Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-save-button.title
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button
|
en-US
Save Changes
|
it
Salva modifiche
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-new-button
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
|
en-US
Sync and Save Data
|
it
Sincronizza e salva i dati
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data2
|
en-US
Sync and save data
|
it
Sincronizza e salva i dati
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label
|
en-US
Save Page As…
|
it
Salva pagina con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-save-button.label
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-password
|
en-US
Password
|
it
Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username
|
en-US
Username
|
it
Nome utente
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
it
Salva in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
it
Salva in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.accesskey
|
en-US
v
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.label
|
en-US
Save Audio As…
|
it
Salva audio come…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.accesskey
|
en-US
F
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.label
|
en-US
Save Frame As…
|
it
Salva riquadro con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.accesskey
|
en-US
v
|
it
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label
|
en-US
Save Image As…
|
it
Salva immagine con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.accesskey
|
en-US
P
|
it
g
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label
|
en-US
Save Page As…
|
it
Salva pagina con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.accesskey
|
en-US
o
|
it
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
it
Salva link in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.accesskey
|
en-US
k
|
it
d
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label
|
en-US
Save Link As…
|
it
Salva destinazione con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.accesskey
|
en-US
k
|
it
k
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
it
Salva pagina in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.accesskey
|
en-US
o
|
it
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label
|
en-US
Use Saved Login
|
it
Utilizza credenziali salvate
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.accesskey
|
en-US
o
|
it
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label
|
en-US
Use Saved Password
|
it
Utilizza password salvata
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-image-save-as.accesskey
|
en-US
S
|
it
f
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-image-save-as.label
|
en-US
Save Snapshot As…
|
it
Salva fotogramma come…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.accesskey
|
en-US
v
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.label
|
en-US
Save Video As…
|
it
Salva video come…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
it
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl save-page-shortcut.key
|
en-US
S
|
it
s
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.accesskey
|
en-US
A
|
it
v
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label
|
en-US
Save Page As…
|
it
Salva pagina con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-saved
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
it
Salvato in { -pocket-brand-name }
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
it
Salva in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-save-button
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.accesskey
|
en-US
A
|
it
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.label
|
en-US
Save As…
|
it
Salva con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.accesskey
|
en-US
e
|
it
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.label
|
en-US
Save As…
|
it
Salva con nome…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-no
|
en-US
No
|
it
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-yes
|
en-US
Yes
|
it
Sì
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
it
Gestisci la richiesta in { -brand-short-name } di salvare credenziali di accesso. Entrambi i valori “true” e “false” sono validi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
it
Imposta il valore predefinito per consentire a { -brand-short-name } di chiedere se salvare le credenziali di accesso. Entrambi i valori “true” e “false” sono validi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
it
Non verranno salvate le credenziali di accesso per i seguenti siti web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window.style
|
en-US
{ permissions-window.style }
|
it
{ permissions-window.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window.title
|
en-US
Exceptions - Saved Logins
|
it
Eccezioni - Credenziali salvate
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
it
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label
|
en-US
Save File
|
it
Salva file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.accesskey
|
en-US
v
|
it
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.label
|
en-US
Save files to
|
it
Salva i file in
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.accesskey
|
en-US
r
|
it
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
it
Chiedi se salvare le credenziali di accesso ai siti web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.accesskey
|
en-US
L
|
it
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.label
|
en-US
Saved Logins…
|
it
Credenziali salvate…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
|
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
|
it
Pagine salvate in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl save-files-to-cloud-storage.label
|
en-US
Save files to { $service-name }
|
it
Salva file in { $service-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.accesskey
|
en-US
v
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.label
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.accesskey
|
en-US
a
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.label
|
en-US
Save Changes
|
it
Salva modifiche
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button
|
en-US
Save Passwords
|
it
Salva password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button.title
|
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
it
Salva password in { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button
|
en-US
Save full page
|
it
Salva l’intera schermata
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button
|
en-US
Save visible
|
it
Salva l’area visibile
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd saveToPocketCmd.label
|
en-US
Save Page to Pocket
|
it
Salva pagina in Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.passwordSaved.label
|
en-US
Password saved!
|
it
Password salvata.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.label
|
en-US
Save Page
|
it
Salva pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.tooltiptext3
|
en-US
Save this page (%S)
|
it
Salva questa pagina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelSaveItem
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties onlylinkssaved
|
en-US
Only links can be saved
|
it
È possibile salvare solo link
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagenotsaved
|
en-US
Page Not Saved
|
it
Pagina non salvata
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagesaved
|
en-US
Saved to Pocket
|
it
Salvata in Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties save
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties signuptosave
|
en-US
Sign up for Pocket. It’s free.
|
it
Registrati su Pocket. È gratis.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagssaved
|
en-US
Tags Added
|
it
Aggiunte etichette
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardAccessKey
|
en-US
N
|
it
m
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
it
Non salvare mai le carte di credito
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage
|
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
it
È possibile salvare gli indirizzi in %S per velocizzare la compilazione dei moduli.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveBtnLabel
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardAccessKey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel
|
en-US
Credit card to save:
|
it
Carta di credito da salvare:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel
|
en-US
Save Credit Card
|
it
Salva carta di credito
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
it
Salvare le informazioni relative a questa carta di credito in %S? Il codice di sicurezza non verrà salvato.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedAddressesBtnLabel
|
en-US
Saved Addresses…
|
it
Indirizzi salvati…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
it
Carte di credito salvate…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.dialog.save.key
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.dialog.saveandclose.key
|
en-US
L
|
it
L
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.accesskey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.label
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.tab.accesskey
|
en-US
a
|
it
a
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.accesskey
|
en-US
l
|
it
v
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.label
|
en-US
Save and Close
|
it
Salva ed esci
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
|
en-US
z
|
it
e
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.save.label2
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.save.tooltip2
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.saveandclose.label
|
en-US
Save and Close
|
it
Salva ed esci
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.saveandclose.tooltip
|
en-US
Save and Close
|
it
Salva ed esci
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.label
|
en-US
Save and Close
|
it
Salva e chiudi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.tooltiptext
|
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
|
it
Salva le modifiche e chiude la finestra senza cambiare lo stato di partecipazione e inviare una risposta
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendButtonLabel
|
en-US
Save And Send
|
it
Salva e invia
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendButtonTooltip
|
en-US
Save and notify attendees
|
it
Salva e notifica i partecipanti
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendMenuLabel
|
en-US
Save and Send
|
it
Salva e invia
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageEvent
|
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
|
it
L'evento non è stato salvato. Salvare l'evento?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageTask
|
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
|
it
L'attività non è stata salvata. Salvare l'attività?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveTitleEvent
|
en-US
Save Event
|
it
Salva evento
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveTitleTask
|
en-US
Save Task
|
it
Salva attività
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.label
|
en-US
Save a copy
|
it
Salva una copia
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
|
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
it
Salva una copia dell'evento nel calendario a prescindere dalla risposta all'organizzatore. La lista dei partecipanti verrà cancellata.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptSaveCheckbox
|
en-US
Use Password Manager to remember this password.
|
it
Utilizzare Gestione password per memorizzare questa password.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties options.saveToken
|
en-US
Store access token
|
it
Salva il token di accesso
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties savePresetButton
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.Save
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save.window
|
en-US
Save Snapshot
|
it
Salvataggio istantanea
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar
|
en-US
Save All As HAR
|
it
Salva tutto come HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey
|
en-US
H
|
it
H
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs
|
en-US
Save Image As
|
it
Salva immagine con nome
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs.accesskey
|
en-US
v
|
it
m
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip
|
en-US
Save network data to HAR file
|
it
Salva i dati di rete in un file HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogAllFilter
|
en-US
All Files
|
it
Tutti i file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogJSONFilter
|
en-US
JSON Files
|
it
File JSON
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogTitle
|
en-US
Save recording…
|
it
Salva registrazione…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveLabel
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings
|
en-US
Save settings and go back
|
it
Salva impostazioni e torna indietro
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderSave
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.accesskey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
it
Salva questo foglio di stile in un file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
it
Impossibile salvare il foglio di stile.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.commandkey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.filter
|
en-US
CSS files
|
it
File CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.title
|
en-US
Save style sheet
|
it
Salva foglio di stile
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile
|
en-US
Saved to %1$S
|
it
Salvato in %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
it
Strict-Transport-Security: si è verificato un errore durante l’annotazione del sito come host Strict-Transport-Security.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey
|
en-US
E
|
it
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.label
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
it
Salva e cambia la codifica del testo
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsCmd.accesskey
|
en-US
A
|
it
m
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsCmd.label
|
en-US
Save As…
|
it
Salva con nome…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveCmd.accesskey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveCmd.label
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveToolbarCmd.tooltip
|
en-US
Save file to a local location
|
it
Salva la pagina localmente
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Save
|
en-US
Save
|
it
Salva
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocument
|
en-US
Save Page
|
it
Salvataggio documento
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocumentAs
|
en-US
Save Page As
|
it
Salva documento con nome
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFileFailed
|
en-US
Saving file failed!
|
it
Salvataggio file non riuscito.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFilePrompt
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
it
Salvare i cambiamenti di "%title%" %reason%?\u0020
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SavePassword
|
en-US
Use Password Manager to save this password
|
it
Utilizza Gestione password per salvare questa password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveTextAs
|
en-US
Save Text As
|
it
Salva testo come
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveToUseRelativeUrl
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
it
URL relativi possono essere usati solo in pagine già salvate
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd saveCmd.key
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd saveAssociatedFiles.accesskey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd saveAssociatedFiles.label
|
en-US
Save images and other associated files when saving pages
|
it
Salva assieme alla pagina immagini e altri file associati
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.accessKey
|
en-US
D
|
it
M
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.label
|
en-US
Use as Default
|
it
Salva impostazioni
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
it
Ricorda le impostazioni correnti per successivi separatori
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.accesskey
|
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.label
|
en-US
Save Password
|
it
Salva password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.tooltip
|
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
|
it
Spuntare per salvare la propria password in sicurezza usando la Gestione password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetDesc2.label
|
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
|
it
Selezionare la codifica del testo con cui si vuole salvare un documento:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetTitle2.label
|
en-US
Text Encoding
|
it
Codifica del testo
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentExportToText.label
|
en-US
Export to Text
|
it
Esporta come testo
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentTitleTitle.label
|
en-US
Page Title
|
it
Titolo pagina
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd windowTitle2.label
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
it
Salva e cambia la codifica del testo
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
it
Salva la vista corrente come file <filename>. Se <filename> viene omesso, una finestra di dialogo Salva con nome… verà visualizzata. <savetype> può essere |complete|, |htmlonly| o |text|. Se viene omesso, verrà dedotto dall'estensione del file. I file con l'estensione .html, -xhtml, .xhtm o .htm verranno salvati come viste complete, i file .txt come file di testo. Ogni altra estensione genererà un errore se <savetype> non viene fornito.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.key
|
en-US
accel S
|
it
accel S
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.label
|
en-US
Save View &As…
|
it
Salva vista co&me…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.params
|
en-US
[<filename> [<savetype>]]
|
it
[<filename> [<savetype>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved
|
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
|
it
Trasferimento file DCC di ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) terminato. File salvato in ``%S''. [[Apri cartella destinazione][Apri la cartella che contiene il file scaricato][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved.mac
|
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
|
it
Trasferimento file DCC di ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) terminato. File salvato in ``%S''. [[Mostra nel Finder][Visualizza nel Finder la cartella contenente il file][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.save.to
|
en-US
Save incoming file (%S)
|
it
Salva file in arrivo (%S)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.away.save
|
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
|
it
Salvataggio della lista dei messaggi di assenza non riuscito (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.err.save
|
en-US
An exception occurred trying to save the preferences: %S.
|
it
Si è verificata una eccezione durante il salvataggio delle preferenze: %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.completeview
|
en-US
View, Complete
|
it
Vista, completa
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.dialogtitle
|
en-US
Save View ``%S'' As…
|
it
Salva vista ``%S'' come…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.failed
|
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
|
it
Salvataggio della vista ``%1$S'' in ``%2$S'' non riuscito:\n ``%3$S''
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.ext
|
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
it
L'estensione ``%S'' non può essere usata senza fornire un <savetype>. Utilizzare |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| oppure |.txt| come estensione del file, oppure fornire <savetype>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.path
|
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
|
it
Il percorso ``%S'' non è valido come percorso o URL per salvare. Solo i percorsi a file locali e url di tipo file:/// sono accettati.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.savetype
|
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
it
Il savetype ``%S'' non è un tipo valido di file per salvare. Utilizzare |complete|, |htmlonly| o |text|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.no.ext
|
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
|
it
Si deve specificare o una estensione normale o <savetype>. Nulla è stato salvato.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.fileexists
|
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
|
it
Il file ``%S'' già esiste.\n Fare clic su OK per sovrascriverlo, fare clic su Annulla per conservare il file originale.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.files.folder
|
en-US
%S_files
|
it
%S_file
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.htmlonlyview
|
en-US
View, HTML Only
|
it
Vista, solo HTML
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.plaintextview
|
en-US
View, Plain Text
|
it
Vista, testo semplice
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.successful
|
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
|
it
La vista ``%1$S'' è stata salvato in ``%2$S'' con successo.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd saveAsVFButton.accesskey
|
en-US
v
|
it
v
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd saveAsVFButton.label
|
en-US
Save as Search Folder
|
it
Salva come cartella di ricerca
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
it
È indispensabile salvare le impostazioni prima che una cartella possa essere scaricata.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorSaveOperation
|
en-US
Error: Could not save the image.
|
it
Errore: impossibile salvare l’immagine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties stateImageSave
|
en-US
Saving the image…
|
it
Salvataggio immagine in corso…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd saveMessageDlg.accesskey
|
en-US
w
|
it
h
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd saveMessageDlg.label
|
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
|
it
Chiedi conferma quando si salvano i messaggi
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd saveChanges.label
|
en-US
Done
|
it
Fine
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextSaveAs.accesskey
|
en-US
S
|
it
v
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextSaveAs.label
|
en-US
Save As…
|
it
Salva come…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd saveAsFileCmd.accesskey
|
en-US
F
|
it
F
|