BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 83 results for the string Logins in en-US:

Entity en-US es-CL
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
all_logins_a_z
en-US
All logins (A-Z)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
all_logins_recent
en-US
All logins (Recent)
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_summary
en-US
Let %1$s fill in logins for you
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer
en-US
This removes synced logins from %1$s, but will not delete your logins from Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_message
en-US
This will delete your Firefox Account information and all saved logins from %1$s.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_found
en-US
No logins found
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_access_description
en-US
Access logins saved to Firefox from your phone
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_insecure_connection_warning
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised.
es-CL
Esta conexión no es segura. Las credenciales ingresadas aquí pueden verse comprometidas.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_message
en-US
Set up a device lock pattern, PIN, or password to protect your saved logins and passwords from being accessed if someone else has your device.
es-CL
Configura un patrón de bloqueo de dispositivo, PIN o contraseña para proteger tus credenciales y contraseñas guardadas, y así no sean accedidas si alguien más tiene tu dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_title
en-US
Secure your logins and passwords
es-CL
Asegura tus credenciales y contraseñas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_exceptions_description
en-US
Logins and passwords will not be saved for these sites.
es-CL
Las credenciales y contraseñas no serán guardadas para estos sitios.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_exceptions_description_empty
en-US
Logins and passwords that are not saved will be shown here.
es-CL
Las credenciales y contraseñas que no son guardadas serán mostradas aquí.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_logins_and_passwords
en-US
Logins and passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_save_logins
en-US
Save logins and passwords
es-CL
Guardar credenciales y contraseñas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text
en-US
The logins you save or sync to %s will show up here.
es-CL
Las credenciales que guardas o sincronizas con %s serán mostradas aquí.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description
en-US
Sort logins menu
es-CL
Menú para ordenar credenciales
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a1b8a39bb9a953f38c49106b6c66286a
en-US
Use your fingerprint to access Logins now.
es-CL
Usa tu huella dactilar para acceder a tus credenciales ahora.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
149a0965a8f37590cb89e89bc1545db8
en-US
Protect your logins and data everywhere you use Firefox.
es-CL
Protege tus credenciales y datos en cualquier lugar donde uses Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
dc6da5a9424a929906fab48312ffe6e8
en-US
Logins & Passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d9dc8a94a7ca91ba8ef407d5d0b78cfe
en-US
Logins will be permanently removed.
es-CL
Las credenciales se eliminarán permanentemente.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ebb4f8d996c147df48c56d0ef14486a7
en-US
Logins will be removed from all connected devices.
es-CL
Las credenciales se eliminarán de todos los dispositivos conectados.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
6e965b767c584f5249e3cc70ed3354f9
en-US
No logins found
es-CL
No se encontraron credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
en-US
Export logins and passwords
es-CL
Exportar credenciales y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
es-CL
{ $count -> [1] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrás deshacer esta acción. [one] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrás deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará las credenciales que has guardado en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrás deshacer esta acción. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
es-CL
{ $count -> [1] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con tu { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción. [one] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con tu { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará todas las credenciales que has guardado en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con tu { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
es-CL
{ $count -> [one] ¿Eliminar { $count } credencial de todos los dispositivos? *[other] ¿Eliminar todas las { $count } credenciales de todos los dispositivos? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
en-US
Export Logins File
es-CL
Exportar archivo de credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
es-CL
exportar credenciales y contraseñas guardadas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
en-US
No logins have been imported
es-CL
No se importaron credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
es-CL
{ $count -> [one] <span>Nueva credencial añadida:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Nuevas credenciales añadidas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
es-CL
{ $count -> [one] <span>Credencial existente actualizada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Credenciales existentes actualizadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
es-CL
{ $count -> [one] <span>Credencial duplicada encontrada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span> *[other] <span>Credenciales duplicadas encontradas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
en-US
Import Logins File
es-CL
Importar archivo de credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
es-CL
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nueva credencial añadida</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nuevas credenciales añadidas</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
es-CL
Credenciales y contraseñas importadas a { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
es-CL
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credencial existente actualizada</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credenciales existentes actualizadas</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
es-CL
Si tus credenciales están guardadas en otro navegador, puedes <a data-l10n-name="import-link">importarlas a { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
es-CL
Si tus credenciales se guardan fuera de { -brand-product-name }, puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
es-CL
No se encontraron credenciales sincronizadas.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
en-US
No logins found
es-CL
No se encontraron credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
en-US
Logins & Passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
es-CL
Por favor, ingresa tu contraseña primaria para ver tus credenciales y contraseñas guardadas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] ¿Quieres tener tus credenciales en todas partes en que usas { -brand-product-name }? Ve a Opciones de { -sync-brand-short-name } y selecciona la casilla de verificación de credenciales. *[other] ¿Quieres tener tus credenciales en todas partes en que usas { -brand-product-name }? Ve a Preferencias de { -sync-brand-short-name } y selecciona la casilla de verificación de credenciales. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
es-CL
Si guardaste tus credenciales en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, estas son las instrucciones para que puedas tenerlas también aquí:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
es-CL
Crea o conéctate a tu { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo en que tienes guardadas tus credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
es-CL
Asegúrate de seleccionar la marca de credenciales en los ajustes de { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
es-CL
Crea o conéctate a tu { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo en que tienes guardadas tus credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
es-CL
Ve a Ajustes > Sincronizar > Activar la sincronización Selecciona las casillas de Credenciales y contraseñas.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
en-US
No logins found
es-CL
No se encontraron credenciales
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list.aria-label
en-US
Logins matching search query
es-CL
Credenciales que coinciden con loscriterios de búsqueda
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
es-CL
Por favor, ingresa tu contraseña maestra para ver tus credenciales y contraseñas guardadas
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-insecure-login-forms
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
es-CL
Las credenciales ingresadas en esta página pueden verse comprometidas.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
en-US
Saved Logins and Passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas guardadas
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
en-US
Saved Logins and Passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas guardadas
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-CL
Refuerza el ajuste para permitir a { -brand-short-name } ofrecer recordar las credenciales y contraseñas guardadas. Se aceptan tanto el valor verdadero como falso.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-CL
Ajusta el valor predeterminado para permitir a { -brand-short-name } ofrecer recordar las credenciales y contraseñas guardadas. Se aceptan tanto el valor verdadero como falso.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
en-US
Logins for the following websites will not be saved
es-CL
Las credenciales para los siguientes sitios no serán guardadas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
es-CL
Preguntar si guardar credenciales y contraseñas webs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
en-US
Autofill logins and passwords
es-CL
Autocompletar credenciales y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
en-US
Logins and Passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
en-US
Logins and passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
en-US
Logins and passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
logins.label
en-US
Logins and Passwords
es-CL
Credenciales y contraseñas
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-all
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-filtered
en-US
The following logins match your search:
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginHint
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
es-CL
Las conexiones y credenciales que guardes usando &brandShortName; se mostrarán aquí.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginText
en-US
Keep your logins safe
es-CL
Mantén tus conexiones seguras
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.deletedAll
en-US
All logins deleted
es-CL
Todas las conexiones eliminadas
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
es-CL
Esta conexión no es segura. Las credenciales ingresadas aquí pueden verse comprometidas. %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
es-CL
Las credenciales para los siguientes sitios son almacenadas en tu computador
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
es-CL
Tu administrador requiere que tengas configurada una contraseña primaria para guardar las credenciales y contraseñas.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
es-CL
Una contraseña primaria se usa para proteger cierta información sensible como credenciales y contraseñas, en este dispositivo. Si creas una contraseña primaria, deberás introducirla una vez por sesión cuando { -brand-short-name } recupere la información que estás protegiendo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
es-CL
La contraseña primaria se usa para proteger información sensible, como credenciales y contraseñas de sitios.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • chrome.ftl
compare-chrome-both-chrome-and-firefox-also-updated
en-US
Both { -brand-name-chrome } and { -brand-name-firefox } also allow you to sync things like passwords, bookmarks, and open tabs across all your devices. { -brand-name-firefox } though has the added security of a primary password that keeps all the saved logins and passwords under an additional set of lock and key. If you have a { -brand-name-firefox } account, you can manually send an open tab on your desktop to your mobile device or vice versa. With { -brand-name-chrome }, it’s done automatically if you’ve chosen that setting in your preferences. Not having to manually send the tab from one device to the other is convenient when you want to do something like continue reading an article you didn’t finish earlier. But there could be times where automatic syncing might not be ideal if there’s a chance multiple users are browsing while signed in to your { -brand-name-google } account.
es-CL
Tanto { -brand-name-chrome } como { -brand-name-firefox } te permiten sincronizar cosas como contraseñas, marcadores y pestañas abiertas en todos tus dispositivos. { -brand-name-firefox }, no obstante, tiene la seguridad añadida de una contraseña primaria que mantiene todas las credenciales y contraseñas guardadas bajo un candado adicional. Si tienes una cuenta de { -brand-name-firefox }, puedes enviar manualmente una pestaña abierta en tu escritorio a tu dispositivo móvil o viceversa. Con { -brand-name-chrome }, se realiza automáticamente si has elegido esa configuración en tus preferencias. No tener que enviar manualmente la pestaña de un dispositivo a otro es conveniente cuando deseas hacer algo como continuar leyendo un artículo que no terminaste. Pero podría haber momentos en los que la sincronización automática no fuera lo ideal si existe la posibilidad de que varios usuarios estén navegando con una sesión iniciada en tu cuenta de { -brand-name-google }.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • more.ftl
firefox-more-a-guide-to
en-US
A guide to safer logins and passwords
es-CL
Una guía para credenciales y contraseñas más seguras
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl
privacy-book-set-up-strong
en-US
<strong>Set up strong passwords.</strong> It might not come as a surprise: “password”, “12345” or your birthday are most likely not the best choices. A strong password is, in the ideal case, random, contains upper and lower case letters, numbers and special characters. So-called passphrases may also be an option, as they are difficult to unlock by algorithms (and even more so by humans) – similar to randomly compiled passwords. Also, make sure to get a separate password for each of your logins so that, in case one gets leaked during a data breach, you don’t have to update all of your logins.
es-CL
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-a-security-guide
en-US
A security guide to safer logins and passwords
es-CL
Una guía de seguridad para credenciales y contraseñas más seguras
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-most-logins-today
en-US
Most logins today are protected by a password. If an attacker can get your password, they can access your account and do anything you could do with that account. So when you ask how secure your account is, you should really be thinking about how safe your password is. And that means you have to think about all the different ways that an attacker could access your account’s password:
es-CL
La mayoría de las credenciales de hoy en día están protegidas por contraseñas. Si un atacante puede obtener tu contraseña, puede acceder a tu cuenta y hacer cualquier cosa que permita esa hacer esa cuenta. Entonces, cuando te preguntes qué tan segura es tu cuenta, realmente deberías pensar en qué tan segura es tu contraseña. Y eso significa que debes pensar en todas las diferentes formas en que un atacante podría acceder a la contraseña de tu cuenta:
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-security-guide-to
en-US
Security guide to safer logins and passwords
es-CL
Guía de seguridad para credenciales y contraseñas más seguras
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • welcome • page5.ftl
welcome-page5-lockwise-will-let-you-know
en-US
{ -brand-name-lockwise } will let you know if your saved logins have been part of a corporate data breach, so you can change them ASAP.
es-CL
{ -brand-name-lockwise } te informará si tus conexiones guardadas fueron parte de una filtración de datos corporativos, para que puedas cambiarlas lo antes posible.

No matching results for the string Logins for the locale es-CL

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.