Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-add-to-urlbar.label
|
en-US
Add to Address Bar
|
es-ES
Añadir a la barra de direcciones
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-copy-url-panel.label
|
en-US
Copy Link
|
es-ES
Copiar enlace
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-copy-url-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Copy Link
|
es-ES
Copiar enlace
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-email-link-panel.label
|
en-US
Email Link…
|
es-ES
Enviar enlace…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-email-link-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Email Link…
|
es-ES
Enviar enlace…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-manage-extension.label
|
en-US
Manage Extension…
|
es-ES
Administrar extensión…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-panel.label
|
en-US
Pin Tab
|
es-ES
Fijar pestaña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pin-tab-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Pin Tab
|
es-ES
Fijar pestaña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
es-ES
Guardar página en { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-extension.label
|
en-US
Remove Extension
|
es-ES
Eliminar extensión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label
|
en-US
Remove from Address Bar
|
es-ES
Eliminar de la barra de direcciones
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tab-not-ready.label
|
en-US
Syncing Devices…
|
es-ES
Sincronizando dispositivos…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
es-ES
{ $tabCount ->
[one] Enviar pestaña a dispositivo
*[other] Enviar { $tabCount } pestañas a dispositivo
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
es-ES
{ $tabCount ->
[one] Enviar pestaña a dispositivo
*[other] Enviar { $tabCount } pestañas a dispositivo
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-more-panel.label
|
en-US
More…
|
es-ES
Más…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-url-panel.label
|
en-US
Share
|
es-ES
Compartir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-url-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Share
|
es-ES
Compartir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-panel.label
|
en-US
Unpin Tab
|
es-ES
Soltar pestaña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-unpin-tab-urlbar.tooltiptext
|
en-US
Unpin Tab
|
es-ES
Soltar pestaña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-page-action-button.tooltiptext
|
en-US
Page actions
|
es-ES
Acciones con la página
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
es-ES
Presione Tab para buscar con { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
es-ES
Presione Tab para buscar con { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-calculator-result
|
en-US
= { $result }
|
es-ES
= { $result }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-copy-to-clipboard
|
en-US
Copy
|
es-ES
Copiar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-bookmarks
|
en-US
Search Bookmarks
|
es-ES
Buscar marcadores
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-history
|
en-US
Search History
|
es-ES
Buscar en el historial
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private
|
en-US
Search in a Private Window
|
es-ES
Buscar en una ventana privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
es-ES
Buscar con { $engine } en una ventana privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-tabs
|
en-US
Search Tabs
|
es-ES
Buscar pestañas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-w-engine
|
en-US
Search with { $engine }
|
es-ES
Buscar con { $engine }
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-sponsored
|
en-US
Sponsored
|
es-ES
Patrocinado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-switch-tab
|
en-US
Switch to Tab
|
es-ES
Cambiar a la pestaña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
es-ES
Buscar con { $engine } directamente desde la barra de direcciones
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
es-ES
Buscar con { $engine } directamente desde la barra de direcciones
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit
|
en-US
Visit
|
es-ES
Visitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-action-desc
|
en-US
Proceeding will:
|
es-ES
Si continúa,
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-column.accesskey
|
en-US
A
|
es-ES
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-column.label
|
en-US
Action
|
es-ES
Acción
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
es-ES
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label
|
en-US
Save File
|
es-ES
Guardar archivo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.copyLink.label
|
en-US
Copy Link
|
es-ES
Copiar enlace
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.shareMore.label
|
en-US
More…
|
es-ES
Más…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.shareUrl.label
|
en-US
Share
|
es-ES
Compartir
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pageAction.sendTabsToDevice.label
|
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
|
es-ES
Enviar pestaña a dispositivo;Enviar #1 pestañas a dispositivo
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd newevent.status.needsaction.label
|
en-US
Needs Action
|
es-ES
Necesita intervención
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryNeedsAction
|
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
|
es-ES
%1$S no ha decidido si participará y ha hecho una contrapropuesta:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventNeedsAction
|
en-US
You haven't yet responded to this invitation
|
es-ES
Aún no ha respondido a esta invitación
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties taskNeedsAction
|
en-US
You haven't yet responded to this task assignment
|
es-ES
Aún no ha respondido a esta asignación de tarea
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey
|
en-US
l
|
es-ES
n
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.all.needsaction.label
|
en-US
Still needs action
|
es-ES
Aún necesita intervención
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey
|
en-US
S
|
es-ES
n
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.occ.needsaction.label
|
en-US
Still needs action
|
es-ES
Aún necesita intervención
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
es-ES
%1$S aún necesita responder.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties statusNeedsAction
|
en-US
Needs Action
|
es-ES
Necesita intervención
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskDetailsStatusNeedsAction
|
en-US
Needs Action
|
es-ES
Necesita intervención
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.alert.label
|
en-US
Show an Alert
|
es-ES
Mostrar una alerta
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.email.label
|
en-US
Send an E-mail
|
es-ES
Enviar un correo-e
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.label
|
en-US
Choose a Reminder Action
|
es-ES
Elija una acción de recordatorio
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessedMultipleNeedsAction
|
en-US
This message contains multiple events that you have not yet responded to.
|
es-ES
Este mensaje contiene múltiples eventos a los que aún no ha respondido.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessedNeedsAction
|
en-US
This message contains an event that you have not yet responded to.
|
es-ES
Este mensaje contiene un evento al que aún no ha respondido.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessedSeriesNeedsAction
|
en-US
This message contains an event series that you have not yet responded to.
|
es-ES
Este mensaje contiene una serie de eventos a los que aún no ha respondido.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
es-ES
%1$S aún necesita responder.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate
|
en-US
%time% * %sender% %message%
|
es-ES
%time% * %sender% %message%
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.action
|
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
es-ES
%S <acción a realizar>: realiza una acción.
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.copyLink
|
en-US
Copy Link to Tweet
|
es-ES
Copiar enlace a tuit
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.delete
|
en-US
Delete
|
es-ES
Eliminar
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.follow
|
en-US
Follow %S
|
es-ES
Seguir a %S
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.like
|
en-US
Like
|
es-ES
Me gusta
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.reply
|
en-US
Reply
|
es-ES
Responder
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.retweet
|
en-US
Retweet
|
es-ES
Retuitear
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.stopFollowing
|
en-US
Stop following %S
|
es-ES
Dejar de seguir a %S
|
Entity
all locales
chat • twitter.properties action.unlike
|
en-US
Remove Like
|
es-ES
Eliminar Me gusta
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2
|
en-US
Push
|
es-ES
Push
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
es-ES
El Service Worker Push está actualmente desactivado para el modo multiproceso de { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2
|
en-US
Start
|
es-ES
Inicio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
es-ES
El inicio de Service Worker está actualmente desactivado para el modo multiproceso de { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-unregister
|
en-US
Unregister
|
es-ES
Eliminar registro
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
es-ES
La inspección de Service Worker está actualmente desactivada para el modo multiproceso de { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
|
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
es-ES
La pestaña no está completamente cargada y no se puede inspeccionar
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-action
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
|
es-ES
Los elementos interactivos tienen que poder activarse con el teclado. <a>Saber más</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.compositeForwardTransaction
|
en-US
Composite Request Sent
|
es-ES
Enviada solicitud compuesta
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties collapseActionPane
|
en-US
Hide network action
|
es-ES
Ocultar actividad de red
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder
|
en-US
Block resource when URL contains
|
es-ES
Bloquear recurso cuando la URL contiene
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.enableBlocking
|
en-US
Enable Request Blocking
|
es-ES
Activar el bloqueo de peticiones
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl
|
en-US
Remove pattern
|
es-ES
Eliminar patrón
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlocking2
|
en-US
Blocking
|
es-ES
Bloqueando
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice
|
en-US
Start by adding a pattern or dragging a row from the network table.
|
es-ES
Comience añadiendo un patrón o arrastrando una fila desde la tabla con los datos de la red.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
|
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
|
es-ES
Añada patrones de URL aquí para bloquear las solicitudes coincidentes.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.search
|
en-US
Search
|
es-ES
Buscar
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.action
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard.
|
es-ES
Los elementos interactivos tienen que poder activarse con un teclado.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties activateAction
|
en-US
activated
|
es-ES
activado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkAction
|
en-US
checked
|
es-ES
seleccionado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties clickAction
|
en-US
clicked
|
es-ES
pulsado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties closeAction
|
en-US
closed
|
es-ES
cerrado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties collapseAction
|
en-US
collapsed
|
es-ES
contraído
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties cycleAction
|
en-US
cycled
|
es-ES
rotado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties expandAction
|
en-US
expanded
|
es-ES
expandido
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties jumpAction
|
en-US
jumped
|
es-ES
saltado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfraction
|
en-US
fraction
|
es-ES
fracción
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfractionAbbr
|
en-US
frac
|
es-ES
frac
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfractionwithoutbar
|
en-US
fraction without bar
|
es-ES
fracción sin barra
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties mathmlfractionwithoutbarAbbr
|
en-US
frac no bar
|
es-ES
frac sin bar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties offAction
|
en-US
off
|
es-ES
desactivado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties onAction
|
en-US
on
|
es-ES
activado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties openAction
|
en-US
opened
|
es-ES
abierto
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pressAction
|
en-US
pressed
|
es-ES
presionado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties selectAction
|
en-US
selected
|
es-ES
seleccionado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties switchAction
|
en-US
switched
|
es-ES
activado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties uncheckAction
|
en-US
unchecked
|
es-ES
no seleccionado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties unselectAction
|
en-US
unselected
|
es-ES
no seleccionado
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IndexedDBTransactionAbortNavigation
|
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
es-ES
Se ha anulado una transacción de IndexedDB incompleta debido a navegación entre páginas.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC
|
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
es-ES
Se esperaba el final de un selector o una pseudo-clase de acción de usuario tras un pseudo-elemento, pero se encontró '%1$S'.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
es-ES
Campos de contraseña presentes en un formulario con una acción de formulario insegura (http://). Esto es un riesgo de seguridad que permite que se roben las credenciales de inicio de sesión de los usuarios.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoFormAction
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.accesskey
|
en-US
A
|
es-ES
U
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label
|
en-US
Action URL:
|
es-ES
URL de la acción:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ctcphelp.action
|
en-US
ACTION performs an action at the user
|
es-ES
ACTION realiza una acción en el usuario
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.action
|
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
es-ES
Mensaje de acción de %S a %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.collapseActions.help
|
en-US
Makes multiple actions from one person only show their nickname against the first, which can look cleaner than having the nickname repeated.
|
es-ES
Hace que múltiples acciones de una persona sólo muestren el apodo en la primera línea, lo que puede resultar más claro que repetirlo en cada una.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.collapseActions.label
|
en-US
Collapse actions when collapsing messages
|
es-ES
Contraer acciones al contraer mensajes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountActionsButton.accesskey
|
en-US
A
|
es-ES
O
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountActionsButton.label
|
en-US
Account Actions
|
es-ES
Operaciones sobre la cuenta
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd addAction.tooltip
|
en-US
Add a new action
|
es-ES
Añadir una acción nueva
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionDesc.accesskey
|
en-US
P
|
es-ES
R
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionDesc.label
|
en-US
Perform these actions:
|
es-ES
Realizar estas acciones:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrder.label
|
en-US
See execution order
|
es-ES
Ver orden de ejecución
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
es-ES
Nota: las acciones del filtro se ejecutarán en un orden diferente.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionTargetFlexValue
|
en-US
4
|
es-ES
4
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionTypeFlexValue
|
en-US
1
|
es-ES
1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd removeAction.tooltip
|
en-US
Remove this action
|
es-ES
Eliminar esta acción
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd junkActions.label
|
en-US
Destination and Retention
|
es-ES
Destino y retención
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction10
|
en-US
forwarded
|
es-ES
reenviado
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction11
|
en-US
execution stopped
|
es-ES
ejecución detenida
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction12
|
en-US
deleted from POP3 server
|
es-ES
borrado del servidor POP3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction13
|
en-US
left on POP3 server
|
es-ES
mantenido en el servidor POP3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction14
|
en-US
junk score
|
es-ES
calificación de correo no deseado
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction15
|
en-US
body fetched from POP3 server
|
es-ES
cuerpo recuperado del servidor POP3
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction16
|
en-US
copied to folder
|
es-ES
copiado a carpeta
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction17
|
en-US
tagged
|
es-ES
etiquetado
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction18
|
en-US
ignored subthread
|
es-ES
sub-conversación ignorada
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction19
|
en-US
marked as unread
|
es-ES
marcado como no leído
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction2
|
en-US
priority changed
|
es-ES
prioridad cambiada
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction3
|
en-US
deleted
|
es-ES
borrado
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction4
|
en-US
marked as read
|
es-ES
marcado como leído
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction5
|
en-US
thread killed
|
es-ES
conversación eliminada
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction6
|
en-US
thread watched
|
es-ES
conversación marcada para observación
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction7
|
en-US
starred
|
es-ES
con estrella
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction8
|
en-US
tagged
|
es-ES
etiquetado
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction9
|
en-US
replied
|
es-ES
contestado
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionItem
|
en-US
%1$S. %2$S %3$S\n
|
es-ES
%1$S. %2$S %3$S\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
es-ES
Cuando un mensaje cumpla este filtro las acciones se ejecutarán en este orden:\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderTitle
|
en-US
Real action order
|
es-ES
Orden real de las acciones
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction
|
en-US
Failed applying the filter action
|
es-ES
Ha fallado la aplicación del filtro
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterMissingCustomAction
|
en-US
Missing Custom Action
|
es-ES
Falta la acción personalizada
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoFormAction
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsButton.tooltip
|
en-US
More actions
|
es-ES
Más acciones
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsButton2.label
|
en-US
More
|
es-ES
Más
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenConversation1.accesskey
|
en-US
C
|
es-ES
c
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenConversation1.label
|
en-US
Open in Conversation
|
es-ES
Abrir en la conversación
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewTab1.accesskey
|
en-US
T
|
es-ES
t
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewTab1.label
|
en-US
Open in New Tab
|
es-ES
Abrir en una pestaña nueva
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey
|
en-US
W
|
es-ES
v
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewWindow1.label
|
en-US
Open in New Window
|
es-ES
Abrir en una ventana nueva
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsPrint1.accesskey
|
en-US
P
|
es-ES
I
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsPrint1.label
|
en-US
Print…
|
es-ES
Imprimir…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-edit.accesskey
|
en-US
E
|
es-ES
e
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-edit.label
|
en-US
Edit Address
|
es-ES
Editar dirección
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-bcc.accesskey
|
en-US
B
|
es-ES
b
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-bcc.label
|
en-US
Move to Bcc
|
es-ES
Ir al campo Bcc
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-cc.accesskey
|
en-US
C
|
es-ES
c
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-cc.label
|
en-US
Move to Cc
|
es-ES
Ir al campo Cc
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-to.accesskey
|
en-US
T
|
es-ES
P
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-action-move-to.label
|
en-US
Move to To
|
es-ES
Ir al campo Para
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-details-sel-action.accesskey
|
en-US
S
|
es-ES
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-details-sel-action.label
|
en-US
Select action…
|
es-ES
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl action-column-label.accesskey
|
en-US
A
|
es-ES
A
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl action-column-label.label
|
en-US
Action
|
es-ES
Acción
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.disable
|
en-US
Disable
|
es-ES
Desactivar
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.enable
|
en-US
Enable
|
es-ES
Activar
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.undo
|
en-US
Undo
|
es-ES
Deshacer
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.uninstall
|
en-US
Uninstall
|
es-ES
Desinstalar
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.update
|
en-US
Update
|
es-ES
Actualizar
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadAction.deleteAll
|
en-US
Delete All
|
es-ES
Eliminar todas
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertAddonsInstalledNoRestart.action2
|
en-US
ADD-ONS
|
es-ES
COMPLEMENTOS
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties openInApp.pageAction
|
en-US
Open in App
|
es-ES
Abrir en aplicación
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties undoCloseToast.action2
|
en-US
UNDO
|
es-ES
DESHACER
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formAction
|
en-US
Form Action
|
es-ES
Acción de formulario
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionPlay.accesskey
|
en-US
u
|
es-ES
P
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionPlay.label
|
en-US
Pause/Resume/Retry
|
es-ES
Pausar/Reanudar/Reintentar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionPlay.tooltip
|
en-US
Pause/Resume/Retry
|
es-ES
Pausar/Reanudar/Reintentar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionStop.accesskey
|
en-US
C
|
es-ES
C
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionStop.label
|
en-US
Cancel/Remove
|
es-ES
Cancelar/Eliminar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd col.actionStop.tooltip
|
en-US
Cancel/Remove
|
es-ES
Cancelar/Eliminar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd actionColumn2.accesskey
|
en-US
A
|
es-ES
c
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd actionColumn2.label
|
en-US
Action
|
es-ES
Acción
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties newAccount.action.label
|
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
|
es-ES
SeaMonkey Sync está configurado ahora para sincronizar automáticamente sus datos del navegador.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.accesskey
|
en-US
A
|
es-ES
U
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormAction.label
|
en-US
Action URL:
|
es-ES
URL de la acción:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoFormAction
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd addAction.tooltip
|
en-US
Add a new action
|
es-ES
Añadir una acción nueva
|