BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 467:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
copy the saved password
fr
copier le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour copier votre mot de passe, entrez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.accesskey
en-US
D
fr
N
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
en-US
Don’t ask me again
fr
Ne plus me demander
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
fr
exporter les identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour exporter vos identifiants, entrez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
en-US
Vulnerable password
fr
Mot de passe vulnérable
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
reveal the saved password
fr
révéler le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour afficher votre mot de passe, entrez vos informations de connexion Windows. Cela permet de conserver la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les options de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants. *[other] Vous souhaitez accéder à vos identifiants partout où vous utilisez { -brand-product-name } ? Rendez-vous dans les préférences de { -sync-brand-short-name } et cochez la case Identifiants. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.accesskey
en-US
V
fr
C
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Consulter les options de { -sync-brand-short-name } *[other] Consulter les préférences de { -sync-brand-short-name } }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-password-button-text
en-US
Copied!
fr
Copié !
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copy-password-button-text
en-US
Copy
fr
Copier
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-label
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
en-US
Show password
fr
Afficher le mot de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-reload-button.accesskey
en-US
L
fr
C
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-reload-button.label
en-US
Log in
fr
Connexion
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-passwords.label
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open save password message panel
fr
Afficher la demande d’enregistrement du mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-generate-new-password.accesskey
en-US
G
fr
U
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-generate-new-password.label
en-US
Use Generated Password
fr
Utiliser un mot de passe généré
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-suggest-strong-password.accesskey
en-US
S
fr
S
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-suggest-strong-password.label
en-US
Suggest Strong Password
fr
Suggérer un mot de passe fort
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
en-US
o
fr
U
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
fr
Utiliser le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
en-US
Saved Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
en-US
Saved Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
fr
Les pirates savent que les gens réutilisent les mêmes mots de passe. Si vous avez utilisé le même mot de passe sur plusieurs sites et que l’un de ces sites a été victime d’une fuite de données, vous verrez une alerte dans { -lockwise-brand-short-name } vous invitant à modifier votre mot de passe sur ces sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-header
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
fr
Recevez des alertes sur les mots de passe vulnérables
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-icon-alt
en-US
Vulnerable password key icon
fr
Icône de clé de mot de passe vulnérable
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-button
en-US
Manage Your Logins
fr
Gérer vos identifiants
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
fr
{ -lockwise-brand-name } crée à la volée des mots de passe robustes et les enregistre tous en un seul endroit.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-title
en-US
Create and Store Strong Passwords
fr
Créez et stockez des mots de passe robustes
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
en-US
The security password entered is incorrect.
fr
Le mot de passe de sécurité saisi est incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-password
en-US
The password expired.
fr
Le mot de passe a expiré.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
fr
Le mot de passe saisi est invalide. Veuillez en choisir un autre.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-locked-password
en-US
The password is locked.
fr
Le mot de passe est verrouillé.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
fr
Importation impossible. Mot de passe de vie privée incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
fr
L’ancien mot de passe n’a pas été saisi correctement. Veuillez réessayer.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
fr
Le nouveau mot de passe a été saisi de manière incorrecte. Veuillez réessayer.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
saved-passwords-no
en-US
No
fr
Non
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
saved-passwords-yes
en-US
Yes
fr
Oui
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
en-US
Have I saved any passwords for this website?
fr
Ai-je un mot de passe enregistré pour ce site web ?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.accesskey
en-US
w
fr
V
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
en-US
View Saved Passwords
fr
Voir les mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableMasterPasswordCreation
en-US
If true, a master password can’t be created.
fr
Si activé, il sera impossible de créer un mot de passe principal.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
fr
Ne pas permettre de révéler les mots de passe dans les identifiants enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
fr
Si la valeur est sur true, la création d’un mot de passe principal est impossible.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-MasterPassword
en-US
Require or prevent using a master password.
fr
Exiger ou empêcher l’utilisation d’un mot de passe principal.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
fr
Activer l’enregistrement des mots de passe dans le gestionnaire de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrimaryPassword
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
fr
Exiger ou empêcher l’utilisation d’un mot de passe principal.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-password-saving
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
fr
Une extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.accesskey
en-US
i
fr
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
en-US
Autofill logins and passwords
fr
Renseigner automatiquement les identifiants et les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.accesskey
en-US
u
fr
u
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
en-US
Suggest and generate strong passwords
fr
Suggérer et créer des mots de passe robustes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-caption
en-US
{ -brand-full-name }
fr
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
create a Master Password
fr
créer un mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour créer un mot de passe principal, entrez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
en-US
Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header.searchkeywords
en-US
{ -lockwise-brand-short-name }
fr
{ -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
create a Primary Password
fr
créer un mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour créer un mot de passe principal, saisissez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.accesskey
en-US
L
fr
d
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
fr
Les noms d’utilisateur et mots de passe que vous avez enregistrés
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi toutes les fuites de données *[other] mots de passe compromis parmi toutes les fuites de données }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi les fuites de données non réglées *[other] mots de passe compromis parmi les fuites de données non réglées }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-passwords-tooltip.title
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
fr
Afficher les mots de passe compromis sur { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-manage-passwords-button
en-US
Manage Passwords
fr
Gérer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-manage-passwords-button.title
en-US
Manage Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
fr
Gérer les mots de passe dans { -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button
en-US
Save Passwords
fr
Enregistrer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button.title
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
fr
Enregistrer les mots de passe dans { -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
en-US
Password saved!
fr
Mot de passe enregistré !
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to show credit card information.
fr
%S tente d’afficher les informations liées à une carte bancaire.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
show credit card information
fr
afficher les informations de la carte bancaire
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.macosx
en-US
%S is trying to show credit card information.
fr
%S tente d’afficher les informations liées à une carte bancaire.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
fr
%S tente d’afficher les informations liées à une carte bancaire. Veuillez confirmer l’accès au compte utilisateur Windows ci-dessous.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
fr
%S tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à une carte bancaire.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
fr
faire usage des informations de cartes bancaires enregistrées
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macosx
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
fr
%S tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à une carte bancaire.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
fr
%S tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à une carte bancaire. Veuillez confirmer l’accès au compte utilisateur Windows ci-dessous.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_cancel
en-US
Cancel
fr
Annuler
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
en-US
Invalid password. Please try again.
fr
Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
en-US
Enter the password to open this PDF file.
fr
Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_ok
en-US
OK
fr
OK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.password.label
en-US
Password:
fr
Mot de passe :
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptSaveCheckbox
en-US
Use Password Manager to remember this password.
fr
Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour se souvenir de ce mot de passe.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptText
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
fr
Veuillez saisir votre mot de passe pour le compte %S afin de vous connecter.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptTitle
en-US
Password for %S
fr
Mot de passe pour %S
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidPassword
en-US
Invalid server password
fr
Mot de passe du serveur incorrect
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.passwordRequired
en-US
Password required
fr
Mot de passe requis
Entity # all locales chat • irc.properties
joinChat.password
en-US
_Password
fr
_Mot de passe
Entity # all locales chat • xmpp.properties
chatRoomField.password
en-US
_Password
fr
_Mot de passe
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notSendingPasswordInClear
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
fr
Le serveur ne gère l’authentification que par l’envoi de mot de passe en clair
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2.password
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
fr
%1$S vous a invité à rejoindre %2$S avec le mot de passe %3$S : %4$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason.password
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
fr
%1$S vous a invité à rejoindre %2$S avec le mot de passe %3$S
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtext
en-US
password text
fr
texte de mot de passe
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtextAbbr
en-US
passwdtxt
fr
txtmdpasse
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents dans un formulaire possédant une action de formulaire non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnIframe
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents dans une iframe non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnPage
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents sur une page non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
fr
Saisissez un nom d’utilisateur et un mot de passe pour le serveur FTP %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SavePassword
en-US
Use Password Manager to save this password
fr
Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour enregistrer celui-ci.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
password.value
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.accesskey
en-US
w
fr
M
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.label
en-US
Password:
fr
Mot de passe :
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.tooltip
en-US
The password associated with your user name
fr
Le mot de passe associé à votre nom d’utilisateur
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.accesskey
en-US
S
fr
E
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.label
en-US
Save Password
fr
Enregistrer le mot de passe
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
fr
Cocher cette option pour enregistrer votre mot de passe de façon sécurisée à l’aide du gestionnaire de mots de passe
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.host.password
en-US
Enter a password for the server %S:
fr
Entrez un mot de passe pour l’adresse %S :
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.need.oper.password
en-US
Please enter a password for obtaining IRC Operator privileges.
fr
Saisissez votre mot de passe opérateur IRC (IRCOp).
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
PasswordTitle
en-US
%S
fr
%S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.accesskey
en-US
P
fr
M
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.label
en-US
Password:
fr
Mot de passe :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.placeholder
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.text
en-US
Optional, will only be used to validate the username
fr
Optionnel, ne sera utilisé que pour valider l’identifiant
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.toggle
en-US
Show/Hide password
fr
Afficher/masquer le mot de passe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
rememberPassword.accesskey
en-US
m
fr
s
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
rememberPassword.label
en-US
Remember password
fr
Retenir le mot de passe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
checking_password
en-US
Checking password
fr
Vérification du mot de passe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
password_ok
en-US
Password OK
fr
Mot de passe valide !
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.password
en-US
Password:
fr
Mot de passe :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordField.label
en-US
Password:
fr
Mot de passe :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordInfo.label
en-US
Please enter your password in the box below.
fr
Veuillez saisir votre mot de passe.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordManager.label
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
fr
Ce mot de passe sera conservé dans le gestionnaire de mots de passe. Laissez cette boîte vide si vous voulez que le mot de passe vous soit demandé à chaque connexion.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordTitle.label
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorEnteringPasswordRequired
en-US
Entering a password is required to connect this account.
fr
La saisie du mot de passe est nécessaire pour connecter ce compte.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername
en-US
Enter your password for %1$S
fr
Saisissez votre mot de passe pour %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapEnterServerPasswordPrompt
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
fr
Saisissez votre mot de passe pour %1$S sur %2$S :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3EnterPasswordPrompt
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
fr
Saisissez votre mot de passe pour %1$S sur %2$S :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3EnterPasswordPromptTitleWithUsername
en-US
Enter your password for %1$S
fr
Saisissez votre mot de passe pour %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3PasswordFailed
en-US
Sending of password for user %1$S did not succeed.
fr
Échec de l’envoi du mot de passe pour l’utilisateur %1$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3PasswordUndefined
en-US
Error getting mail password.
fr
Erreur pendant la lecture du mot de passe pour le courrier.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt
en-US
Please enter a new password for user %1$S on %2$S:
fr
Veuillez saisir un nouveau mot de passe pour l’utilisateur %1$S sur %2$S :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextInsecurely
en-US
Password, transmitted insecurely
fr
Mot de passe, transmission non sécurisée
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
en-US
Normal password
fr
Mot de passe normal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordEncrypted
en-US
Encrypted password
fr
Mot de passe chiffré
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton
en-US
&Enter New Password
fr
&Saisir un nouveau mot de passe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordPrompt
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
fr
Saisissez votre mot de passe pour %1$S sur %2$S :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordTitle
en-US
Mail Server Password Required
fr
Mot de passe pour le serveur de courrier requis
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPrompt
en-US
Enter your password for %S:
fr
Saisissez votre mot de passe pour %S :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname
en-US
Password Required for Outgoing (SMTP) Server %1$S
fr
Mot de passe requis pour le serveur sortant (SMTP) %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPromptWithUsername
en-US
Enter your password for %2$S on %1$S:
fr
Saisissez votre mot de passe pour %2$S sur %1$S :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPasswordUndefined
en-US
An error occurred while sending mail: Could not get password for %S. The message was not sent.
fr
Une erreur est survenue lors de l’envoi du courrier : impossible d’obtenir le mot de passe pour « %S ». Le message n’a pas été envoyé.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
fr
Saisissez un nom d’utilisateur et un mot de passe pour le serveur FTP %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SavePassword
en-US
Use Password Manager to save this password
fr
Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour enregistrer celui-ci.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-input.placeholder
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-label.accesskey
en-US
w
fr
M
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-label.value
en-US
Password:
fr
Mot de passe :
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-remember-password.accesskey
en-US
m
fr
R
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-remember-password.label
en-US
Remember password
fr
Retenir le mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
password-quality-meter
en-US
Password quality meter
fr
Mesure de la qualité du mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-backup-pw.value
en-US
Secret Key backup password:
fr
Mot de passe pour la sauvegarde de la clé secrète :
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-legend
en-US
Choose a Password
fr
Choisir un mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-message
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
fr
Le mot de passe que vous allez définir protège le fichier de sauvegarde que vous allez créer. Vous devez définir ce mot de passe pour commencer la sauvegarde.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-reminder
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
fr
<b>Important :</b> si vous oubliez le mot de passe de la sauvegarde de votre clé secrète, vous ne pourrez plus importer cette sauvegarde ultérieurement. Veuillez le conserver en lieu sûr.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-repeat-backup-pw.value
en-US
Secret Key backup password (again):
fr
Mot de passe pour la sauvegarde de la clé secrète (à nouveau) :
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-window.title
en-US
Choose a password to backup your OpenPGP Key
fr
Choisissez un mot de passe pour sauvegarder votre clé OpenPGP
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableMasterPasswordCreation
en-US
If true, a master password can’t be created.
fr
Si la valeur est sur true, la création d’un mot de passe principal est impossible.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
fr
Ne pas permettre de révéler les mots de passe dans les identifiants enregistrés.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
fr
Activer l’enregistrement des mots de passe dans le gestionnaire de mots de passe.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.accesskey
en-US
i
fr
N
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.label
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
fr
Ne pas me demander de m’authentifier si le mot de passe est enregistré
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.tooltiptext
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
fr
Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
close-button.accesskey
en-US
C
fr
F
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
close-button.label
en-US
Close
fr
Fermer
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-password.label
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-provider.label
en-US
Provider
fr
Fournisseur
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-time-created.label
en-US
First Used
fr
Première utilisation
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-time-last-used.label
en-US
Last Used
fr
Dernière utilisation
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-time-password-changed.label
en-US
Last Changed
fr
Dernière modification
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-times-used.label
en-US
Times Used
fr
Nombre d’utilisations
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-username.label
en-US
Username
fr
Nom d’utilisateur
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-password-cmd.accesskey
en-US
C
fr
C
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-password-cmd.label
en-US
Copy Password
fr
Copier le mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-provider-url-cmd.accesskey
en-US
y
fr
o
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-provider-url-cmd.label
en-US
Copy URL
fr
Copier l’URL
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-username-cmd.accesskey
en-US
U
fr
n
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-username-cmd.label
en-US
Copy Username
fr
Copier le nom d’utilisateur
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-password-cmd.accesskey
en-US
E
fr
o
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-password-cmd.label
en-US
Edit Password
fr
Modifier le mot de passe
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-username-cmd.accesskey
en-US
d
fr
M
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-username-cmd.label
en-US
Edit Username
fr
Modifier le nom d’utilisateur
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
focus-search-alt-shortcut.key
en-US
k
fr
k
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
focus-search-altshortcut.key
en-US
k
fr
k
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
focus-search-primary-shortcut.key
en-US
f
fr
f
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
focus-search-shortcut.key
en-US
f
fr
f
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
hide-passwords.accesskey
en-US
P
fr
p
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
hide-passwords.label
en-US
Hide Passwords
fr
Masquer les mots de passe
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
import.accesskey
en-US
I
fr
I
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
import.label
en-US
Import
fr
Importer
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-all
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
fr
Les identifiants pour les fournisseurs suivants sont enregistrés sur votre ordinateur
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-filtered
en-US
The following logins match your search:
fr
Les identifiants suivants correspondent à votre recherche :
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.