BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 515 for the string %1$S in en-US:

Entity en-US es-CL
Entity all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_logo
en-US
%1$s Logo
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_version_title
en-US
App Version: %1$s (%2$d)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_error_toast
en-US
%1$s encountered an error: %2$s
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_summary
en-US
Let %1$s fill in logins for you
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_description
en-US
This will delete the login from both %1$s and Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
enable_fingerprint_dialog_subtitle
en-US
Give %1$s permission to unlock this app with the fingerprint sensor.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
entry_deleted_toast
en-US
%1$s deleted
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_image_description
en-US
%1$s Autofill
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_title
en-US
Let %1$s fill in your passwords for you.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_description
en-US
Give %1$s permission to unlock this app with the fingerprint sensor.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_title
en-US
Unlock %1$s with your fingerprint.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_alert_title
en-US
The page at %1$s says:
es-CL
La página en %1$s dice:
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
es-CL
%1$s está solicitando tu usuario y contraseña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio atacante y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado por entregar software indeseado y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio potencialmente peligroso y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
es-CL
<label>Alguien podría estar intentando hacerse pasar por el sitio y no debieras continuar.</label> <br><br> <label>Los sitios prueban su identidad a través de certificados. %1$s no confñia en <b>%2$s</b> porque el emisor de su certificado es desconocido, el certificado fue auto-firmado o el servidor no está enviando los certificados intermediarios correctos.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_translate
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
es-CL
No se encontró la traducción para la localización %1$s ni para el idioma predeterminado %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_installed_dialog_title
en-US
%1$s has been added to %2$s
es-CL
%1$s ha sido añadido a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
es-CL
Acceder a tus datos para sitios en el dominio %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one
en-US
Add %1$s to %2$s
es-CL
Añadir %1$s a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two
en-US
Add %1$s and %2$s to %3$s
es-CL
Añadir %1$s y %2$s a %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural
en-US
%1$s add-ons
es-CL
%1$s complementos
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_updater_notification_title
en-US
%1$s has a new update
es-CL
%1$s tiene una nueva actualización
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity
en-US
%1$s could not verify the authenticity of the application. Do you want to proceed with autofilling the selected credentials?
es-CL
%1$s no pudo verificar la autenticidad de la aplicación. ¿Deseas continuar autocompletando las credenciales seleccionadas?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_file_not_supported2
en-US
%1$s can’t download this file type
es-CL
%1$s no puede descargar este tipo de archivo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_open_not_supported1
en-US
No app found to open %1$s files
es-CL
No se encontró ninguna aplicación para abrir archivos %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara y micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu ubicación?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title
en-US
Allow %1$s to play DRM-controlled content?
es-CL
¿Permitir a %1$s reproducir contenido controlado por DRM?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_notification_title
en-US
Allow %1$s to send notifications?
es-CL
¿Permitir a %1$s enviar notificaciones?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
es-CL
¿Permitir a %1$s almacenar datos en el almacenamiento persistente?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_title
en-US
Sorry. %1$s had a problem and crashed.
es-CL
Lo sentimos. %1$s tuvo un problema y se cayó.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
%1$s is produced by Mozilla.
es-CL
%1$s es producido por Mozilla.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
certificate_info_verified_by
en-US
Verified By: %1$s
es-CL
Verificado por: %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
default_device_name_2
en-US
%1$s on %2$s %3$s
es-CL
%1$s en %2$s %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_marketing_data_description
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
es-CL
Comparte datos acerca de las funcionalidades que usas en %1$s con Leanplum, nuestro proveedor de marketing para móviles.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_usage_data_description
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
es-CL
Comparte datos de rendimiento, uso, hardware y personalizaciones de tu navegador con Mozilla para ayudarnos a mejorar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
es-CL
%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet, facilita el mantener privado lo que haces en línea para cualquier otra persona que use este dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
pwa_site_controls_title_private
en-US
%1$s (Private Mode)
es-CL
%1$s (modo privado)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
qr_scanner_confirmation_dialog_message
en-US
Allow %1$s to open %2$s
es-CL
Permitir a %1$s abrir %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_crash_title_2
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
es-CL
Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
es-CL
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
es-CL
%1$S ha evitado que este sitio instale un complemento no verificado.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
es-CL
%3$S no pudo ser instalado porque no es compatible con %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
es-CL
%1$S ha sido añadido a %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
es-CL
Buscar por "%2$S" en %1$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
es-CL
%1$S envía automáticamente algunos datos a %2$S para que podamos mejorar tu experiencia.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
es-CL
Comparte %1$S solo con sitios con los que confíes. Compartirla puede permitir a sitios fraudulentos a navegar en tu nombre y robar tus datos privados. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
es-CL
¿Permitirás a %1$S rastrear tu actividad de navegación en %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
es-CL
¿Permitirías que %1$S use cookies y datos del sitio para %2$S? Permitir esto puede dejar que %3$S rastree lo que haces en este sitio.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
es-CL
%1$S está solicitando información extendida sobre tu clave de seguridad, lo que podría afectar tu privacidad.\n\n%2$S puede anonimizar esto para ti, pero el sitio web puede rechazar esta clave. Si es rechazada, puedes volver a intentarlo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
es-CL
%1$S quiere cambiar tu motor de búsqueda predeterminado de %2$S a %3$S. ¿Está eso bien?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
es-CL
¿Eliminar %1$S de %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
en-US
%1$S added to %2$S
es-CL
%1$S añadido a %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
es-CL
%1$S archivo descargándose;%1$S archivos descargándose
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeWithUnits
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparator
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparatorBeforeNumber
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.containers.tooltip
en-US
%1$S — %2$S
es-CL
%1$S - %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomTitle
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryNeedsAction
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryTentative
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass1
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass2
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyOrder
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass1
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass2
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ordinalWeekdayOrder
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOn
en-US
every %1$S %2$S;every #3 years on %1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass1
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass2
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder
en-US
%1$S %3$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder2
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningUsingGuessedTZ
en-US
Warning: Using guessed timezone\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDateTime
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDay
en-US
%1$S %2$S – %3$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSeveralDays
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDueDate
en-US
start date %1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutStartDate
en-US
due date %1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_davNotCaldav
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_notDav
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dayHeaderLabel
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenMonths
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenYears
en-US
%1$S %2$S, %3$S – %4$S %5$S, %6$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalInMonth
en-US
%1$S %2$S – %3$S, %4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendee.combined
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED
en-US
%1$S has confirmed attendance.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED
en-US
%1$S has declined attendance.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED
en-US
%1$S has delegated attendance.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
en-US
%1$S still needs to reply.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR
en-US
%1$S chairs the event.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a non-participant.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT
en-US
%1$S is an optional participant.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a required participant.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
duplicateError
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
extractUsingRegion
en-US
Using %1$S (%2$S)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
formatDateLong
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
gettingCalendarInfoDetail
en-US
Checking Calendar %1$S of %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
htmlTaskCompleted
en-US
%1$S (completed)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
monthInYear
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteNotifyAbout
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarDisabled
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarReadOnly
en-US
The calendar %1$S is readonly
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUnsupportedText2
en-US
This message contains an event that this version of %1$S cannot process.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendee.combined
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED
en-US
%1$S has confirmed attendance.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED
en-US
%1$S has declined attendance.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED
en-US
%1$S has delegated attendance to %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
en-US
%1$S still needs to reply.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.CHAIR
en-US
%1$S chairs the event.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a non-participant.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT
en-US
%1$S is an optional participant.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a required participant.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCancelBody
en-US
%1$S has canceled this event: %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCounterBody
en-US
%1$S has made a counterproposal for "%2$S":
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipDeclineCounterBody
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplyBodyAccept
en-US
%1$S has accepted your event invitation.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplyBodyDecline
en-US
%1$S has declined your event invitation.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipRequestBody
en-US
%1$S has invited you to %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
nickSet
en-US
%1$S is now known as %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChanged
en-US
%1$S is now %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedFromUnknown
en-US
%1$S is %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedFromUnknownWithStatusText
en-US
%1$S is %2$S: %3$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedWithStatusText
en-US
%1$S is now %2$S: %3$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnown
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnownWithStatusText
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicChanged
en-US
%1$S has changed the topic to: %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicCleared
en-US
%1$S has cleared the topic.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicSet
en-US
The topic for %1$S is: %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
finduri-MonthYear
en-US
%1$S %2$S
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
ctcp.time
en-US
The time for %1$S is %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
ctcp.version
en-US
%1$S is using "%2$S".
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.alreadyInChannel
en-US
%1$S is already in %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyAdded
en-US
%1$S changed the channel password to %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.inviteReceived
en-US
%1$S has invited you to %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.invited
en-US
%1$S was successfully invited to %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.join
en-US
%1$S [%2$S] entered the room.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.kicked
en-US
%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.parted
en-US
%1$S has left the room (Part%2$S).
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.ping
en-US
Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 milliseconds.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.quit
en-US
%1$S has left the room (Quit%2$S).
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
message.whowas
en-US
%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.serverValue
en-US
%1$S (%2$S)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.acceptedInviteFor
en-US
%1$S accepted the invitation for %2$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.added
en-US
%1$S added %2$S as alternative address for this room.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.main
en-US
%1$S set the main address for this room from %2$S to %3$S.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removed
en-US
%1$S removed %2$S as alternative address for this room.
es-CL
Warning: Missing string

Displaying 200 results out of 515 for the string %1$S in es-CL:

Entity en-US es-CL
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_alert_title
en-US
The page at %1$s says:
es-CL
La página en %1$s dice:
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
es-CL
%1$s está solicitando tu usuario y contraseña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio atacante y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado por entregar software indeseado y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio potencialmente peligroso y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
es-CL
<p>El sitio en %1$s ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
es-CL
<label>Alguien podría estar intentando hacerse pasar por el sitio y no debieras continuar.</label> <br><br> <label>Los sitios prueban su identidad a través de certificados. %1$s no confñia en <b>%2$s</b> porque el emisor de su certificado es desconocido, el certificado fue auto-firmado o el servidor no está enviando los certificados intermediarios correctos.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_translate
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
es-CL
No se encontró la traducción para la localización %1$s ni para el idioma predeterminado %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_installed_dialog_title
en-US
%1$s has been added to %2$s
es-CL
%1$s ha sido añadido a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_disabled
en-US
Successfully disabled %1$s
es-CL
%1$s desactivado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_enabled
en-US
Successfully enabled %1$s
es-CL
%1$s activado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_installed
en-US
Successfully installed %1$s
es-CL
%1$s instalado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_removed
en-US
Successfully removed %1$s
es-CL
%1$s eliminado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_uninstalled
en-US
Successfully uninstalled %1$s
es-CL
%1$s desinstalado correctamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one
en-US
Add %1$s to %2$s
es-CL
Añadir %1$s a %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two
en-US
Add %1$s and %2$s to %3$s
es-CL
Añadir %1$s y %2$s a %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural
en-US
%1$s add-ons
es-CL
%1$s complementos
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_updater_notification_title
en-US
%1$s has a new update
es-CL
%1$s tiene una nueva actualización
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity
en-US
%1$s could not verify the authenticity of the application. Do you want to proceed with autofilling the selected credentials?
es-CL
%1$s no pudo verificar la autenticidad de la aplicación. ¿Deseas continuar autocompletando las credenciales seleccionadas?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_file_not_supported2
en-US
%1$s can’t download this file type
es-CL
%1$s no puede descargar este tipo de archivo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara y micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu cámara?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu ubicación?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title
en-US
Allow %1$s to play DRM-controlled content?
es-CL
¿Permitir a %1$s reproducir contenido controlado por DRM?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$s usar tu micrófono?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_notification_title
en-US
Allow %1$s to send notifications?
es-CL
¿Permitir a %1$s enviar notificaciones?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
es-CL
¿Permitir a %1$s almacenar datos en el almacenamiento persistente?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_title
en-US
Sorry. %1$s had a problem and crashed.
es-CL
Lo sentimos. %1$s tuvo un problema y se cayó.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
%1$s is produced by Mozilla.
es-CL
%1$s es producido por Mozilla.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_delete_folder_snackbar
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_deletion_snackbar_message
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
default_device_name_2
en-US
%1$s on %2$s %3$s
es-CL
%1$s en %2$s %3$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_delete_single_item_snackbar
en-US
Removed %1$s
es-CL
%1$s removido
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
history_delete_single_item_snackbar
en-US
Deleted %1$s
es-CL
%1$s eliminado
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
es-CL
%1$s pestañas abiertas. Toca para cambiar de pestaña.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_marketing_data_description
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
es-CL
Comparte datos acerca de las funcionalidades que usas en %1$s con Leanplum, nuestro proveedor de marketing para móviles.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
es-CL
%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet, facilita el mantener privado lo que haces en línea para cualquier otra persona que use este dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
pwa_site_controls_title_private
en-US
%1$s (Private Mode)
es-CL
%1$s (modo privado)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
qr_scanner_confirmation_dialog_message
en-US
Allow %1$s to open %2$s
es-CL
Permitir a %1$s abrir %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_crash_title_2
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
es-CL
Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_item_selected_multiselect_content_description
en-US
Selected %1$s
es-CL
%1$s seleccionada
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description
en-US
Unselected %1$s
es-CL
%1$s deseleccionada
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
es-CL
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
es-CL
%1$S ha evitado que este sitio instale un complemento no verificado.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
es-CL
%3$S no pudo ser instalado porque no es compatible con %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que %1$S esperaba.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
es-CL
%2$S no pudo ser instalado porque %1$S no puede modificar el archivo necesario.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
es-CL
%1$S ha sido añadido a %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
es-CL
%1$S envía automáticamente algunos datos a %2$S para que podamos mejorar tu experiencia.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu ubicación?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y escuchar al audio de esta pestaña?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara y micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu cámara?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
es-CL
Comparte %1$S solo con sitios con los que confíes. Compartirla puede permitir a sitios fraudulentos a navegar en tu nombre y robar tus datos privados. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para escuchar al audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu micrófono y ver tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permites a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
es-CL
¿Permitir a %1$S entregar a %2$S permiso para acceder a tu pantalla?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
es-CL
¿Permitirás a %1$S rastrear tu actividad de navegación en %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
es-CL
¿Permitirías que %1$S use cookies y datos del sitio para %2$S? Permitir esto puede dejar que %3$S rastree lo que haces en este sitio.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
es-CL
%1$S está solicitando información extendida sobre tu clave de seguridad, lo que podría afectar tu privacidad.\n\n%2$S puede anonimizar esto para ti, pero el sitio web puede rechazar esta clave. Si es rechazada, puedes volver a intentarlo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
es-CL
%1$S quiere cambiar tu motor de búsqueda predeterminado de %2$S a %3$S. ¿Está eso bien?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
es-CL
¿Eliminar %1$S de %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
en-US
%1$S added to %2$S
es-CL
%1$S añadido a %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
es-CL
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
es-CL
%1$S archivo descargándose;%1$S archivos descargándose
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeWithUnits
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparator
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparatorBeforeNumber
en-US
%1$S \u2014 %2$S
es-CL
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.containers.tooltip
en-US
%1$S — %2$S
es-CL
%1$S - %2$S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationIterationStartLabel2
en-US
Iteration start: %1$S (%2$S)
es-CL
Inicio de iteración: %1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.searchResultsCount2
en-US
%1$S of %2$S
es-CL
%1$S de %2$S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.sizeDetails
en-US
%1$S (%2$S size)
es-CL
%1$S (tamaño %2$S)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.done
en-US
Search finished. %1$S %2$S.
es-CL
Búsqueda finalizada. %1$S %2$S.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cached
en-US
%1$S %2$S (cached)
es-CL
%1$S %2$S (en caché)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
es-CL
%1$S %2$S (en caché, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.simple
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
en-US
%1$S %2$S (service worker)
es-CL
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
es-CL
%1$S en total, %2$S enviados, %3$S recibidos
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customDeviceNameFromBase
en-US
%1$S (Custom)
es-CL
%1$S (Personalizado)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails
en-US
Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
es-CL
Tamaño: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTáctil: %5$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.browserAndOS
en-US
%1$S on %2$S
es-CL
%1$S en %2$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails.size
en-US
Size: %1$S x %2$S
es-CL
Tamaño: %1$S x %2$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
es-CL
Captura del %1$S a las %2$S
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
inspector.mac.tooltip
en-US
DOM and Style Inspector (%1$S or %2$S)
es-CL
Inspector de DOM y estilo (%1$S o %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.toolNotSupportedMarker
en-US
%1$S *
es-CL
%1$S *
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel
en-US
%1$S (%2$S)
es-CL
%1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal
en-US
Toolbox - %1$S / %2$S
es-CL
Caja de herramientas: %1$S / %2$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.mac.tooltip
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
es-CL
Tomar un elemento de la página (%1$S o %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.titleTemplate2
en-US
Developer Tools — %1$S — %2$S
es-CL
Herramientas de desarrollador - %1$S - %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
es-CL
Itera tu código más rápido con el nuevo modo de editor multilínea. Usa %1$S para agregar nuevas líneas y %2$S para ejecutar.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
es-CL
Captura del %1$S a las %2$S
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
objItemOfN
en-US
%1$S of %2$S
es-CL
%1$S de %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
es-CL
Por favor, selecciona un valor entre %1$S y %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
es-CL
El consumo de memoria de will-change es muy alto. El límite del presupuesto es el área de superficie del documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Las ocurrencias de will-change que sobrepasen el presupuesto serán ignoradas.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageRepeatedPurposes
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S incluye uno o más propósitos repetidos: %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageURLIsInvalid
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S no es válido. El miembro %3$S es una URL inválida (%4$S).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnsupportedPurposes
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S incluye uno más propósitos no soportados: %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnusable
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
es-CL
El elemento %1$S en el índice %2$S carece de un propósito utilizable. Será ignorado.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestInvalidType
en-US
Expected the %1$S’s %2$S member to be a %3$S.
es-CL
Se esperaba que el miembro %2$S de %1$S fuese un %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
es-CL
Recurso de medios %1$S no pudo decodificarse, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
es-CL
Recurso de medios %1$S pudo decodificarse, pero con error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
es-CL
La hoja de estilos %1$S no se ha cargado porque su tipo MIME, "%2$S", no es "text/css".
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
es-CL
La hoja de estilos %1$S se ha cargado como CSS a pesar de que su tipo MIME, "%2$S", no es "text/css".
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
duplicateDirective
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
es-CL
Detectadas directivas %1$S duplicadas. Todas las instancias salvo la primera serán ignoradas.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
es-CL
Interpretando %1$S como un nombre de servidor, no como palabra clave. Si quiere usarlo como palabra clave, use '%2$S' (entre comillas simples).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringDuplicateSrc
en-US
Ignoring duplicate source %1$S
es-CL
Ignorando fuente %1$S duplicada
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
nativeWindow.deprecated
en-US
%1$S is deprecated. Please use %2$S instead
es-CL
%1$S está obsoleto. Por favor, usa %2$S en su lugar
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.nickAndSerial
en-US
%1$S [%2$S]
es-CL
%1$S [%2$S]
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.validityPeriod
en-US
Valid from %1$S to %2$S
es-CL
Válido desde el %1$S al %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthNickAndSerial
en-US
%1$S [%2$S]
es-CL
%1$S [%2$S]
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthValidityPeriod
en-US
Valid from %1$S to %2$S
es-CL
Válido desde el %1$S al %2$S
Entity # all locales services • sync • sync.properties
client.name2
en-US
%1$S’s %2$S on %3$S
es-CL
%2$S de %1$S en %3$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
preferenceStudyDescription
en-US
This study sets %1$S to %2$S.
es-CL
Este estudio ajusta %1$S a %2$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterPasswordFor
en-US
Enter password for %1$S on %2$S
es-CL
Ingrese contraseña para %1$S en %2$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordFor2
en-US
%1$S is requesting your username and password.
es-CL
%1$S está solicitando tu usuario y contraseña.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
es-CL
%1$S está solicitando tu usuario y contraseña. ADVERTENCIA: ¡Tu contraseña no será enviada al sitio que estás actualmente visitando!
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
statusFormat3
en-US
%4$S — %1$S (%2$S %3$S/sec)
es-CL
%4$S — %1$S (%2$S %3$S/seg)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
statusFormatInfiniteRate
en-US
%3$S — %1$S (%2$S)
es-CL
%3$S — %1$S (%2$S)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
timeLeftDouble3
en-US
%1$S %2$S left
es-CL
Faltan %1$S %2$S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
transferDiffUnits2
en-US
%1$S %2$S of %3$S %4$S
es-CL
%1$S %2$S de %3$S %4$S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
transferNoTotal2
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
transferSameUnits2
en-US
%1$S of %2$S %3$S
es-CL
%1$S de %2$S %3$S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
orderedFileSizeWithType
en-US
%1$S (%2$S %3$S)
es-CL
%1$S (%2$S %3$S)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.blocked
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
es-CL
%1$S ha sido deshabilitado debido a problemas de seguridad o estabilidad.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.gmpPending
en-US
%1$S will be installed shortly.
es-CL
%1$S será instalado en breve.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.incompatible
en-US
%1$S is incompatible with %2$S %3$S.
es-CL
%1$S es incompatible con %2$S %3$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.restartless-uninstall
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
es-CL
%1$S será desinstalado después de que cierres esta pestaña.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.softblocked
en-US
%1$S is known to cause security or stability issues.
es-CL
%1$S es conocido por causar problemas de seguridad o de estabilidad
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.unsigned
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S. Proceed with caution.
es-CL
%1$S no pudo ser verificado para su uso en %2$S. Procede con precaución.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.unsignedAndDisabled
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
es-CL
%1$S no pudo ser verificado para su uso en %2$S y ha sido desactivado.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.vulnerableNoUpdate
en-US
%1$S is known to be vulnerable. Use with caution.
es-CL
%1$S es conocido como vulnerable. Usar con precaución.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.vulnerableUpdatable
en-US
%1$S is known to be vulnerable and should be updated.
es-CL
%1$S es conocido como vulnerable y debe ser actualizado.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.blocked
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
es-CL
%1$S ha sido deshabilitado debido a problemas de seguridad o estabilidad.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.gmpPending
en-US
%1$S will be installed shortly.
es-CL
%1$S será instalado en breve.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.incompatible
en-US
%1$S is incompatible with %2$S %3$S.
es-CL
%1$S es incompatible con %2$S %3$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.restartless-uninstall
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
es-CL
%1$S será desinstalado después de que cierres esta pestaña.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.softblocked
en-US
%1$S is known to cause security or stability issues.
es-CL
%1$S es conocido por causar problemas de seguridad o de estabilidad
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.unsigned
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S. Proceed with caution.
es-CL
%1$S no pudo ser verificado para su uso en %2$S. Procede con precaución.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.unsignedAndDisabled
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
es-CL
%1$S no pudo ser verificado para su uso en %2$S y ha sido desactivado.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.vulnerableNoUpdate
en-US
%1$S is known to be vulnerable. Use with caution.
es-CL
%1$S es conocido como vulnerable. Usar con precaución.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.vulnerableUpdatable
en-US
%1$S is known to be vulnerable and should be updated.
es-CL
%1$S es conocido como vulnerable y debe ser actualizado.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
conflictMessage
en-US
Another copy of %1$S has made changes to profiles. You must restart %2$S before making more changes.
es-CL
Otra copia de %1$S ha hecho cambios a los perfiles. Debes reiniciar %2$S antes de hacer más cambios.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginHostAge
en-US
%1$S (%2$S)
es-CL
%1$S (%2$S)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsg
en-US
Would you like %1$S to save this login for %2$S?
es-CL
¿Te gustaría que %1$S guarde esta credencial para %2$S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsgNoUser
en-US
Would you like %1$S to save this password for %2$S?
es-CL
¿Te gustaría que %1$S guarde esta contraseña para %2$S?
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
backupFileSizeText
en-US
%1$S %2$S
es-CL
%1$S %2$S
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
error_invalid_engine_msg2
en-US
%1$S could not install the search engine from: %2$S
es-CL
%1$S no pudo instalar el motor de búsqueda desde: %2$S
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.