BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 468:

Entity en-US ja
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-save-button.title
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-save-changes-button
en-US
Save Changes
ja
変更を保存
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-save-new-button
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
en-US
Sync and Save Data
ja
同期してデータを保存
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
en-US
Sync and save data
ja
同期してデータを保存
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-save-page.label
en-US
Save Page As
ja
名前を付けてページを保存...
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-save-button.label
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
en-US
Password
ja
パスワード
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
en-US
Username
ja
ユーザー名
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
ja
{ -pocket-brand-name } に保存
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
ja
{ -pocket-brand-name } に保存
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.label
en-US
Save Audio As
ja
名前を付けて音声を保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-save-as.accesskey
en-US
F
ja
F
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-save-as.label
en-US
Save Frame As
ja
名前を付けてフレームを保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-save-as.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-save-as.label
en-US
Save Image As
ja
名前を付けて画像を保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-page-save.accesskey
en-US
P
ja
P
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-page-save.label
en-US
Save Page As
ja
名前を付けてページを保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.accesskey
en-US
o
ja
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
ja
リンクを { -pocket-brand-name } に保存
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.accesskey
en-US
k
ja
k
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
en-US
Save Link As
ja
名前を付けてリンク先を保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.accesskey
en-US
k
ja
k
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
ja
ページを { -pocket-brand-name } に保存
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.accesskey
en-US
o
ja
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
en-US
Use Saved Login
ja
保存したログイン情報を使用
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
en-US
o
ja
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
ja
保存したパスワードを使用
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-image-save-as.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-image-save-as.label
en-US
Save Snapshot As
ja
スナップショットを保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.label
en-US
Save Video As
ja
名前を付けて動画を保存...
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-page-save.label
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
ja
{ main-context-menu-page-save.label }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
save-page-shortcut.key
en-US
S
ja
S
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-save-page.accesskey
en-US
A
ja
A
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-save-page.label
en-US
Save Page As
ja
名前を付けてページを保存...
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
ja
{ -pocket-brand-name } に保存しました
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-save-to-pocket
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
ja
{ -pocket-brand-name } に保存
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-save-button
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-as.accesskey
en-US
A
ja
A
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-as.label
en-US
Save As
ja
名前を付けて保存...
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-image-as.accesskey
en-US
e
ja
e
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-image-as.label
en-US
Save As
ja
名前を付けて保存...
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
saved-passwords-no
en-US
No
ja
いいえ
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
saved-passwords-yes
en-US
Yes
ja
はい
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
ja
{ -brand-short-name } に保存したログイン情報とパスワードを利用する設定を強制します。値は true か false を設定します。
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
ja
{ -brand-short-name } に保存したログイン情報とパスワードを利用する設定の既定値を設定します。値は true か false を設定します。
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
en-US
Logins for the following websites will not be saved
ja
次のウェブサイトのログイン情報は保存されません。
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
en-US
{ permissions-window.style }
ja
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
en-US
Exceptions - Saved Logins
ja
例外 - ログイン情報の保存
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
en-US
{ applications-action-save.label }
ja
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
en-US
Save File
ja
ファイルを保存
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.label
en-US
Save files to
ja
次のフォルダーに保存する
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.accesskey
en-US
r
ja
r
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
ja
ウェブサイトのログイン情報とパスワードを保存する
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.accesskey
en-US
L
ja
L
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.label
en-US
Saved Logins
ja
保存されているログイン情報...
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
ja
{ -pocket-brand-name } に保存されたページ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
en-US
Save files to { $service-name }
ja
{ $service-name } にファイルを保存する
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.label
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-button-save.accesskey
en-US
a
ja
a
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-button-save.label
en-US
Save Changes
ja
変更を保存
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button
en-US
Save Passwords
ja
パスワードを保存
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button.title
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
ja
{ -lockwise-brand-short-name } にパスワードを保存
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-page-button
en-US
Save full page
ja
ページ全体を保存
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-visible-button
en-US
Save visible
ja
表示範囲を保存
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
saveToPocketCmd.label
en-US
Save Page to Pocket
ja
ページを Pocket に保存
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
en-US
Password saved!
ja
パスワードを保存しました!
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.label
en-US
Save Page
ja
ページを保存
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.tooltiptext3
en-US
Save this page (%S)
ja
このページを保存します (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelSaveItem
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
onlylinkssaved
en-US
Only links can be saved
ja
リンクのみ保存しました
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagenotsaved
en-US
Page Not Saved
ja
ページを保存しませんでした
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagesaved
en-US
Saved to Pocket
ja
Pocket に保存しました
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
save
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signuptosave
en-US
Sign up for Pocket. It’s free.
ja
Pocket にユーザー登録しましょう。無料です。
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagssaved
en-US
Tags Added
ja
タグを追加しました
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardAccessKey
en-US
N
ja
N
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardLabel
en-US
Never Save Credit Cards
ja
クレジットカード情報を一切保存しない
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
ja
%S が住所を保存しました。フォームにすばやく記入できます。
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveBtnLabel
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardAccessKey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to save:
ja
保存するクレジットカード情報:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardLabel
en-US
Save Credit Card
ja
クレジットカード情報を保存
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
ja
このクレジットカード情報を %S に保存しますか? (セキュリティコードは保存されません)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
en-US
Saved Addresses
ja
保存された住所...
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
en-US
Saved Credit Cards
ja
保存されたクレジットカード情報...
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.save.key
en-US
S
ja
S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.saveandclose.key
en-US
L
ja
L
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.label
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.tab.accesskey
en-US
a
ja
a
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.accesskey
en-US
l
ja
l
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.label
en-US
Save and Close
ja
保存して閉じる
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
en-US
z
ja
z
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.save.label2
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.save.tooltip2
en-US
Save
ja
保存します
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.label
en-US
Save and Close
ja
保存して閉じる
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.tooltip
en-US
Save and Close
ja
保存して閉じます
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.label
en-US
Save and Close
ja
保存して閉じる
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
ja
変更を保存し参加状態を変更せずにウィンドウを閉じ、返答を送信します
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendButtonLabel
en-US
Save And Send
ja
保存して送信
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendButtonTooltip
en-US
Save and notify attendees
ja
保存して参加者に通知します
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendMenuLabel
en-US
Save and Send
ja
保存して送信
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
ja
予定はまだ保存されていません。予定を保存しますか?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
ja
ToDo はまだ保存されていません。ToDo を保存しますか?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveTitleEvent
en-US
Save Event
ja
予定を保存
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveTitleTask
en-US
Save Task
ja
ToDoを保存
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.label
en-US
Save a copy
ja
コピーを保存
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
ja
主催者への返信とは別に、予定のコピーをカレンダーに保存します。参加者のリストは消去されます。
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptSaveCheckbox
en-US
Use Password Manager to remember this password.
ja
このパスワードをパスワードマネージャーに記憶する
Entity # all locales chat • matrix.properties
options.saveToken
en-US
Store access token
ja
アクセストークンを格納
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
savePresetButton
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.Save
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.save
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.save.window
en-US
Save Snapshot
ja
スナップショットを保存
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
en-US
Save All As HAR
ja
HAR 形式ですべて保存
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey
en-US
H
ja
H
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveImageAs
en-US
Save Image As
ja
名前を付けて画像を保存
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
en-US
Save network data to HAR file
ja
ネットワーク情報を HAR ファイルに保存します
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogAllFilter
en-US
All Files
ja
すべてのファイル
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogJSONFilter
en-US
JSON Files
ja
JSON ファイル
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogTitle
en-US
Save recording
ja
記録を保存...
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveLabel
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-save-settings
en-US
Save settings and go back
ja
設定を保存して戻る
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderSave
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
en-US
Save this style sheet to a file
ja
このスタイルシートをファイルに保存する
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
en-US
Style sheet could not be saved.
ja
スタイルシートを保存できませんでした。
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.commandkey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.filter
en-US
CSS files
ja
CSS ファイル
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.title
en-US
Save style sheet
ja
スタイルシートを保存
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
en-US
Saved to %1$S
ja
%1$S に保存しました
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
ja
Strict-Transport-Security: サイトを Strict-Transport-Security ホストとして通知中にエラーが発生しました。
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey
en-US
E
ja
E
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.label
en-US
Save And Change Text Encoding
ja
テキストエンコーディングを変更して保存
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsCmd.accesskey
en-US
A
ja
A
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsCmd.label
en-US
Save As
ja
名前を付けて保存...
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveCmd.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveCmd.label
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
en-US
Save file to a local location
ja
ローカル URL にファイルを保存します
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Save
en-US
Save
ja
保存
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocument
en-US
Save Page
ja
ページを保存
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocumentAs
en-US
Save Page As
ja
名前を付けてページを保存
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
en-US
Saving file failed!
ja
ファイルを正常に保存できませんでした。
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFilePrompt
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
ja
%reason% "%title%" に変更を保存しますか?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SavePassword
en-US
Use Password Manager to save this password
ja
パスワードマネージャーでこのパスワードを保存する
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveTextAs
en-US
Save Text As
ja
名前を付けてテキストを保存
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
ja
相対 URL は保存済みのページでしか使えません。
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
saveCmd.key
en-US
S
ja
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
saveAssociatedFiles.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
saveAssociatedFiles.label
en-US
Save images and other associated files when saving pages
ja
ページを保存するとき、画像その他の関連ファイルを保存する
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.accessKey
en-US
D
ja
D
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
en-US
Use as Default
ja
既定の設定にする
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
ja
この設定を保存して新しい水平線の初期設定にします
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.label
en-US
Save Password
ja
パスワードを保存する
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
ja
このパスワードをパスワードマネージャーを使って安全に保存します
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
ja
保存時のテキストエンコーディングを選択してください:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetTitle2.label
en-US
Text Encoding
ja
テキストエンコーディング
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentExportToText.label
en-US
Export to Text
ja
テキスト形式でエクスポート
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentTitleTitle.label
en-US
Page Title
ja
ページタイトル
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
windowTitle2.label
en-US
Save And Change Text Encoding
ja
保存とテキストエンコーディングの変更
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
ja
現在のビューを <filename> に指定した名前で保存します。<filename> を省略すると [名前を付けて保存] ダイアログが表示されます。ファイルの種類 <savetype> には |complete|, |htmlonly|, |text| が選択できます。これを省略すると、ファイルの拡張子から推測されます。拡張子が .html, .xhtml, .xhtm, .htm のファイルは完全なビューとして保存され、.txt のファイルは標準テキストになります。その他の拡張子の場合は <savetype> を指定しないとエラーになります。
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.key
en-US
accel S
ja
accel S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.label
en-US
Save View &As
ja
名前を付けてビューを保存...
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.params
en-US
[<filename> [<savetype>]]
ja
[<filename> [<savetype>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
ja
``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) の DCC ファイル転送が完了しました。ファイルは ``%S'' に保存されました。[[ダウンロード先フォルダーを開く][ファイルのダウンロード先のフォルダーを開きます][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
ja
``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) の DCC ファイル転送が完了しました。ファイルは ``%S'' に保存されました。 [[Finder で表示][Finder でダウンロード先のフォルダーを開きます][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.save.to
en-US
Save incoming file (%S)
ja
受信ファイル (%S) を保存
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
ja
離席メッセージのリストの保存に失敗しました。(%S)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.err.save
en-US
An exception occurred trying to save the preferences: %S.
ja
設定の保存中に例外が発生しました: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.completeview
en-US
View, Complete
ja
ビュー (完全)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.dialogtitle
en-US
Save View ``%S'' As
ja
ビュー ``%S'' を名前を付けて保存...
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.failed
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
ja
ビュー ``%1$S'' の ``%2$S'' への保存は失敗しました:\n ``%3$S''
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
ja
拡張子 ``%S'' は、<savetype> がなければ使用できません。ファイルの拡張子に |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm|, |.txt| を使用するか、<savetype> を指定してください。
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
ja
パス ``%S'' は、保存先として有効なパスあるいは URL ではありません。ローカルファイルのパスか、file:/// URL だけが指定できます。
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
ja
ファイルの種類 ``%S'' は、保存するファイルの種類として使用できません。 |complete|, |htmlonly|, |text| のいずれかを使用してください。
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
ja
通常の拡張子か <savetype> を指定しなければ保存できません。
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.fileexists
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
ja
ファイル ``%S'' はすでに存在します。\n上書きするときは [OK] を、しないときには [キャンセル] をクリックしてください。
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.files.folder
en-US
%S_files
ja
%S_files
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.htmlonlyview
en-US
View, HTML Only
ja
ビュー (HTML のみ)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.plaintextview
en-US
View, Plain Text
ja
ビュー (標準テキスト)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.successful
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
ja
ビュー ``%1$S'' は、無事に ``%2$S'' に保存されました。
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
saveAsVFButton.accesskey
en-US
v
ja
v
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
saveAsVFButton.label
en-US
Save as Search Folder
ja
検索フォルダーとして保存
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
ja
ディレクトリーをダウンロードする前に設定を保存してください。
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
errorSaveOperation
en-US
Error: Could not save the image.
ja
エラー: 画像を保存できませんでした。
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
stateImageSave
en-US
Saving the image
ja
画像を保存しています...
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
saveMessageDlg.accesskey
en-US
w
ja
w
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
saveMessageDlg.label
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
ja
メッセージを保存するとき確認ダイアログを表示する
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
saveChanges.label
en-US
Done
ja
完了
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextSaveAs.accesskey
en-US
S
ja
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextSaveAs.label
en-US
Save As
ja
メッセージを保存...
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveAsFileCmd.accesskey
en-US
F
ja
F
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.