BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 133 results for the string in en-US:

Entity en-US is
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
is
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_connection_failure_message
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Svæðið gæti verið ótiltækt tímabundið eða of upptekið til að svara. Reyndu aftur eftir smá tíma.</li>¶ <li>Skoðaðu gagnatenginguna eða þráðlausutenginguna á tækinu þínu ef þú nærð ekki að hlaða inn neinum síðum.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_content_crashed_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <p>Ekki er hægt að sýna síðuna vegna villu í gagnasendingu.</p>¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefsíðueiganda til að láta hann vita af vandamálinu.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <p>Ekki er hægt að sýna síðuna vegna villu í gagnasendingu.</p>¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefsíðueiganda til að láta hann vita af vandamálinu.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_file_access_denied_message
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Vera má að skráin hafi verið fjarlægð, færð til eða réttindarleyfi komi í veg fyrir aðgengi.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_file_not_found_message
en-US
<ul> <li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li> <li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li> <li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Gæti verið að hluturinn hafi verið endurnefndur, fjarlægður eða færður til?</li>¶ <li>Er stafsetningarvilla, hástafaritun, eða annarskonar stafsetningarvilla í vistfanginu?</li>¶ <li>Hefur þú nægar aðgangsheimildir?</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <p>Ekki er hægt að sýna síðuna því hún notar ógilda eða óstudda þjöppun.</p>¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefstjóra vefsvæðisins og láttu hann vita af þessu vandamáli.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Vistföng eru vanalega rituð á þennan hátt <strong>http://www.example.com/</strong></li>¶ <li>Gangtu úr skugga um að þú sért að nota rétt skástrik (s.s. <strong>/</strong>).</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn náði að tengjast en tengingin rofnaði vði flutning upplýsinga. Vinsamlega reynið aftur.</p>¶ <ul>¶ <li>Vefsvæðið gæti verið ótiltækt tímabundið eða of undir of miklu álagi. Reyndu aftur eftir smá tíma.</li>¶ <li>Athugaðu gagnatengingu tækisins eða þráðulausu tenginguna ef þú getur ekki hlaðið síður.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_reset_message
en-US
<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn náði að tengjast en tengingin rofnaði við flutning upplýsinga. Vinsamlega reynið aftur.</p>¶ <ul>¶ <li>Vefsvæðið gæti verið ótiltækt tímabundið eða of undir of miklu álagi. Reyndu aftur eftir smá tíma.</li>¶ <li>Athugaðu gagnatengingu tækisins eða þráðulausu tenginguna ef þú getur ekki hlaðið neinar síður.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_timeout_message
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p> <ul> <li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li> <li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li> <li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
is
¶ <p>Umbeðið vefsvæði svaraði ekki tengingu og vafrinn hætti að bíða eftir svari.</p>¶ <ul>¶ <li>Gæti verið að svæðið sé undir of miklu álagi eða sé niðri tímabundið? Reyndu aftur seinna.</li>¶ <li>Getur þú ekki náð sambandi við önnur vefsvæði? Athugaðu nettenginu tækisins.</li>¶ <li>Er tækið þitt varið af eldvegg eða milliþjóni? Rangar stilingar gætu haft áhrif á vafra.</li>¶ <li>Er vandamálið enn til staðar? Hafðu samband við kerfistjóra eða netaðila eftir aðstoð.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_offline_message
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p> <ul> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn er að vinna án nettengingar og getur ekki tengst við umbeðna síðu.</p>¶ <ul>¶ <li>Er tölvan tengd við virkt net?</li>¶ <li>Smelltu á “Reyna aftur” til að tengjast netingu og endurnýja síðuna.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Does the proxy service allow connections from this network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn er stilltur til að nota milliþjóna, en milliþjónninn hafnaði tengingu.</p>¶ <ul>¶ <li>Eru vafra stillingar milliþjónsins réttar? Athugaðu stillingarnar og reyndu aftur.</li>¶ <li>Leyfir milliþjónn tengingar frá þínu neti?</li>¶ <li>Hafðu samband við kerfisstjóra eða netaðila ef vandamálin eru enn til staðar.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p> <ul> <li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li> <li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn hefur hætt að reyna að ná í umbeðinn hlut. Vefsvæðið er að endursenda beiðnina á þann hátt að því mun aldrei ljúka.</p>¶ <ul>¶ <li>Hefurðu lokað á eða gert smákökur óvirkar frá þessu vefsvæð?</li>¶ <li>Ef þú velur að taka á móti smákökum frá þessu vefsvæði og það lagar ekki vandamálið, er netþjónninn sjálfur líklega rangt stilltur en ekki tölvan þín.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Það gæti verið vandamál með uppsetningu netþjónsins eða það gæti einhver verið að reyna að þykjast vera þessi netþjónn.</li>¶ <li>Ef þú hefur náð að tengjast þessum netþjón áður þá gæti villan verið tímabundin og þú gætir reynt aftur síðar.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
is
<label>Einhver gæti verið að reyna að þykjast vera þetta vefsvæði og þú ættir ekki að halda áfram.</label>¶ <br><br>¶ <label>Vefsvæði sanna auðkenni sitt með skírteini. %1$s treysti ekki <b>%2$s</b> vegna þess að útgefandi skírteinisins er óþekktur, skírteinið er gefið út af sjálfu sér eða þjóninn er ekki að senda rétt milli skírteini.</label>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_ssl_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Ekki er hægt að sýna síðuna vegna þess að ekki var hægt að auðkenna gögnin.</li>¶ <li>Hafið samband við vefstjóra svæðisins til að láta hann vita af þessu vandamáli.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_message
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p> <ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn gat ekki fundið hýsingarþjóninn fyrir þetta vistfang.</p>¶ <ul>¶ <li>Athugaðu hvort það séu villu í vistfanginu, eins og t.d.¶ <strong>ww</strong>.example.com í staðinn fyrir¶ <strong>www</strong>.example.com.</li>¶ <li>Ef þú getur ekki hlaðið neinum vefsvæðum, athugaðu þá gagnatenginu eða þráðulausu tenginu tækis þíns.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g., <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p> <ul> <li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li> <li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li> </ul>
is
¶ <p>Umbeðið vistfang (t.d., <q>wxyz://</q>) skilgreinir samskiptareglu sem vafrinn kannast ekki við, þannig að vafrinn getur ekki tengst við vefsvæðið.</p>¶ <ul>¶ <li>Ertu að reyna að tengjast myndefni eða annarskonar gagnaþjónustum? Athugaðu á vefsvæðinu hvort þú þurfir fleiri hluti.</li>¶ <li>Sumar samskiptareglur þarfnast forrita eða viðbóta frá þriðja aðila áður en vafrinn getur þekkt þær.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn er stilltur til að nota milliþjóna, en milliþjónn fannst ekki.</p>¶ <ul>¶ <li>Eru vafra stillingar milliþjóns rétt stilltar? Athugaðu stillingarnar og reyndu aftur.</li>¶ <li>Er tækið tengt virku neti?</li>¶ <li>Hafðu samband við kerfisstjóra eða netaðila ef vandamálin eru enn til staðar.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefstjóra vefsvæðisins og láttu hann vita af þessu vandamáli.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_common_myths
en-US
Common myths about private browsing
is
¶ Algengar mýtur um huliðsleit¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
is
¶ · %1$s hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar forritinu eða lokar öllum einkaflipum og gluggum. Þó að þetta sé ekki nafnlaust gagnvart vefsíðum eða þjónustuveitanda þínum, þá gerir þetta þér auðveldara að halda því sem þú gerir á netinu huldu gagnvart einkaaðilum sem nota þetta tæki.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description
en-US
Firefox Nightly gets updated every night and has experimental new features. However, it may be less stable. Download our beta browser for a more stable experience.
is
¶ · Firefox Nightly er uppfærður á hverju kvöldi og er með virkni sem verið er að prófa sig áfram með.¶ · Hins vegar gæti hann verið óstöðugari fyrir vikið. Sæktu betu útgáfu af vafranum ef þú vilt stöðugri vafra.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed
en-US
This app will no longer receive security updates. Stop using this app and switch to the new Nightly. \n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
is
¶ · Þetta forrit mun ekki lengur fá öryggisuppfærslur. Hættu að nota þetta forrit og skiptu yfir í nýja Nightly.¶ · \n\nÞú ættir að búa til Firefox reikning til að búa til bókamerki, innskráningu og sögu í annað forrit.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed
en-US
This app will no longer receive security updates. Get the new Nightly and stop using this app. \n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
is
¶ · Þetta forrit mun ekki lengur fá öryggisuppfærslur. Sæktu nýja Nightly og hættu að nota þetta forrit.¶ · \n\nÞú ættir að búa til Firefox reikning til að búa til bókamerki, innskráningu og sögu í annað forrit.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-fxaccount-brand-name
en-US
{ $capitalization -> [sentence] Firefox account *[title] Firefox Account }
is
Firefox reikningur
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
is
{ $count -> [one] Fjarlægja { $count } bókamerki *[other] Fjarlægja { $count } bókamerki }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-mute
en-US
{ $count -> [1] MUTE TAB *[other] MUTE { $count } TABS }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unblock
en-US
{ $count -> [1] PLAY TAB *[other] PLAY { $count } TABS }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
en-US
{ $count -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Flettu niður til að sýna feril *[other] Hægri smelltu eða flettu niður til að sýna feril }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
bookmark-show-all-shortcut.key
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] O *[other] B }
is
{ PLATFORM() -> [linux] o *[other] b }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
downloads-shortcut.key
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Y *[other] J }
is
{ PLATFORM() -> [linux] y *[other] j }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
search-focus-shortcut-alt.key
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] J *[other] E }
is
{ PLATFORM() -> [linux] j *[other] e }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
is
{ PLATFORM() -> [windows] V *[other] V }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
is
{ PLATFORM() -> [windows] H *[other] H }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Hætta *[other] Hætta }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Flytja inn stillingar, bókamerki, ferla, lykilorð og önnur gögn frá: *[other] Flytja inn stillingar, bókamerki, ferla, lykilorð og önnur gögn frá: }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext
en-US
{ $total -> [one] { $total } star *[other] { $total } stars }
is
{ $total -> [one] { $total } stjarna *[other] { $total } stjörnur }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-row-selector
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder *[other] Opna möppu }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
is
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
is
{ $frames -> [one] { $type } Mynd (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Myndir (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
properties-general-size.value
en-US
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
is
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } bæti) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bæti) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
is
{ $visits -> [0] Nei [one] Já, einu sinni *[other] Já, { $visits } sinnum }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-remove-bookmark.label
en-US
{ $count -> [1] Remove Bookmark *[other] Remove Bookmarks }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em *[other] width: 38em }
is
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em *[other] width: 38em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em *[other] width: 49em }
is
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em *[other] width: 49em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
is
{ $tabCount -> [one] Ef þú gerir innihaldsflipa óvirka, verður { $tabCount } innihaldsflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir gera innihaldsflipa óvirka? *[other] Ef þú gerir innihaldsflipa óvirka, verður { $tabCount } innihaldsflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir gera innihaldsflipa óvirka? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
is
{ $tabCount -> [one] Loka { $tabCount } innihaldsflipa *[other] Loka { $tabCount } innihaldsflipum }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
is
{ $count -> [one] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa? *[other] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] e *[other] o }
is
{ PLATFORM() -> [macos] e *[other] e }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Velja *[other] Velja }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-sections-rows-option.label
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
is
{ $num -> [one] { $num } röð *[other] { $num } raðir }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Leita í stillingum *[other] Leita í stillingum }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Því miður! Engar niðurstöður eru til fyrir stillingar fyrir “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Því miður! Engar niðurstöður eru til fyrir stillingar fyrir “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæði ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og Öruggi > Smákökur og gögn vefsvæðis. *[other] { -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæðis ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og Öruggi > Smákökur og gögn vefsvæðis. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
is
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Opna stillingar *[other] Opna stillingar }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Stillingar *[other] Valkostir }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
is
{ $tabCount -> [1] Nota núverandi síðu *[other] Nota núverandi síður }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-move-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Move Tab *[other] Move Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-occurrences
en-US
{ $number -> [one] { $number } occurrence *[other] { $number } occurrences }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • branding • thunderbird • brand.dtd
trademarkInfo.part1
en-US
Mozilla Thunderbird and the Thunderbird logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl
carddav-refreshinterval-hours-value.label
en-US
{ $hours -> [one] every hour *[other] every { $hours } hours }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl
carddav-refreshinterval-minutes-value.label
en-US
{ $minutes -> [one] every minute *[other] every { $minutes } minutes }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
attachments-placeholder-tooltip.tooltiptext
en-US
{ $count -> [1] { $count } Attachment *[other] { $count } Attachments }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
message-security-button.title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show Message Security (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key }) *[other] Show Message Security (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-copy-fprs.label
en-US
{ $count -> [one] Copy Fingerprint To Clipboard *[other] Copy Fingerprints To Clipboard }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-copy-key-ids.label
en-US
{ $count -> [one] Copy Key ID To Clipboard *[other] Copy Key IDs To Clipboard }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label
en-US
{ $count -> [one] Copy Public Key To Clipboard *[other] Copy Public Keys To Clipboard }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-copy-fprs.label
en-US
{ $count -> [one] Fingerprint *[other] Fingerprints }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids.label
en-US
{ $count -> [one] Key ID *[other] Key IDs }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label
en-US
{ $count -> [one] Public Key *[other] Public Keys }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
colors-dialog-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em !important *[other] width: 38em !important }
is
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em !important *[other] width: 38em !important }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dialog-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em !important *[other] width: 49em !important }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
choose-folder-label.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] C *[other] B }
is
{ PLATFORM() -> [macos] V *[other] V }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
choose-folder-label.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Velja *[other] Velja }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-play-sound-label.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Play the following sound file: *[other] Play a sound }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Spila eftirfarandi hljóðskrá: *[other] Spila hljóð }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-type-label.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] o *[other] F }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-type-label.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Animate dock icon *[other] Flash the taskbar item }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
preferences-title.title
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-quit.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-quit.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-reviews-link
en-US
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } review *[other] { $numberOfReviews } reviews }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
is
{ PLATFORM() -> [windows] o *[other] o }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
is
{ PLATFORM() -> [windows] o *[other] o }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Breyta stillingum fyrir þessa viðbót *[other] Breyta stillingum viðbótar }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Valmynd *[other] { -brand-short-name } Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-expand-button
en-US
{ $numberToShow -> *[other] Show { $numberToShow } More }
is
{ $numberToShow -> [one] Sýna { $numberToShow } í viðbót *[other] Sýna { $numberToShow } í viðbót }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-preferences-button-title.title
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Valmynd *[other] { -brand-short-name } Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
item.title
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
is
Klukkutíðni frá hleðslu: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Klukkutíðni á seinustu sek: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder [windows] Opna möppu *[other] Opna möppu }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profile-dir
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Profile Directory *[other] Profile Folder }
is
{ PLATFORM() -> [linux] Notandamappa *[other] Notandamappa }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-update-dir
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Update Directory *[other] Update Folder }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
is
{ $days -> [one] { $days } degi síðan *[other] { $days } dögum síðan }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-hours
en-US
{ $hours -> [one] { $hours } hour ago *[other] { $hours } hours ago }
is
{ $hours -> [one] { $hours } klukkustund síðan *[other] { $hours } klukkustundum síðan }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-minutes
en-US
{ $minutes -> [one] { $minutes } minute ago *[other] { $minutes } minutes ago }
is
{ $minutes -> [one] { $minutes } mínútu síðan *[other] { $minutes } mínútum síðan }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
is
{ $reports -> [one] Allar hrunskýrslur (einnig { $reports } hrunskýrsla í vinnslu á gefnum tíma) *[other] Allar hrunskýrslur (einnig { $reports } hrunskýrslur í vinnslu á gefnum tíma) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
is
{ $days -> [one] Hrunskýrslur fyrir seinasta { $days } dag *[other] Hrunskýrslur fyrir seinustu { $days } daga }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder [windows] Opna möppu *[other] Opna möppu }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-type
en-US
{ $channel -> [release] release data *[prerelease] pre-release data }
is
{ $channel -> [release] sleppa gögnum *[prerelease] for-gögn }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-histogram-stats
en-US
{ $sampleCount -> [one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } *[other] { $sampleCount } samples, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } }
is
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-upload-type
en-US
{ $uploadcase -> [enabled] enabled *[disabled] disabled }
is
{ $uploadcase -> [enabled] virkt *[disabled] óvirkt }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Loka *[other] Hætta }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Hægt er að breyta stillingum í valkostum { -brand-short-name }. *[other] Hægt er að breyta stillingum í valkostum { -brand-short-name }. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] l *[other] a }
is
{ PLATFORM() -> [macos] l *[other] a }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-sheets-count
en-US
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } sheet of paper *[other] { $sheetCount } sheets of paper }
is
Warning: Missing string

Displaying 95 results for the string in is:

Entity en-US is
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_connection_failure_message
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Svæðið gæti verið ótiltækt tímabundið eða of upptekið til að svara. Reyndu aftur eftir smá tíma.</li>¶ <li>Skoðaðu gagnatenginguna eða þráðlausutenginguna á tækinu þínu ef þú nærð ekki að hlaða inn neinum síðum.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_content_crashed_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <p>Ekki er hægt að sýna síðuna vegna villu í gagnasendingu.</p>¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefsíðueiganda til að láta hann vita af vandamálinu.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <p>Ekki er hægt að sýna síðuna vegna villu í gagnasendingu.</p>¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefsíðueiganda til að láta hann vita af vandamálinu.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_file_access_denied_message
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Vera má að skráin hafi verið fjarlægð, færð til eða réttindarleyfi komi í veg fyrir aðgengi.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_file_not_found_message
en-US
<ul> <li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li> <li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li> <li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Gæti verið að hluturinn hafi verið endurnefndur, fjarlægður eða færður til?</li>¶ <li>Er stafsetningarvilla, hástafaritun, eða annarskonar stafsetningarvilla í vistfanginu?</li>¶ <li>Hefur þú nægar aðgangsheimildir?</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <p>Ekki er hægt að sýna síðuna því hún notar ógilda eða óstudda þjöppun.</p>¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefstjóra vefsvæðisins og láttu hann vita af þessu vandamáli.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Vistföng eru vanalega rituð á þennan hátt <strong>http://www.example.com/</strong></li>¶ <li>Gangtu úr skugga um að þú sért að nota rétt skástrik (s.s. <strong>/</strong>).</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn náði að tengjast en tengingin rofnaði vði flutning upplýsinga. Vinsamlega reynið aftur.</p>¶ <ul>¶ <li>Vefsvæðið gæti verið ótiltækt tímabundið eða of undir of miklu álagi. Reyndu aftur eftir smá tíma.</li>¶ <li>Athugaðu gagnatengingu tækisins eða þráðulausu tenginguna ef þú getur ekki hlaðið síður.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_reset_message
en-US
<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn náði að tengjast en tengingin rofnaði við flutning upplýsinga. Vinsamlega reynið aftur.</p>¶ <ul>¶ <li>Vefsvæðið gæti verið ótiltækt tímabundið eða of undir of miklu álagi. Reyndu aftur eftir smá tíma.</li>¶ <li>Athugaðu gagnatengingu tækisins eða þráðulausu tenginguna ef þú getur ekki hlaðið neinar síður.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_timeout_message
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p> <ul> <li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li> <li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li> <li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
is
¶ <p>Umbeðið vefsvæði svaraði ekki tengingu og vafrinn hætti að bíða eftir svari.</p>¶ <ul>¶ <li>Gæti verið að svæðið sé undir of miklu álagi eða sé niðri tímabundið? Reyndu aftur seinna.</li>¶ <li>Getur þú ekki náð sambandi við önnur vefsvæði? Athugaðu nettenginu tækisins.</li>¶ <li>Er tækið þitt varið af eldvegg eða milliþjóni? Rangar stilingar gætu haft áhrif á vafra.</li>¶ <li>Er vandamálið enn til staðar? Hafðu samband við kerfistjóra eða netaðila eftir aðstoð.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_offline_message
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p> <ul> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn er að vinna án nettengingar og getur ekki tengst við umbeðna síðu.</p>¶ <ul>¶ <li>Er tölvan tengd við virkt net?</li>¶ <li>Smelltu á “Reyna aftur” til að tengjast netingu og endurnýja síðuna.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Does the proxy service allow connections from this network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn er stilltur til að nota milliþjóna, en milliþjónninn hafnaði tengingu.</p>¶ <ul>¶ <li>Eru vafra stillingar milliþjónsins réttar? Athugaðu stillingarnar og reyndu aftur.</li>¶ <li>Leyfir milliþjónn tengingar frá þínu neti?</li>¶ <li>Hafðu samband við kerfisstjóra eða netaðila ef vandamálin eru enn til staðar.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p> <ul> <li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li> <li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn hefur hætt að reyna að ná í umbeðinn hlut. Vefsvæðið er að endursenda beiðnina á þann hátt að því mun aldrei ljúka.</p>¶ <ul>¶ <li>Hefurðu lokað á eða gert smákökur óvirkar frá þessu vefsvæð?</li>¶ <li>Ef þú velur að taka á móti smákökum frá þessu vefsvæði og það lagar ekki vandamálið, er netþjónninn sjálfur líklega rangt stilltur en ekki tölvan þín.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Það gæti verið vandamál með uppsetningu netþjónsins eða það gæti einhver verið að reyna að þykjast vera þessi netþjónn.</li>¶ <li>Ef þú hefur náð að tengjast þessum netþjón áður þá gæti villan verið tímabundin og þú gætir reynt aftur síðar.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
is
<label>Einhver gæti verið að reyna að þykjast vera þetta vefsvæði og þú ættir ekki að halda áfram.</label>¶ <br><br>¶ <label>Vefsvæði sanna auðkenni sitt með skírteini. %1$s treysti ekki <b>%2$s</b> vegna þess að útgefandi skírteinisins er óþekktur, skírteinið er gefið út af sjálfu sér eða þjóninn er ekki að senda rétt milli skírteini.</label>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_ssl_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Ekki er hægt að sýna síðuna vegna þess að ekki var hægt að auðkenna gögnin.</li>¶ <li>Hafið samband við vefstjóra svæðisins til að láta hann vita af þessu vandamáli.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_message
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p> <ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn gat ekki fundið hýsingarþjóninn fyrir þetta vistfang.</p>¶ <ul>¶ <li>Athugaðu hvort það séu villu í vistfanginu, eins og t.d.¶ <strong>ww</strong>.example.com í staðinn fyrir¶ <strong>www</strong>.example.com.</li>¶ <li>Ef þú getur ekki hlaðið neinum vefsvæðum, athugaðu þá gagnatenginu eða þráðulausu tenginu tækis þíns.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g., <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p> <ul> <li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li> <li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li> </ul>
is
¶ <p>Umbeðið vistfang (t.d., <q>wxyz://</q>) skilgreinir samskiptareglu sem vafrinn kannast ekki við, þannig að vafrinn getur ekki tengst við vefsvæðið.</p>¶ <ul>¶ <li>Ertu að reyna að tengjast myndefni eða annarskonar gagnaþjónustum? Athugaðu á vefsvæðinu hvort þú þurfir fleiri hluti.</li>¶ <li>Sumar samskiptareglur þarfnast forrita eða viðbóta frá þriðja aðila áður en vafrinn getur þekkt þær.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
is
¶ <p>Vafrinn er stilltur til að nota milliþjóna, en milliþjónn fannst ekki.</p>¶ <ul>¶ <li>Eru vafra stillingar milliþjóns rétt stilltar? Athugaðu stillingarnar og reyndu aftur.</li>¶ <li>Er tækið tengt virku neti?</li>¶ <li>Hafðu samband við kerfisstjóra eða netaðila ef vandamálin eru enn til staðar.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
is
¶ <ul>¶ <li>Hafðu samband við vefstjóra vefsvæðisins og láttu hann vita af þessu vandamáli.</li>¶ </ul>¶
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_privacy_notice_description
en-US
Warning: Source string is missing
is
Við hönnuðum %s til að gefa þér stjórn yfir því hverju þú deilir¶ á netinu og því sem þú deilir með okkur.¶
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
is
{ $count -> [one] Fjarlægja { $count } bókamerki *[other] Fjarlægja { $count } bókamerki }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-menu-button-visibility.label
en-US
{ $isVisible -> [true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar *[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar }
is
{ $isVisible -> [true] Fjarlægja bókamerkjavalmynd úr verkfæraslá *[other] Bæta bókamerkjavalmynd við verkfæraslá }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-sidebar-visibility.label
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide Bookmarks Sidebar *[other] View Bookmarks Sidebar }
is
{ $isVisible -> [true] Fela bókamerki í hliðslá *[other] Birta bókamerki í hliðslá }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem.label
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide Bookmarks Toolbar *[other] View Bookmarks Toolbar }
is
{ $isVisible -> [true] Fela bókamerkjaslá *[other] Skoða bókamerkjaslá }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-panel.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
is
{ $tabCount -> [one] Senda flipa í tæki *[other] senda { $tabCount } flipa í tæki }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
is
{ $tabCount -> [one] Senda flipa í tæki *[other] senda { $tabCount } flipa í tæki }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Flettu niður til að sýna feril *[other] Hægri smelltu eða flettu niður til að sýna feril }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
bookmark-show-all-shortcut.key
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] O *[other] B }
is
{ PLATFORM() -> [linux] o *[other] b }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
downloads-shortcut.key
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Y *[other] J }
is
{ PLATFORM() -> [linux] y *[other] j }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
search-focus-shortcut-alt.key
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] J *[other] E }
is
{ PLATFORM() -> [linux] j *[other] e }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder *[other] Opna möppu }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder *[other] Opna möppu }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder *[other] Opna möppu }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
is
{ PLATFORM() -> [windows] V *[other] V }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
is
{ PLATFORM() -> [windows] H *[other] H }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Hætta *[other] Hætta }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Flytja inn stillingar, bókamerki, ferla, lykilorð og önnur gögn frá: *[other] Flytja inn stillingar, bókamerki, ferla, lykilorð og önnur gögn frá: }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext
en-US
{ $total -> [one] { $total } star *[other] { $total } stars }
is
{ $total -> [one] { $total } stjarna *[other] { $total } stjörnur }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
is
{ $total -> [one] { $total } notandi *[other] { $total } notendur }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder *[other] Opna möppu }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
is
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
is
{ $frames -> [one] { $type } Mynd (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Myndir (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
properties-general-size.value
en-US
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
is
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } bæti) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bæti) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
is
{ $visits -> [0] Nei [one] Já, einu sinni *[other] Já, { $visits } sinnum }
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em *[other] width: 38em }
is
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em *[other] width: 38em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em *[other] width: 49em }
is
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em *[other] width: 49em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
is
{ $tabCount -> [one] Ef þú gerir innihaldsflipa óvirka, verður { $tabCount } innihaldsflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir gera innihaldsflipa óvirka? *[other] Ef þú gerir innihaldsflipa óvirka, verður { $tabCount } innihaldsflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir gera innihaldsflipa óvirka? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
is
{ $tabCount -> [one] Loka { $tabCount } innihaldsflipa *[other] Loka { $tabCount } innihaldsflipum }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
is
{ $count -> [one] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa? *[other] Ef þú fjarlægir innihaldsflipa, verður { $count } innihaldsflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja innihaldsflipa? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] e *[other] o }
is
{ PLATFORM() -> [macos] e *[other] e }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Velja *[other] Velja }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-sections-rows-option.label
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
is
{ $num -> [one] { $num } röð *[other] { $num } raðir }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Leita í stillingum *[other] Leita í stillingum }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Því miður! Engar niðurstöður eru til fyrir stillingar fyrir “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Því miður! Engar niðurstöður eru til fyrir stillingar fyrir “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæði ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og Öruggi > Smákökur og gögn vefsvæðis. *[other] { -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæðis ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og Öruggi > Smákökur og gögn vefsvæðis. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
is
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Opna stillingar *[other] Opna stillingar }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Stillingar *[other] Valkostir }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
is
{ $tabCount -> [1] Nota núverandi síðu *[other] Nota núverandi síður }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
colors-dialog-window.style
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em !important *[other] width: 38em !important }
is
{ PLATFORM() -> [macos] width: 41em !important *[other] width: 38em !important }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
choose-folder-label.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] C *[other] B }
is
{ PLATFORM() -> [macos] V *[other] V }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
choose-folder-label.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Velja *[other] Velja }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-play-sound-label.accesskey
en-US
d
is
{ PLATFORM() -> [macos] d *[other] h }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-play-sound-label.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Play the following sound file: *[other] Play a sound }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Spila eftirfarandi hljóðskrá: *[other] Spila hljóð }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
preferences-title.title
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-engine-name
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows leit *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-engine-name
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows leit *[other] { "" } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
is
{ PLATFORM() -> [windows] o *[other] o }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
is
{ PLATFORM() -> [windows] o *[other] o }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Valkostir *[other] Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Breyta stillingum fyrir þessa viðbót *[other] Breyta stillingum viðbótar }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Valmynd *[other] { -brand-short-name } Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-expand-button
en-US
{ $numberToShow -> *[other] Show { $numberToShow } More }
is
{ $numberToShow -> [one] Sýna { $numberToShow } í viðbót *[other] Sýna { $numberToShow } í viðbót }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-preferences-button-title.title
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Valmynd *[other] { -brand-short-name } Valkostir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
item.title
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
is
Klukkutíðni frá hleðslu: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Klukkutíðni á seinustu sek: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder [windows] Opna möppu *[other] Opna möppu }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profile-dir
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Profile Directory *[other] Profile Folder }
is
{ PLATFORM() -> [linux] Notandamappa *[other] Notandamappa }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
is
{ $days -> [one] { $days } degi síðan *[other] { $days } dögum síðan }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-hours
en-US
{ $hours -> [one] { $hours } hour ago *[other] { $hours } hours ago }
is
{ $hours -> [one] { $hours } klukkustund síðan *[other] { $hours } klukkustundum síðan }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-minutes
en-US
{ $minutes -> [one] { $minutes } minute ago *[other] { $minutes } minutes ago }
is
{ $minutes -> [one] { $minutes } mínútu síðan *[other] { $minutes } mínútum síðan }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
is
{ $reports -> [one] Allar hrunskýrslur (einnig { $reports } hrunskýrsla í vinnslu á gefnum tíma) *[other] Allar hrunskýrslur (einnig { $reports } hrunskýrslur í vinnslu á gefnum tíma) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
is
{ $days -> [one] Hrunskýrslur fyrir seinasta { $days } dag *[other] Hrunskýrslur fyrir seinustu { $days } daga }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Sýna í Finder [windows] Opna möppu *[other] Opna möppu }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-type
en-US
{ $channel -> [release] release data *[prerelease] pre-release data }
is
{ $channel -> [release] sleppa gögnum *[prerelease] for-gögn }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-upload-type
en-US
{ $uploadcase -> [enabled] enabled *[disabled] disabled }
is
{ $uploadcase -> [enabled] virkt *[disabled] óvirkt }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Inngangur *[other] Vertu velkomin í { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Niðurstaða *[other] Ljúka við { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
is
{ PLATFORM() -> [macos] Til að búa til notanda, smelltu á Áfram. *[other] Til að búa til notanda, smelltu á Áfram. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Loka *[other] Hætta }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }
is
{ PLATFORM() -> [windows] Hægt er að breyta stillingum í valkostum { -brand-short-name }. *[other] Hægt er að breyta stillingum í valkostum { -brand-short-name }. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] l *[other] a }
is
{ PLATFORM() -> [macos] l *[other] a }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.