BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 83 results for the string Logins in en-US:

Entity en-US es-ES
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
all_logins_a_z
en-US
All logins (A-Z)
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
all_logins_recent
en-US
All logins (Recent)
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_summary
en-US
Let %1$s fill in logins for you
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer
en-US
This removes synced logins from %1$s, but will not delete your logins from Firefox.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_message
en-US
This will delete your Firefox Account information and all saved logins from %1$s.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_found
en-US
No logins found
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_access_description
en-US
Access logins saved to Firefox from your phone
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_insecure_connection_warning
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised.
es-ES
La conexión no es segura. Los inicios de sesión introducidos en esta página podrían verse comprometidos.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_message
en-US
Set up a device lock pattern, PIN, or password to protect your saved logins and passwords from being accessed if someone else has your device.
es-ES
Configura un patrón de bloqueo del dispositivo, un PIN o una contraseña para proteger el acceso a tus usuarios y contraseñas guardados si alguien más tiene tu dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_title
en-US
Secure your logins and passwords
es-ES
Asegurar tus usuarios y contraseñas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_exceptions_description
en-US
Logins and passwords will not be saved for these sites.
es-ES
No se guardarán los inicios de sesión y contraseñas para estos sitios.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_exceptions_description_empty
en-US
Logins and passwords that are not saved will be shown here.
es-ES
Los inicios de sesión y contraseñas no guardados aparecerán aquí.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_logins_and_passwords
en-US
Logins and passwords
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_save_logins
en-US
Save logins and passwords
es-ES
Guardar inicios de sesión y contraseñas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text
en-US
The logins you save or sync to %s will show up here.
es-ES
Los inicios de sesión que guardes o sincronices con %s se mostrarán aquí.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description
en-US
Sort logins menu
es-ES
Ordenar menú de inicio de sesión
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a1b8a39bb9a953f38c49106b6c66286a
en-US
Use your fingerprint to access Logins now.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
149a0965a8f37590cb89e89bc1545db8
en-US
Protect your logins and data everywhere you use Firefox.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
dc6da5a9424a929906fab48312ffe6e8
en-US
Logins & Passwords
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d9dc8a94a7ca91ba8ef407d5d0b78cfe
en-US
Logins will be permanently removed.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ebb4f8d996c147df48c56d0ef14486a7
en-US
Logins will be removed from all connected devices.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
6e965b767c584f5249e3cc70ed3354f9
en-US
No logins found
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
en-US
Export logins and passwords
es-ES
Exportar inicios de sesión y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
es-ES
{ $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
es-ES
{ $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
es-ES
{ $count -> [one] ¿Eliminar { $count } inicio de sesión de todos los dispositivos? *[other] ¿Eliminar los { $count } inicios de sesión de todos los dispositivos? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
en-US
Export Logins File
es-ES
Exportar archivo de inicios de sesión
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
es-ES
exportar usuarios y contraseñas guardadas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
en-US
No logins have been imported
es-ES
No se importaron inicios de sesión
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
es-ES
{ $count -> [one] <span>Nuevo inicio de sesión añadido:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Nuevos inicios de sesión añadidos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
es-ES
{ $count -> [one] <span>Inicio de sesión actualizado:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Inicios de sesión actualizados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
es-ES
{ $count -> [one] <span>Se han encontrado inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span> *[other] <span>Se han encontrado inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
en-US
Import Logins File
es-ES
Importar archivo de inicio de sesión
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
es-ES
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Se añadieron nuevos inicios de sesión</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas importados a { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
es-ES
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicio de sesión actualizado</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión actualizados</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
es-ES
Si sus inicios de sesión están guardados en otro navegador, puede <a data-l10n-name="import-link">importarlos en { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
es-ES
Si sus inicios de sesión se guardan fuera de { -brand-product-name }, puede <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlos desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo </a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
es-ES
No se han encontrado credenciales sincronizadas.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
en-US
No logins found
es-ES
No se encontraron inicios de sesión
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
en-US
Logins & Passwords
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
es-ES
Por favor, introduzca su contraseña maestra para ver los nombres de usuario y contraseñas guardadas.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
es-ES
{ PLATFORM() -> [windows] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Opciones de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión. *[other] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Preferencias de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
es-ES
Si guardó sus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, éstos son los pasos a seguir para tenerlos aquí también:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
es-ES
Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde se guardan sus inicios de sesión
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
es-ES
Asegúrese de haber seleccionado la casilla de Inicios de sesión en los ajustes de { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
es-ES
Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde se guardan sus inicios de sesión.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
es-ES
Ir a Ajustes > Sync > Activar la sincronización Seleccionar la casilla Inicios de sesión y contraseñas.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
en-US
No logins found
es-ES
No se encontraron inicios de sesión
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list.aria-label
en-US
Logins matching search query
es-ES
Inicios de sesión que coinciden con la búsqueda
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
es-ES
Por favor, introduzca su contraseña maestra para ver los nombres de usuario y contraseñas guardadas.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-insecure-login-forms
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
es-ES
Los inicios de sesión introducidos en esta página podrían verse comprometidos.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
en-US
Saved Logins and Passwords
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas guardados
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
en-US
Saved Logins and Passwords
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas guardados
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-ES
Aplicar la configuración para permitir que { -brand-short-name } ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardadas. Se aceptan los valores verdadero y falso.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-ES
Establecer el valor predeterminado para permitir que { -brand-short-name } le ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardados. Se aceptan los valores true y false.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
en-US
Logins for the following websites will not be saved
es-ES
Los inicios de sesión de los siguientes sitios web no se guardarán
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
es-ES
Preguntar para guardar contraseñas e inicios de sesión de sitios web
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
en-US
Autofill logins and passwords
es-ES
Autocompletar inicios de sesión y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
en-US
Logins and Passwords
es-ES
Usuarios y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
en-US
Logins and passwords
es-ES
Usuarios y contraseñas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
en-US
Logins and passwords
es-ES
Usuarios y contraseñas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
logins.label
en-US
Logins and Passwords
es-ES
Inicios de sesión y contraseñas
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-ES
Forzar el ajuste para permitir a { -brand-short-name } ofrecer recordar los inicios de sesión y contraseñas guardadas. Se aceptan valores Verdadero y Falso.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
es-ES
Configurar el valor por omisión para permitir a { -brand-short-name } ofrecer recordar las credenciales y contraseñas guardadas. Se aceptan valores Verdadero y Falso.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-all
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
es-ES
En este equipo se guardan credenciales de los siguientes proveedores
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-filtered
en-US
The following logins match your search:
es-ES
Las siguientes credenciales coinciden con su búsqueda:
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginHint
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
es-ES
Las cuentas que guarde usando &brandShortName; se mostrarán aquí.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginText
en-US
Keep your logins safe
es-ES
Mantenga seguras sus cuentas
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.deletedAll
en-US
All logins deleted
es-ES
Se han eliminado todos los inicios de sesión
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
es-ES
Esta conexión no es segura. Las credenciales introducidas aquí pueden verse comprometidas. %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
es-ES
Se guardan inicios de sesión de los siguientes sitios en su equipo
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
es-ES
Su administrador requiere que tenga configurada una Contraseña maestra para guardar los inicios de sesión y las contraseñas.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
es-ES
Una contraseña maestra se usa para proteger información confidencial como inicios de sesión y contraseñas. Si crea una contraseña maestra, se le pedirá que la escriba una vez por sesión cuando { -brand-short-name } recupere información guardada protegida por la contraseña.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
es-ES
Su contraseña maestra se usa para proteger información confidencial como inicios de sesión y contraseñas.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • chrome.ftl
compare-chrome-both-chrome-and-firefox-also-updated
en-US
Both { -brand-name-chrome } and { -brand-name-firefox } also allow you to sync things like passwords, bookmarks, and open tabs across all your devices. { -brand-name-firefox } though has the added security of a primary password that keeps all the saved logins and passwords under an additional set of lock and key. If you have a { -brand-name-firefox } account, you can manually send an open tab on your desktop to your mobile device or vice versa. With { -brand-name-chrome }, it’s done automatically if you’ve chosen that setting in your preferences. Not having to manually send the tab from one device to the other is convenient when you want to do something like continue reading an article you didn’t finish earlier. But there could be times where automatic syncing might not be ideal if there’s a chance multiple users are browsing while signed in to your { -brand-name-google } account.
es-ES
Tanto { -brand-name-chrome } como { -brand-name-firefox } también te permiten sincronizar cosas como contraseñas, marcadores y pestañas abiertas en todos tus dispositivos. { -brand-name-firefox } también posee la seguridad añadida de una contraseña primaria que mantiene todos los inicios de sesión y contraseñas guardados bajo un conjunto adicional de bloqueo y clave. Si tienes una cuenta de { -brand-name-firefox }, puedes enviar manualmente una pestaña abierta en tu escritorio a tu dispositivo móvil o viceversa. Con { -brand-name-chrome }, se hace automáticamente si has elegido ese ajuste en tus preferencias. No tener que enviar manualmente la pestaña de un dispositivo al otro es conveniente cuando quieres hacer algo como continuar leyendo un artículo que no acabaste antes. Pero podría haber momentos en los que la sincronización automática podría no ser ideal si hay una posibilidad de que varios usuarios naveguen mientras inician sesión en tu cuenta de { -brand-name-google }.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • more.ftl
firefox-more-a-guide-to
en-US
A guide to safer logins and passwords
es-ES
Una guía para usuarios y contraseñas más seguros
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl
privacy-book-set-up-strong
en-US
<strong>Set up strong passwords.</strong> It might not come as a surprise: “password”, “12345” or your birthday are most likely not the best choices. A strong password is, in the ideal case, random, contains upper and lower case letters, numbers and special characters. So-called passphrases may also be an option, as they are difficult to unlock by algorithms (and even more so by humans) – similar to randomly compiled passwords. Also, make sure to get a separate password for each of your logins so that, in case one gets leaked during a data breach, you don’t have to update all of your logins.
es-ES
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-a-security-guide
en-US
A security guide to safer logins and passwords
es-ES
Una guía de seguridad para usuarios y contraseñas más seguras
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-most-logins-today
en-US
Most logins today are protected by a password. If an attacker can get your password, they can access your account and do anything you could do with that account. So when you ask how secure your account is, you should really be thinking about how safe your password is. And that means you have to think about all the different ways that an attacker could access your account’s password:
es-ES
La mayoría de las cuentas de hoy en día están protegidas por contraseñas. Si un atacante puede obtener tu contraseña, puede acceder a tu cuenta y hacer cualquier cosa que permita esa hacer esa cuenta. Entonces, cuando te preguntes por la seguridad de tu cuenta, realmente deberías pensar en la fortaleza de tu contraseña. Y eso significa que debes pensar en todas las diferentes formas en que un atacante podría acceder a la contraseña de tu cuenta:
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-security-guide-to
en-US
Security guide to safer logins and passwords
es-ES
Guía de seguridad para inicios de sesión y contraseñas más seguros
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • welcome • page5.ftl
welcome-page5-lockwise-will-let-you-know
en-US
{ -brand-name-lockwise } will let you know if your saved logins have been part of a corporate data breach, so you can change them ASAP.
es-ES
{ -brand-name-lockwise } te informará si tus inicios de sesión guardados fueron parte de una filtración de datos corporativos, para que puedas cambiarlas lo antes posible.

Displaying 1 result for the string Logins in es-ES:

Entity en-US es-ES
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
en-US
Exceptions - Saved Logins
es-ES
Excepciones - Logins guardados
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.