BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 2231 for the string Your in en-US:

Entity en-US id
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
account_information
en-US
To make changes to your account, log in to your Firefox Account from any browser.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_tagline
en-US
Take your passwords everywhere.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
confirm_pattern
en-US
Enter your device Pattern, PIN, or Password.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
device_security_description
en-US
You should use a Pattern, PIN, or Password to lock your phone. Without this, anyone who has your phone can access the information saved here.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
discard_changes_description
en-US
Your edits will not be saved.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer
en-US
This removes synced logins from %1$s, but will not delete your logins from Firefox.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_message
en-US
This will delete your Firefox Account information and all saved logins from %1$s.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
display_password_content_description
en-US
Display your password in plain text
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_device_security_message
en-US
In order to set the Auto lock timer, a Pattern, PIN, or Password must be set up on your device.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_device_security_title
en-US
Secure your device.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_access_description
en-US
Access logins saved to Firefox from your phone
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_title
en-US
Let %1$s fill in your passwords for you.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_convenience_description
en-US
Unlock the app with ease using your fingerprint
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_title
en-US
Unlock %1$s with your fingerprint.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
secure_your_device
en-US
Secure your device.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
syncing_logins
en-US
Syncing your logins
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_message
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s”
id
%2$s meminta nama pengguna dan sandi anda. Situs ini berkata: “%1$s”
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
id
%1$s meminta nama pengguna dan sandi anda.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_connection_failure_message
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
id
<ul> <li>Situs mungkin tidak tersedia untuk sementara atau terlalu sibuk . Cobalah beberapa saat lagi.</li> <li>Jika Anda tidak dapat memuat halaman apa pun, periksa data peranti atau koneksi Wi-Fi Anda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
id
<p>Peramban terhubung dengan sukses, namun koneksi terganggu saat mentransfer informasi. Silakan coba lagi.</p> <ul> <li>Situs ini mungkin sementara tidak sedia atau sedang sibuk. Coba lagi dalam beberapa saat.</li> <li>Jika Anda tidak dapat memuat laman apapun, periksa koneksi data atau Wi-Fi pada perangkat Anda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_reset_message
en-US
<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
id
<p>Tautan jaringan terganggu saat menegosiasikan koneksi. Silakan coba lagi.</p> <ul> <li>Situs bisa saja sedang tidak tersedia sementara atau terlalu sibuk. Coba lagi dalam beberapa saat.</li> <li>Jika Anda tidak dapat memuat laman apapun, cek koneksi data atau Wi-Fi perangkat Anda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_timeout_message
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p> <ul> <li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li> <li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li> <li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
id
<p>Situs yang diminta tidak menjawab permintaan sambungan dan peramban berhenti menunggu jawaban</p> <ul> <li>Mungkinkan server sedang dalam keadaan sibuk atau mati sementara? Coba lagi nanti.</li> <li>Apakah Anda tidak dapat mengakses situs lainnya? Periksa koneksi jaringan komputer Anda.</li> <li>Apakah jaringan atau komputer Anda dilindungi firewall atau proxy? Pengaturan yang salah dapat mengganggu penjelajahan Web.</li> <li>Masih bermasalah? Tanyakan pada adminstrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet Anda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_no_internet_message
en-US
Check your network connection or try reloading the page in a few moments.
id
Periksa koneksi jaringan Anda atau coba muat ulang halaman dalam beberapa saat.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_port_blocked_message
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g., <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
id
<p>Alamat yang diminta menspesifikasikan sebuah port (contoh: <q>mozilla.org:80</q> untuk port 80 pada mozilla.org) biasanya digunakan untuk keperluan <em>selain</em> dari penjelajahan Web. Peramban telah membatalkan permintaan untuk perlindungan dan keamanan Anda.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Does the proxy service allow connections from this network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
id
<p>Program peramban diatur untuk menggunakan server proksi, tetapi server proksi menolak sambungan.</p> <ul> <li>Apakah pengaturan proksi peramban sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li> <li>Apakah layanan proksi mengizinkan sambungan dari jaringan komputer ini?</li> <li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet (Internet Service Provider) untuk mendapatkan bantuan.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p> <ul> <li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li> <li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li> </ul>
id
<p>Peramban telah berhenti untuk menerima item yang diminta. Situs tersebut mengalihkan permintaan seakan-akan tidak pernah selesai</p> <ul> <li>Apakah Anda menonaktifkan atau memblokir kuki yang diperlukan oleh situs ini?</li> <li>Jika menerima kuki situs tidak menyelesaikan masalah, nampaknya ada masalah konfigurasi server dan bukan masalah pada komputer Anda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
id
<p>Situs di %1$s telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan Anda.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
id
<p>Situs di %1$s telah dilaporkan melayani perangkat lunak yang tidak diinginkan dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan Anda.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
id
<p>Situs di %1$s telah dilaporkan sebagai situs yang berpotensi membahayakan dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan Anda.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
id
<p>Laman web di %1$s telah dilaporkan sebagai situs tipuan dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan Anda.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_message
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p> <ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
id
<p>Peramban tidak dapat menemukan host server untuk alamat yang disediakan.</p> <ul> <li>Periksa alamat untuk kesalahan pengetikan seperti <strong>ww</strong>.contoh.com alih-alih <strong>www</strong>.contoh.com.</li> <li>Jika Anda tidak dapat memuat laman apapun, periksa koneksi data atau Wi-Fi perangkat Anda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
id
<p>Program peramban diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy tidak bisa ditemukan.</p> <ul> <li>Apakah pengaturan proxy program peramban sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li> <li>Apakah komputer tersambung pada jaringan yang berfungsi?</li> <li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet (Internet Service Provider).</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description
en-US
Access your data for all websites
id
Akses data Anda untuk semua situs web
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_devtools_description
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
id
Perpanjang akses alat pengembang ke data Anda di dalam tab terbuka
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle
en-US
It requires your permission to:
id
Hal ini membutuhkan izin Anda untuk:
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description
en-US
Open files downloaded to your device
id
Buka berkas yang sudah diunduh ke perangkat Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural
en-US
Access your data on %1$d other domains
id
Mengakses data Anda pada %1$d domain lainnya
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description
en-US
Access your data on %1$d other sites
id
Mengakses data Anda pada %1$d situs lainnya
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description
en-US
Access your location
id
Akses lokasi Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description
en-US
Access your data on 1 other domain
id
Mengakses data Anda pada 1 domain lainnya
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description
en-US
Access your data on 1 other site
id
Mengakses data Anda pada 1 situs lainnya
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_site_description
en-US
Access your data for %1$s
id
Mengakses data Anda pada %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
id
Mengakses data Anda untuk situs pada domain %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title
en-US
Open in app? Your activity may no longer be private.
id
Buka di aplikasi? Aktivitas Anda mungkin tidak lagi pribadi.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
id
Izinkan %1$s menggunakan kamera dan mikrofon Anda?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
id
Izinkan %1$s untuk menggunakan kamera Anda?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
id
Izinkan %1$s menggunakan lokasi Anda?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
id
Izinkan %1$s untuk menggunakan mikrofon Anda?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_know_your_rights
en-US
Know your rights
id
Ketahui hak Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_your_rights
en-US
Your rights
id
Hak anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
add_to_homescreen_description
en-US
You can easily add this website to your phone’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
id
Anda dapat dengan mudah menambahkan situs web ini ke layar Beranda ponsel Anda untuk mendapatkan akses instan dan penjelajahan lebih cepat seperti menggunakan aplikasi.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
add_to_homescreen_description_2
en-US
You can easily add this website to your device’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
id
Anda dapat dengan mudah menambahkan situs web ini ke layar Beranda perangkat Anda untuk mendapatkan akses instan dan penjelajahan lebih cepat seperti menggunakan aplikasi.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
cfr_message
en-US
Add a shortcut to open private tabs from your Home screen.
id
Tambahkan pintasan untuk membuka tab privat dari layar Beranda Anda.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_browsing_data_prompt_message
en-US
This will delete all of your browsing data.
id
Ini akan menghapus semua data penjelajahan Anda.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_delete_all_dialog
en-US
Are you sure you want to clear your downloads?
id
Yakin akan membersihkan unduhan Anda?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cookies_description
en-US
Blocks cookies that ad networks and analytics companies use to compile your browsing data across many sites.
id
Memblokir kuki yang digunakan oleh jaringan iklan dan analitik untuk mengkompilasi data penjelajahan Anda di banyak situs.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cryptominers_description
en-US
Prevents malicious scripts gaining access to your device to mine digital currency.
id
Mencegah skrip berbahaya yang dapat mengakses ke perangkat Anda untuk menambang mata uang digital.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_fingerprinters_description
en-US
Stops uniquely identifiable data from being collected about your device that can be used for tracking purposes.
id
Menghentikan pengumpulan data yang dapat diidentifikasi secara unik terkait perangkat Anda yang dapat digunakan untuk tujuan pelacakan.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_social_media_trackers_description
en-US
Limits the ability of social networks to track your browsing activity around the web.
id
Membatasi kemampuan jejaring sosial untuk melacak aktivitas penjelajahan Anda di Web.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
history_delete_all_dialog
en-US
Are you sure you want to clear your history?
id
Yakin akan menghapus riwayat Anda?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_biometric_prompt_message
en-US
Unlock to view your saved logins
id
Buka kunci untuk melihat info masuk Anda yang tersimpan
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_biometric_prompt_message_pin
en-US
Unlock your device
id
Buka perangkat Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_message
en-US
Set up a device lock pattern, PIN, or password to protect your saved logins and passwords from being accessed if someone else has your device.
id
Atur pola, PIN, atau kata sandi kunci perangkat untuk melindungi info masuk dan kata sandi Anda yang tersimpan agar tidak diakses jika orang lain memiliki perangkat Anda.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_title
en-US
Secure your logins and passwords
id
Amankan info masuk dan kata sandi Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
no_open_tabs_description
en-US
Your open tabs will be shown here.
id
Tab terbuka Anda akan ditampilkan di sini.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
no_private_tabs_description
en-US
Your private tabs will be shown here.
id
Tab privat Anda akan muncul di sini.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_privacy_notice_header
en-US
Your privacy
id
Privasi Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_private_browsing_always_description
en-US
Open private tabs every time: Update your private browsing settings.
id
Selalu buka tab pribadi: Perbarui pengaturan penjelajahan pribadi Anda.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_theme_automatic_summary
en-US
Adapts to your device settings
id
Menyesuaikan dengan pengaturan perangkat Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_theme_picker_description_2
en-US
Save some battery and your eyesight with dark mode.
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_theme_picker_header
en-US
Choose your theme
id
Pilih tema Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_toolbar_placement_header_1
en-US
Pick your toolbar placement
id
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_accessibility_auto_size_summary
en-US
Font size will match your Android settings. Disable to manage font size here.
id
Ukuran font akan sesuai dengan pengaturan Android Anda. Nonaktifkan untuk mengelola ukuran font di sini.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_enhanced_tracking_protection_explanation
en-US
Keep your data to yourself. %s protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
id
Simpan data Anda untuk diri sendiri. %s melindungi Anda dari banyak pelacak umum yang mengikuti apa yang Anda lakukan daring.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_enter_pin
en-US
Re-enter your PIN
id
Masukkan kembali PIN Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description
en-US
Unlock to view your saved logins
id
Buka kunci untuk melihat info masuk Anda yang tersimpan
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_sign_in_description
en-US
Sync bookmarks, history, and more with your Firefox Account
id
Sinkronkan markah, riwayat, dan lainnya dengan Akun Firefox Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_usage_data_description
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
id
Bagikan data kinerja, penggunaan, perangkat keras dan pengubahsuaian peramban Anda dengan Mozilla untuk membantu kami membuat %1$s semakin baik
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_your_rights
en-US
Your Rights
id
Hak Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
id
%1$s menghapus riwayat pencarian dan penjelajahan dari tab privat ketika Anda menutupnya atau keluar dari aplikasi. Ketika hal ini tidak membuat Anda jadi anonim pada situs Web atau penyedia jasa Internet Anda, ini akan mempermudah dalam menjaga apa yang Anda lakukan daring secara privat dari orang lain yang menggunakan peranti ini.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_suggestions_onboarding_text
en-US
%s will share everything you type in the address bar with your default search engine.
id
%s akan membagikan segala yang Anda ketik pada bilah alamat dengan mesin pencari baku Anda.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_instructions
en-US
On your computer open Firefox and go to <b>https://firefox.com/pair</b>
id
Buka Firefox di komputer Anda lalu buka <b>https://firefox.com/pair</b>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_with_camera
en-US
Sign in with your camera
id
Masuk dengan kamera Anda
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_out_confirmation_message
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
id
Firefox akan berhenti menyinkronkan dengan akun Anda, tetapi tidak akan menghapus data penjelajahan Anda di peranti ini.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_out_confirmation_message_2
en-US
%s will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
id
%s akan berhenti menyinkronkan dengan akun Anda, tetapi tidak akan menghapus data penjelajahan Anda di peranti ini.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
synced_tabs_no_tabs
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
id
Anda tidak memiliki tab terbuka di Firefox pada perangkat Anda lainnya.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
synced_tabs_sign_in_message
en-US
View a list of tabs from your other devices.
id
Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed
en-US
This app will no longer receive security updates. Stop using this app and switch to the new Nightly. \n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
id
Aplikasi ini tidak akan lagi menerima pemutakhiran keamanan. Hentikan memakai aplikasi ini dan beralih ke Nightly yang baru. \n\nUntuk memindahkan markah, info masuk, dan riwayat ke aplikasi lain, buatlah akun Firefox.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed
en-US
This app will no longer receive security updates. Get the new Nightly and stop using this app. \n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
id
Aplikasi ini tidak akan lagi menerima pemutakhiran keamanan. Dapatkan Nightly baru dan hentikan memakai aplikasi ini. \n\nUntuk memindahkan markah, info masuk, dan riwayat ke aplikasi lain, buatlah akun Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f01e4bd5e52a47ddf5ae452d2bd9f635
en-US
Firefox requires Face ID to access your saved logins.
id
Firefox membutuhkan Face ID untuk mengakses login Anda yang tersimpan.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
e37cebdee02b58cc0f4d4e541c10fe72
en-US
Websites you visit may request your location.
id
Situs web yang Anda kunjungi dapat meminta lokasi Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a1b8a39bb9a953f38c49106b6c66286a
en-US
Use your fingerprint to access Logins now.
id
Gunakan sidik jari Anda untuk mengakses Info Masuk sekarang.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d3eb14ff184cf96b53c11dde673aa97e
en-US
Use your fingerprint to disable Touch ID.
id
Gunakan sidik jari Anda untuk menonaktifkan Touch ID.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
897ac911db79eb36a7b51ee4523fb368
en-US
Use your fingerprint to access configuring your required passcode interval.
id
Gunakan sidik jari Anda untuk mengakses konfigurasi jangka kode akses wajib Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
cb704648a0807f2282cc74f5cbd5b343
en-US
This action will clear all of your private data, including history from your synced devices.
id
Tindakan ini akan membersihkan seluruh data pribadi Anda, termasuk riwayat dari perangkat yang tersinkronisasi.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
72802de404a783d3bd061ce9ff4b587d
en-US
This action will clear all of your private data. It cannot be undone.
id
Aksi ini akan menghapus semua data pribadi Anda. Ini tidak dapat dibatalkan.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d06d8fa78efdd67d13d99b97e0e72b89
en-US
Switch Your Default Browser
id
Alihkan Peramban Baku Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
149a0965a8f37590cb89e89bc1545db8
en-US
Protect your logins and data everywhere you use Firefox.
id
Lindungi log masuk dan data Anda di mana pun Anda menggunakan Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a8fb506171b8c5777239992bedc802cf
en-US
Searching for something different? Choose another default search engine (or add your own) in Settings.
id
Mencari sesuatu yang berbeda? Pilih mesin pencari baku lain (atau tambahkan sendiri) di Setelan.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2575671930bc715b9d2418bc5e1a18a4
en-US
Your search, your way
id
Pencarian Anda, cara Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7841bc775df93f391fbda1d694496084
en-US
Sign in to your account to sync and access more features.
id
Masuk ke akun Anda untuk menyinkronkan dan mengakses lebih banyak fitur.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b680f9eb859ab8b53c88df1a97f45c80
en-US
Sync your bookmarks, history, and passwords to your phone.
id
Sinkronkan markah, riwayat, dan sandi ke telepon Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
936c0bb9073f56395dae4e4fb685b14f
en-US
Fast, private, and on your side.
id
Cepat, privat, dan berada di sisi Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5dbf90329c960401c30273387df90de1
en-US
Passwords were leaked or stolen since you last changed your password. To protect this account, log in to the site and change your password.
id
Sandi telah bocor atau dicuri sejak Anda terakhir mengubah sandi Anda. Untuk melindungi akun ini, masuk ke situs dan ubah sandi Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4fe572188185e0c7d54062268cd1d4fe
en-US
For iOS 13 users, Firefox now automatically switches to a dark theme when your phone is set to Dark Mode. To change this behavior, go to Settings > Theme.
id
Untuk pengguna iOS 13, kini Firefox secara otomatis berganti ke tema gelap ketika ponsel Anda diatur menggunakan Mode Gelap. Untuk mengubah pengaturan ini, buka Pengaturan > Tema.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ef80c1f21cb93e55c4ce463d961aa0a8
en-US
Enter your password to connect
id
Masukkan sandi Anda untuk terhubung
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b8befdd03074b25492e4418e0d87dba2
en-US
Warning: we can’t confirm your connection to this website is secure.
id
Peringatan: kami tidak dapat mengonfirmasi bahwa sambungan Anda ke situs web ini aman.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a3c3ec57118ab2632845970c05941c8a
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
id
Pemilik %@ telah mengonfigurasi situs webnya secara salah. Untuk melindungi pencurian informasi Anda, Firefox tidak menyambung ke situs web ini.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b391b6cb0516791ca548e140639595de
en-US
You need to verify %@. Check your email for the verification link from Firefox.
id
Anda perlu memverifikasi %@. Periksa surel Anda untuk tautan verifikasi dari Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5a92baac7eea78853a3248a4345b7fc6
en-US
Get your tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.
id
Dapatkan tab, markah, dan sandi Anda dari perangkat lainnya.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f00df88d2f41a8dfd3cf7a9ca756bb8d
en-US
Take Your Web With You
id
Bawalah Web bersama Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3013d58decdcc140d678625a0b3dcbea
en-US
Get your open tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.
id
Dapatkan tab terbuka, markah, dan sandi dari perangkat lainnya.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7ca7b23ffc8728d76db96007b3dd2695
en-US
Your tabs from other devices show up here.
id
Tab dari perangkat lain akan tampil di sini.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2d1f28ea021b55d55437f2e1c0fd03ee
en-US
Sign in to view a list of tabs from your other devices.
id
Masuk untuk melihat daftar tab dari peranti Anda lainnya.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c324a490c97150ca040fb5d864ef13cd
en-US
Your account needs to be verified.
id
Akun Anda perlu diverifikasi.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b37a28d1acd687cf82c47a8d7259d23a
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
id
Ingin melihat tab dari peranti Anda yang lain di sini?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3c618ec6c4dae9d1b1d85ae33315c718
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
id
Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari peranti Anda lainnya.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
66b152743d8a543cdfb150bca966fbdb
en-US
Do you want to use this web page as your home page?
id
Ingin menggunakan halaman web ini sebagai halaman beranda Anda?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ae10d2ca14dfb4d744ff2f0e4db3fac4
en-US
Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?
id
Tampaknya tadi Firefox mogok. Ingin memulihkan tab Anda?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
37edf2c06d57ad6d3f0b9927c2687db4
en-US
Firefox is blocking parts of the page that may track your browsing.
id
Firefox memblokir bagian dari laman yang mungkin melacak penjelajahan Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
909207123a78f45cb67e0f3b4b609dde
en-US
Cryptominers secretly use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
id
Penambang kripto diam-diam menggunakan kekuatan komputasi sistem Anda untuk menambang uang digital. Skrip penambangan kripto menguras baterai Anda, memperlambat komputer Anda, dan dapat meningkatkan tagihan listrik Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1f4123fc1a145297c63d405f4520171e
en-US
The settings on your browser and computer are unique. Fingerprinters collect a variety of these unique settings to create a profile of you, which can be used to track you as you browse.
id
Pengaturan di peramban dan komputer Anda unik. Sidik jari mengumpulkan berbagai pengaturan unik ini untuk membuat profil Anda, yang dapat digunakan untuk melacak Anda saat Anda menjelajah.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
be8cd75388a9ab683e84f4b7fd469e1c
en-US
Learn more about how Tracking Protection blocks online trackers that collect your browsing data across multiple websites.
id
Pelajari lebih lanjut bagaimana Perlindungan Pelacakan memblokir pelacak daring yang mengumpulkan data penjelajahan Anda lintas berbagai situs web.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0a322b126171749d2c598b9cd9c6f371
en-US
The site includes elements that may track your browsing. You have disabled protection.
id
Situs mengandung elemen yang mungkin melacak penjelajahan Anda. Anda telah menonaktifkan perlindungan.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
84a554eddaadc3672ff15b90f0d9657e
en-US
You don’t have any credentials synced from your Firefox Account
id
Anda tidak memiliki kredensial yang disinkronisasi dari Firefox Account Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0f366ab7534861782e9751d39570ccbf
en-US
This allows you to save the image to your Camera Roll.
id
Hal ini memungkinkan Anda menyimpan gambar ke Rol Kamera.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d194d527e2617f7444e009709a87a822
en-US
Firefox would like to access your Photos
id
Firefox ingin mengakses Foto Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f1b57e2c36bd22f222d10670ea7d6fa6
en-US
Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls.
id
Simpan laman ke Daftar Baca dengan mengetuk ikon buku di kontrol Tampilan Baca.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b76965b290aa7eac8adc9a690b747967
en-US
Please allow Firefox to access your device’s camera in ‘Settings’ -> ‘Privacy’ -> ‘Camera’.
id
Izinkan Firefox untuk mengakses kamera peranti Anda di ‘Setelan‘ -> ‘Privasi‘ -> ‘Kamera‘.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
aa020de80f0402a9a948c3de6159c725
en-US
You are not signed in to your Firefox Account.
id
Anda belum masuk ke Akun Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
8adfb79bb8b113550fb4eab478b69360
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
id
Firefox akan berhenti menyinkronkan dengan akun Anda, tetapi tidak akan menghapus data penjelajahan Anda di peranti ini.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9add4e947617baaa4a5d1df8b622df7c
en-US
The theme will automatically change based on your display brightness. You can set the threshold where the theme changes. The circle indicates your display's current brightness.
id
Tema akan berubah secara otomatis berdasarkan kecerahan layar. Anda dapat menyetel ambang batas perubahan tema. Lingkaran mengindikasikan kecerahan layar saat ini.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c3435d4f8863e2c7782c55df00448321
en-US
Show your Reading List
id
Tampilkan Daftar Baca
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f31ec6936c8fe8f68993f4d78af1812f
en-US
You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity.
id
Anda bisa memilih daftar mana yang digunakan Firefox untuk mencegah elemen Web yang mungkin melacak aktivitas penjelajahan Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d1528362159bc12f4b7db4d1b478bb71
en-US
Reduces targeted ads and helps stop advertisers from tracking your browsing.
id
Mengurangi iklan yang ditargetkan dan membantu menghentikan pengiklan melacak penjelajahan Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b5b36d2ff64119411f78239548585bcb
en-US
Tracking is the collection of your browsing data across multiple websites.
id
Pelacakan adalah kumpulan data penjelajahan Anda dari banyak situs Web.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
905a3d6a85e019f472ba96764f38d0eb
en-US
Offer to translate any site written in a language that is different from your default language.
id
Tawarkan untuk menerjemahkan situs apapun yang dituliskan dalam bahasa yang berbeda dengan bahasa baku Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9b70357113a0c6569f5179c7a615e950
en-US
This action will clear all of your website data. It cannot be undone.
id
Aksi ini akan menghapus semua data situs web Anda. Ini tidak bisa diurungkan.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
91cba500ed7e77888adcf570ea5ba32c
en-US
Sync your tabs, bookmarks, passwords and more.
id
Sinkronkan tab, markah, sandi, dan yang lain.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7a060dd983f0a3845fd083308fe4b31d
en-US
Sync your tabs, passwords and more.
id
Sinkronkan tab, sandi, dan yang lain.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f9a27294c46ee50ffb6e417032f0b5dc
en-US
Your first sync may take a while
id
Sinkronisasi pertama Anda mungkin memerlukan waktu agak lama
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
812fde95cc00b82340eefa47d8603bbb
en-US
There was a problem accessing tabs from your other devices. Try again in a few moments.
id
Ada masalah saat membuka tab dari perangkat Anda lainnya. Coba beberapa saat lagi.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9c356113d9c91cf8d6bcf5c78f02d34b
en-US
Your most visited sites will show up here.
id
Situs yang paling sering dikunjungi akan tampil di sini.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d80e3e831a8decb2ad1e626c7a924e46
en-US
Verify your email address
id
Verifikasi alamat surel Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
e3e9e877eb01b1a894d1df11d1498bd8
en-US
Welcome to your Reading List
id
Selamat Datang di Daftar Bacaan Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
17e71eb32a4815bbd7c477702e3529d7
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
id
Anda tidak memiliki tab terbuka di Firefox pada perangkat Anda lainnya.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
73413a6e8d1490e9942e61c54f45538e
en-US
Your Rights
id
Hak Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5d5c7ef568fdd4a28fe56b3eba4b7057
en-US
Sign In with Your Camera
id
Masuk Dengan Kamera Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3645ef85ed9527775e92141dbdda493c
en-US
On your computer open Firefox and go to firefox.com/pair
id
Di komputer Anda, buka Firefox dan buka firefox.com/pair
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
24524a0dab7290a300784d3e8766f3f3
en-US
Your Library
id
Perpustakaan Anda
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9e5d12680218156af421ef44f71e83ed
en-US
Firefox won’t remember any of your history or cookies, but new bookmarks will be saved.
id
Firefox tidak akan mengingat semua riwayat atau kuki, tetapi markah baru akan tetap disimpan.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
be12cb5bed3bc9cc0addcff1f4fea612
en-US
Add Firefox shortcuts to your Home screen.
id
Tambahkan pintasan Firefox ke layar Beranda Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
22aa4c761842ac9ce6262f7989164594
en-US
Select a Firefox shortcut to add to your Home screen.
id
Pilih pintasan Firefox untuk ditambahkan ke layar Beranda Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
aef080a0d106b0d549bae4cd2f2bc916
en-US
Add a Firefox shortcut to your Home screen. After adding the widget, touch and hold to edit it and select a different shortcut.
id
Tambahkan pintasan Firefox ke layar Beranda Anda. Setelah menambahkan widget, sentuh dan tahan untuk mengeditnya lalu pilih pintasan yang berbeda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5481f232e2d1f6aa9546c2ac0ac9f7bd
en-US
Access your open tabs directly on your homescreen.
id
Akses tab terbuka Anda langsung di layar beranda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b14e1ee373f2f210641b7129697bc757
en-US
Add shortcuts to your open tabs.
id
Tambahkan pintasan ke tab terbuka Anda.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
efc2a983aec5988ed3f666af83e586b1
en-US
Add shortcuts to your open tabs.
id
Tambahkan pintasan ke tab terbuka Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
clockSkewError-title
en-US
Your Computer Clock is Wrong
id
Jam komputer Anda salah
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
id
Untuk melindungi keamanan Anda, { $hostname } tidak akan mengizinkan { -brand-short-name } untuk menampilkan laman jika situs lain telah menyematkannya. Untuk melihat laman ini, Anda harus membukanya di jendela baru.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
en-US
Your connection is not secure
id
Sambungan Anda tidak aman
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
id
Pemutakhiran dinonaktifkan oleh administrator sistem
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
id
Kata sandi Anda akan disimpan sebagai teks biasa yang bisa dibaca (contoh: P@sw0rd) sehingga siapa pun yang dapat membuka berkas yang Anda ekspor akan bisa membacanya.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
id
{ $count -> [1] Ini akan menghapus info masuk yang Anda simpan ke { -brand-short-name } di semua perangkat yang disinkronkan ke { -fxaccount-brand-name } Anda. Ini juga akan menghapus peringatan pembobolan yang muncul di sini. Anda tidak akan dapat mengurungkan tindakan ini. *[other] Ini akan menghapus info masuk yang Anda simpan ke { -brand-short-name } di semua perangkat yang disinkronkan ke { -fxaccount-brand-name } Anda. Ini juga akan menghapus peringatan pembobolan yang muncul di sini. Anda tidak akan dapat mengurungkan tindakan ini. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
id
Untuk menyalin kata sandi Anda, masukkan kredensial info masuk Windows Anda. Hal ini membantu melindungi keamanan akun Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
id
Untuk mengubah info masuk Anda, masukkan kredensial info masuk Windows Anda. Hal ini membantu melindungi keamanan akun Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
id
Untuk mengekspor info masuk Anda, silakan masukkan kredensial info masuk Windows Anda. Ini akan membantu mengamankan akun Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
id
Jika info masuk Anda tersimpan dalam peramban lain, Anda dapat <a data-l10n-name="import-link">mengimpor data tersebut ke { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
id
Jika info masuk Anda tersimpan di luar { -brand-product-name }, Anda bisa <a data-l10n-name="import-browser-link">mengimpornya dari peramban lain</a> atau <a data-l10n-name="import-file-link">mengimpornya dari berkas</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
id
Mencari info masuk Anda yang tersimpan? Siapkan { -sync-brand-short-name } atau impor saja.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
id
Mencari info masuk Anda yang simpan? Aktifkan sinkronisasi atau mengimpornya.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
en-US
There are no results matching your search.
id
Tidak ada hasil pencarian yang cocok
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
id
Silakan masukkan Sandi Utama Anda untuk melihat info masuk dan kata sandi yang disimpan
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
id
Untuk melihat kata sandi Anda, masukkan kredensial info masuk Windows Anda. Hal ini membantu melindungi keamanan akun Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
id
Kata sandi ini telah digunakan pada akun lain yang kemungkinan besar telah diketahui dalam peristiwa pembobolan data. Penggunaan ulang kredensial akan membahayakan semua akun anda. Ubah kata sandi ini.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
id
Kata sandi telah bocor atau dicuri dari situs Web ini sejak terakhir Anda memperbarui rincian info masuk Anda. Ubah kata sandi Anda untuk melindungi akun Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
id
{ PLATFORM() -> [windows] Ingin mendapatkan info masuk Anda di mana saja menggunakan { -brand-product-name }? Buka Pengaturan { -sync-brand-short-name } dan pilih kotak centang Info Masuk. *[other] Ingin mendapatkan info masuk Anda di mana saja menggunakan { -brand-product-name }? Buka Pengaturan { -sync-brand-short-name } dan pilih kotak centang Info Masuk. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
en-US
Get your passwords on your other devices
id
Dapatkan kata sandi Anda di perangkat lain
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-title
en-US
Take your passwords everywhere
id
Bawa kata sandi Anda ke mana saja
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
id
Jika Anda menyimpan info masuk Anda di { -brand-product-name } pada perangkat lain, berikut cara mendapatkannya di sini:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
id
Mencari info masuk Anda yang tersimpan? Siapkan { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
id
Buat atau masuk ke { -fxaccount-brand-name } Anda pada perangkat tempat info masuk Anda tersimpan
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
id
Buat atau masuk ke { -fxaccount-brand-name } Anda pada perangkat tempat info masuk Anda tersimpan
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-new-login
en-US
Enter your login credentials
id
Masukkan kredensial info masuk Anda
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
id
Masukkan kata sandi utama Anda untuk melihat info masuk dan kata sandi yang disimpan
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
id
{ -brand-short-name } menghapus riwayat penjelajahan dan pencarian saat keluar dari aplikasi atau saat menutup semua tab dan jendela Penjelajahan Pribadi. Meskipun hal ini tidak membuat Anda menjadi anonim dalam situs web atau penyedia layanan internet, hal ini mempermudah Anda untuk menjaga apa yang Anda lakukan secara online agar tetap pribadi dari siapa pun yang menggunakan komputer ini.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
id
{ $engineName } adalah mesin pencari baku Anda di dalam Jendela Pribadi.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
id
Setelah itu kami akan memulihkan seluruh laman, jendela, dan tab agar Anda dapat segera kembali melanjutkan.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
id
Robot adalah Sahabat Metal Teman Anda Bergembira-ria.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-error-title
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
id
Maaf. Kami kesulitan mendapatkan kembali laman Anda.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
id
Kami kesulitan memulihkan sesi penjelajahan terakhir Anda. Pilih Pulihkan Sesi untuk mencoba lagi.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
id
Masih tidak bisa memulihkan sesi Anda? Kadang tab adalah penyebabnya. Lihat tab sebelumnya, hapus centang dari tab yang tidak Anda perlukan, dan kemudian pulihkan.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
id
Pengaya dan pengubahsuaian Anda telah dibuang dan setelan peramban Anda telah dipulihkan ke setelan bawaan. Jika masalahnya masih belum teratasi, <a data-l10n-name="link-more">pelajari lebih lanjut apa yang dapat Anda lakukan berikutnya.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-placeholder
en-US
Enter your email address here
id
Masukkan alamat surel Anda di sini
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-header
en-US
Gah. Your tab just crashed.
id
Aduh. Tab Anda baru saja mogok.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
id
Kelola pengaya Anda dengan mengeklik <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image>di<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
id
Kelola ekstensi dan tema Anda melalui menu aplikasi.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
id
Kelola pengaya dan tema Anda melalui menu aplikasi.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled-changes.label
en-US
Your homepage has changed.
id
Beranda Anda telah diubah.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled.label
en-US
Your home page has changed.
id
Beranda Anda telah diubah.

Displaying 200 results out of 2231 for the string Your in id:

Entity en-US id
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordInfo.label
en-US
Please enter your password in the box below.
id
Please enter your password in the box below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordManager.label
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
id
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolInfo.label
en-US
Please choose the network of your chat account.
id
Please choose the network of your chat account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentReminderOptionsMsg
en-US
Attachment reminder words can be configured in your preferences
id
Attachment reminder words can be configured in your preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger • taskbar.properties
taskbar.tasks.openAddressBook.description
en-US
Open your address book.
id
Open your address book.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.