BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser calendar

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 200 results out of 875:

Entity en-US eo
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
en-US
Unable to Connect Securely
eo
Ne eblas sekure konektiĝi
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
en-US
{ -brand-product-name } Help
eo
Helpo de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
en-US
(no username)
eo
(sen nomo de uzanto)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-username-button-text
en-US
Copied!
eo
Kopiita!
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copy-username-button-text
en-US
Copy
eo
Kopii
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
eo
Laste uzita: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
en-US
Username
eo
Nomo de uzanto
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
en-US
(no username)
eo
(sen nomo de uzanto)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-used-option
en-US
Last Used
eo
Last uzita
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey
en-US
o
eo
i
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.label
en-US
Manage Containers
eo
Administri ingojn
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
en-US
New Container Tab
eo
Nova inga langeto
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
eo
Denunci tiun ĉi etendaĵon al { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
en-US
Username
eo
Nomo de uzanto
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.accesskey
en-US
P
eo
P
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.label
en-US
Pause
eo
Paŭzigi
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.accesskey
en-US
o
eo
U
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
en-US
Use Saved Login
eo
Uzi konservitan legitimilon
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
en-US
o
eo
p
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
eo
Uzi konservitan pasvorton
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey
en-US
w
eo
n
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
en-US
Always Open In System Viewer
eo
Ĉiam malfermi per norma sistema programo
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.accesskey
en-US
P
eo
P
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.label
en-US
Pause
eo
Paŭzigi
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.accesskey
en-US
V
eo
M
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
en-US
Open In System Viewer
eo
Malfermi per norma sistema programo
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
eo
Se vi volas havi la samajn profilajn datumojn por ĉiuj viaj instalaĵoj de Firefox, vi povas uzi { -fxaccount-brand-name } por teni ilin spegulitaj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
eo
{ $total -> [one] { $total } uzanto *[other] { $total } uzantoj }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-animation-pause
en-US
Pause
eo
Paŭzigi
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
en-US
Use a custom image
eo
Uzi personecigitan bildon
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
eo
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
eo
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
eo
Vi ricevis nevalidan atestilon. Bonvolu kontakti la administranton de la servilo aŭ la sendinton de la retpoŝto kaj doni al ili la jenan informon: Via atestilo enhavas la saman serian numeron de alia atestilo eldonita de la atestila aŭtoritato. Bonvolu akiri novan atestilon kiu enhavas unikan serian numeron.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
eo
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-user-cancelled
en-US
The user pressed cancel.
eo
The user pressed cancel.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
en-US
Peer user canceled handshake.
eo
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
en-US
Use Default
eo
Uzi normon
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
en-US
Don’t show certain messages to the user.
eo
Ne montri specifajn mesaĝojn al la uzanto.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.accesskey
en-US
s
eo
z
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
en-US
Use system colors
eo
Uzi la kolorojn de la sistemo
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
en-US
{ applications-use-app-default.label }
eo
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
en-US
Use { $app-name } (default)
eo
Uzi { $app-name } (ĉefa)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
en-US
{ applications-use-app.label }
eo
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
en-US
Use { $app-name }
eo
Uzi { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
en-US
{ applications-use-os-default.label }
eo
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Uzi la norman programon de macOS [windows] Uzi la norman programan de Windows *[other] Uzi la norman programon de la sistemo }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
en-US
{ applications-use-other.label }
eo
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
en-US
Use other
eo
Uzi alian
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
eo
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
eo
Uzi { $plugin-name } (en { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.accesskey
en-US
a
eo
a
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
en-US
Use autoscrolling
eo
Uzi aŭtomatan ŝovadon
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.accesskey
en-US
k
eo
m
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
eo
Ĉiam uzi la moviĝoklavojn por moviĝi ene de paĝoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
en-US
c
eo
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
en-US
Show a touch keyboard when necessary
eo
Montri tuŝklavaron se necesas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
en-US
m
eo
g
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
en-US
Use smooth scrolling
eo
Uzi glatan ŝovadon
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.accesskey
en-US
t
eo
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
en-US
Check your spelling as you type
eo
Kontroli literumadon dum tajpado
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.accesskey
en-US
T
eo
T
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
eo
Stir+Tabo rondiras inter langetoj ordigitaj laŭ ĵuseco
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.accesskey
en-US
U
eo
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.label
en-US
Use a master password
eo
Uzi ĉefan pasvorton
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.accesskey
en-US
U
eo
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
en-US
Use a Primary Password
eo
Uzi ĉefan pasvorton
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
en-US
U
eo
K
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
en-US
Use recommended performance settings
eo
Uzi konsilindajn efikecajn agordojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
eo
Tiuj ĉi agordoj estas alĝustigitaj al la mastruma sistemo kaj aparataro de via komputilo.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.accesskey
en-US
n
eo
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
eo
Paŭzigi sciigojn ĝis kiam { -brand-short-name } restartos
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.accesskey
en-US
b
eo
f
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
en-US
Use a background service to install updates
eo
Uzi fonan servon por instali ĝisdatigojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
eo
Tiu ĉi agordo estos aplikita al ĉiuj kontoj de Windows kaj profiloj de { -brand-short-name }, kiuj uzas tiun ĉi instalitan version de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.accesskey
en-US
C
eo
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
eo
{ $tabCount -> [1] Uzi la nunan paĝon *[other] Uzi nunajn paĝojn }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
eo
Konsileto: tio ĉi uzas apartajn profilojn. Uzu { -sync-brand-short-name } por dividi datumojn inter ili.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
eo
Uzi la agordojn de via mastruma sistemo por “{ $localeName }” por la formo de datoj, horoj, numeroj kaj mezuroj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-column-last-used.label
en-US
Last Used
eo
Laste uzita
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
eo
Serĉi "%2$S" per %1$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch.accesskey
en-US
S
eo
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.allow.accesskey
en-US
A
eo
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.allow.label
en-US
Allow
eo
Permesi
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.block.accesskey
en-US
B
eo
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.block.label
en-US
Block
eo
Bloki
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.dontAllow.accesskey
en-US
D
eo
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.dontAllow.label
en-US
Don’t Allow
eo
Ne permesi
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
en-US
Select window or screen
eo
Elektu fenestron aŭ ekranon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
eo
%S ne povas permesi konstantan aliron al la sono de via langeto sen demandi, kiu langeto.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
eo
Via konekto al tiu ĉir retejo ne estas sekura. Por protekti vin, %S nur permesos aliron dum tiu ĉi seanco.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
eo
%S ne povas permesi konstantan aliron al via ekrano.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.remember
en-US
Remember this decision
eo
Memori tiun ĉi decidon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey
en-US
W
eo
K
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
en-US
Window or Screen to share:
eo
Kundividota fenestro aŭ ekrano:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.accesskey
en-US
W
eo
F
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
en-US
Window or screen:
eo
Fenestro aŭ ekrano:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
eo
#1 (#2 fenestro);#1 (#2 fenestroj)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu vi permesos al %S aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu permesi al %S aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera?
eo
Ĉu vi permesos al %S uzi vian filmilon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
en-US
Allow %S to use your camera?
eo
Ĉu permesi al %S uzi vian filmilon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu vi permesos al %S uzi vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu permesi al %S uzi vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S aliri vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S aliri vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
eo
Ĉu vi permesos al %S uzi vian filmilon kaj mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
eo
Ĉu permesi al %S uzi vian filmilon kaj mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S aliri vian filmilon kaj mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S aliri vian filmilon kaj vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S aliri vian filmilon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S aliri vian filmilon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareEntireScreen.label
en-US
Entire screen
eo
Tuta ekrano
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
eo
Nur dividu %1$S kun retejoj, kiujn vi fidas. Divido povas permesi al trompaj retejoj retumi nome via kaj ŝteli viajn privatajn datumojn. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
eo
Nur dividu %S kun retejoj, kiujn vi fidas. Divido povas permesi al trompaj retejoj retumi nome via kaj ŝteli viajn privatajn datumojn.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
eo
Ĉu vi permesos al %S uzi vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
eo
Ĉu permesi al %S uzi vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S aliri vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S aliri vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMonitor.label
en-US
Screen %S
eo
Ekrano %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
en-US
Use operating system settings
eo
Uzi la agordojn de la mastruma sistemo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel
en-US
Learn more
eo
Pli da informo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen3.message
en-US
Will you allow %S to see your screen?
eo
Ĉu vi permesos al %S vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen4.message
en-US
Allow %S to see your screen?
eo
Ĉu permesi al %S vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
eo
Ĉu vi permesos al %S aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
eo
Ĉu permesi al %S aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
eo
Ĉu vi permesos al %S uzi vian mikrofonon kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
eo
Ĉu permesi al %S uzi vian mikrofonon kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S aliri vian mikrofonon kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S aliri vian mikrofonon kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
eo
Ĉu vi permesos al %1$S rajtigi %2$S vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
eo
Ĉu permesi al %1$S rajtigi %2$S vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
eo
Nur dividu ekranojn kun retejoj, kiujn vi fidas. Divido de ekrano povas permesi al trompaj retejoj retumi nome via kaj ŝteli viajn privatajn datumojn. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
eo
Nur dividu ekranojn kun retejoj, kiujn vi fidas. Divido de ekrano povas permesi al trompaj retejoj retumi nome via kaj ŝteli viajn privatajn datumojn.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenu.accesskey
en-US
d
eo
d
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenu.label
en-US
Tabs sharing devices
eo
Langetoj kiuj dividas aparatojn
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuApplication
en-US
%S (application)
eo
%S (programo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
en-US
%S (tab audio)
eo
%S (sono de langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
en-US
%S (tab audio and application)
eo
%S (sono de langeto kaj programo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
en-US
%S (tab audio and tab)
eo
%S (sono de langeto kaj langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
en-US
%S (tab audio and screen)
eo
%S (sono de langeto kaj ekrano)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
en-US
%S (tab audio and window)
eo
%S (sono de langeto kaj fenestro)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuBrowser
en-US
%S (tab)
eo
%S (langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCamera
en-US
%S (camera)
eo
%S (filmilo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraApplication
en-US
%S (camera and application)
eo
%S (filmilo kaj programo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
en-US
%S (camera and tab audio)
eo
%S (filmilo kaj sono de langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
en-US
%S (camera, tab audio and application)
eo
%S (filmilo, sono de langeto kaj programo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
eo
%S (filmilo, sono de langeto kaj langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
eo
%S (filmilo, sono de langeto kaj ekrano)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
en-US
%S (camera, tab audio and window)
eo
%S (filmilo, sono de langeto kaj fenestro)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
en-US
%S (camera and tab)
eo
%S (filmilo kaj langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
en-US
%S (camera and microphone)
eo
%S (filmilo kaj mikrofono)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
en-US
%S (camera, microphone and application)
eo
%S (filmilo, mikrofono kaj programo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
en-US
%S (camera, microphone and tab)
eo
%S (filmilo, mikrofono kaj langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
en-US
%S (camera, microphone and screen)
eo
%S (filmilo, mikrofono kaj ekrano)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
en-US
%S (camera, microphone and window)
eo
%S (filmilo, mikrofono kaj fenestro)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraScreen
en-US
%S (camera and screen)
eo
%S (filmilo kaj ekrano)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
en-US
%S (camera and window)
eo
%S (filmilo kaj fenestro)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophone
en-US
%S (microphone)
eo
%S (mikrofono)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
en-US
%S (microphone and application)
eo
%S (mikrofono kaj programo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
en-US
%S (microphone and tab)
eo
%S (mikrofono kaj langeto)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
en-US
%S (microphone and screen)
eo
%S (mikrofono kaj ekrano)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
en-US
%S (microphone and window)
eo
%S (mikrofono kaj fenestro)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuScreen
en-US
%S (screen)
eo
%S (ekrano)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuUnknownHost
en-US
Unknown origin
eo
nekonata origino
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
en-US
%S (window)
eo
%S (fenestro)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.accesskey
en-US
O
eo
i
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.label
en-US
Manage Containers
eo
Administri ingojn
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.accesskey
en-US
B
eo
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.label
en-US
Banking
eo
Banka
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.accesskey
en-US
N
eo
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
en-US
No Container
eo
Neniu ingo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
en-US
Open Link in New %S Tab
eo
Malfermi ligilon en nova langeto %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.accesskey
en-US
P
eo
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.label
en-US
Personal
eo
Persona
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.accesskey
en-US
S
eo
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.label
en-US
Shopping
eo
Aĉetumado
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.accesskey
en-US
W
eo
L
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.label
en-US
Work
eo
Laboro
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
eo
Mi volas denunci tiun ĉi etendaĵon al %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statePaused
en-US
Paused
eo
Paŭzigita
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
eo
Firefox ne povas garantii la sekurecon de viaj datumoj en %S ĉar ĝi uzas SSLv3, nefidenda sekureca protokolo.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
eo
Spertula informo: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
eo
uzi konservitan kreditkartan informon
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macosx
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.group
en-US
Group
eo
Grupo
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.individual
en-US
Individual
eo
Individua
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.resource
en-US
Resource
eo
Rimedo
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.room
en-US
Room
eo
Ĉambro
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown Type (%1$S)
eo
Nekonata tipo (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.group
en-US
Group
eo
Grupo
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.individual
en-US
Individual
eo
Individual
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.resource
en-US
Resource
eo
Resource
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.room
en-US
Room
eo
Room
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown
eo
Nekonata
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
eo
%1$S (group)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL
en-US
%1$S
eo
%1$S
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.