Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-add-to-urlbar.label
|
en-US
Add to Address Bar
|
fr
Ajouter à la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-copy-url-panel.label
|
en-US
Copy Link
|
fr
Copier le lien
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-copy-url-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Copy Link
|
fr
Copier le lien
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-email-link-panel.label
|
en-US
Email Link…
|
fr
Envoyer par courriel un lien vers la page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-email-link-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Email Link…
|
fr
Envoyer par courriel un lien vers la page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-manage-extension.label
|
en-US
Manage Extension…
|
fr
Gérer l’extension…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label
|
en-US
Pin Tab
|
fr
Épingler cet onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Pin Tab
|
fr
Épingler cet onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
fr
Enregistrer la page dans { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-extension.label
|
en-US
Remove Extension
|
fr
Supprimer l’extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label
|
en-US
Remove from Address Bar
|
fr
Retirer de la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tab-not-ready.label
|
en-US
Syncing Devices…
|
fr
Synchronisation des appareils…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
fr
{ $tabCount ->
[one] Envoyer l’onglet à un appareil
*[other] Envoyer { $tabCount } onglets à un appareil
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
fr
{ $tabCount ->
[one] Envoyer l’onglet à un appareil
*[other] Envoyer { $tabCount } onglets à un appareil
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-more-panel.label
|
en-US
More…
|
fr
Plus…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-url-panel.label
|
en-US
Share
|
fr
Partager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-url-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Share
|
fr
Partager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label
|
en-US
Unpin Tab
|
fr
Désépingler cet onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Unpin Tab
|
fr
Désépingler cet onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-page-action-button.tooltiptext
|
en-US
Page actions
|
fr
Actions pour la page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
fr
Appuyez sur Tab pour rechercher sur { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
fr
Appuyez sur Tab pour rechercher sur { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-calculator-result
|
en-US
= { $result }
|
fr
= { $result }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-copy-to-clipboard
|
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-bookmarks
|
en-US
Search Bookmarks
|
fr
Rechercher dans les marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-history
|
en-US
Search History
|
fr
Rechercher dans l’historique
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private
|
en-US
Search in a Private Window
|
fr
Rechercher dans une fenêtre de navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
fr
Rechercher avec { $engine } dans une fenêtre de navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-tabs
|
en-US
Search Tabs
|
fr
Rechercher dans les onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-w-engine
|
en-US
Search with { $engine }
|
fr
Rechercher avec { $engine }
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-sponsored
|
en-US
Sponsored
|
fr
Sponsorisé
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab
|
en-US
Switch to Tab
|
fr
Aller à l’onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
fr
Recherche { $engine } directement depuis la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
fr
Rechercher avec { $engine } directement depuis la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit
|
en-US
Visit
|
fr
Consulter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-action-desc
|
en-US
Proceeding will:
|
fr
Si vous continuez vous allez :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-column.accesskey
|
en-US
A
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-column.label
|
en-US
Action
|
fr
Action
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
fr
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label
|
en-US
Save File
|
fr
Enregistrer le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.copyLink.label
|
en-US
Copy Link
|
fr
Copier le lien
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.shareMore.label
|
en-US
More…
|
fr
Plus…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.shareUrl.label
|
en-US
Share
|
fr
Partager
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
fr
Envoyer l’onglet à un appareil;Envoyer #1 onglets à un appareil
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd newevent.status.needsaction.label
|
en-US
Needs Action
|
fr
Une action est requise
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryNeedsAction
|
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
|
fr
%1$S n’a pas pris de décision sur sa participation et a fait une contre-proposition :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventNeedsAction
|
en-US
You haven't yet responded to this invitation
|
fr
Vous n’avez pas encore répondu à cette invitation
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties taskNeedsAction
|
en-US
You haven't yet responded to this task assignment
|
fr
Vous n’avez pas encore répondu à cette attribution de tâche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey
|
en-US
l
|
fr
s
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.all.needsaction.label
|
en-US
Still needs action
|
fr
Nécessite encore une action
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey
|
en-US
S
|
fr
S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.occ.needsaction.label
|
en-US
Still needs action
|
fr
Nécessite encore une action
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
fr
%1$S doit encore répondre.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties statusNeedsAction
|
en-US
Needs Action
|
fr
Une action est requise
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskDetailsStatusNeedsAction
|
en-US
Needs Action
|
fr
Une action est requise
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.alert.label
|
en-US
Show an Alert
|
fr
Afficher une alerte
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.email.label
|
en-US
Send an E-mail
|
fr
Envoyer un courrier électronique
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.label
|
en-US
Choose a Reminder Action
|
fr
Choisir une action de rappel
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessedMultipleNeedsAction
|
en-US
This message contains multiple events that you have not yet responded to.
|
fr
Ce message contient plusieurs évènements auxquels vous n’avez pas encore répondu.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessedNeedsAction
|
en-US
This message contains an event that you have not yet responded to.
|
fr
Ce message contient un évènement auquel vous n’avez pas encore répondu.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessedSeriesNeedsAction
|
en-US
This message contains an event series that you have not yet responded to.
|
fr
Ce message contient une série d’évènements auxquels vous n’avez pas encore répondu.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
fr
%1$S doit encore répondre.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate
|
en-US
%time% * %sender% %message%
|
fr
%time% * %sender% %message%
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.action
|
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
fr
%S <action à réaliser> : Réalise une action.
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.copyLink
|
en-US
Copy Link to Tweet
|
fr
Copier l’adresse du tweet
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.delete
|
en-US
Delete
|
fr
Supprimer
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.follow
|
en-US
Follow %S
|
fr
Suivre %S
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.like
|
en-US
Like
|
fr
Aimer
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.reply
|
en-US
Reply
|
fr
Répondre
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.retweet
|
en-US
Retweet
|
fr
Retweeter
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.stopFollowing
|
en-US
Stop following %S
|
fr
Ne plus suivre %S
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.unlike
|
en-US
Remove Like
|
fr
Ne plus aimer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2
|
en-US
Push
|
fr
Push
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
fr
Le Service Worker Push est actuellement désactivé pour le mode multiprocessus de { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2
|
en-US
Start
|
fr
Start
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
fr
Le démarrage du Service Worker est actuellement désactivé pour le mode multiprocessus de { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-unregister
|
en-US
Unregister
|
fr
Désinscrire
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
fr
L’inspection du Service Worker est actuellement désactivée pour le mode multiprocessus de { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
|
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
fr
L’onglet n’est pas complètement chargé et ne peut pas être inspecté
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-action
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
|
fr
Les éléments interactifs doivent pouvoir être activés à l’aide d’un clavier. <a>En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.compositeForwardTransaction
|
en-US
Composite Request Sent
|
fr
Requête composite envoyée
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties collapseActionPane
|
en-US
Hide network action
|
fr
Masquer l’action du réseau
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder
|
en-US
Block resource when URL contains
|
fr
Bloquer la ressource lorsque l’URL contient
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.enableBlocking
|
en-US
Enable Request Blocking
|
fr
Activer le blocage de requêtes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl
|
en-US
Remove pattern
|
fr
Supprimer le critère
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlocking2
|
en-US
Blocking
|
fr
Bloqués
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
fr
Commencez par ajouter un modèle ou faites glisser une ligne depuis le tableau réseau.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
|
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
|
fr
Ajoutez des modèles d’URL ici pour bloquer les requêtes correspondantes.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.search
|
en-US
Search
|
fr
Rechercher
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.action
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard.
|
fr
Les éléments interactifs doivent pouvoir être activés à l’aide d’un clavier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties activateAction
|
en-US
activated
|
fr
activé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkAction
|
en-US
checked
|
fr
coché
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties clickAction
|
en-US
clicked
|
fr
cliqué
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties closeAction
|
en-US
closed
|
fr
fermé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties collapseAction
|
en-US
collapsed
|
fr
réduit
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties cycleAction
|
en-US
cycled
|
fr
cycle
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties expandAction
|
en-US
expanded
|
fr
développé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties jumpAction
|
en-US
jumped
|
fr
passé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfraction
|
en-US
fraction
|
fr
fraction
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfractionAbbr
|
en-US
frac
|
fr
frac
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfractionwithoutbar
|
en-US
fraction without bar
|
fr
fraction sans barre
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfractionwithoutbarAbbr
|
en-US
frac no bar
|
fr
frac sans barre
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties offAction
|
en-US
off
|
fr
désactivé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties onAction
|
en-US
on
|
fr
activé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties openAction
|
en-US
opened
|
fr
ouvert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pressAction
|
en-US
pressed
|
fr
appuyé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties selectAction
|
en-US
selected
|
fr
sélectionné
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties switchAction
|
en-US
switched
|
fr
basculé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties uncheckAction
|
en-US
unchecked
|
fr
non coché
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties unselectAction
|
en-US
unselected
|
fr
désélectionné
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IndexedDBTransactionAbortNavigation
|
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
fr
Une transaction IndexedDB incomplète a été annulée en raison de la navigation vers une autre page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC
|
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
fr
Fin de sélecteur ou pseudo-classe d’action utilisateur attendu après un pseudo-élément mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
fr
Champs mot de passe présents dans un formulaire possédant une action de formulaire non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoFormAction
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
fr
Il est recommandé de spécifier une action pour ce formulaire. Les formulaires à envoi automatique sont une technique avancée qui risque de ne pas fonctionner de la même façon dans tous les navigateurs.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.accesskey
|
en-US
A
|
fr
U
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label
|
en-US
Action URL:
|
fr
URL de l’action :
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ctcphelp.action
|
en-US
ACTION performs an action at the user
|
fr
ACTION fait effectuer une action à l’utilisateur
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.action
|
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
fr
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.collapseActions.help
|
en-US
Makes multiple actions from one person only show their nickname against the first, which can look cleaner than having the nickname repeated.
|
fr
Permet de regrouper ensemble des actions multiples d’une même personne de la même manière que sont regroupés des messages d’une même personne.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.collapseActions.label
|
en-US
Collapse actions when collapsing messages
|
fr
Regrouper les actions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountActionsButton.accesskey
|
en-US
A
|
fr
G
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountActionsButton.label
|
en-US
Account Actions
|
fr
Gestion des comptes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd addAction.tooltip
|
en-US
Add a new action
|
fr
Ajouter une nouvelle action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionDesc.accesskey
|
en-US
P
|
fr
x
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionDesc.label
|
en-US
Perform these actions:
|
fr
Exécuter ces actions :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrder.label
|
en-US
See execution order
|
fr
Voir l’ordre d’exécution
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
fr
Note : les actions des filtres sont exécutées dans un ordre différent.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionTargetFlexValue
|
en-US
4
|
fr
4
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionTypeFlexValue
|
en-US
1
|
fr
1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd removeAction.tooltip
|
en-US
Remove this action
|
fr
Supprimer cette action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd junkActions.label
|
en-US
Destination and Retention
|
fr
Destination et rétention
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction10
|
en-US
forwarded
|
fr
transféré
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction11
|
en-US
execution stopped
|
fr
exécution arrêtée
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction12
|
en-US
deleted from POP3 server
|
fr
supprimé du serveur POP3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction13
|
en-US
left on POP3 server
|
fr
laissé sur le serveur POP3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction14
|
en-US
junk score
|
fr
marqué indésirable
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction15
|
en-US
body fetched from POP3 server
|
fr
corps du message récupéré du serveur POP3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction16
|
en-US
copied to folder
|
fr
copié dans le dossier
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction17
|
en-US
tagged
|
fr
étiqueté
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction18
|
en-US
ignored subthread
|
fr
sous-fil de discussion ignoré
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction19
|
en-US
marked as unread
|
fr
marquer comme non lu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction2
|
en-US
priority changed
|
fr
priorité modifiée
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction3
|
en-US
deleted
|
fr
supprimé
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction4
|
en-US
marked as read
|
fr
marqué comme lu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction5
|
en-US
thread killed
|
fr
discussion ignorée
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction6
|
en-US
thread watched
|
fr
discussion surveillée
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction7
|
en-US
starred
|
fr
suivi
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction8
|
en-US
tagged
|
fr
étiqueté
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction9
|
en-US
replied
|
fr
répondu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionItem
|
en-US
%1$S. %2$S %3$S\n
|
fr
%1$S. %2$S %3$S\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
fr
Lorsqu’un message correspond à ce filtre, les actions sont exécutées dans cet ordre :\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderTitle
|
en-US
Real action order
|
fr
Ordre d’exécution des actions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction
|
en-US
Failed applying the filter action
|
fr
Échec de l’application du filtre
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterMissingCustomAction
|
en-US
Missing Custom Action
|
fr
Action personnalisée manquante
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoFormAction
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
fr
Il est recommandé de spécifier une action pour ce formulaire. Les formulaires à envoi automatique sont une technique avancée qui risque de ne pas fonctionner de la même façon dans tous les navigateurs.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsButton.tooltip
|
en-US
More actions
|
fr
Autres actions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsButton2.label
|
en-US
More
|
fr
Autres
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenConversation1.accesskey
|
en-US
C
|
fr
c
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenConversation1.label
|
en-US
Open in Conversation
|
fr
Ouvrir dans la discussion
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewTab1.accesskey
|
en-US
T
|
fr
u
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewTab1.label
|
en-US
Open in New Tab
|
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey
|
en-US
W
|
fr
O
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewWindow1.label
|
en-US
Open in New Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsPrint1.accesskey
|
en-US
P
|
fr
m
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsPrint1.label
|
en-US
Print…
|
fr
Imprimer…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-edit.accesskey
|
en-US
E
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-edit.label
|
en-US
Edit Address
|
fr
Modifier l’adresse
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-bcc.accesskey
|
en-US
B
|
fr
h
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-bcc.label
|
en-US
Move to Bcc
|
fr
Déplacer vers Copie cachée à
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-cc.accesskey
|
en-US
C
|
fr
c
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-cc.label
|
en-US
Move to Cc
|
fr
Déplacer vers Copie à
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-to.accesskey
|
en-US
T
|
fr
p
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-to.label
|
en-US
Move to To
|
fr
Déplacer vers Pour
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-details-sel-action.accesskey
|
en-US
S
|
fr
S
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-details-sel-action.label
|
en-US
Select action…
|
fr
Sélectionner une action…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl action-column-label.accesskey
|
en-US
A
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl action-column-label.label
|
en-US
Action
|
fr
Action
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.disable
|
en-US
Disable
|
fr
Désactiver
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.enable
|
en-US
Enable
|
fr
Activer
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.undo
|
en-US
Undo
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.uninstall
|
en-US
Uninstall
|
fr
Désinstaller
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.update
|
en-US
Update
|
fr
Mettre à jour
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadAction.deleteAll
|
en-US
Delete All
|
fr
Tout supprimer
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertAddonsInstalledNoRestart.action2
|
en-US
ADD-ONS
|
fr
MODULES
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties openInApp.pageAction
|
en-US
Open in App
|
fr
Ouvrir dans l’application
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties undoCloseToast.action2
|
en-US
UNDO
|
fr
ANNULER
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formAction
|
en-US
Form Action
|
fr
Action de formulaire
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionPlay.accesskey
|
en-US
u
|
fr
P
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionPlay.label
|
en-US
Pause/Resume/Retry
|
fr
Pause/Reprendre/Réessayer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionPlay.tooltip
|
en-US
Pause/Resume/Retry
|
fr
Pause/Reprendre/Réessayer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionStop.accesskey
|
en-US
C
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionStop.label
|
en-US
Cancel/Remove
|
fr
Annuler/Supprimer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionStop.tooltip
|
en-US
Cancel/Remove
|
fr
Annuler/Supprimer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd actionColumn2.accesskey
|
en-US
A
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd actionColumn2.label
|
en-US
Action
|
fr
Action
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties newAccount.action.label
|
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
|
fr
SeaMonkey Sync est à présent configuré pour synchroniser automatiquement toutes les données de votre navigateur.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.accesskey
|
en-US
A
|
fr
U
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label
|
en-US
Action URL:
|
fr
URL de l’action :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoFormAction
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
fr
Il est recommandé de spécifier une action pour ce formulaire. Les formulaires à envoi automatique sont une technique avancée qui risque de ne pas fonctionner de la même façon dans tous les navigateurs.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd addAction.tooltip
|
en-US
Add a new action
|
fr
Ajouter une nouvelle action
|