BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 1080 for the string %1$S in en-US:

Entity en-US es-CL
Entity all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_logo
en-US
%1$s Logo
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_version_title
en-US
App Version: %1$s (%2$d)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_authenticate_cta
en-US
Unlock %1$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_error_toast
en-US
%1$s encountered an error: %2$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_search_cta
en-US
Search %1$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_summary
en-US
Let %1$s fill in logins for you
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_description
en-US
This will delete the login from both %1$s and Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_button
en-US
Disconnect %1$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer
en-US
This removes synced logins from %1$s, but will not delete your logins from Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_message
en-US
This will delete your Firefox Account information and all saved logins from %1$s.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_title
en-US
Disconnect %1$s?
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
enable_fingerprint_dialog_subtitle
en-US
Give %1$s permission to unlock this app with the fingerprint sensor.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
entry_deleted_toast
en-US
%1$s deleted
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
fingerprint_dialog_title
en-US
Unlock %1$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_image_description
en-US
%1$s Autofill
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_title
en-US
Let %1$s fill in your passwords for you.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_description
en-US
Give %1$s permission to unlock this app with the fingerprint sensor.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_title
en-US
Unlock %1$s with your fingerprint.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
password_for
en-US
Password for %1$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
unlock_fallback_title
en-US
Unlock %1$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
welcome_instructions
en-US
To use %1$s, you’ll need a Firefox Account with saved logins.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_alert_title
en-US
The page at %1$s says:
es-CL
La página en %1$s dice:
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_message
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s
es-CL
%2$s está solicitando tu usuario y contraseña. El sitio dice: “%1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
es-CL
%1$s está solicitando tu usuario y contraseña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio atacante y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado por entregar software indeseado y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio potencialmente peligroso y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
es-CL
<label>Alguien podría estar intentando hacerse pasar por el sitio y no debieras continuar.</label> <br><br> <label>Los sitios prueban su identidad a través de certificados. %1$s no confñia en <b>%2$s</b> porque el emisor de su certificado es desconocido, el certificado fue auto-firmado o el servidor no está enviando los certificados intermediarios correctos.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_disable
en-US
Failed to disable %1$s
es-CL
Falló la desactivación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_enable
en-US
Failed to enable %1$s
es-CL
Fallo la activación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_install
en-US
Failed to install %1$s
es-CL
Falló la instalación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_remove
en-US
Failed to remove %1$s
es-CL
Falló la eliminación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_translate
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
es-CL
No se encontró la traducción para la localización %1$s ni para el idioma predeterminado %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_uninstall
en-US
Failed to uninstall %1$s
es-CL
Falló la desinstalación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_installed_dialog_title
en-US
%1$s has been added to %2$s
es-CL
%1$s ha sido añadido a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label
en-US
This add-on was migrated from a previous version of %1$s
es-CL
Este complemento fue migrado desde una versión anterior de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_dialog_title
en-US
Add %1$s?
es-CL
¿Añadir %1$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_site_description
en-US
Access your data for %1$s
es-CL
Acceder a tus datos para %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
es-CL
Acceder a tus datos para sitios en el dominio %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_disabled
en-US
Successfully disabled %1$s
es-CL
%1$s desactivado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_enabled
en-US
Successfully enabled %1$s
es-CL
%1$s activado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_installed
en-US
Successfully installed %1$s
es-CL
%1$s instalado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_removed
en-US
Successfully removed %1$s
es-CL
%1$s eliminado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_uninstalled
en-US
Successfully uninstalled %1$s
es-CL
%1$s desinstalado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two
en-US
Add them to %1$s
es-CL
Añadirlos a %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one
en-US
Add %1$s to %2$s
es-CL
Añadir %1$s a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two
en-US
Add %1$s and %2$s to %3$s
es-CL
Añadir %1$s y %2$s a %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural
en-US
%1$s add-ons
es-CL
%1$s complementos
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_updater_notification_title
en-US
%1$s has a new update
es-CL
%1$s tiene una nueva actualización
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_user_rating_count_2
en-US
Reviews: %1$s
es-CL
Reseñas: %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity
en-US
%1$s could not verify the authenticity of the application. Do you want to proceed with autofilling the selected credentials?
es-CL
%1$s no pudo verificar la autenticidad de la aplicación. ¿Deseas continuar autocompletando las credenciales seleccionadas?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_popup_password
en-US
Password for %1$s
es-CL
Contraseña para %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_popup_unlock_application
en-US
Unlock %1$s
es-CL
Desbloquear %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_dialog_title2
en-US
Download (%1$s)
es-CL
Bajar (%1$s)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_file_not_supported2
en-US
%1$s can’t download this file type
es-CL
%1$s no puede descargar este tipo de archivo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_open_not_supported1
en-US
No app found to open %1$s files
es-CL
No se encontró ninguna aplicación para abrir archivos %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app
en-US
Unable to open %1$s
es-CL
No se pudo abrir %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara y micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu ubicación?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title
en-US
Allow %1$s to play DRM-controlled content?
es-CL
¿Permitir a %1$s reproducir contenido controlado por DRM?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_notification_title
en-US
Allow %1$s to send notifications?
es-CL
¿Permitir a %1$s enviar notificaciones?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
es-CL
¿Permitir a %1$s almacenar datos en el almacenamiento persistente?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_button_restart
en-US
Restart %1$s
es-CL
Reiniciar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_checkbox
en-US
Send crash report to %1$s
es-CL
Enviar reporte de fallos a %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_title
en-US
Sorry. %1$s had a problem and crashed.
es-CL
Lo sentimos. %1$s tuvo un problema y se cayó.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_send_crash_report_in_progress
en-US
Sending crash report to %1$s
es-CL
Enviando reporte de fallos a %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
%1$s is produced by Mozilla.
es-CL
%1$s es producido por Mozilla.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_delete_folder_snackbar
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_deletion_snackbar_message
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_open_in_fenix
en-US
Open in %1$s
es-CL
Abrir en %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_powered_by
en-US
POWERED BY %1$s
es-CL
CON LA TECNOLOGÍA DE %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_powered_by2
en-US
Powered by %1$s
es-CL
Con la tecnología de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
certificate_info_verified_by
en-US
Verified By: %1$s
es-CL
Verificado por: %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
default_device_name_2
en-US
%1$s on %2$s %3$s
es-CL
%1$s en %2$s %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_tab_and_collection_dialog_title
en-US
Delete %1$s?
es-CL
¿Eliminar %1$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_delete_single_item_snackbar
en-US
Removed %1$s
es-CL
%1$s removido
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
history_delete_single_item_snackbar
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
phone_feature_blocked_step_feature
en-US
3. Toggle <b>%1$s</b> to ON
es-CL
3. Activa <b>%1$s</b>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_about
en-US
About %1$s
es-CL
Acerca de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_marketing_data_description
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
es-CL
Comparte datos acerca de las funcionalidades que usas en %1$s con Leanplum, nuestro proveedor de marketing para móviles.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_usage_data_description
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
es-CL
Comparte datos de rendimiento, uso, hardware y personalizaciones de tu navegador con Mozilla para ayudarnos a mejorar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
es-CL
%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet, facilita el mantener privado lo que haces en línea para cualquier otra persona que use este dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
pwa_site_controls_title_private
en-US
%1$s (Private Mode)
es-CL
%1$s (modo privado)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
qr_scanner_confirmation_dialog_message
en-US
Allow %1$s to open %2$s
es-CL
Permitir a %1$s abrir %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sync_signed_as
en-US
Signed in as %1$s
es-CL
Conectado como %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_collection_dialog_message
en-US
Are you sure you want to delete %1$s?
es-CL
¿Estás seguro de que deseas eliminar %1$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_crash_title_2
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
es-CL
Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_item_selected_multiselect_content_description
en-US
Selected %1$s
es-CL
%1$s seleccionada
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description
en-US
Unselected %1$s
es-CL
%1$s deseleccionada
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
es-CL
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
es-CL
%1$S ha evitado que este sitio instale un complemento no verificado.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
es-CL
%3$S no pudo ser instalado porque no es compatible con %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
es-CL
%1$S ha sido añadido a %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
es-CL
Buscar por "%2$S" en %1$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
es-CL
%1$S envía automáticamente algunos datos a %2$S para que podamos mejorar tu experiencia.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
es-CL
Comparte %1$S solo con sitios con los que confíes. Compartirla puede permitir a sitios fraudulentos a navegar en tu nombre y robar tus datos privados. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label
en-US
A script in the extension “%1$S” is causing %2$S to slow down.
es-CL
Un script en la extensión “%1$S” está haciendo que %2$S se ponga lento.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
en-US
%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
es-CL
"%1$S" está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detén esa extensión.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
es-CL
Una página web está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
es-CL
Esta página está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esta página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
en-US
%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
es-CL
"%1$S" está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess.hintText
en-US
You should block access if you don’t trust or recognize %1$S.
es-CL
Debieras bloquear el acceso si no confías o no reconoces %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
es-CL
¿Permitirás a %1$S rastrear tu actividad de navegación en %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
es-CL
¿Permitirías que %1$S use cookies y datos del sitio para %2$S? Permitir esto puede dejar que %3$S rastree lo que haces en este sitio.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
es-CL
%1$S está solicitando información extendida sobre tu clave de seguridad, lo que podría afectar tu privacidad.\n\n%2$S puede anonimizar esto para ti, pero el sitio web puede rechazar esta clave. Si es rechazada, puedes volver a intentarlo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
es-CL
%1$S quiere cambiar tu motor de búsqueda predeterminado de %2$S a %3$S. ¿Está eso bien?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
es-CL
¿Eliminar %1$S de %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
en-US
%1$S added to %2$S
es-CL
%1$S añadido a %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
es-CL
%1$S archivo descargándose;%1$S archivos descargándose
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeWithUnits
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparator
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparatorBeforeNumber
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
es-CL
¿Añadir “%1$S” como aplicación para los enlaces %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tos
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
es-CL
Al continuar, aceptas los <a href="%1$S" target="_blank">Términos del servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidad</a> de Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.containers.tooltip
en-US
%1$S — %2$S
es-CL
%1$S - %2$S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
es-CL
Se debe ejecutar una aplicación externa para manejar enlaces %1$S:.\n\n\nEnlace solicitado:\n\n%2$S\n\nAplicación: %3$S\n\n\nSi no esperabas esta solicitud, es posible que sea un intento de explotar una vulnerabilidad en ese otro programa. Cancela esta solicitud a menos que estés seguro de que no es maliciosa.\n
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomTitle
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderSnoozeOkA11y
en-US
Snooze reminder for %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.role.unknown
en-US
Unknown Attendee (%1$S)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown Type (%1$S)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
en-US
File using %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachmentsTabLabel
en-US
Attachments (%1$S):
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attendeesTabLabel
en-US
Attendees (%1$S):
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryNeedsAction
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryTentative
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
emailSubjectReply
en-US
Re: %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth_day
en-US
day %1$S;days %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass1
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass2
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyOrder
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass1
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass2
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ordinalWeekdayOrder
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatCount
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 time\nfrom %3$S to %4$S.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 times\nfrom %3$S to %4$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatCountAllDay
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 time.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 times.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsInfinite
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S\nfrom %3$S to %4$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsInfiniteAllDay
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsUntil
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S\nfrom %4$S to %5$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsUntilAllDay
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
weeklyNthOnNounclass1
en-US
every %1$S;every #2 weeks on %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
weeklyNthOnNounclass2
en-US
every %1$S;every #2 weeks on %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyEveryDayOf
en-US
every day of %1$S;every #2 years every day of %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOn
en-US
every %1$S %2$S;every #3 years on %1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass1
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass2
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder
en-US
%1$S %3$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder2
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
PrintPreviewWindowTitle
en-US
Print Preview of %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
SkippingLocaleTimezone
en-US
Skipping locale timezone '%1$S'.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
SkippingOSTimezone
en-US
Skipping Operating System timezone '%1$S'.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromOS
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S".
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningOSTZNoMatch
en-US
Warning: Operating system timezone "%1$S"\nno longer matches the internal ZoneInfo timezone "%2$S".
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningUsingGuessedTZ
en-US
Warning: Using guessed timezone\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WeekTitle
en-US
Week %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
abbreviationOfWeek
en-US
%1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmStarts
en-US
Starts: %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmTodayAt
en-US
Today at %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmTomorrowAt
en-US
Tomorrow at %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmYesterdayAt
en-US
Yesterday at %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectTitle
en-US
Update location for calendar %1$S?
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCode
en-US
Status Code: %1$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDateTime
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDay
en-US
%1$S %2$S – %3$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSeveralDays
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S
es-CL
Warning: Missing string

Displaying 200 results out of 1080 for the string %1$S in es-CL:

Entity en-US es-CL
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_alert_title
en-US
The page at %1$s says:
es-CL
La página en %1$s dice:
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_message
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s
es-CL
%2$s está solicitando tu usuario y contraseña. El sitio dice: “%1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
es-CL
%1$s está solicitando tu usuario y contraseña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio atacante y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado por entregar software indeseado y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio potencialmente peligroso y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
es-CL
<label>Alguien podría estar intentando hacerse pasar por el sitio y no debieras continuar.</label> <br><br> <label>Los sitios prueban su identidad a través de certificados. %1$s no confñia en <b>%2$s</b> porque el emisor de su certificado es desconocido, el certificado fue auto-firmado o el servidor no está enviando los certificados intermediarios correctos.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_disable
en-US
Failed to disable %1$s
es-CL
Falló la desactivación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_enable
en-US
Failed to enable %1$s
es-CL
Fallo la activación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_install
en-US
Failed to install %1$s
es-CL
Falló la instalación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_remove
en-US
Failed to remove %1$s
es-CL
Falló la eliminación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_translate
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
es-CL
No se encontró la traducción para la localización %1$s ni para el idioma predeterminado %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_uninstall
en-US
Failed to uninstall %1$s
es-CL
Falló la desinstalación de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_installed_dialog_title
en-US
%1$s has been added to %2$s
es-CL
%1$s ha sido añadido a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label
en-US
This add-on was migrated from a previous version of %1$s
es-CL
Este complemento fue migrado desde una versión anterior de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_dialog_title
en-US
Add %1$s?
es-CL
¿Añadir %1$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_site_description
en-US
Access your data for %1$s
es-CL
Acceder a tus datos para %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
es-CL
Acceder a tus datos para sitios en el dominio %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_disabled
en-US
Successfully disabled %1$s
es-CL
%1$s desactivado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_enabled
en-US
Successfully enabled %1$s
es-CL
%1$s activado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_installed
en-US
Successfully installed %1$s
es-CL
%1$s instalado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_removed
en-US
Successfully removed %1$s
es-CL
%1$s eliminado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_uninstalled
en-US
Successfully uninstalled %1$s
es-CL
%1$s desinstalado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two
en-US
Add them to %1$s
es-CL
Añadirlos a %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one
en-US
Add %1$s to %2$s
es-CL
Añadir %1$s a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two
en-US
Add %1$s and %2$s to %3$s
es-CL
Añadir %1$s y %2$s a %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural
en-US
%1$s add-ons
es-CL
%1$s complementos
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_updater_notification_title
en-US
%1$s has a new update
es-CL
%1$s tiene una nueva actualización
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_user_rating_count_2
en-US
Reviews: %1$s
es-CL
Reseñas: %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity
en-US
%1$s could not verify the authenticity of the application. Do you want to proceed with autofilling the selected credentials?
es-CL
%1$s no pudo verificar la autenticidad de la aplicación. ¿Deseas continuar autocompletando las credenciales seleccionadas?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_popup_password
en-US
Password for %1$s
es-CL
Contraseña para %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_popup_unlock_application
en-US
Unlock %1$s
es-CL
Desbloquear %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_dialog_title2
en-US
Download (%1$s)
es-CL
Bajar (%1$s)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_file_not_supported2
en-US
%1$s can’t download this file type
es-CL
%1$s no puede descargar este tipo de archivo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_open_not_supported1
en-US
No app found to open %1$s files
es-CL
No se encontró ninguna aplicación para abrir archivos %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app
en-US
Unable to open %1$s
es-CL
No se pudo abrir %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara y micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu ubicación?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title
en-US
Allow %1$s to play DRM-controlled content?
es-CL
¿Permitir a %1$s reproducir contenido controlado por DRM?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_notification_title
en-US
Allow %1$s to send notifications?
es-CL
¿Permitir a %1$s enviar notificaciones?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
es-CL
¿Permitir a %1$s almacenar datos en el almacenamiento persistente?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_button_restart
en-US
Restart %1$s
es-CL
Reiniciar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_checkbox
en-US
Send crash report to %1$s
es-CL
Enviar reporte de fallos a %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_title
en-US
Sorry. %1$s had a problem and crashed.
es-CL
Lo sentimos. %1$s tuvo un problema y se cayó.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_send_crash_report_in_progress
en-US
Sending crash report to %1$s
es-CL
Enviando reporte de fallos a %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
%1$s is produced by Mozilla.
es-CL
%1$s es producido por Mozilla.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_delete_folder_snackbar
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_deletion_snackbar_message
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_open_in_fenix
en-US
Open in %1$s
es-CL
Abrir en %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_powered_by
en-US
POWERED BY %1$s
es-CL
CON LA TECNOLOGÍA DE %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_powered_by2
en-US
Powered by %1$s
es-CL
Con la tecnología de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
certificate_info_verified_by
en-US
Verified By: %1$s
es-CL
Verificado por: %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
default_device_name_2
en-US
%1$s on %2$s %3$s
es-CL
%1$s en %2$s %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_tab_and_collection_dialog_title
en-US
Delete %1$s?
es-CL
¿Eliminar %1$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_delete_single_item_snackbar
en-US
Removed %1$s
es-CL
%1$s removido
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
history_delete_single_item_snackbar
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
phone_feature_blocked_step_feature
en-US
3. Toggle <b>%1$s</b> to ON
es-CL
3. Activa <b>%1$s</b>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_about
en-US
About %1$s
es-CL
Acerca de %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_marketing_data_description
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
es-CL
Comparte datos acerca de las funcionalidades que usas en %1$s con Leanplum, nuestro proveedor de marketing para móviles.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_usage_data_description
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
es-CL
Comparte datos de rendimiento, uso, hardware y personalizaciones de tu navegador con Mozilla para ayudarnos a mejorar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
es-CL
%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet, facilita el mantener privado lo que haces en línea para cualquier otra persona que use este dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
pwa_site_controls_title_private
en-US
%1$s (Private Mode)
es-CL
%1$s (modo privado)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
qr_scanner_confirmation_dialog_message
en-US
Allow %1$s to open %2$s
es-CL
Permitir a %1$s abrir %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sync_signed_as
en-US
Signed in as %1$s
es-CL
Conectado como %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_collection_dialog_message
en-US
Are you sure you want to delete %1$s?
es-CL
¿Estás seguro de que deseas eliminar %1$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_crash_title_2
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
es-CL
Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_item_selected_multiselect_content_description
en-US
Selected %1$s
es-CL
%1$s seleccionada
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description
en-US
Unselected %1$s
es-CL
%1$s deseleccionada
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
es-CL
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
es-CL
%1$S ha evitado que este sitio instale un complemento no verificado.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
es-CL
%3$S no pudo ser instalado porque no es compatible con %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
es-CL
%1$S ha sido añadido a %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
es-CL
Buscar por "%2$S" en %1$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
es-CL
%1$S envía automáticamente algunos datos a %2$S para que podamos mejorar tu experiencia.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
es-CL
Comparte %1$S solo con sitios con los que confíes. Compartirla puede permitir a sitios fraudulentos a navegar en tu nombre y robar tus datos privados. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label
en-US
A script in the extension “%1$S” is causing %2$S to slow down.
es-CL
Un script en la extensión “%1$S” está haciendo que %2$S se ponga lento.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
en-US
%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
es-CL
"%1$S" está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detén esa extensión.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
es-CL
Una página web está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
es-CL
Esta página está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esta página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
en-US
%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
es-CL
"%1$S" está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess.hintText
en-US
You should block access if you don’t trust or recognize %1$S.
es-CL
Debieras bloquear el acceso si no confías o no reconoces %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
es-CL
¿Permitirás a %1$S rastrear tu actividad de navegación en %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
es-CL
¿Permitirías que %1$S use cookies y datos del sitio para %2$S? Permitir esto puede dejar que %3$S rastree lo que haces en este sitio.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
es-CL
%1$S está solicitando información extendida sobre tu clave de seguridad, lo que podría afectar tu privacidad.\n\n%2$S puede anonimizar esto para ti, pero el sitio web puede rechazar esta clave. Si es rechazada, puedes volver a intentarlo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
es-CL
%1$S quiere cambiar tu motor de búsqueda predeterminado de %2$S a %3$S. ¿Está eso bien?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
es-CL
¿Eliminar %1$S de %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
en-US
%1$S added to %2$S
es-CL
%1$S añadido a %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
es-CL
%1$S archivo descargándose;%1$S archivos descargándose
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeWithUnits
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparator
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparatorBeforeNumber
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
es-CL
¿Añadir “%1$S” como aplicación para los enlaces %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tos
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
es-CL
Al continuar, aceptas los <a href="%1$S" target="_blank">Términos del servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidad</a> de Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.containers.tooltip
en-US
%1$S — %2$S
es-CL
%1$S - %2$S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
es-CL
Se debe ejecutar una aplicación externa para manejar enlaces %1$S:.\n\n\nEnlace solicitado:\n\n%2$S\n\nAplicación: %3$S\n\n\nSi no esperabas esta solicitud, es posible que sea un intento de explotar una vulnerabilidad en ese otro programa. Cancela esta solicitud a menos que estés seguro de que no es maliciosa.\n
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationIterationStartLabel2
en-US
Iteration start: %1$S (%2$S)
es-CL
Inicio de iteración: %1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip
en-US
(Line %1$S, column %2$S)
es-CL
(Linea %1$S, columna %2$S)
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.searchResultsCount2
en-US
%1$S of %2$S
es-CL
%1$S de %2$S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.audits.slowIconTooltip
en-US
Slow server response time (%1$S). The recommended limit is %2$S.
es-CL
Tiempo de respuesta lento del servidor (%1$S). El límite recomendado es de %2$S.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.sizeDetails
en-US
%1$S (%2$S size)
es-CL
%1$S (tamaño %2$S)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.done
en-US
Search finished. %1$S %2$S.
es-CL
Búsqueda finalizada. %1$S %2$S.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cached
en-US
%1$S %2$S (cached)
es-CL
%1$S %2$S (en caché)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
es-CL
%1$S %2$S (en caché, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.simple
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
en-US
%1$S %2$S (service worker)
es-CL
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
es-CL
%1$S en total, %2$S enviados, %3$S recibidos
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customDeviceNameFromBase
en-US
%1$S (Custom)
es-CL
%1$S (Personalizado)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails
en-US
Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
es-CL
Tamaño: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTáctil: %5$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.DPR
en-US
DPR: %1$S
es-CL
DPR: %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.UA
en-US
UA: %1$S
es-CL
UA: %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.browserAndOS
en-US
%1$S on %2$S
es-CL
%1$S en %2$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.size
en-US
Size: %1$S x %2$S
es-CL
Tamaño: %1$S x %2$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.touch
en-US
Touch: %1$S
es-CL
Táctil: %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
es-CL
Proporción de pixeles de dispositivo ajustada automáticamente por %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatioOption
en-US
DPR: %1$S
es-CL
DPR: %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
es-CL
Captura del %1$S a las %2$S
Entity # all locales devtools • client • shared.properties
boxModelEditable.accessibleLabel
en-US
%1$S: %2$S
es-CL
%1$S: %2$S
Entity # all locales devtools • client • shared.properties
boxModelInfo.accessibleLabel
en-US
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
es-CL
Dimensiones: ancho %1$S, alto %2$S, posición %3$S
Entity # all locales devtools • client • shared.properties
boxModelSize.accessibleLabel
en-US
Size: Width %1$S, height %2$S
es-CL
Tamaño: Ancho %1$S, alto %2$S
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
inspector.mac.tooltip
en-US
DOM and Style Inspector (%1$S or %2$S)
es-CL
Inspector de DOM y estilo (%1$S o %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.toolNotSupportedMarker
en-US
%1$S *
es-CL
%1$S *
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel
en-US
%1$S (%2$S)
es-CL
%1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal
en-US
Toolbox - %1$S / %2$S
es-CL
Caja de herramientas: %1$S / %2$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleRemote
en-US
Toolbox (%1$S) - %2$S / %3$S
es-CL
Caja de herramientas (%1$S) - %2$S / %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.mac.tooltip
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
es-CL
Tomar un elemento de la página (%1$S o %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
es-CL
Error de mapa de fuente: %1$S\nURL del recurso: %2$S \nURL del mapa de fuente: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
es-CL
Error al obtener una fuente original: %1$S\nURL de fuente: %2$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.titleTemplate1
en-US
Developer Tools — %1$S
es-CL
Herramientas de desarrollador - %1$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.titleTemplate2
en-US
Developer Tools — %1$S — %2$S
es-CL
Herramientas de desarrollador - %1$S - %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
console.timeEnd
en-US
%1$S: %2$Sms - timer ended
es-CL
%1$S: %2$Sms: temporizador finalizado
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timeLog
en-US
%1$S: %2$Sms
es-CL
%1$S: %2$Sms
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
es-CL
Itera tu código más rápido con el nuevo modo de editor multilínea. Usa %1$S para agregar nuevas líneas y %2$S para ejecutar.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHash
en-US
My Cert: %1$S
es-CL
Mi certificado: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBToken
en-US
Token: %1$S
es-CL
Token: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptClientEndpoint
en-US
Client Endpoint: %1$S
es-CL
Cliente remoto: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptServerEndpoint
en-US
Server Endpoint: %1$S
es-CL
Servidor remoto: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
en-US
Error saving to %1$S
es-CL
Error al guardar %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
es-CL
Captura del %1$S a las %2$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
en-US
Saved to %1$S
es-CL
Guardado como %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotTruncationWarning
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
es-CL
La imagen fue recortada a %1$S×%2$S ya que la imagen resultante era muy grande
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
objItemOfN
en-US
%1$S of %2$S
es-CL
%1$S de %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
es-CL
Falló la carga de '%1$S'. Un ServiceWorker pasó una opaque Response a FetchEvent.respondWith() mientras manejaba un FetchEvent '%2$S'. Los objetos Opaque Response son solo validos cuando el RequestMode es 'no-cors'.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
es-CL
Falló la carga de ‘%1$S’ respondiendo ‘%2$S’. Un ServiceWorker no tiene permiso de sintetizar una respuesta cors para una solicitud same-origin.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
es-CL
Por favor, selecciona un valor entre %1$S y %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
es-CL
El consumo de memoria de will-change es muy alto. El límite del presupuesto es el área de superficie del documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Las ocurrencias de will-change que sobrepasen el presupuesto serán ignoradas.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
es-CL
Falló la carga de '%1$S'. Un ServiceWorker pasó una promesa a FetchEvent.respondWith() que fue resolvida con un valor de non-Response '%2$S'.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionRejectedResponseWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
es-CL
Falló la carga de '%1$S'. Un ServiceWorker pasó una promesa a FetchEvent.respondWith() que rechazó con '%2$S'.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InvalidKeyframePropertyValue
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
es-CL
Valor de la propiedad de fotograma clave “%1$S” es inválido acorde a la sintaxis para “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
es-CL
Un script de la extensión “%1$S” está siendo ejecutado en esta página, y haciendo que %2$S no responda.\n\nPuede que esté ocupado, o que haya dejado de responder permanentemente. Puedes detener el script ahora, o esperar para ver si se completa la tarea.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageRepeatedPurposes
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S incluye uno o más propósitos repetidos: %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageURLIsInvalid
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S no es válido. El miembro %3$S es una URL inválida (%4$S).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnsupportedPurposes
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S incluye uno más propósitos no soportados: %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnusable
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S carece de un propósito utilizable. Será ignorado.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestInvalidCSSColor
en-US
%1$S: %2$S is not a valid CSS color.
es-CL
%1$S: %2$S no es un color CSS válido.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestInvalidType
en-US
Expected the %1$S’s %2$S member to be a %3$S.
es-CL
Se esperaba que el miembro %2$S de %1$S fuese un %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestLangIsInvalid
en-US
%1$S: %2$S is not a valid language code.
es-CL
%1$S: %2$S no es un código de idioma válido.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
es-CL
Recurso de medios %1$S no pudo decodificarse, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
es-CL
Recurso de medios %1$S pudo decodificarse, pero con error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
es-CL
Carga de HTTP falló con estado %1$S. Carga de recurso de medios %2$S falló.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
es-CL
"Content-Type" HTTP de "%1$S" no está soportado. Carga de recurso de medios %2$S falló.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
es-CL
El atributo "type" especificado de "%1$S" no se admite. Ha fallado la carga de recursos de medios %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
es-CL
El atributo “type” especificado para “%1$S” no es soportado. Falló la carga del recurso de medios %2$S. Intentando cargar desde el siguiente elemento <source>.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
es-CL
Ignorando llamada ‘preventDefault()’ en evento del tipo ‘%1$S’ de un detector registrado como 'passive'.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Para ayuda con cifrado, por favor mira https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Crypto-Key‘ debe incluir un parámetro ‘dh‘ con la clave pública del servidor de la aplicación. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se puede usar ‘aesgcm128‘, pero está obsoleto y se pronto será eliminado. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Encryption’ debe incluir un parámetro ‘salt‘ único para cada mensaje. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera esta obsoleta y pronto será eliminada. Por favor, usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Un registro en el mensaje cifrado no fue ubicado correctamente. Mirahttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘rs’ de la cabecera ‘Encryption‘ debe ser entre %2$S y 2^36-31, ser omitido completamente. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘salt’ en la cabecera ‘Encryption‘ debe ser codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y de a lo menos 16 bytes antes de codificar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGraceTimeoutTermination
en-US
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
es-CL
Terminar el ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ con pendiente waitUntil/respondWith promete debido a tiempo de espera de gracia.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.