BETA

Transvision

Displaying 156 results:

Entity en-US es-AR
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
en-US
String
es-AR
Cadena
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
blockedByPolicy
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
es-AR
Su organización bloqueó el acceso a esta página o sitio web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
es-AR
Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
es-AR
Firefox no puede establecer una conexión con el servidor en %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque usa un formato de compresión inválido o no soportado. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
es-AR
El sitio %S ha experimentado una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
es-AR
Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita sea cargada de esta forma.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
La página web en %S fue informada como un sitio engañoso y fue bloqueada según sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
es-AR
Esta dirección usa un puerto de red normalmente usado para propósitos diferentes que la navegación web. Firefox ha cancelado el pedido para su protección.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
en-US
We can’t connect to the server at %S.
es-AR
No podemos conectarnos al servidor en %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
en-US
Remember my choice for all links of this type.
es-AR
Recordar mi selección para todos los enlaces de este tipo.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolLaunchBtn
en-US
Launch application
es-AR
Iniciar aplicación
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
es-AR
Una aplicación externa debe iniciarse para manejar enlaces %1$S:. Enlace solicitado:\n\n\n%2$S\nApliación: %3$S\n\n\nSi no estaba esperando este pedido puede ser un intento de explotar una debilidad en aquel programa. Cancele este pedido a menos que este seguro que no es malicioso.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
en-US
External Protocol Request
es-AR
Pedido de protocolo externo
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolUnknown
en-US
<Unknown>
es-AR
<desconocida>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
en-US
The file at %S is not readable.
es-AR
El archivo %S no se puede leer.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
es-AR
Firefox no puede encontrar el archivo en %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio %S fue informado como potencialmente dañino y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
es-AR
El sitio trató de negociar un nivel de seguridad inadecuado.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
es-AR
El documento no puede cambiar mientras se esté imprimiendo o en vista previa.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
es-AR
Por favor, verifique que la URL sea correcta e intente nuevamente.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio %S fue informado como un sitio de ataque y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
es-AR
La conexión con %S fue interrumpida mientras la página se estaba cargando.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
es-AR
Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar la web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netReset
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
es-AR
La conexión con el servidor fue restablecida mientras se cargaba la página.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netTimeout
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
es-AR
El servidor en %S está tomando demasiado tiempo para responder.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
es-AR
Firefox sufrió una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
en-US
This document is no longer available.
es-AR
Este documento ya no está disponible
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
es-AR
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que está rechazando las conexiones.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
es-AR
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser encontrado.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
es-AR
Firefox ha detectado que el servidor está redirigiendo el pedido para %S en una forma que nunca se completará.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
es-AR
Esta página usa una tecnología no sportada que ya no está disponible en Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
en-US
Resend
es-AR
Reenviar
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
es-AR
Firefox no puede garantizar la seguridad de sus datos en %S porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad roto.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
es-AR
Firefox no sabe como abrir esta dirección, porque uno de los siguientes protocolos (%S) no está asociado con ningún programa o no está permitido en este contexto.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
es-AR
Firefox no sabe como comunicarse con el servidor.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio %S fue informado por entregar software no deseado y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
es-AR
Esta página tiene una política de X-Frame-Options que evita que se cargue en este contexto.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
es-AR
Hmm. Por alguna razón, no pudimos instalar $BrandShortName.\nSeleccione Aceptar para volver a empezar.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
INSTALLER_WIN_CAPTION
en-US
$BrandShortName Installer
es-AR
Instalador de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FIRST1
en-US
The fastest, most responsive $BrandShortName yet
es-AR
El $BrandShortName más rápido y el que responde mejor hasta hoy
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FOOTER2
en-US
Built for people, not for profit
es-AR
Hecho para las personas, no para el lucro
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
en-US
Faster page loading and tab switching
es-AR
Carga de página y cambio de pestañas más rápido
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_THIRD1
en-US
Powerful private browsing
es-AR
Navegación privada poderosa
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE
en-US
Install $BrandShortName
es-AR
Instalar $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT
en-US
Cancel
es-AR
Cancelar
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING
en-US
Do you want to install $BrandShortName?
es-AR
¿Desea instalar $BrandShortName?
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
es-AR
Si cancela, $BrandShortName no se instalará.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
es-AR
Restaurar la configuración predeterminada y eliminar los complementos antiguos para un rendimiento óptimo
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2
en-US
Update
es-AR
Actualizar
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
es-AR
$BrandShortName ya está instalado. Vamos a actualizarlo.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2
en-US
Re-install
es-AR
Reinstalar
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
es-AR
$BrandShortName se instaló anteriormente. Consiga una nueva copia.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_BODY2
en-US
$BrandShortName will be ready in just a few moments.
es-AR
$BrandShortName estará listo en breve.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_HEADLINE2
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
es-AR
Optimizando su configuración de velocidad, privacidad y seguridad.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_LABEL2
en-US
Now installing
es-AR
Instalando
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
es-AR
No hay espacio en disco suficiente para instalar.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no puede instalarse. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
es-AR
No hay acceso para escribir en la carpeta de instalación
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
annotation_date_string
en-US
{{date}}, {{time}}
es-AR
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
en-US
{{date}}, {{time}}
es-AR
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_dimension_name_string
en-US
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
es-AR
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_dimension_string
en-US
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
es-AR
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString400
en-US
The request contains bad syntax and cannot be processed.
es-AR
La solicitud contiene errores de sintaxis y no puede ser procesada.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString403
en-US
The user lacks the required permission to perform the request.
es-AR
El usuario no tiene los permisos necesarios para ejecutar la solicitud.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString404
en-US
Resource not found.
es-AR
Recurso no encontrado.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString409
en-US
Resource conflict.
es-AR
Conflicto de recursos.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
en-US
Precondition failed.
es-AR
Error de condición previa.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
en-US
Internal server error.
es-AR
Error interno de servidor.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString502
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
es-AR
Bad gateway (¿Configuración del proxy?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
es-AR
Error interno de servidor (¿Caída temporal del servidor?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeStringGeneric
en-US
The request cannot be processed.
es-AR
La solicitud no pudo ser procesada.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
es-AR
ayuda &lt;nombre&gt;: muestra el mensaje de ayuda para &lt;nombre&gt; de comando o la lista de posibles comandos cuando se usa sin parámetro.
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
en-US
raw &lt;message&gt;: send a message without escaping HTML entities.
es-AR
bruto & lt; mensaje& gt ;: envíe un mensaje sin escapar de las entidades HTML.
Entity # all locales chat • commands.properties
sayHelpString
en-US
say &lt;message&gt;: send a message without processing commands.
es-AR
diga &lt;mensaje&gt;: envíe un mensaje sin comandos de procesamiento.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsQueryString
en-US
Query String
es-AR
Query string
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.okstring
en-US
allow pasting
es-AR
permitir pegado
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
blockedByPolicy
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
es-AR
Su organización bloqueó el acceso a esta página o sitio web.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
es-AR
Para mostrar esta página, la aplicación debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
es-AR
La conexión fue rechazada intentando contactar %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o no soportada. Contacte a los dueños del sitio para informarles de este problema.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
es-AR
El sitio %S ha experimentado una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
es-AR
Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita sea cargada de esta forma.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
Este sitio web en %S fue informado como sitio engañoso y se bloqueó según sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
es-AR
El acceso al puerto solicitado ha sido deshabilitado por razones de seguridad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
es-AR
%S no puede ser encontrado. Verifique el nombre y vuelva a intentarlo.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
en-US
The file at %S is not readable.
es-AR
No se puede leer el archivo %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
es-AR
No se encontró el archivo %S. Verifique el nombre y la ruta, e inténtelo de nuevo.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio en %S fue informado como potencialmente peligroso y se bloqueó en base a sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
inadequateSecurityError
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
es-AR
El sitio web intentó negociar un nivel inadecuado de seguridad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
es-AR
El documento no se puede cambiar mientras se imprime o en vista previa.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
es-AR
Verifique que la URL es correcta y vuelva a intentarlo.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio en %S fue informado como un sitio de ataque y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
es-AR
La conexión con %S ha terminado sorpresivamente. Algunos datos pueden haber sido transferidos.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
es-AR
Este documento no puede mostrarse sin conexión. Para conectarse, desmarque Trabajar Sin Conexión del menú Archivo.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
en-US
The document contains no data.
es-AR
El documento no contiene datos.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
es-AR
El intento de conexión con %S ha tomado mucho tiempo.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
es-AR
Firefox sufrió una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
en-US
This document is no longer available.
es-AR
Este documento ya no está disponible.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
es-AR
La conexión fue rechazada al tratar de conectar el servidor proxy configurado. Verifique la configuración del proxy e intente nuevamente.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
es-AR
El proxy que ha configurado no puede ser encontrado. Verifique la configuración e intente nuevamente.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
es-AR
Se excedió el límite de redirección para esta URL. No se pudo cargar la página solicitada. Esto puede ser debido a que las cookies están bloqueadas.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
es-AR
Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
resendButton.label
en-US
Resend
es-AR
Reenviar
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
es-AR
La seguridad de sus datos en %S no puede ser garantizada porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad roto.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
es-AR
Uno de los siguientes (%S) no es un protocolo registrado o no está permitido en este contexto.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
es-AR
Este documento no puede ser cargado a menos que se instale el Administrador de Seguridad (PSM). Baje e instale el PSM e intente de nuevo, o contacte al administrador.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web contact the website owners para informarles de este problema.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio en %S fue informado como que entrega software no deseado y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
es-AR
EL dueño de %S ha configurado incorrectamente el sitio. Para proteger su información contra robo, la conexión a este sitio web no ha sido establecida.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
xfoBlocked
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
es-AR
Esta página tiene una política de X-Frame-Options que evita que se cargue en este contexto.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
string_empty.error
en-US
You must supply a value for this string
es-AR
You must supply a value for this string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.resultsLabel.some.formatString
en-US
#1 message;#1 messages
es-AR
#1 mensaje;#1 mensajes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
pleaseWaitString
en-US
Please wait
es-AR
Espere
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.stringPlaceholder
en-US
Enter a string
es-AR
Ingresá una cadena
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.valueString
en-US
String
es-AR
Cadena
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
es-AR
Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o confirmación de una orden) que haya hecho anteriormente.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
en-US
Firefox can't establish a connection to the server at %S.
es-AR
Firefox no puede establecer una conexión con el servidor en %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
es-AR
La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque usa un formato de compresión no válido o no soportado.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
es-AR
El sitio %S ha experimentado una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
es-AR
Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita sea cargada de esta forma.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
Este sitio web en %S fue informado como un sitio engañoso y fue bloqueado según sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
es-AR
Esta dirección usa un puerto de red normalmente usado para propósitos diferentes que la navegación web. Firefox ha cancelado el pedido para tu protección.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
en-US
Firefox can't find the server at %S.
es-AR
Firefox no puede encontrar el servidor en %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
en-US
The file at %S is not readable.
es-AR
No se puede leer el archivo %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
en-US
Firefox can't find the file at %S.
es-AR
Firefox no puede encontrar el archivo en %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio web %S fue informado como un sitio potencialmente dañino y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
es-AR
El sitio trató de negociar un nivel de seguridad inadecuado.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
es-AR
El documento no puede cambiar mientras se esté imprimiendo o en vista previa.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
es-AR
La URL no es válida y no puede cargarse.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio %S fue informado como un sitio de ataque y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
es-AR
La conexión con %S fue interrumpida mientras la página se estaba cargando.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netOffline
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
es-AR
Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar la web.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netReset
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
es-AR
La conexión con el servidor fue restablecida mientras se cargaba la página.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netTimeout
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
es-AR
El servidor en %S está tomando demasiado tiempo en responder.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
es-AR
Firefox sufrió una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
notCached
en-US
This document is no longer available.
es-AR
Este documento no está más disponible.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
es-AR
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que está rechazando las conexiones.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
es-AR
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser encontrado.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
es-AR
Firefox ha detectado que el servidor está redirigiendo el pedido para esta dirección en una forma que nunca se completará.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
es-AR
Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto en Firefox.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
en-US
Resend
es-AR
Reenviar
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
es-AR
Firefox no puede garantizar la seguridad de tus datos en %S porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad roto.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
es-AR
Firefox no sabe como abrir esta conexión porque uno de los siguientes protocolos (%S) no está asociado a ningún programa o no está permitido en este contexto
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
Firefox doesn't know how to communicate with the server.
es-AR
Firefox no sabe como comunicarse con el servidor.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
es-AR
El sitio en %S fue informado como que entrega software no deseado y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
es-AR
EL dueño de %S ha configurado incorrectamente el sitio. Para proteger su información contra robo, Firefox no ha conectado a este sitio web.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.properties
pleaseWaitString
en-US
Please wait
es-AR
Espere
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-property-string
en-US
string
es-AR
string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.accesskey
en-US
S
es-AR
d
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.label
en-US
String
es-AR
Cadena
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-string
en-US
String
es-AR
Cadena
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.