BETA

Transvision

Displaying 121 results for the string win in ca:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per copiar la contrasenya, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
ca
Per editar l'inici de sessió, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per exportar els inicis de sessió, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per veure la contrasenya, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Voleu accedir als vostres inicis de sessió arreu on utilitzeu el { -brand-product-name }? Aneu a les Opcions del { -sync-brand-short-name } i marqueu la casella de selecció Inicis de sessió. *[other] Voleu accedir als vostres inicis de sessió arreu on utilitzeu el { -brand-product-name }? Aneu a les Preferències del { -sync-brand-short-name } i marqueu la casella de selecció Inicis de sessió. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Vés a les Opcions del { -sync-brand-short-name } *[other] Vés a les Preferències del { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les <a data-l10n-name="link-options">Opcions</a> *[other] Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les <a data-l10n-name="link-options">Preferències</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
ca
Finestra { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] u *[other] u }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Surt *[other] Surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] P *[other] m }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Importa les opcions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres dades des de: *[other] Importa les preferències, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres dades des de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
ca
Evita que l'agent de navegador per defecte realitzi qualsevol acció. Només s'aplica al Windows; les altres plataformes no tenen l'agent.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ca
Desactiva la funció de reiniciar en mode segur. Nota: en el Windows, la tecla Maj per entrar en mode segur només es pot desactivar mitjançant l'Estratègia de grup.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Utilitza l'aplicació per defecte del macOS [windows] Utilitza l'aplicació per defecte del Windows *[other] Utilitza l'aplicació per defecte del sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Torna a les opcions *[other] Torna a les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per crear una contrasenya mestra, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per crear una contrasenya principal, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Cerca en les opcions *[other] Cerca en les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» a les opcions. *[other] No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» a les preferències. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
ca
Mostra les previsualitzacions de les pestanyes a la barra de tasques del Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc. És possible que el contingut dels llocs web no es mostri correctament. Podeu esborrar les dades emmagatzemades dels llocs a «Opcions > Privadesa i seguretat > Galetes i dades dels llocs». *[other] El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc. És possible que el contingut dels llocs web no es mostri correctament. Podeu esborrar les dades emmagatzemades dels llocs a «Preferències > Privadesa i seguretat > Galetes i dades dels llocs». }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Obre les opcions *[other] Obre les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
ca
Aquest paràmetre s'aplicarà a tots els comptes del Windows i perfils del { -brand-short-name } que utilitzin aquesta instal·lació del { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
ca
Sol·licita l'autenticació del Windows per emplenar automàticament, veure o editar les targetes de crèdit emmagatzemades.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
ca
Per canviar els paràmetres d'autenticació, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
ca
El %S està provant de mostrar informació d'una targeta de crèdit. Confirmeu l'accés a aquest compte del Windows a continuació.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
ca
El %S està provant d'utilitzar informació emmagatzemada d'una targeta de crèdit. Confirmeu l'accés a aquest compte del Windows a continuació.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Africa.Windhoek
ca
Àfrica/Windhoek
en-US
Africa/Windhoek
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Indiana.Winamac
ca
Amèrica/Indiana/Winamac
en-US
America/Indiana/Winamac
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.Winnipeg
ca
Amèrica/Winnipeg
en-US
America/Winnipeg
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Australia.Darwin
ca
Austràlia/Darwin
en-US
Australia/Darwin
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
ca
S'ha ignorat una capçalera «Large-Allocation» perquè hi ha finestres que fan referència a aquest context de navegació a través de la jerarquia de marcs o window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
ca
Per reproduir els formats de vídeo %S, cal instal·lar programari addicional de Microsoft; vegeu https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
ca
S'està intentant reproduir Widevine sense Windows Media Foundation. Vegeu https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
ca
No s'ha pogut executar «postMessage» en «DOMWindow»: L'origen de destí indicat («%S») no coincideix amb l'origen de la finestra destinatària («%S»).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
ca
Ja no es permet utilitzar l'atribut timeout de XMLHttpRequest quan s'està en el context del window en mode síncron.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
ca
window.controllers/Controllers està en desús. No l'utilitzeu per a la detecció de l'agent d'usuari (UA).
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
ca
S'ha fet servir una etiqueta meta per declarar la codificació de caràcters com a x-user-defined. No obstant això, s'ha interpretat com una declaració windows-1252 per tal que sigui compatible amb tipus de lletra antics codificats incorrectament de manera intencionada. Aquest lloc hauria de migrar a Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
ca
L'autenticació ha fallat. O bé les credencials introduïdes són incorrectes, o bé cal un nom d'usuari separat per iniciar la sessió. Aquest nom d'usuari sol ser el vostre inici de sessió al domini del Windows, amb el domini o sense (per exemple, jordi o AD\\jordi).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1250.title
ca
Centreeuropeu (Windows-1250)
en-US
Central European (Windows-1250)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1251.title
ca
Ciríl·lic (Windows-1251)
en-US
Cyrillic (Windows-1251)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1252.title
ca
Occidental (Windows-1252)
en-US
Western (Windows-1252)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1253.title
ca
Grec (Windows-1253)
en-US
Greek (Windows-1253)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1254.title
ca
Turc (Windows-1254)
en-US
Turkish (Windows-1254)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1255.title
ca
Hebreu (Windows-1255)
en-US
Hebrew (Windows-1255)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1256.title
ca
Àrab (Windows-1256)
en-US
Arabic (Windows-1256)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1257.title
ca
Bàltic (Windows-1257)
en-US
Baltic (Windows-1257)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1258.title
ca
Vietnamita (Windows-1258)
en-US
Vietnamese (Windows-1258)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-874.title
ca
Tailandès (Windows-874)
en-US
Thai (Windows-874)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
ca
Llibreta d'adreces de l'Outlook Express (llibreta d'adreces del Windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2000
ca
Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2001
ca
Paràmetres del Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
ca
Llibreta d'adreces del Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
ca
Llibreta d'adreces del Windows Live Mail (llibreta d'adreces del Windows)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cross-user-udpate-warning
ca
Aquest paràmetre s'aplicarà a tots els comptes del Windows i perfils del { -brand-short-name } que utilitzin aquesta instal·lació del { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per crear una contrasenya mestra, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
preferences-title.title
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per crear una contrasenya principal, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-engine-name
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Cercador del Windows *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Cerca en les opcions *[other] Cerca en les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» a les opcions. *[other] No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» a les preferències. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-engine-name
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Cercador del Windows *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5
ca
Verificació de controladors de maquinari del Microsoft Windows
en-US
Microsoft Windows Hardware Driver Verification
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1250.title
ca
Centreeuropeu (Windows-1250)
en-US
Central European (Windows-1250)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1251.title
ca
Ciríl·lic (Windows-1251)
en-US
Cyrillic (Windows-1251)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1252.title
ca
Occidental (Windows-1252)
en-US
Western (Windows-1252)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1253.title
ca
Grec (Windows-1253)
en-US
Greek (Windows-1253)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1254.title
ca
Turc (Windows-1254)
en-US
Turkish (Windows-1254)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1255.title
ca
Hebreu (Windows-1255)
en-US
Hebrew (Windows-1255)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1256.title
ca
Àrab (Windows-1256)
en-US
Arabic (Windows-1256)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1257.title
ca
Bàltic (Windows-1257)
en-US
Baltic (Windows-1257)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-1258.title
ca
Vietnamita (Windows-1258)
en-US
Vietnamese (Windows-1258)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • charsetTitles.properties
windows-874.title
ca
Tailandès (Windows-874)
en-US
Thai (Windows-874)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2007
ca
Llibreta d'adreces de l'Outlook Express (llibreta d'adreces del Windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2000
ca
Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2001
ca
Paràmetres del Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2006
ca
Llibreta d'adreces del Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties
2007
ca
Llibreta d'adreces del Windows Live Mail (llibreta d'adreces del Windows)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales toolkit • chrome • global-platform • mac • platformKeys.properties
VK_WIN
ca
win
en-US
win
Entity # all locales toolkit • chrome • global-platform • unix • platformKeys.properties
VK_WIN
ca
Win
en-US
Win
Entity # all locales toolkit • chrome • global-platform • win • platformKeys.properties
VK_WIN
ca
Win
en-US
Win
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1250
ca
Europeu central (Windows)
en-US
Central European (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1251
ca
Ciríl·lic (Windows)
en-US
Cyrillic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1253
ca
Grec (Windows)
en-US
Greek (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1256
ca
Àrab (Windows)
en-US
Arabic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1257
ca
Bàltic (Windows)
en-US
Baltic (Windows)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Canvia les opcions del complement *[other] Canvia les preferències del complement }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions del { -brand-short-name } *[other] Preferències del { -brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-preferences-button-title.title
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions del { -brand-short-name } *[other] Preferències del { -brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Mostra-ho en el Finder [windows] Obre la carpeta *[other] Obre el directori }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
ca
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Mostra-ho en el Finder [windows] Obre la carpeta *[other] Obre el directori }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Introducció *[other] Benvinguts al { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusió *[other] S'està acabant el { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember-extra
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Es pot canviar des de les opcions del { -brand-short-name }. *[other] Es pot canviar des de les preferències del { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options. *[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Surt *[other] Surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Els paràmetres poden canviar-se a les opcions del { -brand-short-name }. *[other] Els paràmetres poden canviar-se a les preferències del { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }

Displaying 200 results for the string win in en-US:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ca
Els llocs web demostren la seva identitat mitjançant certificats. El { -brand-short-name } no confia en aquest lloc perquè utilitza un certificat que no és vàlid per a { $hostname }. El certificat només és vàlid per als noms següents: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
ca
El { -brand-short-name } té el suport de l'organització sense ànim de lucre Mozilla, que gestiona un magatzem d'entitat certificadora (CA) completament obert. El magatzem de CA us garanteix que les entitats certificadores segueixen les millors pràctiques per a la seguretat dels usuaris.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
ca
Per protegir la vostra seguretat, { $hostname } no permetrà al { -brand-short-name } mostrar la pàgina si està incrustada en un altre lloc. Per veure aquesta pàgina, cal obrir-la en una finestra nova.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
ca
Obre el lloc en una finestra nova
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per copiar la contrasenya, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
ca
Per editar l'inici de sessió, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per exportar els inicis de sessió, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per veure la contrasenya, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Voleu accedir als vostres inicis de sessió arreu on utilitzeu el { -brand-product-name }? Aneu a les Opcions del { -sync-brand-short-name } i marqueu la casella de selecció Inicis de sessió. *[other] Voleu accedir als vostres inicis de sessió arreu on utilitzeu el { -brand-product-name }? Aneu a les Preferències del { -sync-brand-short-name } i marqueu la casella de selecció Inicis de sessió. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Vés a les Opcions del { -sync-brand-short-name } *[other] Vés a les Preferències del { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
ca
El { -brand-short-name } esborra el vostre historial de cerques i de navegació quan sortiu de l'aplicació o tanqueu totes les pestanyes i finestres de navegació privada. Malgrat que això no fa que sigueu anònim per als llocs web o per al vostre proveïdor de serveis d'Internet, és més fàcil mantenir en privat allò que feu en línia davant de qualsevol altra persona que utilitzi aquest ordinador.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
ca
Esteu en una finestra privada
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
ca
Actualment no esteu en una finestra privada.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les <a data-l10n-name="link-options">Opcions</a> *[other] Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les <a data-l10n-name="link-options">Preferències</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ca
{ $engineName } és el motor de cerca per defecte en les finestres privades
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
ca
Obre una finestra privada
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
ca
Restaurarem totes les pàgines, finestres i pestanyes, perquè pugueu reprendre ràpidament el que estàveu fent.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
ca
Finestres i pestanyes
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
ca
Finestra { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
ca
Restaura totes les finestres i pestanyes
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
ca
Permet que aquesta extensió s'executi en finestres privades
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
ca
Després d'un reinici ràpid, el { -brand-shorter-name } restaurarà totes les pestanyes i obertes i les finestres que no estiguin en mode de navegació privada.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
ca
Obteniu la versió més recent del { -brand-shorter-name }. Les pestanyes i finestres obertes es restauraran.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
ca
Torna a obrir totes les finestres
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
ca
Finestra privada nova
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
ca
Finestra nova
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
ca
Actualment l'analitzador de rendiment està desactivat, probablement perquè hi ha una finestra privada oberta.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
ca
Es compartiran totes les finestres visibles de la pantalla.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
ca
Defineix com a motor de cerca per defecte per a les finestres privades
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
ca
Cerca en una finestra privada
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
ca
Cerca amb { $engine } en una finestra privada
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
ca
Gestiona la compartició de finestres o de la pantalla amb el lloc
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
ca
Obre el marc en una finestra nova
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
ca
Obre l'enllaç en una finestra privada nova
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
ca
Obre l'enllaç en una finestra nova
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
ca
Tanca la finestra
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
ca
Finestra privada nova
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
ca
Finestra nova
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
ca
Torna a obrir totes les finestres
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
ca
Finestres tancades recentment
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] u *[other] u }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Surt *[other] Surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] P *[other] m }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
ca
Finestra
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
ca
Finestres i pestanyes
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
ca
Finestres i pestanyes
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
ca
Els elements següents s'han importat correctament:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Importa les opcions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres dades des de: *[other] Importa les preferències, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres dades des de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
ca
Els elements següents s'estan important en aquests moments
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
ca
Els perfils següents estan disponibles per importar-se des de:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
ca
La imatge sobre imatge mostra el vídeo en una finestra flotant perquè pugueu mirar-lo mentre treballeu en altres pestanyes.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
ca
Quan obriu un vídeo en una finestra flotant, ara podeu fer doble clic a la finestra per canviar-lo a pantalla completa.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
ca
Obre en una finestra privada nova
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
ca
Obre en una finestra nova
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
ca
Obre una finestra privada
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
ca
Utilitza una aparença acolorida per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
ca
Hereta l'aparença del sistema operatiu per als botons, menús i finestres.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
ca
Utilitza una aparença fosca per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
ca
Utilitza una aparença clara per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
ca
Utilitza una aparença acolorida per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
ca
Hereta l'aparença del sistema operatiu per als botons, menús i finestres.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
ca
Utilitza una aparença fosca per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
ca
Utilitza una aparença clara per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
ca
Heu rebut un certificat que no és vàlid. Contacteu amb l'administrador del servidor o amb el remitent de correu electrònic i doneu-los aquesta informació: El certificat conté el mateix número de sèrie que un altre certificat emès per l'entitat certificadora. Obteniu un altre certificat que contingui un número de sèrie únic.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
ca
Es tancaran totes les <strong>pestanyes</strong> i <strong>finestres</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
ca
S'obrirà una finestra nova buida
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
ca
Obre en una finestra privada nova
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
ca
Obre en una finestra nova
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
ca
Obre en una finestra privada nova
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
ca
Obre en una finestra nova
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
ca
Evita que l'agent de navegador per defecte realitzi qualsevol acció. Només s'aplica al Windows; les altres plataformes no tenen l'agent.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ca
Desactiva la funció de reiniciar en mode segur. Nota: en el Windows, la tecla Maj per entrar en mode segur només es pot desactivar mitjançant l'Estratègia de grup.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
ca
Les aplicacions següents poden utilitzar-se per gestionar contingut { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
ca
Les aplicacions següents poden utilitzar-se per gestionar enllaços { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
ca
Podeu especificar quins llocs webs poden obrir finestres emergents. Escriviu l'adreça exacta del lloc que vulgueu permetre i feu clic a Permet.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
ca
No es desaran les dades d'inici de sessió dels llocs web següents:
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
ca
Els llocs web següents han sol·licitat accés a la càmera. Podeu indicar quins llocs web tenen permís per accedir a la càmera. També podeu blocar les noves sol·licituds d'accedir a la càmera.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
ca
Els llocs web següents han sol·licitat accés a la vostra ubicació. Podeu indicar quins llocs web tenen permís per accedir a la vostra ubicació. També podeu blocar les noves sol·licituds d'accedir a la vostra ubicació.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
ca
Els llocs web següents han sol·licitat accés al micròfon. Podeu indicar quins llocs web tenen permís per accedir al micròfon. També podeu blocar les noves sol·licituds d'accedir al micròfon.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
ca
Els llocs web següents han sol·licitat enviar-vos notificacions. Podeu indicar quins llocs web tenen permís per enviar-vos notificacions. També podeu blocar les noves sol·licituds de permetre notificacions.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
ca
Els llocs web següents han sol·licitat accés als dispositius de realitat virtual. Podeu indicar quins llocs web tenen permís per accedir als dispositius de realitat virtual. També podeu blocar les noves sol·licituds d'accedir als dispositius de realitat virtual.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
ca
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ca
{ PLATFORM() -> [macos] Utilitza l'aplicació per defecte del macOS [windows] Utilitza l'aplicació per defecte del Windows *[other] Utilitza l'aplicació per defecte del sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
ca
Ja no permeteu a { -vendor-short-name } capturar dades tècniques i d'interacció. Totes les dades antigues se suprimiran d'aquí a 30 dies.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Torna a les opcions *[other] Torna a les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
ca
Contingut que fa seguiment en totes les finestres
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
ca
Només en finestres privades
en-US
Only in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
ca
Contingut que fa seguiment en finestres privades
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
ca
En totes les finestres
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
ca
Pàgina d'inici i finestres noves
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
ca
Trieu què voleu veure en obrir la pàgina d'inici, finestres noves i pestanyes noves.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
ca
Finestres i pestanyes noves
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
ca
Activa el mode només HTTPS únicament en les finestres privades
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
ca
Activa el mode només HTTPS en totes les finestres
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per crear una contrasenya mestra, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
ca
Obre els enllaços en pestanyes en lloc de finestres noves
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
ca
Bloca les finestres emergents
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
ca
Per crear una contrasenya principal, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
ca
Trieu un altre motor de cerca per defecte només per a les finestres privades
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Cerca en les opcions *[other] Cerca en les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» a les opcions. *[other] No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» a les preferències. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
ca
Utilitza aquest motor de cerca en les finestres privades
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
ca
Mostra suggeriments de cerca en les finestres privades
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
ca
Mostra les previsualitzacions de les pestanyes a la barra de tasques del Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
ca
{ PLATFORM() -> [windows] El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc. És possible que el contingut dels llocs web no es mostri correctament. Podeu esborrar les dades emmagatzemades dels llocs a «Opcions > Privadesa i seguretat > Galetes i dades dels llocs». *[other] El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc. És possible que el contingut dels llocs web no es mostri correctament. Podeu esborrar les dades emmagatzemades dels llocs a «Preferències > Privadesa i seguretat > Galetes i dades dels llocs». }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
ca
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Obre les opcions *[other] Obre les preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
ca
Aquest paràmetre s'aplicarà a tots els comptes del Windows i perfils del { -brand-short-name } que utilitzin aquesta instal·lació del { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
ca
S'eliminaran les galetes i les dades dels següents llocs web
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
ca
Els llocs web següents emmagatzemen dades i galetes al vostre ordinador. El { -brand-short-name } conserva les dades dels llocs web amb emmagatzematge persistent fins que les suprimiu i suprimeix les dades dels llocs web amb emmagatzematge no persistent a mesura que es necessita espai.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
ca
No s'oferirà traducció per a les llengües següents
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
ca
No s'oferirà traducció per als llocs següents
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
ca
El { -brand-short-name } bloca automàticament les empreses que, en secret, us fan el seguiment mentre navegueu.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
ca
En les finestres privades, el { -brand-short-name } segueix blocant els elements de seguiment, però no conserva cap registre d'allò que bloca.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
ca
Després de revisar els detalls de la filtració i haver adoptat mesures per protegir la vostra informació, podeu marcar les filtracions com a resoltes.
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
ca
El { -brand-short-name } ha blocat aquesta pàgina perquè podria intentar enganyar-vos perquè instal·leu programes que poden perjudicar la vostra experiència de navegació (per exemple, us poden canviar la pàgina d'inici o mostrar anuncis addicionals als llocs que visiteu).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
ca
Obre en una finestra privada nova
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
ca
Obre en una finestra nova
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
ca
Mou a una finestra nova
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
ca
Tanca la finestra
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
ca
Esteu compartint una finestra o una pantalla. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
ca
Esteu compartint una altra finestra d'aplicació.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
ca
Utilitza una aparença acolorida per als botons, menús i finestres.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
historyUndoWindowMenu.label
ca
Finestres tancades recentment
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newNavigatorCmd.label
ca
Finestra nova
en-US
New Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newPrivateWindow.label
ca
Finestra privada nova
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
ca
Cerca en una finestra privada
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
ca
Cerca amb %S en una finestra privada
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
ca
Mostra la finestra a pantalla completa (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
ca
Trieu una finestra o pantalla
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
ca
Finestra o pantalla per compartir:
en-US
Window or Screen to share:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
ca
#1 (#2 finestra);#1 (#2 finestres)
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
ca
%S (àudio de la pestanya i finestra)
en-US
%S (tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
ca
%S (càmera, àudio de la pestanya i finestra)
en-US
%S (camera, tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
ca
%S (càmera, micròfon i finestra)
en-US
%S (camera, microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
ca
%S (càmera i finestra)
en-US
%S (camera and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
ca
%S (micròfon i finestra)
en-US
%S (microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
ca
%S (finestra)
en-US
%S (window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllWindows.label
ca
Restaura totes les finestres
en-US
Restore All Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
ca
Obre una finestra nova (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
ca
;El #1 ha impedit que aquest lloc obrís més de #2 finestres emergents.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
ca
El #1 ha impedit que aquest lloc obrís una finestra emergent.;El #1 ha impedit que aquest lloc obrís #2 finestres emergents.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.label
ca
Una pàgina web fa que el navegador vagi més lent. Què voleu fer?
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
ca
Voleu permetre que %1$S utilitzi les galetes i les dades de %2$S? Si ho permeteu, %3$S podria fer el seguiment d'allò que feu en aquest lloc.
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.label
ca
Finestra privada nova
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
ca
Obre una finestra de navegació privada nova (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
done.label
ca
Els elements següents s'han importat correctament:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
migrating.label
ca
Els elements següents s'estan important en aquests moments
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
ca
Els perfils següents estan disponibles per importar-se des de:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
128_firefox
ca
Finestres i pestanyes
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
ca
Per motius de seguretat, el javascript o els URL de dades no poden carregar-se des de la finestral de l'historial o la barra lateral.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
ca
Obrir finestres emergents
en-US
Open Pop-up Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
ca
En prémer F7 s'activa o es desactiva la navegació amb cursor. Aquesta característica col·loca un cursor mòbil a les pàgines web que us permet seleccionar text amb el teclat. Voleu activar-la?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
ca
;Ara tancareu #1 pestanyes. Les pestanyes de les finestres no privades es restauraran quan reinicieu. Esteu segur que voleu continuar?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
ca
;Ara tancareu #1 pestanyes. Les pestanyes de les finestres no privades es restauraran quan reinicieu.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
ca
;Ara tancareu #1 finestres %S. Esteu segur que voleu continuar?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
ca
;Ara tancareu #1 finestres %S.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
ca
;Ara tancareu #1 finestres %S. Les pestanyes de les finestres no privades es restauraran quan reinicieu. Esteu segur que voleu continuar?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
ca
;Ara tancareu #1 finestres %S. Les pestanyes de les finestres no privades es restauraran quan reinicieu.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
ca
Obre una finestra nova en mode de navegació privada.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
ca
Finestra privada nova
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
ca
Obre una finestra nova del navegador.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
ca
Obre una finestra nova
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip
ca
Esteu compartint una finestra. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
ca
S'està compartint una finestra amb «%S»
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
ca
S'està compartint una finestra amb #1 pestanya;S'està compartint una finestra amb #1 pestanyes
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
ca
El Firefox no ha sabut com obrir aquesta adreça, perquè un dels protocols següents (%S) no està associat amb cap programa o perquè no es permet en aquest context.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ca
El Firefox ha tingut un problema i ha fallat. S'intentarà recuperar les vostres pestanyes i finestres quan es reiniciï.\n\nPer ajudar-nos a diagnosticar i resoldre el problema, podeu enviar-nos un informe de fallada.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
ca
El Firefox ha tingut un problema i ha fallat. S'intentarà recuperar les vostres pestanyes i finestres quan es reiniciï.\n\nMalauradament, el generador d'informes de fallada no ha pogut trametre'n un informe.\n\nDetalls: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
ca
Sol·licita l'autenticació del Windows per emplenar automàticament, veure o editar les targetes de crèdit emmagatzemades.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
ca
Per canviar els paràmetres d'autenticació, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
ca
El %S està provant de mostrar informació d'una targeta de crèdit. Confirmeu l'accés a aquest compte del Windows a continuació.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
ca
El %S està provant d'utilitzar informació emmagatzemada d'una targeta de crèdit. Confirmeu l'accés a aquest compte del Windows a continuació.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
ca
El $BrandShortName s'instal·larà en la següent ubicació:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
ca
El $BrandShortName es desinstal·larà de la següent ubicació:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
ca
El $BrandFullNameDA s'instal·larà en la carpeta següent. Per instal·lar-lo en una altra carpeta, feu clic a Navega i seleccioneu-ne una altra. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
ca
El $BrandFullNameDA es desinstal·larà de la carpeta següent. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
ca
Vista actual (copia o obre en una finestra nova)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.