[windows] Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
*[other] Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
lv
Importēt iestatījumus un datus
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-button.label |
lv
Kas jauns?
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-button.tooltiptext |
lv
Kas jauns?
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-panel-header |
lv
Kas jauns?
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-title |
lv
{ $blockedCount ->
[zero] Bloķēts izsekotājs
[one] Bloķēti izsekotāji
*[other] Bloķēti izsekotāji
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
[one] Tracker blocked
*[other] Trackers blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
lv
Sāciet pārlūkošanu un mēs šeit parādīsim lieliskus rakstus, video un citas apmeklētās lapas.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
lv
Atvērt saiti jaunā privātajā logā
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
lv
Atvērt saiti jaunā logā
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
lv
Jauna cilne
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
lv
Saglabājiet interesantus stāstus { -pocket-brand-name } un barojiet savu prātu ar interesantu lasāmvielu.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
lv
Pielāgojiet jaunās cilnes lapu
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-topsites-header |
lv
Jauna populārā lapa
|
en-US
New Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
lv
Izmantojiet grāmatzīmes, vēsturi, saglabātās paroles un citus iestatījumus visās savās ierīcēs.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing |
lv
Trūkst nepieciešama TLS funkcija.
|
en-US
A required TLS feature is missing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca |
lv
X.509 1. versijas sertifikāts, kas nav drošs tika izmantots, lai izsniegtu servera sertifikātu. X.509 1. versijas sertifikāti ir novecojuši un tos vairs nevajadzētu izmantot.
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
lv
Ir saņemts nederīgs sertifikāts. Lūdzu sazinieties ar servera administratoru vai savu epasta sarakstes biedru un nododiet viņam sekojošu informāciju:
Jūsu sertifikāta numurs sakrīt ar kāda cita sertifikāta sērijas numuru, ko izdevusi šī sertifikātu autoritāte. Lūdzu iegūstiet jaunu sertifikātu ar unikālu sērijas numuru.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
lv
Nederīga vai neatbalstīta URL CRL izplatīšanas punkta nosaukumā.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ckl-conflict |
lv
Jaunajam CKL ir no pašreizējā CKL atšķirīgs izdevējs. Izdzēsiet pašreizējo CKL.
|
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
lv
Sertifikāta izdevēja CRL ir beidzies derīguma termiņš. Atjauniniet to vai pārbaudiet savas sistēmas datumu un laiku.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid |
lv
Jaunajam CRL ir nederīgs formāts.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
lv
Sertifikāta izdevēja sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš. Pārbaudiet jūsu sistēmas datumu un laiku.
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-invalid |
lv
Jaunajam KRL ir nederīgs formāts.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
lv
Šobrīd nav pieejama neviena jauna pieslēgvietu notikuma.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
lv
Nevar atšifrēt: jūs neesat saņēmējs vai arī nav atrasts atbilstošs sertifikāts un privātās atslēga.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-crl |
lv
Jaunais CRL nav vēlāks par esošo.
|
en-US
New CRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-krl |
lv
Jaunais KRL nav jaunāks par pašreizējo.
|
en-US
New KRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_FUNCTION_FAILED, kas nozīmē, ka pieprasīto funkciju nevar izpildīt. Mēģina atkārtot funkcijas izpildi, varbūt sanāks.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
lv
Nevar importēt. Tiek atbalstīti vienīgi paroles integritātes un privātuma režīmi.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-retry-password |
lv
Jaunā parole ir ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
lv
Neatbalstīta eliptiskā līkne punktu formā.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
lv
Nevar sazināties droši ar komunikācijas partneri: pieprasītais domēna nosaukums neatbilst servera sertifikātam.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-certificate |
lv
Nevar sazināties droši ar komunikācijas partneri : partnera sertifikāts tika noraidīts.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-digest-failure |
lv
Kontrolsummas funkcija avarēja.
|
en-US
Digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-export-only-server |
lv
Nevar sazināties droši. Komunikācijas partneris neatbalsta augstas raudzes šifrēšanu.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-clients |
lv
SSL funkcionalitāte netiek atbalstīta klientiem.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-servers |
lv
SSL funkcionalitāte netiek atbalstīta serveriem.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 |
lv
SSL funkcionalitāte netiek atbalstīta SSL 2.0 savienojumiem.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
lv
SSL funkcija nav pieejama šajā protokola versijā.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-not-completed |
lv
Nevar sākt jaunu SSL sasveicināšanos, kamēr nav pabeigts esošais.
|
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-md5-digest-failure |
lv
MD5 kontrolsummas funkcija avarēja.
|
en-US
MD5 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-compression-overlap |
lv
Nevar droši sazināties ar komunikācijas partneri: nav kopīgu saspiešanas algoritmu.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-cypher-overlap |
lv
Nevar sazināties droši ar komunikācijas partneri : nav kopīgu šifrēšanas algoritmu.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
lv
SSL saņēma nepilnīgi noformētu Jaunas sesijas pieprasījuma sveiciena ziņojumu.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
lv
SSL saņēma negaidītu Jaunas sesijas pieprasījuma sveiciena ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-cache-not-configured |
lv
SSL servera kešatmiņa nav konfigurēta un šai pieslēgvietai nav atslēgta.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sha-digest-failure |
lv
SHA-1 kontrolsummas funkcija avarēja.
|
en-US
SHA-1 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-ca-alert |
lv
Partneris neatpazīst un neuzticas CA, kas izsniegusi jūsu sertifikātu.
|
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-signature-algorithm |
lv
Savienojuma partneris izmanto neatbalstītu paraksta un jaucējalgoritma kombināciju.
|
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-us-only-server |
lv
Nevar sazināties droši. Komunikācijas partneris pieprasa augstas raudzes šifrēšanu, kas nav pieejama.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
lv
Fortezza karte nav korekti inicializēta. Lūdzu izņemiet to un atgrieziet izdevējam.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-cookies |
lv
Jā, sīkdatnes un { $value } { $unit } lapas datus
|
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-only |
lv
Jā, { $value } { $unit } lapas datus
|
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-clearsitedata.label |
lv
Notīrīt sīkdatnes un lapu datus
|
en-US
Clear Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy.value |
lv
Privātums un vēsture
|
en-US
Privacy & History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-2hr.label |
lv
Divas stundas
|
en-US
Two hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-day.label |
lv
24 stundas
|
en-US
24 hours
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
lv
Aizvērsiet visas <strong>cilnes</strong> un <strong>logus</strong>
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
lv
Atvērt jaunu tukšu logu
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-day-and-site.label |
lv
Pēc datuma un vietnes
|
en-US
By Date and Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-bookmark.label |
lv
Jauna grāmatzīme...
|
en-US
New Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-folder-contextmenu.label |
lv
Jauna mape...
|
en-US
New Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-folder.label |
lv
Jauna mape...
|
en-US
New Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-separator.label |
lv
Jauns atdalītājs
|
en-US
New Separator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-private-window.label |
lv
Atvērt saiti jaunā privātajā logā
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
lv
Atvērt jaunā cilnē
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-window.label |
lv
Atvērt jaunā logā
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
lv
Iestatīs pielāgotu atjaunināšanas adresi
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
lv
Neļaut pārlūkam atjaunināties.
|
en-US
Prevent the browser from updating.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
lv
Atspējo komandas, kas var nosūtīt atsauksmes no Palīdzības izvēlnes (Sūtīt atsauksmi un Ziņot par krāpnieku lapu).
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
lv
Deaktivē { -fxaccount-brand-name } pakalpojumus, piemēram Sync.
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
lv
Neatceras meklēšanu un formu vēsturi.
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
lv
Deaktivē { -brand-short-name } atjaunināšanas pogu about:support lapā
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
lv
Liedz pārlūkam atjaunināt un instalēt sistēmas papildinājumus.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
lv
Instalē, atinstalē vai fiksē papildinājumus. Instalēšanas iespējai ir jānorāda adreses vai sistēmas ceļi. Atinstalēšanas un fiksēšanas iespējai paplašinājuma ID.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Homepage |
lv
Iestata un iespējams fiksē sākuma lapu.
|
en-US
Set and optionally lock the homepage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
lv
Deaktivē standarta { -brand-short-name } grāmatzīmju izveidi, piemēram Biežāk izmantotās, Jaunākie tagi. Piezīme: Šī politika būs efektīva vienīgi, ja ir aktivēta pirms pirmās pārlūka palaišanas.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
lv
Pārraksta pēc atjauninājumu "Kas jauns" lapu. Iestatiet šeit tukšumu, lai deaktivētu šo lapu.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-info |
lv
Lapām būs vēlreiz jāielādē attēli un dati
|
en-US
Will require websites to reload images and data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-with-data.label |
lv
Kešatmiņa ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-empty.label |
lv
Sīkdatnes un lapu dati
|
en-US
Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-with-data.label |
lv
Sīkdatnes un lapas dati ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
lv
{ -brand-short-name } saglabāto sīkdatņu dzēšana var pārtraukt jūsu autorizācijas sesijas lapās un aizvākt bezsaistes datus. Kešatmiņas dzēšana autorizāciju lapās neietekmēs.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-text-and-background |
lv
Teksts un fons
|
en-US
Text and Background
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
lv
Konfigurēt starpniekserverus un piekļuvi internetam
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-icon-circle.label |
lv
Punkts
|
en-US
Dot
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-new.title |
lv
Pievienot jaunu konteineru
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-langgroup-bengali.label |
lv
Bruneja
|
en-US
Bengali
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
lv
{ -brand-short-name } attēlos pirmo valodu kā noklusēto un pārējās valodas, ja nepieciešams tādā secībā, kādā tās būs sarakstā.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
lv
{ -brand-short-name } pašlaik nevar atjaunināt valodas. Pārbaudiet, vai ir izveidots savienojums ar internetu un mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
lv
Jūs varat norādīt, no kurām lapām ir atļauts instalēt papildinājumus. Ierakstiet precīzu lapas adresi, no kuras vēlaties atļaut papildinājumu instalēšanu, un nospiediet Atļaut.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
lv
Jūs varat norādīt, kurām lapām ir un kurām nav atļauts izmantot sīkdatnes un kešatmiņu. Ierakstiet precīzu lapas adresi un klikšķiniet uz Bloķēt, Atļaut uz sesiju vai Atļaut.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-window.title |
lv
Izņēmumi - sīkdatnes un kešatmiņa
|
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
lv
Jūs varat norādīt, kurām lapām ir atļauts atvērt jaunos logus. Ierakstiet precīzu lapas adresi, kurai vēlaties atļaut atvērt jaunos logus, un nospiediet Atļaut.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-window.title |
lv
Atļautās lapas - jaunie logi
|
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
lv
Tas liegs jebkurām lapām, kas nav uzskaitītas zemāk, iesniedzēju lūgt piekļuvi kamerai. Paziņojumu bloķēšana var kaitēt daļai no konkrētās lapas lapas funkcionalitātes.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
lv
Tas liegs jebkurām lapām, kas nav uzskaitītas zemāk, iesniedzēju lūgt piekļuvi atrašanās vietai. Paziņojumu bloķēšana var kaitēt daļai no konkrētās lapas lapas funkcionalitātes.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
lv
Tas liegs jebkurām lapām, kas nav uzskaitītas zemāk, iesniedzēju lūgt piekļuvi mikrofonam. Paziņojumu bloķēšana var kaitēt daļai no konkrētās lapas lapas funkcionalitātes.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
lv
Tas liegs jebkurām lapām, kas nav uzskaitītas zemāk, iesniedzēju lūgt paziņojumu sūtīšanas atļauju. Paziņojumu bloķēšana var kaitēt daļai no konkrētās lapas lapas funkcionalitātes.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addons-button-label |
lv
Paplašinājumi un tēmas
|
en-US
Extensions & Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
lv
Izvēlieties kādā valodā { -brand-short-name } rādīt izvēlnes un paziņojumus.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
lv
Mēs cenšamies piedāvāt jums izvēles iespēju un vācam tikai tos datus, kas ir nepieciešami, lai uzlabotu { -brand-short-name }. Mēs vienmēr jautāsim atļauju pirms privātu datu ievākšanas.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-header |
lv
{ -brand-short-name } datu vākšana un izmantošana
|
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report.label |
lv
Atļaut { -brand-short-name } automātiski sūtīt tehnisku un mijiedarbību informāciju { -vendor-short-name }
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies.label |
lv
Ļaut { -brand-short-name } instalēt un palaist pētījumus
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-button |
lv
Pielietot un parstartēt
|
en-US
Apply and Restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-add-button.label |
lv
Pievienot jaunu konteineru
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
lv
{ $tabCount ->
[zero] Ja deaktivēsiet konteineru cilnes tagad, { $tabCount } konteineru cilnes tiks aizvērtas. Vai tiešām vēlaties deaktivēt konteineru cilnes?
[one] Ja deaktivēsiet konteineru cilnes tagad, { $tabCount } konteineru cilne tiks aizvērta. Vai tiešām vēlaties deaktivēt konteineru cilnes?
*[other] Ja deaktivēsiet konteineru cilnes tagad, { $tabCount } konteineru cilnes tiks aizvērtas. Vai tiešām vēlaties deaktivēt konteineru cilnes?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
lv
{ $tabCount ->
[zero] Aizvērt { $tabCount } konteineru cilnes
[one] Aizvērt { $tabCount } konteineru cilni
*[other] Aizvērt { $tabCount } konteineru cilnes
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Displaying 200 results out of 1735 for the string un in en-US:
Entity | lv | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
lv
Firefox un Firefox logo ir Mozilla Fonda preču zīmes.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
lv
Lai pārbaudītu, vai savienojums ir drošs, { -brand-short-name } izmanto nevis operētājsistēmas piedāvātos sertifikātus, bet gan Mozilla CA krātuvi. Tāpēc, ja antivīrusu programma vai tīkls pārtver savienojumu Mozilla CA krātuvē neglabātam drošības sertifikātam, savienojums tiek uzskatīts par nedrošu.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
lv
Mājaslapas pierāda savu identitāti ar sertifikātiem, kuri ir derīgi uz noteiktu laika posmu. Sertifikāts priekš { $hostname } nebūs derīgs līdz { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
lv
Mājaslapām jāpierāda savu identitāti ar sertifikātiem. { -brand-short-name } neuzticas { $hostname }, jo tā sertifikāta izsniedzējs nav zināms, sertifikāts ir paš-parakstīts vai arī serveris nesūta pareizus starpnieksertifikātus.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl connectionFailure-title |
lv
Nevar pieslēgties
|
en-US
Unable to connect
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
lv
Fails nav atrasts
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
lv
Nevar atrast starpniekserveri
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl sslv3Used-title |
lv
Neizdevās droši pieslēgties
|
en-US
Unable to Connect Securely
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownProtocolFound-title |
lv
Adrese netika saprasta
|
en-US
The address wasn’t understood
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownSocketType-title |
lv
Negaidīta atbilde no servera
|
en-US
Unexpected response from server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unsafeContentType-title |
lv
Nedrošs faila tips
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
lv
{ -brand-short-name } veido <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, kuras <label data-l10n-name="community-creditsLink">globāla kopiena</label>, kas strādā, lai internets būtu atvērts, publisks un visiem pieejams.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
lv
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> ir <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globāla kopiena</label> , kas strādā, lai internets būtu atvērts, publisks un visiem pieejams.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
lv
Papildus atjauninājumi šajā sistēmā nav iespējami. <label data-l10n-name="unsupported-link">Uzzināt vairāk</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
lv
{ -brand-short-name } atrodas izstrādes procesā un var būt ar nepilnībām.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
lv
Lietotājvārdi nav atrasti
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Discard unsaved changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
lv
Pārvaldīt kontu
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
lv
{ $count ->
[zero] { $count } lietotājvārds
[one] { $count } lietotājvārdi
*[other] { $count } lietotājvārds
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
lv
Lietotājvārdi nav atrasti
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
lv
Roboti ir jūsu mehāniskie draugi, ar kuriem ir tik jauki :)
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-auto-submit-title |
lv
Ziņot par fona cilnēm
|
en-US
Report background tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-finish-account-setup |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect-to-fxa |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Account Disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-manage-account |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-unsupported |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -fxaccount-brand-name |
lv
Firefox konts
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
lv
{ $count ->
[zero] Aizvākt grāmatzīmi
[one] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count })
*[other] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count })
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-no-upgrade |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
lv
{ $tabCount ->
[zero] Sūtīt { $tabCount } cilne uz ierīci
[one] Sūtīt { $tabCount } cilni uz ierīci
*[other] Sūtīt { $tabCount } cilnes uz ierīci
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
lv
{ $tabCount ->
[zero] Sūtīt { $tabCount } cilne uz ierīci
[one] Sūtīt { $tabCount } cilni uz ierīci
*[other] Sūtīt { $tabCount } cilnes uz ierīci
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label |
lv
Atbrīvot cilni
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext |
lv
Atbrīvot cilni
|
en-US
Unpin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl remote-tabs-manage-account.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
lv
Automātiskā multimēdiju ar skaņu atskaņošana šajā lapā ir bloķēta.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-remote-control-notification-anchor.tooltiptext |
lv
Pārlūks tiek attālināti kontrolēts
|
en-US
Browser is under remote control
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-set-as-background.label |
lv
Uzlikt kā darbvirsmas fonu…
|
en-US
Set As Desktop Background…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-set-image-as-background.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Image as Desktop Background…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-unmute.label |
lv
Atjaunot
|
en-US
Unmute
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-background-image.label |
lv
Skatīt fona attēlu
|
en-US
View Background Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-undo-cmd.label |
lv
Atsaukt
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
lv
Nav atrasta neviena programma, no kuras importēt grāmatzīmes, vēsturi vai paroļu informāciju.
|
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $fingerprinterCount ->
[one] Fingerprinter blocked
*[other] Fingerprinters blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-title |
lv
{ $blockedCount ->
[zero] Bloķēts izsekotājs
[one] Bloķēti izsekotāji
*[other] Bloķēti izsekotāji
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
[one] Tracker blocked
*[other] Trackers blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
lv
Šī ir neatgriezeniska darbība.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
lv
Viss ir apskatīts! Atnāciet atpakaļ nedaudz vēlāk, lai redzētu populāros stāstus no { $provider }. Nevarat sagaidīt? Izvēlieties kādu no tēmām jau tagad.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-unpin |
lv
Atspraust
|
en-US
Unpin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Boundaries with Facebook
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-signin-label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Already have an account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Have an account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
lv
Uzzini vairāk par Firefox kontiem
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
lv
Ir saņemts nederīgs sertifikāts. Lūdzu sazinieties ar servera administratoru vai savu epasta sarakstes biedru un nododiet viņam sekojošu informāciju:
Jūsu sertifikāta numurs sakrīt ar kāda cita sertifikāta sērijas numuru, ko izdevusi šī sertifikātu autoritāte. Lūdzu iegūstiet jaunu sertifikātu ar unikālu sērijas numuru.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
lv
Nederīga vai neatbalstīta URL CRL izplatīšanas punkta nosaukumā.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-info-access-method |
lv
Nezināma informācijas piekļuves vieta sertifikāta paplašinājumā.
|
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid-version |
lv
Izdevēja CRL ir ar nezināmu versijas numuru.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-found |
lv
Atbilstoši CRL nav atrasti.
|
en-US
No matching CRL was found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
lv
Izdevēja V2 CRL ir ar nezināmu kritisku paplašinājumu.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
lv
CMS vai PKCS #7 kontrolsumma netika atrasta parakstītajā ziņojumā.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-not-found |
lv
Sertifikāta paplašinājums nav atrasts.
|
en-US
Certificate extension not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extra-input |
lv
DER-šifrēts ziņojums saturēja papildu neizmantotus datus.
|
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-add-mod-failure |
lv
Nevar pievienot moduli
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-del-mod-failure |
lv
Nevar izdzēst moduli
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-keygen-fail |
lv
Nevar uzģenerēt privātās / publiskās atslēgas pāri.
|
en-US
Unable to generate public/private key pair.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
lv
Šī sertifikāta privāto atslēgu nevar atrast atslēgu datubāzē
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
lv
Šīs vietnes sertifikātam nav atrasts KRL.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
lv
Nevar atšifrēt: jūs neesat saņēmējs vai arī nav atrasts atbilstošs sertifikāts un privātās atslēga.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-http-response |
lv
OCSP serveris atgrieza negaidītus/nederīgus HTTP datus.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-request |
lv
OCSP serveris pieprasījumu atzina par bojātu vai nepareizi formatētu.
|
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-request |
lv
OCSP serveris noraisīja šo pieprasījumu kā neautorizētu.
|
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
lv
OCSP serveris atgrieza neatpazīstamu statusu.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-type |
lv
OCSP atbildi nevar pilnībā atkodēt, tās tips nav zināms.
|
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_FUNCTION_FAILED, kas nozīmē, ka pieprasīto funkciju nevar izpildīt. Mēģina atkārtot funkcijas izpildi, varbūt sanāks.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_GENERAL_ERROR, kas nozīmē, ka notikusi nelabojama kļūda.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
lv
Nevar importēt. Šāds segvārds jau eksistē datubāzē.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
lv
Nevar importēt. Bojāta failu struktūra.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
lv
Nevar importēt. Atkodēšanas kļūda. Fails nav derīgs.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
lv
Nevar importēt. Kļūda mēģinot importēt sertifikāta ķēdi.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
lv
Nevar importēt. Nederīgs MAC. Nederīga parole vai bojāts fails.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized |
lv
Nevar eksportēt. Atslēgu datubāze ir bojāta vai izdzēsta.
|
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
lv
Nevar importēt. Nepareiza privātuma parole.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-export-key |
lv
Nevar exportēt. Privāto atslēgu nevar atrast vai eksportēt.
|
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
lv
Nevar importēt. Kļūda importējot privāto atslēgu.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name |
lv
Nevar eksportēt. Ar norādīto segvārdu nevar atrast sertifikātu vai atslēgu.
|
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
lv
Nevar importēt. Nevar nolasīt importa failu.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-write |
lv
Nevar exportēt. Nevar ierakstīt eksporta failā.
|
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
lv
Nevar importēt. MAC algoritms nav atbalstīts.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
lv
Nevar importēt. Šifrēšanas algoritms nav atbalstīts.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
lv
Nevar importēt. Tiek atbalstīti vienīgi paroles integritātes un privātuma režīmi.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
lv
Nevar importēt. Faila versija nav atbalstīta.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
lv
Paraksta pārbaude neizdevās: nav parakstītāja, to ir pārāk daudz vai arī dati ir nepareizi, bojāti.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-aia-location-type |
lv
Nezināms atrašanās vietas tips sertifikāta AIA paplašinājumā
|
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-cert |
lv
Pieprasītais sertifikāts nav atrodams.
|
en-US
The requested certificate could not be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-critical-extension |
lv
Sertifikāts satur nezināmu kritisku paplašinājumu.
|
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-object-type |
lv
Norādīts nezināms objekta tips.
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
lv
Nezināma PKCS #11 kļūda.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-signer |
lv
Parakstītāja sertifikāts nav atrodams.
|
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unrecognized-oid |
lv
Neatpazīts objekta identifikators.
|
en-US
Unrecognized Object Identifier.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
lv
Neatbalstīta eliptiskā līkne punktu formā.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-elliptic-curve |
lv
Neatbalstīta eliptiskā līkne.
|
en-US
Unsupported elliptic curve.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-keyalg |
lv
Neatbalstīts vai nezināms atslēgu algoritms.
|
en-US
Unsupported or unknown key algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-message-type |
lv
CMS vai PKCS #7 ziņojuma tips nav atbalstīts.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
lv
Nevar sazināties droši ar komunikācijas partneri: pieprasītais domēna nosaukums neatbilst servera sertifikātam.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-status-response-alert |
lv
SSL partneris nevar iegūt OCSP atbildi savam sertifikātam.
|
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-certificate |
lv
Nevar sazināties droši ar komunikācijas partneri : partnera sertifikāts tika noraidīts.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-client |
lv
Serveris ir saņēmis sliktus datus no klienta.
|
en-US
The server has encountered bad data from the client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-server |
lv
Klients ir saņēmis sliktus datus no servera.
|
en-US
The client has encountered bad data from the server.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unknown-alert |
lv
SSL partnerim radās sīkāk nedetalizētas problēmas ar saņemto sertifikātu.
|
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
lv
Nedetalizēta kļūda, apstrādājot SSL Client Key Exchange sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure-alert |
lv
SSL partneris nevarēja veiksmīgi atkompresēt saņemto SSL ierakstu.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failed-alert |
lv
Partneris nevarēja atkodēt saņemto SSL ierakstu.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-digest-failure |
lv
Kontrolsummas funkcija avarēja.
|
en-US
Digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-export-only-server |
lv
Nevar sazināties droši. Komunikācijas partneris neatbalsta augstas raudzes šifrēšanu.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-extract-public-key-failure |
lv
SSL nespēja iegūt publisko atslēgu no partnera sertifikāta.
|
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
lv
SSL partneris nevarēja vienoties par pieņemamu drošības parametru kopu.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-not-completed |
lv
Nevar sākt jaunu SSL sasveicināšanos, kamēr nav pabeigts esošais.
|
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
lv
SSL partneris noraidīja sasveicināšanās ziņojumu nepieņemamam saturam.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-md5-digest-failure |
lv
MD5 kontrolsummas funkcija avarēja.
|
en-US
MD5 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
lv
Nevar atrast autentificēšanai nepieciešamo sertifikātu vai atslēgu.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-compression-overlap |
lv
Nevar droši sazināties ar komunikācijas partneri: nav kopīgu saspiešanas algoritmu.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-cypher-overlap |
lv
Nevar sazināties droši ar komunikācijas partneri : nav kopīgu šifrēšanas algoritmu.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-post-warning |
lv
Neatpazītas SSL kļūdas kods.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
lv
Partneris ziņo par nesavietojamu vai neatbalstītu protokola versiju.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
lv
SSL saņēma negaidītu Alert ierakstu.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-application-data |
lv
SSL saņēma negaidītu Programmas Datu ierakstu.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-request |
lv
SSL saņēma negaidītu Sertifikāta Pieprasījuma sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
lv
SSL saņēma negaidītu Certificate Status rokas spiediena ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-verify |
lv
SSL saņēma negaidītu Sertifikāta Pārbaudes sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-certificate |
lv
SSL saņēma negaidītu Sertifikāta sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
lv
SSL saņēma negaidītu Change Cipher Spec ierakstu.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-hello |
lv
SSL saņēma negaidītu Klienta Hello sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
lv
SSL saņēma negaidītu Client Key Exchange sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-finished |
lv
SSL saņēma negaidītu Finished sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-handshake |
lv
SSL saņēma negaidītu Handshake ierakstu.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-done |
lv
SSL saņēma negaidītu Servera Hello Done sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-request |
lv
SSL saņēma negaidītu Hello Pieprasījuma sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request |
lv
SSL negaidītu Hello Verify Request rokas spiediena ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
lv
SSL saņēma negaidītu Jaunas sesijas pieprasījuma sveiciena ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-hello |
lv
SSL saņēma negaidītu Servera Hello sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
lv
SSL saņēma negaidītu Server Key Exchange sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
lv
SSL saņēma negaidītu nešifrētu ierakstu.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
lv
SSL saņēma brīdinājuma ziņojumu ar nezināmu satura tipu.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
lv
SSL saņēma sasveicināšanās ziņojumu ar nezināmu satura tipu.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
lv
SSL saņēma ierakstu ar nezināmu satura tipu.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
lv
Nedetalizēta kļūda, apstrādājot SSL Server Key Exchange sasveicināšanās ziņojumu.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-not-found |
lv
Klienta SSL sesijas ID nav atrodams servera sesiju kešatmiņā.
|
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sha-digest-failure |
lv
SHA-1 kontrolsummas funkcija avarēja.
|
en-US
SHA-1 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sign-hashes-failure |
lv
Nevar elektroniski parakstīt datus, kas nepieciešami jūsu sertifikāta apstiprināšanai.
|
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-socket-write-failure |
lv
Neizdevās šifrētu datu rakstīšanas mēģinājums piesaistītajā pieslēgvietā.
|
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
lv or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.