BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string version in sl:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version
sl
{ $version } ({ $bits }-bitni)
en-US
{ $version } ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
sl
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitni)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
sl
Različica { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novosti</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
sl
Napredni podatki: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_version_info
sl
PDF.js r{{version}} (graditev: {{build}})
en-US
PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
sl
Povezan brskalnik je starejše različice ({ $runtimeVersion }). Podprte so različice ({ $minVersion }) ali novejše. Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite povezan brskalnik. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
sl
Povezani brskalnik je novejši ({ $runtimeVersion }, ID graditve: { $runtimeID }) od vašega { -brand-shorter-name }a ({ $localVersion }, ID graditve: { $localID }). Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite Firefox. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-name
sl
{ $name } ({ $version })
en-US
{ $name } ({ $version })
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-app-version
sl
Različica { $version }
en-US
Version { $version }
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
sl
Dodatni podatki: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
app.releaseNotesURL
sl
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
app.troubleshootingURL
sl
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/#troubleshooting
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/#troubleshooting
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
version-dd
sl
<span data-l10n-name="version">Različica:</span> { $version }
en-US
<span data-l10n-name="version">Version:</span> { $version }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
try-newer-driver
sl
Onemogočeno za vaš grafični gonilnik. Poskusite ga posodobiti na različico { $driverVersion } ali novejšo.
en-US
Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version { $driverVersion } or newer.

Displaying 192 results for the string version in en-US:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version
sl
{ $version } ({ $bits }-bitni)
en-US
{ $version } ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
sl
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitni)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
sl
Posodobitev ni uspela. <label data-l10n-name="failed-link">Prenesite najnovejšo različico</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
sl
Posodobitev ni uspela. <a data-l10n-name="failed-link-main">Prenesite najnovejšo različico</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
sl
Prenesite najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
sl
{ -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") } ni bilo mogoče samodejno posodobiti. Prenesite novo različico – shranjeni podatki in prilagoditve bodo ohranjeni.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
sl
{ -brand-shorter-name }a ni mogoče posodobiti na najnovejšo različico.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
sl
{ -brand-shorter-name }a ni mogoče samodejno posodobiti na najnovejšo različico.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
sl
Namestite najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }. Odprta okna in zavihki bodo obnovljeni.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
sl
Najnovejša različica { -brand-shorter-name }a ni podprta v vašem sistemu.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
sl
Vaš operacijski sistem ni združljiv z najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
sl
{ -brand-shorter-name }a ni mogoče posodobiti na najnovejšo različico.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
sl
Potrdilo X.509 različice 1, ki ni sidro zaupanja, je bilo uporabljeno za izdajo potrdila strežnika. Potrdila X.509 različice 1 so zastarela in niso primerna za podpisovanje drugih potrdil.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
sl
Varna povezava ni mogoča, ker stran uporablja starejšo, nevarno različico protokola SSL.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
sl
Seznam preklicanih digitalnih potrdil ima nepoznano številko različice.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
sl
Uvoz ni možen. Različica datoteke ni podprta.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
sl
Vrstnik SSL je izbral šifrirno programsko opremo, ki ni dovoljena za izbrano različico protokola.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
sl
Zmogljivost SSL ni podprta v izbrani različici protokola.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
sl
Strežnik je zavrnil rokovanje, ker odjemalec uporablja starejšo različico TLS, kot jo podpira strežnik.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-invalid-version-range
sl
Obseg različic SSL ni veljaven.
en-US
SSL version range is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
sl
Vrstnik sporoča nezdružljivo ali nepodprto različico protokola.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
sl
Vrstnik podpira le SSL različico 2, ki je krajevno onemogočena.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-version
sl
Vrstnik uporablja nepodprto različico varnostnega protokola.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
sl
Nastavi najnovejšo dovoljeno različico SSL.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
sl
Nastavi najstarejšo dovoljeno različico SSL.
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
sl
Nastavi iskalnike. Ta pravilnik je na voljo le v izdaji Extended Support Release (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
sl
Zahtevaj angleške različice spletnih strani za večjo zasebnost
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
sl
Različica { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novosti</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
sl
Ali dovolite uporabo zastarele različice Adobe Flash na tej strani? Zastarela različica lahko vpliva na odzivnost in varnost brskalnika.
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
sl
Če spremenite jezik v angleščino, boste težje prepoznani in izboljšali svojo zasebnost. Želite zahtevati angleške različice spletnih strani?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
sl
%S je bil posodobljen. Pred namestitvijo posodobljene različice morate odobriti nova dovoljenja. Če izberete “Prekliči”, bo ohranjena trenutna različica dodatka.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
sl
Razširitev %S je bila posodobljena. Pred namestitvijo posodobljene različice morate odobriti nova dovoljenja. Če izberete “Prekliči”, bo ohranjena trenutna različica. Ta razširitev bo imela dovoljenje za:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.longDesc
sl
To spletno mesto ne podpira protokola TLS 1.2, ki je najnižja različica, podprta v &brandShortName;u. Če omogočite TLS 1.0 in 1.1, bo povezava morda uspela.
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
sl
Napredni podatki: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva procesor s podporo za ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
sl
Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortName zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo in procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva ${MinSupportedVer} ali novejšo. Za več informacij kliknite V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
sl
Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
sl
Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo in procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
sl
Oprostite, $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo. Za več informacij kliknite gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_version
sl
Različica PDF:
en-US
PDF Version:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_version_info
sl
PDF.js r{{version}} (graditev: {{build}})
en-US
PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
sl
Mozillina storitev za vzdrževanje zagotavlja, da uporabljate najnovejšo in najbolj varno različico Mozilla Firefoxa. Ohranjanje posodobljenega Firefoxa je pomembno za vašo varnost na spletu, zato vam Mozilla toplo priporoča, da imate to storitev vključeno.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterOnPreviousVersionNotification
sl
To je nadomestni predlog za prejšnjo različico tega dogodka.
en-US
This is a counter proposal for a previous version of this event.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
sl
Podatki koledarja niso združljivi s to različico %1$Sa. Novejša različica %1$Sa je posodobila podatke koledarja v vašem profilu. Izdelana je varnostna kopija podatkovne datoteke z imenom "%2$S". Nadaljevanje z novo ustvarjeno podatkovno datoteko.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCounterPreviousVersionText
sl
To sporočilo vsebuje nadomestni predlog k prejšnji različici povabila.
en-US
This message contains a counterproposal to a previous version of an invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUnsupportedText2
sl
To sporočilo vsebuje dogodek, ki ga ta različica dodatka %1$Sa ne more obdelati.
en-US
This message contains an event that this version of %1$S cannot process.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.version
sl
%S &lt;vzdevek&gt;: Zahtevaj različico uporabnikovega odjemalca.
en-US
%S &lt;nick&gt;: Request the version of a user's client.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.upgraderoom
sl
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;newVersion&gt;: Upgrade room to given version. Requires permission to upgrade the room.
Entity # all locales chat • matrix.properties
detail.version
sl
Različica sobe: %S
en-US
Room Version: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.version.unknown
sl
Odjemalec %S ne podpira poizvedbe za svojo različico programske opreme.
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
sl
Povezan brskalnik je starejše različice ({ $runtimeVersion }). Podprte so različice ({ $minVersion }) ali novejše. Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite povezan brskalnik. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
sl
Ta različica Firefoxa ne more odpravljati napak za Firefox za Android (68). Za testiranje priporočamo, da na svoj telefon namestite Firefox za Android Nightly. <a>Več podrobnosti</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
sl
Povezani brskalnik je novejši ({ $runtimeVersion }, ID graditve: { $runtimeID }) od vašega { -brand-shorter-name }a ({ $localVersion }, ID graditve: { $localID }). Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite Firefox. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-name
sl
{ $name } ({ $version })
en-US
{ $name } ({ $version })
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
sl
Uporabite <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> za razhroščevanje razširitev in service workerjev v tej različici { -brand-shorter-name }a.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.protocolVersion
sl
Različica protokola:
en-US
Protocol version:
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
sl
Videa na tej strani ni mogoče predvajati. Vaš sistem uporablja nepodprto različico knjižnice libavcodec
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
DeprecatedTLSVersion2
sl
Ta spletna stran uporablja zastarelo različico TLS. Nadgradite na TLS 1.2 ali 1.3.
en-US
This site uses a deprecated version of TLS. Please upgrade to TLS 1.2 or 1.3.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictResolve.label
sl
Izberite, katero od različic želite obdržati:
en-US
Select which version to keep:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
copyversion.label
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Version Details
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
version.known.label
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Version &#37;S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
version.unknown.label
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Version unknown
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.about.help
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Display information about this version of ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.version.help
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Asks <nickname> what irc client they're running. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the version of the IRCserver software it is running.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.version.label
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Get Version Information
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
locale.error
sl
Warning: Source string is missing
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.host
sl
Warning: Source string is missing
en-US
HOST returns the client's host application name and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.os
sl
Warning: Source string is missing
en-US
OS returns the client's host's operating system and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.version
sl
Warning: Source string is missing
en-US
VERSION returns the client's version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.possible
sl
Warning: Source string is missing
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
sl
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fmt.plugin2
sl
Warning: Source string is missing
en-US
id: %S, version: %S, enabled: %S, status: %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.server.not.possible
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.dynamic.style
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.help
sl
Warning: Source string is missing
en-US
After how many minutes of inactivity ChatZilla will set your status to "away". This only works on newer versions of &brandShortName;. Set to 0 to disable it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.help
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidCipher
sl
Sporočilo je bil podpisano s pomočjo močnega šifriranja, ki ga ta različica programske opreme ne podpira.
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.linkText
sl
Prenesi najnovejšo različico
en-US
Download the latest version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.manual.linkText
sl
najnovejšo različico
en-US
latest version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText
sl
%S je bil posodobljen. Pred namestitvijo posodobljene različice morate odobriti nova dovoljenja. Če izberete “Prekliči”, bo ohranjena trenutna različica dodatka.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
sl
Razširitev %S se je posodobila. Pred namestitvijo posodobljene različice morate odobriti nova dovoljenja. Če izberete “Prekliči”, bo ohranjena trenutna različica. Ta razširitev bo imela dovoljenje za:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateManualTitle
sl
%Sa ni mogoče posodobiti na najnovejšo različico.
en-US
%S can’t update to the latest version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedMessage
sl
Najnovejša različica %Sa ni podprta v vašem sistemu.
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedTitle
sl
%Sa ni mogoče posodobiti na najnovejšo različico.
en-US
%S is unable to update to the latest version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.complete
sl
Pretvorba je dokončana. &brandShortName; se bo sedaj znova zagnal.
en-US
The conversion is complete. &brandShortName; will now restart.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.error
sl
Pretvorba ni uspela.
en-US
Conversion failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warning
sl
Sporočila v računu %1$S bodo pretvorjena v obliko %2$S. Po dokončani pretvorbi se bo %3$S znova zagnal.
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredAccount
sl
%1$S je odložen na %2$S. Računi, odloženi na %3$S: %4$S. Sporočila v računih %5$S bodo zdaj pretvorjena v obliko %6$S. Po dokončanju pretvorbe se bo %7$S znova zagnal.
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredToAccount
sl
Računi, odloženi na %1$S: %2$S. Sporočila v računih %3$S bodo zdaj pretvorjena v obliko %4$S. Po dokončanju pretvorbe se bo %5$S znova zagnal.
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
sl
Ta filter je verjetno ustvarila novejša ali nezdružljiva različica %S. Ne morete ga omogočiti, ker ga vaša različica ne zna uporabiti.
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapTlsError
sl
Prišlo je do napake TLS, ki je bi mogoče zaobiti. Napaka pri rokovanju ali pa je različica TLS ali digitalno potrdilo strežnika %S nezdružljivo.
en-US
Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
sl
Vaše sporočilo je mogoče pretvoriti v golo besedilo brez izgube pomembnih podatkov. Kot golo besedilo pa bo lahko da videti drugače kot v sestavljalniku.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
MIME-VERSION
sl
Različica MIME
en-US
MIME-Version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
sl
Uvozite imenik iz SeaMonkey ali starejših različic Thunderbirda.
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
92
sl
Ta različica protokola LDAP tega ne podpira
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
sl
Novejša različica &brandProductName;a je morda spremenila vaš profil, ki ni več združljiv s to starejšo različico. Uporabite ta profil samo z novejšo različico ali ustvarite nov profil za to namestitev &brandShortName;a. Ustvarjanje novega profila zahteva ponovno nastavitev računov, koledarjev in dodatkov.
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.title
sl
Zagnali ste starejšo različico &brandProductName;a
en-US
You have launched an older version of &brandProductName;
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
sl
$BrandShortName se že izvaja.\n\nPreden zaženete različico, ki ste jo pravkar namestili, zaprite $BrandShortName.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva procesor s podporo za ${MinSupportedCPU}. Za dodatne podatke kliknite na gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva ${MinSupportedVer} ali novejšo in procesor s podporo za ${MinSupportedCPU}. Za dodatne podatke kliknite na gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva ${MinSupportedVer} ali novejšo. Za dodatne podatke kliknite na gumb V redu.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
sl
{ -brand-short-name } vam je na voljo pod pogoji <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. To pomeni, da lahko { -brand-short-name } uporabljate, kopirate in ga delite drugim. Spreminjate lahko tudi izvorno kodo programa { -brand-short-name }, tako da bo ustrezala vašim potrebam. Mozilla Public License vam daje tudi pravico do razširjanja vaših spremenjenih različic.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
sl
{ -brand-full-name } uporablja spletne informacijske storitve ("Storitve"), s katerimi vam omogoča nekatere zmogljivosti, ki so vam na razpolago v tej binarni različici programa { -brand-short-name }, kot je opisano spodaj. Če ne želite uporabljati ene ali več izmed teh storitev ali pa so spodnji pogoji za vas nesprejemljivi, lahko zmogljivosti ali storitve onemogočite. Navodila, kako lahko onemogočite določeno zmogljivost ali storitev, so na voljo <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tukaj</a>. Ostale zmogljivosti in storitve lahko onemogočite v nastavitvah programa.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
sl
Te storitve lahko uporabljate z ustrezno različico programa { -brand-short-name } in { -vendor-short-name } vam za to uporabo podeljuje pravice, ki jih ima. { -vendor-short-name } in odjemalci njegovih licenc si pridržujejo vse druge pravice v zvezi s storitvami. Namen teh pogojev ni omejiti kakršne koli pravice na osnovi odprtokodne licence programa { -brand-short-name } in pripadajočih različic njegove izvorne kode.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
sl
Ti pogoji so predmet zakonodaje države Kalifornija, ZDA, z izjemo določil v zvezi s kolizijo zakonov. Če se za katerikoli del teh pogojev meni, da je neveljaven ali neizvršljiv, ostaja preostali del še vedno v polni veljavi. V primeru neskladnosti med prevodom teh pogojev in angleško različico, obvelja različica v angleškem jeziku.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
sl
Nastavi najnovejšo dovoljeno različico SSL.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
sl
Nastavi najstarejšo dovoljeno različico SSL.
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
sl
Nastavi iskalnike. Ta pravilnik je na voljo le v izdaji Extended Support Release (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-app-version
sl
Različica { $version }
en-US
Version { $version }
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.updateText
sl
%S je bil posodobljen. Pred namestitvijo posodobljene različice morate odobriti nova dovoljenja. Če izberete “Prekliči”, bo ohranjena trenutna različica dodatka.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
sl
Dodatni podatki: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
sl
Potrdilo X.509 različice 1, ki ni sidro zaupanja, je bilo uporabljeno za izdajo potrdila strežnika. Potrdila X.509 različice 1 so zastarela in niso primerna za podpisovanje drugih potrdil.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
sl
Seznam preklicanih digitalnih potrdil ima nepoznano številko različice.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
sl
Uvoz ni možen. Različica datoteke ni podprta.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION
sl
Vrstnik SSL je izbral šifrirno programsko opremo, ki ni dovoljena za izbrano različico protokola.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION
sl
Zmogljivost SSL ni podprta v izbrani različici protokola.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
sl
Strežnik je zavrnil rokovanje, ker odjemalec uporablja starejšo različico TLS, kot jo podpira strežnik.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE
sl
Obseg različic SSL ni veljaven.
en-US
SSL version range is not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
sl
Vrstnik sporoča nezdružljivo ali nepodprto različico protokola.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
sl
Vrstnik podpira le SSL različico 2, ki je krajevno onemogočena.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
sl
Vrstnik uporablja nepodprto različico varnostnega protokola.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSCAVersion
sl
Razlilica Microsoftovega CA
en-US
Microsoft CA Version
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpVersion
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpVersionValue
sl
Različica %S
en-US
Version %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL2_Disabled
sl
Varna povezava ni mogoča, ker stran uporablja starejšo, nevarno različico protokola SSL.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-fwversion.label
sl
Različica FM
en-US
FW Version
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-hwversion.label
sl
Različica HW
en-US
HW Version
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
app.releaseNotesURL
sl
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
app.troubleshootingURL
sl
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/#troubleshooting
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/#troubleshooting
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
sl
. To pomeni, da lahko &brandShortName; uporabljate, kopirate in ga delite drugim. Spreminjate lahko tudi izvorno kodo programa &brandShortName;, tako da bo ustrezala vašim potrebam. Mozilla Public License vam daje tudi pravico do razširjanja vaših spremenjenih različic.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term2a
sl
Warning: Source string is missing
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term6a
sl
Warning: Source string is missing
en-US
These terms are governed by and construed in accordance with the laws of Germany and all disputes arising in connection with these Terms shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the competent court in Germany. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
sl
&vendorShortName; ponuja neobvezne spletne storitve (&quot;Storitve&quot;), ki so na voljo za uporabo s to binarno različico &brandShortName;, kot je spodaj opisano. Nekatere od teh storitev (na primer storitve dodatkov za predloge in posodobitve, storitev varnega brskanja ali funkcija obveščanja o brskanju z lokacijo) so privzeto omogočene. Če ne želite uporabljati nobene od teh storitev, ali pa so spodnji pogoji nesprejemljivi, lahko najdete navodila, kako onemogočiti določeno funkcijo ali storitev,
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
alternateButton.label
sl
Druge različice
en-US
Other Versions
Entity # all locales suite • chrome • browser • region.properties
startup.homepage_override_url
sl
Warning: Source string is missing
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.buildconfig.afterTheLink
sl
za to različico.
en-US
used for this version.
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.relnotes.afterTheLink
sl
za to različico.
en-US
for this version.
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.version
sl
različica
en-US
version
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePrompt.text
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
vulnerableUpdatablePluginWarning
sl
Zastarela različica!
en-US
Outdated Version!
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
cachePara
sl
Warning: Source string is missing
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
SSLTLSProtocolVersions.caption
sl
Warning: Source string is missing
en-US
SSL/TLS Protocol Versions
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
limit.description
sl
Warning: Source string is missing
en-US
You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd
conflictResolve.label
sl
Izberite, katero od različic želite obdržati:
en-US
Select which version to keep:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableFilter
sl
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
sl
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties
MIME-VERSION
sl
Warning: Source string is missing
en-US
MIME-Version
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidCipher
sl
Warning: Source string is missing
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
92
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
sl
Warning: Source string is missing
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
sl
Različica programa %s, ki jo uporabljate, ni več podprta. Poročila o sesutju za to različico se ne sprejemajo več. Razmislite o nadgradnji na podprto različico.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-version-label
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-version.label
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-unavailable2
sl
Omogočili ste način "samo HTTPS" za izboljšano varnost in varna različica HTTPS strani <em>{ $websiteUrl }</em> ni na voljo.
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-exception
sl
Čeprav je varnostno tveganje majhno, ob obisku različice HTTP spletnega mesta ne vnašajte nobenih občutljivih podatkov, kot so gesla, e-poštni naslovi ali podrobnosti kreditnih kartic.
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-reasons
sl
Najverjetneje spletno mesto ne podpira HTTPS, možno pa je tudi, da napadalec blokira različico HTTPS.
en-US
Most likely, the website does not support HTTPS, but it is also possible that an attacker is blocking the HTTPS version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
sl
Brskate v načinu "samo HTTPS" in varna različica HTTPS strani <em>{ $websiteUrl }</em> ni na voljo.
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
sl
Obstaja varna različica <em>www.{ $websiteUrl }</em>. To stran lahko obiščete namesto <em>{ $websiteUrl }</em>.
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-http-version
sl
Različica HTTP
en-US
HTTP Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
version-dd
sl
<span data-l10n-name="version">Različica:</span> { $version }
en-US
<span data-l10n-name="version">Version:</span> { $version }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
sl
{ -brand-short-name } vam je na voljo pod pogoji <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. To pomeni, da lahko { -brand-short-name } uporabljate, kopirate in ga delite drugim. Spreminjate lahko tudi izvorno kodo programa { -brand-short-name }, tako da bo ustrezala vašim potrebam. Mozilla Public License vam daje tudi pravico do razširjanja vaših spremenjenih različic.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
sl
{ -brand-full-name } uporablja spletne informacijske storitve ("Storitve"), s katerimi vam omogoča nekatere zmogljivosti, ki so vam na razpolago v tej binarni različici programa { -brand-short-name }, kot je opisano spodaj. Če ne želite uporabljati ene ali več izmed teh storitev ali pa so spodnji pogoji za vas nesprejemljivi, lahko zmogljivosti ali storitve onemogočite. Navodila, kako lahko onemogočite določeno zmogljivost ali storitev, so na voljo <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tukaj</a>. Ostale zmogljivosti in storitve lahko onemogočite v nastavitvah programa.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
sl
Te storitve lahko uporabljate z ustrezno različico programa { -brand-short-name } in { -vendor-short-name } vam za to uporabo podeljuje pravice, ki jih ima. { -vendor-short-name } in odjemalci njegovih licenc si pridržujejo vse druge pravice v zvezi s storitvami. Namen teh pogojev ni omejiti kakršne koli pravice na osnovi odprtokodne licence programa { -brand-short-name } in pripadajočih različic njegove izvorne kode.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
sl
Ti pogoji so predmet zakonodaje države Kalifornija, ZDA, z izjemo določil v zvezi s kolizijo zakonov. Če se za katerikoli del teh pogojev meni, da je neveljaven ali neizvršljiv, ostaja preostali del še vedno v polni veljavi. V primeru neskladnosti med prevodom teh pogojev in angleško različico, obvelja različica v angleškem jeziku.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-driver
sl
Onemogočeno za vaš grafični gonilnik.
en-US
Blocked for your graphics driver version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-mismatched-version
sl
Onemogočeno zaradi neujemanja različice grafičnega gonilnika v registru in DLL.
en-US
Blocked for your graphics driver version mismatch between registry and DLL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
sl
Onemogočeno za vaš operacijski sistem.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
extensions-version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
features-version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-driver-version
sl
Različica gonilnika
en-US
Driver Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
library-version-title
sl
Različice knjižnic
en-US
Library Versions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
loaded-lib-versions
sl
Trenutna različica
en-US
Version in use
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
min-lib-versions
sl
Najnižja podprta različica
en-US
Expected minimum version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-addons-version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-third-party-modules-version
sl
Različica datoteke
en-US
File Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
try-newer-driver
sl
Onemogočeno za vaš grafični gonilnik. Poskusite ga posodobiti na različico { $driverVersion } ali novejšo.
en-US
Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version { $driverVersion } or newer.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl1-version
sl
Različica gonilnika WebGL 1
en-US
WebGL 1 Driver Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl2-version
sl
Različica gonilnika WebGL 2
en-US
WebGL 2 Driver Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-version
sl
Različica
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
sl
Uporaba starejše različice { -brand-product-name(sklon: "rodilnik") } lahko pokvari zgodovino brskanja in zaznamke, ki so že shranjeni v obstoječem { -brand-product-name }ovem profilu. Za zaščito svojih podatkov ustvarite nov profil za to namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
sl
Uporaba starejše različice { -brand-product-name }a lahko pokvari zgodovino brskanja in zaznamke, ki so že shranjeni v obstoječem { -brand-product-name }ovem profilu. Za zaščito svojih podatkov ustvarite nov profil za to namestitev { -brand-short-name }a. Svoje podatke lahko ohranite usklajene v vseh profilih s pomočjo { -fxaccount-brand-name }a.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-window.title
sl
Zagnali ste starejšo različico { -brand-product-name(sklon: "rodilnik") }
en-US
You’ve launched an older version of { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
sl
{ -brand-short-name } lahko posodobite ročno, če obiščete naslednjo povezavo in prenesete najnovejšo različico:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.