BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 83 results for the string Logins in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
all_logins_a_z
en-US
All logins (A-Z)
fr
Tous les identifiants (A à Z)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
all_logins_recent
en-US
All logins (Recent)
fr
Tous les identifiants (récents)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_summary
en-US
Let %1$s fill in logins for you
fr
Laissez %1$s renseigner les identifiants pour vous
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer
en-US
This removes synced logins from %1$s, but will not delete your logins from Firefox.
fr
Cette action supprimera les identifiants synchronisés de %1$s, mais ne supprimera pas vos identifiants de Firefox.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_message
en-US
This will delete your Firefox Account information and all saved logins from %1$s.
fr
Cette action supprimera de %1$s les informations de votre compte Firefox et tous les identifiants enregistrés.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
fr
%1$s vous permet d’accéder aux mots de passe que vous avez déjà enregistrés dans Firefox. Pour afficher vos identifiants ici, vous devez vous connecter et activer la synchronisation dans Firefox.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_found
en-US
No logins found
fr
Aucun identifiant trouvé
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_access_description
en-US
Access logins saved to Firefox from your phone
fr
Accédez depuis votre téléphone aux identifiants enregistrés dans Firefox
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_insecure_connection_warning
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised.
fr
Cette connexion n’est pas sécurisée. Les identifiants saisis ici pourraient être compromis.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_message
en-US
Set up a device lock pattern, PIN, or password to protect your saved logins and passwords from being accessed if someone else has your device.
fr
Configurez un schéma de verrouillage, un code PIN ou un mot de passe pour protéger vos identifiants de connexion et mots de passe enregistrés pour le cas où quelqu’un accède à votre appareil.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_title
en-US
Secure your logins and passwords
fr
Protégez vos identifiants et mots de passe
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_exceptions_description
en-US
Logins and passwords will not be saved for these sites.
fr
Les identifiants et les mots de passe ne seront pas enregistrés pour ces sites.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_exceptions_description_empty
en-US
Logins and passwords that are not saved will be shown here.
fr
Les identifiants et les mots de passe qui ne sont pas enregistrés seront affichés ici.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_logins_and_passwords
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_save_logins
en-US
Save logins and passwords
fr
Enregistrer les identifiants et les mots de passe
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text
en-US
The logins you save or sync to %s will show up here.
fr
Les identifiants que vous enregistrez ou synchronisez avec %s s’afficheront ici.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description
en-US
Sort logins menu
fr
Menu de tri des identifiants
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a1b8a39bb9a953f38c49106b6c66286a
en-US
Use your fingerprint to access Logins now.
fr
Utilisez votre empreinte digitale pour accéder aux identifiants.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
149a0965a8f37590cb89e89bc1545db8
en-US
Protect your logins and data everywhere you use Firefox.
fr
Protégez vos identifiants et vos données partout où vous utilisez Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
dc6da5a9424a929906fab48312ffe6e8
en-US
Logins & Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d9dc8a94a7ca91ba8ef407d5d0b78cfe
en-US
Logins will be permanently removed.
fr
Les identifiants seront supprimés définitivement.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ebb4f8d996c147df48c56d0ef14486a7
en-US
Logins will be removed from all connected devices.
fr
Les identifiants seront supprimés de tous vos appareils connectés.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
6e965b767c584f5249e3cc70ed3354f9
en-US
No logins found
fr
Aucun identifiant trouvé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
en-US
Export logins and passwords
fr
Exporter les identifiants et les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Vous allez supprimer l’identifiant de connexion que vous avez enregistré dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. *[other] Vous allez supprimer tous les identifiants de connexion que vous avez enregistrés dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprimera l’identifiant enregistré pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprimera tous les identifiants enregistrés pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
fr
{ $count -> [one] Supprimer cet identifiant de connexion de tous les appareils ? *[other] Supprimer les { $count } identifiants de connexion de tous les appareils ? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
en-US
Export Logins File
fr
Exporter le fichier des identifiants
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
fr
exporter les identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
en-US
No logins have been imported
fr
Aucun identifiant n’a été importé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Nouveaux identifiants ajoutés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Identifiants existants mis à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [1] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span> *[other] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
en-US
Import Logins File
fr
Importer un fichier d’identifiants
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouvel identifiant ajouté</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveaux identifiants ajoutés</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
fr
Identifiants et mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiant existant mis à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiants existants mis à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
fr
Si vos identifiants sont enregistrés dans un autre navigateur, vous pouvez <a data-l10n-name="import-link">les importer dans { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
fr
Si vos identifiants de connexion et mots de passe sont enregistrés en dehors de { -brand-product-name }, vous pouvez <a data-l10n-name="import-browser-link">les importer depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
fr
Aucun identifiant synchronisé trouvé.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
en-US
No logins found
fr
Aucun identifiant trouvé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
en-US
Logins & Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les options de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants. *[other] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les préférences de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
fr
Si vous avez enregistré vos identifiants dans { -brand-product-name } sur un autre appareil, voici comment y accéder ici :
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
fr
Connectez-vous ou créez un { -fxaccount-brand-name } sur l’appareil où vos identifiants sont enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
fr
Assurez-vous d’avoir coché la case Identifiants dans les paramètres de { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
fr
Connectez-vous ou créez un { -fxaccount-brand-name } sur l’appareil où vos identifiants sont enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
fr
Allez dans Paramètres > Synchronisation > Activer la synchronisation et sélectionnez la case Identifiants et mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
en-US
No logins found
fr
Aucun identifiant trouvé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list.aria-label
en-US
Logins matching search query
fr
Identifiants correspondants à la recherche
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-insecure-login-forms
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
fr
Les identifiants saisis sur cette page pourraient être compromis.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
en-US
Saved Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
en-US
Saved Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Forcer le paramètre qui détermine si { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Définir si, par défaut, { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
en-US
Logins for the following websites will not be saved
fr
Les identifiants pour les sites suivants ne seront pas enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
fr
Proposer d’enregistrer les identifiants et les mots de passe pour les sites web
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
en-US
Autofill logins and passwords
fr
Renseigner automatiquement les identifiants et les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
en-US
Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
logins.label
en-US
Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Appliquer les paramètres qui permettent à { -brand-short-name } de se souvenir des identifiants et des mots de passe enregistrés. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Définir si, par défaut, { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-all
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
fr
Les identifiants pour les fournisseurs suivants sont enregistrés sur votre ordinateur
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-filtered
en-US
The following logins match your search:
fr
Les identifiants suivants correspondent à votre recherche :
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginHint
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
fr
Les identifiants que vous sauvegardez avec &brandShortName; s’afficheront ici.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginText
en-US
Keep your logins safe
fr
Sécurisez vos identifiants
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.deletedAll
en-US
All logins deleted
fr
Identifiants supprimés
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
fr
Cette connexion n’est pas sécurisée. Les identifiants saisis ici pourraient être compromis. %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
fr
Les identifiants pour les sites suivants sont enregistrés sur votre ordinateur
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
fr
Votre administrateur exige que vous ayez un mot de passe principal défini pour enregistrer les identifiants et les mots de passe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
fr
Un mot de passe principal sert à protéger sur cet appareil des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
fr
Votre mot de passe principal est utilisé pour protéger des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe utilisés sur les sites.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • chrome.ftl
compare-chrome-both-chrome-and-firefox-also-updated
en-US
Both { -brand-name-chrome } and { -brand-name-firefox } also allow you to sync things like passwords, bookmarks, and open tabs across all your devices. { -brand-name-firefox } though has the added security of a primary password that keeps all the saved logins and passwords under an additional set of lock and key. If you have a { -brand-name-firefox } account, you can manually send an open tab on your desktop to your mobile device or vice versa. With { -brand-name-chrome }, it’s done automatically if you’ve chosen that setting in your preferences. Not having to manually send the tab from one device to the other is convenient when you want to do something like continue reading an article you didn’t finish earlier. But there could be times where automatic syncing might not be ideal if there’s a chance multiple users are browsing while signed in to your { -brand-name-google } account.
fr
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • more.ftl
firefox-more-a-guide-to
en-US
A guide to safer logins and passwords
fr
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl
privacy-book-set-up-strong
en-US
<strong>Set up strong passwords.</strong> It might not come as a surprise: “password”, “12345” or your birthday are most likely not the best choices. A strong password is, in the ideal case, random, contains upper and lower case letters, numbers and special characters. So-called passphrases may also be an option, as they are difficult to unlock by algorithms (and even more so by humans) – similar to randomly compiled passwords. Also, make sure to get a separate password for each of your logins so that, in case one gets leaked during a data breach, you don’t have to update all of your logins.
fr
<strong>Configurez des mots de passe complexes.</strong> Entre nous : « mot de passe », « 12345 » ou votre anniversaire, vous pouvez faire mieux. Un mot de passe complexe est, dans le cas idéal, aléatoire, contient des lettres majuscules et minuscules, des chiffres et des caractères spéciaux. Les phrases dites secrètes peuvent également être une option, car elles sont difficiles à déverrouiller par des algorithmes (et encore plus par des humains) — similaires aux mots de passe générés au hasard. Assurez-vous aussi de définir un mot de passe différent pour chacun de vos identifiants afin que, en cas de fuite de données, vous n’ayez pas à mettre à jour tous vos comptes.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-a-security-guide
en-US
A security guide to safer logins and passwords
fr
Un guide de sécurité pour des identifiants et des mots de passe plus sûrs
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-most-logins-today
en-US
Most logins today are protected by a password. If an attacker can get your password, they can access your account and do anything you could do with that account. So when you ask how secure your account is, you should really be thinking about how safe your password is. And that means you have to think about all the different ways that an attacker could access your account’s password:
fr
La plupart des identifiants sont protégés par un mot de passe, de nos jours. Si un attaquant peut récupérer votre mot de passe, il pourra accéder à votre compte et y faire tout ce que vous y faites en temps normal. Quand vous vous demandez à quel point votre compte est sécurisé, vous devriez d’abord penser à la sécurité de votre mot de passe. Cela signifie que vous devez penser à toutes les manières dont un attaquant pourrait accéder au mot de passe de votre compte :
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • passwords.ftl
privacy-passwords-security-guide-to
en-US
Security guide to safer logins and passwords
fr
Guide de sécurité pour des identifiants et des mots de passe plus sûrs
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • welcome • page5.ftl
welcome-page5-lockwise-will-let-you-know
en-US
{ -brand-name-lockwise } will let you know if your saved logins have been part of a corporate data breach, so you can change them ASAP.
fr
{ -brand-name-lockwise } vous permettra de savoir si vos identifiants enregistrés ont fait partie d’une fuite de données d’entreprise, afin que vous puissiez les changer dès que possible.

No matching results for the string Logins for the locale fr

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.