Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1080 for the string %1$S in en-US:
Displaying 200 results out of 1080 for the string %1$S in es-CL:
Entity | en-US | es-CL |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_engine_system_alert_title |
en-US
The page at %1$s says:
|
es-CL
La página en %1$s dice:
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_engine_system_auth_message |
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s”
|
es-CL
%2$s está solicitando tu usuario y contraseña. El sitio dice: “%1$s”
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message |
en-US
%1$s is requesting your username and password.
|
es-CL
%1$s está solicitando tu usuario y contraseña.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message |
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio atacante y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message |
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado por entregar software indeseado y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message |
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio potencialmente peligroso y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message |
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
|
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo |
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label>
<br><br>
<label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
|
es-CL
<label>Alguien podría estar intentando hacerse pasar por el sitio y no debieras continuar.</label>
<br><br>
<label>Los sitios prueban su identidad a través de certificados. %1$s no confñia en <b>%2$s</b> porque el emisor de su certificado es desconocido, el certificado fue auto-firmado o el servidor no está enviando los certificados intermediarios correctos.</label>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_disable |
en-US
Failed to disable %1$s
|
es-CL
Falló la desactivación de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_enable |
en-US
Failed to enable %1$s
|
es-CL
Fallo la activación de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_install |
en-US
Failed to install %1$s
|
es-CL
Falló la instalación de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_remove |
en-US
Failed to remove %1$s
|
es-CL
Falló la eliminación de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_translate |
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
|
es-CL
No se encontró la traducción para la localización %1$s ni para el idioma predeterminado %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_failed_to_uninstall |
en-US
Failed to uninstall %1$s
|
es-CL
Falló la desinstalación de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_installed_dialog_title |
en-US
%1$s has been added to %2$s
|
es-CL
%1$s ha sido añadido a %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label |
en-US
This add-on was migrated from a previous version of %1$s
|
es-CL
Este complemento fue migrado desde una versión anterior de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_dialog_title |
en-US
Add %1$s?
|
es-CL
¿Añadir %1$s?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_one_site_description |
en-US
Access your data for %1$s
|
es-CL
Acceder a tus datos para %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description |
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
|
es-CL
Acceder a tus datos para sitios en el dominio %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_disabled |
en-US
Successfully disabled %1$s
|
es-CL
%1$s desactivado correctamente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_enabled |
en-US
Successfully enabled %1$s
|
es-CL
%1$s activado correctamente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_installed |
en-US
Successfully installed %1$s
|
es-CL
%1$s instalado correctamente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_removed |
en-US
Successfully removed %1$s
|
es-CL
%1$s eliminado correctamente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_successfully_uninstalled |
en-US
Successfully uninstalled %1$s
|
es-CL
%1$s desinstalado correctamente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two |
en-US
Add them to %1$s
|
es-CL
Añadirlos a %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one |
en-US
Add %1$s to %2$s
|
es-CL
Añadir %1$s a %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two |
en-US
Add %1$s and %2$s to %3$s
|
es-CL
Añadir %1$s y %2$s a %3$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural |
en-US
%1$s add-ons
|
es-CL
%1$s complementos
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_updater_notification_title |
en-US
%1$s has a new update
|
es-CL
%1$s tiene una nueva actualización
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_user_rating_count_2 |
en-US
Reviews: %1$s
|
es-CL
Reseñas: %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity |
en-US
%1$s could not verify the authenticity of the application. Do you want to proceed with autofilling the selected credentials?
|
es-CL
%1$s no pudo verificar la autenticidad de la aplicación. ¿Deseas continuar autocompletando las credenciales seleccionadas?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_autofill_popup_password |
en-US
Password for %1$s
|
es-CL
Contraseña para %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_autofill_popup_unlock_application |
en-US
Unlock %1$s
|
es-CL
Desbloquear %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_dialog_title2 |
en-US
Download (%1$s)
|
es-CL
Bajar (%1$s)
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_file_not_supported2 |
en-US
%1$s can’t download this file type
|
es-CL
%1$s no puede descargar este tipo de archivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_open_not_supported1 |
en-US
No app found to open %1$s files
|
es-CL
No se encontró ninguna aplicación para abrir archivos %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app |
en-US
Unable to open %1$s
|
es-CL
No se pudo abrir %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone |
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara y micrófono?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_camera_title |
en-US
Allow %1$s to use your camera?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_location_title |
en-US
Allow %1$s to use your location?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu ubicación?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title |
en-US
Allow %1$s to play DRM-controlled content?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s reproducir contenido controlado por DRM?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_microfone_title |
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu micrófono?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_notification_title |
en-US
Allow %1$s to send notifications?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s enviar notificaciones?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title |
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
|
es-CL
¿Permitir a %1$s almacenar datos en el almacenamiento persistente?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml mozac_lib_crash_dialog_button_restart |
en-US
Restart %1$s
|
es-CL
Reiniciar %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml mozac_lib_crash_dialog_checkbox |
en-US
Send crash report to %1$s
|
es-CL
Enviar reporte de fallos a %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml mozac_lib_crash_dialog_title |
en-US
Sorry. %1$s had a problem and crashed.
|
es-CL
Lo sentimos. %1$s tuvo un problema y se cayó.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml mozac_lib_send_crash_report_in_progress |
en-US
Sending crash report to %1$s
|
es-CL
Enviando reporte de fallos a %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural |
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
|
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml about_content |
en-US
%1$s is produced by Mozilla.
|
es-CL
%1$s es producido por Mozilla.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_delete_folder_snackbar |
en-US
Deleted %1$s
|
es-CL
%1$s eliminado
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_deletion_snackbar_message |
en-US
Deleted %1$s
|
es-CL
%1$s eliminado
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_open_in_fenix |
en-US
Open in %1$s
|
es-CL
Abrir en %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_powered_by |
en-US
POWERED BY %1$s
|
es-CL
CON LA TECNOLOGÍA DE %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_powered_by2 |
en-US
Powered by %1$s
|
es-CL
Con la tecnología de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml certificate_info_verified_by |
en-US
Verified By: %1$s
|
es-CL
Verificado por: %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml default_device_name_2 |
en-US
%1$s on %2$s %3$s
|
es-CL
%1$s en %2$s %3$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml delete_tab_and_collection_dialog_title |
en-US
Delete %1$s?
|
es-CL
¿Eliminar %1$s?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml download_delete_single_item_snackbar |
en-US
Removed %1$s
|
es-CL
%1$s removido
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_delete_single_item_snackbar |
en-US
Deleted %1$s
|
es-CL
%1$s eliminado
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml open_tab_tray_plural |
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
|
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml phone_feature_blocked_step_feature |
en-US
3. Toggle <b>%1$s</b> to ON
|
es-CL
3. Activa <b>%1$s</b>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_about |
en-US
About %1$s
|
es-CL
Acerca de %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_marketing_data_description |
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
|
es-CL
Comparte datos acerca de las funcionalidades que usas en %1$s con Leanplum, nuestro proveedor de marketing para móviles.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_usage_data_description |
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
|
es-CL
Comparte datos de rendimiento, uso, hardware y personalizaciones de tu navegador con Mozilla para ayudarnos a mejorar %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml private_browsing_placeholder_description_2 |
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
|
es-CL
%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet, facilita el mantener privado lo que haces en línea para cualquier otra persona que use este dispositivo.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml pwa_site_controls_title_private |
en-US
%1$s (Private Mode)
|
es-CL
%1$s (modo privado)
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml qr_scanner_confirmation_dialog_message |
en-US
Allow %1$s to open %2$s
|
es-CL
Permitir a %1$s abrir %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_signed_as |
en-US
Signed in as %1$s
|
es-CL
Conectado como %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_collection_dialog_message |
en-US
Are you sure you want to delete %1$s?
|
es-CL
¿Estás seguro de que deseas eliminar %1$s?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_crash_title_2 |
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
|
es-CL
Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_tray_item_selected_multiselect_content_description |
en-US
Selected %1$s
|
es-CL
%1$s seleccionada
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description |
en-US
Unselected %1$s
|
es-CL
%1$s deseleccionada
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy |
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
es-CL
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2 |
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5 |
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
es-CL
%1$S ha evitado que este sitio instale un complemento no verificado.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorIncompatible |
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
es-CL
%3$S no pudo ser instalado porque no es compatible con %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2 |
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message1 |
en-US
%1$S has been added to %2$S.
|
es-CL
%1$S ha sido añadido a %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch |
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
es-CL
Buscar por "%2$S" en %1$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.message |
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
|
es-CL
%1$S envía automáticamente algunos datos a %2$S para que podamos mejorar tu experiencia.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2 |
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning.message |
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
|
es-CL
Comparte %1$S solo con sitios con los que confíes. Compartirla puede permitir a sitios fraudulentos a navegar en tu nombre y robar tus datos privados. %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
|
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message |
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
|
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label |
en-US
A script in the extension “%1$S” is causing %2$S to slow down.
|
es-CL
Un script en la extensión “%1$S” está haciendo que %2$S se ponga lento.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2 |
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
es-CL
"%1$S" está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detén esa extensión.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
es-CL
Una página web está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
es-CL
Esta página está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esta página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
es-CL
"%1$S" está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess.hintText |
en-US
You should block access if you don’t trust or recognize %1$S.
|
es-CL
Debieras bloquear el acceso si no confías o no reconoces %1$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess2.message |
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
|
es-CL
¿Permitirás a %1$S rastrear tu actividad de navegación en %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess3.message |
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
|
es-CL
¿Permitirías que %1$S use cookies y datos del sitio para %2$S? Permitir esto puede dejar que %3$S rastree lo que haces en este sitio.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
es-CL
%1$S está solicitando información extendida sobre tu clave de seguridad, lo que podría afectar tu privacidad.\n\n%2$S puede anonimizar esto para ti, pero el sitio web puede rechazar esta clave. Si es rechazada, puedes volver a intentarlo.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.defaultSearch.description |
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
|
es-CL
%1$S quiere cambiar tu motor de búsqueda predeterminado de %2$S a %3$S. ¿Está eso bien?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message |
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
es-CL
¿Eliminar %1$S de %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadMenuItem |
en-US
%1$S added to %2$S
|
es-CL
%1$S añadido a %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties quit-button.tooltiptext.linux2 |
en-US
Quit %1$S (%2$S)
|
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties quit-button.tooltiptext.mac |
en-US
Quit %1$S (%2$S)
|
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties otherDownloads3 |
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
es-CL
%1$S archivo descargándose;%1$S archivos descargándose
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties sizeWithUnits |
en-US
%1$S %2$S
|
es-CL
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statusSeparator |
en-US
%1$S \u2014 %2$S
|
es-CL
%1$S — %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statusSeparatorBeforeNumber |
en-US
%1$S \u2014 %2$S
|
es-CL
%1$S — %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties addProtocolHandlerMessage |
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
|
es-CL
¿Añadir “%1$S” como aplicación para los enlaces %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tos |
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
|
es-CL
Al continuar, aceptas los <a href="%1$S" target="_blank">Términos del servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidad</a> de Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.containers.tooltip |
en-US
%1$S — %2$S
|
es-CL
%1$S - %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolPrompt |
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
|
es-CL
Se debe ejecutar una aplicación externa para manejar enlaces %1$S:.\n\n\nEnlace solicitado:\n\n%2$S\n\nAplicación: %3$S\n\n\nSi no esperabas esta solicitud, es posible que sea un intento de explotar una vulnerabilidad en ese otro programa. Cancela esta solicitud a menos que estés seguro de que no es maliciosa.\n
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.animationIterationStartLabel2 |
en-US
Iteration start: %1$S (%2$S)
|
es-CL
Inicio de iteración: %1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip |
en-US
(Line %1$S, column %2$S)
|
es-CL
(Linea %1$S, columna %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.searchResultsCount2 |
en-US
%1$S of %2$S
|
es-CL
%1$S de %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.audits.slowIconTooltip |
en-US
Slow server response time (%1$S). The recommended limit is %2$S.
|
es-CL
Tiempo de respuesta lento del servidor (%1$S). El límite recomendado es de %2$S.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.sizeDetails |
en-US
%1$S (%2$S size)
|
es-CL
%1$S (tamaño %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.done |
en-US
Search finished. %1$S %2$S.
|
es-CL
Búsqueda finalizada. %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.cached |
en-US
%1$S %2$S (cached)
|
es-CL
%1$S %2$S (en caché)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.cachedworker |
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
|
es-CL
%1$S %2$S (en caché, service worker)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.simple |
en-US
%1$S %2$S
|
es-CL
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.status.tooltip.worker |
en-US
%1$S %2$S (service worker)
|
es-CL
%1$S %2$S (service worker)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize |
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
|
es-CL
%1$S en total, %2$S enviados, %3$S recibidos
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customDeviceNameFromBase |
en-US
%1$S (Custom)
|
es-CL
%1$S (Personalizado)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails |
en-US
Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
|
es-CL
Tamaño: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTáctil: %5$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails.DPR |
en-US
DPR: %1$S
|
es-CL
DPR: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails.UA |
en-US
UA: %1$S
|
es-CL
UA: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails.browserAndOS |
en-US
%1$S on %2$S
|
es-CL
%1$S en %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails.size |
en-US
Size: %1$S x %2$S
|
es-CL
Tamaño: %1$S x %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceDetails.touch |
en-US
Touch: %1$S
|
es-CL
Táctil: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.devicePixelRatio.auto |
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
|
es-CL
Proporción de pixeles de dispositivo ajustada automáticamente por %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.devicePixelRatioOption |
en-US
DPR: %1$S
|
es-CL
DPR: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
es-CL
Captura del %1$S a las %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • shared.properties boxModelEditable.accessibleLabel |
en-US
%1$S: %2$S
|
es-CL
%1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • shared.properties boxModelInfo.accessibleLabel |
en-US
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
|
es-CL
Dimensiones: ancho %1$S, alto %2$S, posición %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • shared.properties boxModelSize.accessibleLabel |
en-US
Size: Width %1$S, height %2$S
|
es-CL
Tamaño: Ancho %1$S, alto %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties inspector.mac.tooltip |
en-US
DOM and Style Inspector (%1$S or %2$S)
|
es-CL
Inspector de DOM y estilo (%1$S o %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.toolNotSupportedMarker |
en-US
%1$S *
|
es-CL
%1$S *
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel |
en-US
%1$S (%2$S)
|
es-CL
%1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal |
en-US
Toolbox - %1$S / %2$S
|
es-CL
Caja de herramientas: %1$S / %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleRemote |
en-US
Toolbox (%1$S) - %2$S / %3$S
|
es-CL
Caja de herramientas (%1$S) - %2$S / %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.elementPicker.mac.tooltip |
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
|
es-CL
Tomar un elemento de la página (%1$S o %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
es-CL
Error de mapa de fuente: %1$S\nURL del recurso: %2$S \nURL del mapa de fuente: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
es-CL
Error al obtener una fuente original: %1$S\nURL de fuente: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.titleTemplate1 |
en-US
Developer Tools — %1$S
|
es-CL
Herramientas de desarrollador - %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.titleTemplate2 |
en-US
Developer Tools — %1$S — %2$S
|
es-CL
Herramientas de desarrollador - %1$S - %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties console.timeEnd |
en-US
%1$S: %2$Sms - timer ended
|
es-CL
%1$S: %2$Sms: temporizador finalizado
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timeLog |
en-US
%1$S: %2$Sms
|
es-CL
%1$S: %2$Sms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
es-CL
Itera tu código más rápido con el nuevo modo de editor multilínea. Usa %1$S para agregar nuevas líneas y %2$S para ejecutar.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties clientSendOOBHash |
en-US
My Cert: %1$S
|
es-CL
Mi certificado: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties clientSendOOBToken |
en-US
Token: %1$S
|
es-CL
Token: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptClientEndpoint |
en-US
Client Endpoint: %1$S
|
es-CL
Cliente remoto: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptServerEndpoint |
en-US
Server Endpoint: %1$S
|
es-CL
Servidor remoto: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
en-US
Error saving to %1$S
|
es-CL
Error al guardar %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
es-CL
Captura del %1$S a las %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile |
en-US
Saved to %1$S
|
es-CL
Guardado como %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotTruncationWarning |
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
|
es-CL
La imagen fue recortada a %1$S×%2$S ya que la imagen resultante era muy grande
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties objItemOfN |
en-US
%1$S of %2$S
|
es-CL
%1$S de %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
|
es-CL
Falló la carga de '%1$S'. Un ServiceWorker pasó una opaque Response a FetchEvent.respondWith() mientras manejaba un FetchEvent '%2$S'. Los objetos Opaque Response son solo validos cuando el RequestMode es 'no-cors'.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
es-CL
Falló la carga de ‘%1$S’ respondiendo ‘%2$S’. Un ServiceWorker no tiene permiso de sintetizar una respuesta cors para una solicitud same-origin.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow |
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
|
es-CL
Por favor, selecciona un valor entre %1$S y %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
es-CL
El consumo de memoria de will-change es muy alto. El límite del presupuesto es el área de superficie del documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Las ocurrencias de will-change que sobrepasen el presupuesto serán ignoradas.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
es-CL
Falló la carga de '%1$S'. Un ServiceWorker pasó una promesa a FetchEvent.respondWith() que fue resolvida con un valor de non-Response '%2$S'.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionRejectedResponseWithURL |
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
|
es-CL
Falló la carga de '%1$S'. Un ServiceWorker pasó una promesa a FetchEvent.respondWith() que rechazó con '%2$S'.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
es-CL
Valor de la propiedad de fotograma clave “%1$S” es inválido acorde a la sintaxis para “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
es-CL
Un script de la extensión “%1$S” está siendo ejecutado en esta página, y haciendo que %2$S no responda.\n\nPuede que esté ocupado, o que haya dejado de responder permanentemente. Puedes detener el script ahora, o esperar para ver si se completa la tarea.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageRepeatedPurposes |
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
|
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S incluye uno o más propósitos repetidos: %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S no es válido. El miembro %3$S es una URL inválida (%4$S).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnsupportedPurposes |
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
|
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S incluye uno más propósitos no soportados: %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnusable |
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
|
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S carece de un propósito utilizable. Será ignorado.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestInvalidCSSColor |
en-US
%1$S: %2$S is not a valid CSS color.
|
es-CL
%1$S: %2$S no es un color CSS válido.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestInvalidType |
en-US
Expected the %1$S’s %2$S member to be a %3$S.
|
es-CL
Se esperaba que el miembro %2$S de %1$S fuese un %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestLangIsInvalid |
en-US
%1$S: %2$S is not a valid language code.
|
es-CL
%1$S: %2$S no es un código de idioma válido.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
es-CL
Recurso de medios %1$S no pudo decodificarse, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
es-CL
Recurso de medios %1$S pudo decodificarse, pero con error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
es-CL
Carga de HTTP falló con estado %1$S. Carga de recurso de medios %2$S falló.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
es-CL
"Content-Type" HTTP de "%1$S" no está soportado. Carga de recurso de medios %2$S falló.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
es-CL
El atributo "type" especificado de "%1$S" no se admite. Ha fallado la carga de recursos de medios %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
es-CL
El atributo “type” especificado para “%1$S” no es soportado. Falló la carga del recurso de medios %2$S. Intentando cargar desde el siguiente elemento <source>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreventDefaultFromPassiveListenerWarning |
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
|
es-CL
Ignorando llamada ‘preventDefault()’ en evento del tipo ‘%1$S’ de un detector registrado como 'passive'.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Para ayuda con cifrado, por favor mira https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Crypto-Key‘ debe incluir un parámetro ‘dh‘ con la clave pública del servidor de la aplicación. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se puede usar ‘aesgcm128‘, pero está obsoleto y se pronto será eliminado. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Encryption’ debe incluir un parámetro ‘salt‘ único para cada mensaje. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera esta obsoleta y pronto será eliminada. Por favor, usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Un registro en el mensaje cifrado no fue ubicado correctamente. Mirahttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘rs’ de la cabecera ‘Encryption‘ debe ser entre %2$S y 2^36-31, ser omitido completamente. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘salt’ en la cabecera ‘Encryption‘ debe ser codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y de a lo menos 16 bytes antes de codificar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGraceTimeoutTermination |
en-US
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
|
es-CL
Terminar el ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ con pendiente waitUntil/respondWith promete debido a tiempo de espera de gracia.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
es-CL.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.