Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-save-button.title
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button
|
en-US
Save Changes
|
ja
変更を保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-new-button
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
|
en-US
Sync and Save Data
|
ja
同期してデータを保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data2
|
en-US
Sync and save data
|
ja
同期してデータを保存
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label
|
en-US
Save Page As…
|
ja
名前を付けてページを保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-save-button.label
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-password
|
en-US
Password
|
ja
パスワード
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username
|
en-US
Username
|
ja
ユーザー名
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
ja
{ -pocket-brand-name } に保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
ja
{ -pocket-brand-name } に保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.label
|
en-US
Save Audio As…
|
ja
名前を付けて音声を保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.accesskey
|
en-US
F
|
ja
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.label
|
en-US
Save Frame As…
|
ja
名前を付けてフレームを保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label
|
en-US
Save Image As…
|
ja
名前を付けて画像を保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.accesskey
|
en-US
P
|
ja
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label
|
en-US
Save Page As…
|
ja
名前を付けてページを保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.accesskey
|
en-US
o
|
ja
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
ja
リンクを { -pocket-brand-name } に保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.accesskey
|
en-US
k
|
ja
k
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label
|
en-US
Save Link As…
|
ja
名前を付けてリンク先を保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.accesskey
|
en-US
k
|
ja
k
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
ja
ページを { -pocket-brand-name } に保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.accesskey
|
en-US
o
|
ja
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label
|
en-US
Use Saved Login
|
ja
保存したログイン情報を使用
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.accesskey
|
en-US
o
|
ja
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label
|
en-US
Use Saved Password
|
ja
保存したパスワードを使用
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-image-save-as.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-image-save-as.label
|
en-US
Save Snapshot As…
|
ja
スナップショットを保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.label
|
en-US
Save Video As…
|
ja
名前を付けて動画を保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
ja
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl save-page-shortcut.key
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.accesskey
|
en-US
A
|
ja
A
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label
|
en-US
Save Page As…
|
ja
名前を付けてページを保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-saved
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
ja
{ -pocket-brand-name } に保存しました
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
ja
{ -pocket-brand-name } に保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-save-button
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.accesskey
|
en-US
A
|
ja
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.label
|
en-US
Save As…
|
ja
名前を付けて保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.accesskey
|
en-US
e
|
ja
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.label
|
en-US
Save As…
|
ja
名前を付けて保存...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-no
|
en-US
No
|
ja
いいえ
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-yes
|
en-US
Yes
|
ja
はい
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
ja
{ -brand-short-name } に保存したログイン情報とパスワードを利用する設定を強制します。値は true か false を設定します。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
ja
{ -brand-short-name } に保存したログイン情報とパスワードを利用する設定の既定値を設定します。値は true か false を設定します。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
ja
次のウェブサイトのログイン情報は保存されません。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window.style
|
en-US
{ permissions-window.style }
|
ja
{ permissions-window.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window.title
|
en-US
Exceptions - Saved Logins
|
ja
例外 - ログイン情報の保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
ja
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label
|
en-US
Save File
|
ja
ファイルを保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-to.label
|
en-US
Save files to
|
ja
次のフォルダーに保存する
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.accesskey
|
en-US
r
|
ja
r
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
ja
ウェブサイトのログイン情報とパスワードを保存する
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.accesskey
|
en-US
L
|
ja
L
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.label
|
en-US
Saved Logins…
|
ja
保存されているログイン情報...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
|
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
|
ja
{ -pocket-brand-name } に保存されたページ
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl save-files-to-cloud-storage.label
|
en-US
Save files to { $service-name }
|
ja
{ $service-name } にファイルを保存する
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.label
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.accesskey
|
en-US
a
|
ja
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.label
|
en-US
Save Changes
|
ja
変更を保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button
|
en-US
Save Passwords
|
ja
パスワードを保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button.title
|
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
ja
{ -lockwise-brand-short-name } にパスワードを保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button
|
en-US
Save full page
|
ja
ページ全体を保存
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button
|
en-US
Save visible
|
ja
表示範囲を保存
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd saveToPocketCmd.label
|
en-US
Save Page to Pocket
|
ja
ページを Pocket に保存
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.passwordSaved.label
|
en-US
Password saved!
|
ja
パスワードを保存しました!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.label
|
en-US
Save Page
|
ja
ページを保存
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.tooltiptext3
|
en-US
Save this page (%S)
|
ja
このページを保存します (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelSaveItem
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties onlylinkssaved
|
en-US
Only links can be saved
|
ja
リンクのみ保存しました
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagenotsaved
|
en-US
Page Not Saved
|
ja
ページを保存しませんでした
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagesaved
|
en-US
Saved to Pocket
|
ja
Pocket に保存しました
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties save
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties signuptosave
|
en-US
Sign up for Pocket. It’s free.
|
ja
Pocket にユーザー登録しましょう。無料です。
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tagssaved
|
en-US
Tags Added
|
ja
タグを追加しました
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardAccessKey
|
en-US
N
|
ja
N
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
ja
クレジットカード情報を一切保存しない
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage
|
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
ja
%S が住所を保存しました。フォームにすばやく記入できます。
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveBtnLabel
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardAccessKey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel
|
en-US
Credit card to save:
|
ja
保存するクレジットカード情報:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel
|
en-US
Save Credit Card
|
ja
クレジットカード情報を保存
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
ja
このクレジットカード情報を %S に保存しますか? (セキュリティコードは保存されません)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedAddressesBtnLabel
|
en-US
Saved Addresses…
|
ja
保存された住所...
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
ja
保存されたクレジットカード情報...
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.dialog.save.key
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.dialog.saveandclose.key
|
en-US
L
|
ja
L
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.label
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.save.tab.accesskey
|
en-US
a
|
ja
a
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.accesskey
|
en-US
l
|
ja
l
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.label
|
en-US
Save and Close
|
ja
保存して閉じる
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
|
en-US
z
|
ja
z
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.save.label2
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.save.tooltip2
|
en-US
Save
|
ja
保存します
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.saveandclose.label
|
en-US
Save and Close
|
ja
保存して閉じる
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.toolbar.saveandclose.tooltip
|
en-US
Save and Close
|
ja
保存して閉じます
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.label
|
en-US
Save and Close
|
ja
保存して閉じる
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd summary.dialog.saveclose.tooltiptext
|
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
|
ja
変更を保存し参加状態を変更せずにウィンドウを閉じ、返答を送信します
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendButtonLabel
|
en-US
Save And Send
|
ja
保存して送信
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendButtonTooltip
|
en-US
Save and notify attendees
|
ja
保存して参加者に通知します
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties saveandsendMenuLabel
|
en-US
Save and Send
|
ja
保存して送信
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageEvent
|
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
|
ja
予定はまだ保存されていません。予定を保存しますか?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveMessageTask
|
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
|
ja
ToDo はまだ保存されていません。ToDo を保存しますか?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveTitleEvent
|
en-US
Save Event
|
ja
予定を保存
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties askSaveTitleTask
|
en-US
Save Task
|
ja
ToDoを保存
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.label
|
en-US
Save a copy
|
ja
コピーを保存
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
|
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
ja
主催者への返信とは別に、予定のコピーをカレンダーに保存します。参加者のリストは消去されます。
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptSaveCheckbox
|
en-US
Use Password Manager to remember this password.
|
ja
このパスワードをパスワードマネージャーに記憶する
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties options.saveToken
|
en-US
Store access token
|
ja
アクセストークンを格納
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties savePresetButton
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.Save
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save.window
|
en-US
Save Snapshot
|
ja
スナップショットを保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar
|
en-US
Save All As HAR
|
ja
HAR 形式ですべて保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey
|
en-US
H
|
ja
H
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs
|
en-US
Save Image As
|
ja
名前を付けて画像を保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip
|
en-US
Save network data to HAR file
|
ja
ネットワーク情報を HAR ファイルに保存します
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogAllFilter
|
en-US
All Files
|
ja
すべてのファイル
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogJSONFilter
|
en-US
JSON Files
|
ja
JSON ファイル
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveDialogTitle
|
en-US
Save recording…
|
ja
記録を保存...
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.saveLabel
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings
|
en-US
Save settings and go back
|
ja
設定を保存して戻る
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderSave
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
ja
このスタイルシートをファイルに保存する
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
ja
スタイルシートを保存できませんでした。
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.commandkey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.filter
|
en-US
CSS files
|
ja
CSS ファイル
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.title
|
en-US
Save style sheet
|
ja
スタイルシートを保存
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile
|
en-US
Saved to %1$S
|
ja
%1$S に保存しました
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
ja
Strict-Transport-Security: サイトを Strict-Transport-Security ホストとして通知中にエラーが発生しました。
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey
|
en-US
E
|
ja
E
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.label
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
ja
テキストエンコーディングを変更して保存
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsCmd.accesskey
|
en-US
A
|
ja
A
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsCmd.label
|
en-US
Save As…
|
ja
名前を付けて保存...
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveCmd.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveCmd.label
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveToolbarCmd.tooltip
|
en-US
Save file to a local location
|
ja
ローカル URL にファイルを保存します
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Save
|
en-US
Save
|
ja
保存
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocument
|
en-US
Save Page
|
ja
ページを保存
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocumentAs
|
en-US
Save Page As
|
ja
名前を付けてページを保存
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFileFailed
|
en-US
Saving file failed!
|
ja
ファイルを正常に保存できませんでした。
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFilePrompt
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
ja
%reason% "%title%" に変更を保存しますか?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SavePassword
|
en-US
Use Password Manager to save this password
|
ja
パスワードマネージャーでこのパスワードを保存する
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveTextAs
|
en-US
Save Text As
|
ja
名前を付けてテキストを保存
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveToUseRelativeUrl
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
ja
相対 URL は保存済みのページでしか使えません。
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd saveCmd.key
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd saveAssociatedFiles.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd saveAssociatedFiles.label
|
en-US
Save images and other associated files when saving pages
|
ja
ページを保存するとき、画像その他の関連ファイルを保存する
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.accessKey
|
en-US
D
|
ja
D
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.label
|
en-US
Use as Default
|
ja
既定の設定にする
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
ja
この設定を保存して新しい水平線の初期設定にします
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.label
|
en-US
Save Password
|
ja
パスワードを保存する
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.tooltip
|
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
|
ja
このパスワードをパスワードマネージャーを使って安全に保存します
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetDesc2.label
|
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
|
ja
保存時のテキストエンコーディングを選択してください:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetTitle2.label
|
en-US
Text Encoding
|
ja
テキストエンコーディング
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentExportToText.label
|
en-US
Export to Text
|
ja
テキスト形式でエクスポート
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentTitleTitle.label
|
en-US
Page Title
|
ja
ページタイトル
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd windowTitle2.label
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
ja
保存とテキストエンコーディングの変更
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
ja
現在のビューを <filename> に指定した名前で保存します。<filename> を省略すると [名前を付けて保存] ダイアログが表示されます。ファイルの種類 <savetype> には |complete|, |htmlonly|, |text| が選択できます。これを省略すると、ファイルの拡張子から推測されます。拡張子が .html, .xhtml, .xhtm, .htm のファイルは完全なビューとして保存され、.txt のファイルは標準テキストになります。その他の拡張子の場合は <savetype> を指定しないとエラーになります。
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.key
|
en-US
accel S
|
ja
accel S
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.label
|
en-US
Save View &As…
|
ja
名前を付けてビューを保存...
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.params
|
en-US
[<filename> [<savetype>]]
|
ja
[<filename> [<savetype>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved
|
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
|
ja
``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) の DCC ファイル転送が完了しました。ファイルは ``%S'' に保存されました。[[ダウンロード先フォルダーを開く][ファイルのダウンロード先のフォルダーを開きます][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved.mac
|
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
|
ja
``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) の DCC ファイル転送が完了しました。ファイルは ``%S'' に保存されました。 [[Finder で表示][Finder でダウンロード先のフォルダーを開きます][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.save.to
|
en-US
Save incoming file (%S)
|
ja
受信ファイル (%S) を保存
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.away.save
|
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
|
ja
離席メッセージのリストの保存に失敗しました。(%S)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.err.save
|
en-US
An exception occurred trying to save the preferences: %S.
|
ja
設定の保存中に例外が発生しました: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.completeview
|
en-US
View, Complete
|
ja
ビュー (完全)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.dialogtitle
|
en-US
Save View ``%S'' As…
|
ja
ビュー ``%S'' を名前を付けて保存...
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.failed
|
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
|
ja
ビュー ``%1$S'' の ``%2$S'' への保存は失敗しました:\n ``%3$S''
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.ext
|
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
ja
拡張子 ``%S'' は、<savetype> がなければ使用できません。ファイルの拡張子に |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm|, |.txt| を使用するか、<savetype> を指定してください。
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.path
|
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
|
ja
パス ``%S'' は、保存先として有効なパスあるいは URL ではありません。ローカルファイルのパスか、file:/// URL だけが指定できます。
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.savetype
|
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
ja
ファイルの種類 ``%S'' は、保存するファイルの種類として使用できません。 |complete|, |htmlonly|, |text| のいずれかを使用してください。
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.no.ext
|
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
|
ja
通常の拡張子か <savetype> を指定しなければ保存できません。
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.fileexists
|
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
|
ja
ファイル ``%S'' はすでに存在します。\n上書きするときは [OK] を、しないときには [キャンセル] をクリックしてください。
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.files.folder
|
en-US
%S_files
|
ja
%S_files
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.htmlonlyview
|
en-US
View, HTML Only
|
ja
ビュー (HTML のみ)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.plaintextview
|
en-US
View, Plain Text
|
ja
ビュー (標準テキスト)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.successful
|
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
|
ja
ビュー ``%1$S'' は、無事に ``%2$S'' に保存されました。
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd saveAsVFButton.accesskey
|
en-US
v
|
ja
v
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd saveAsVFButton.label
|
en-US
Save as Search Folder
|
ja
検索フォルダーとして保存
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
ja
ディレクトリーをダウンロードする前に設定を保存してください。
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorSaveOperation
|
en-US
Error: Could not save the image.
|
ja
エラー: 画像を保存できませんでした。
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties stateImageSave
|
en-US
Saving the image…
|
ja
画像を保存しています...
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd saveMessageDlg.accesskey
|
en-US
w
|
ja
w
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd saveMessageDlg.label
|
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
|
ja
メッセージを保存するとき確認ダイアログを表示する
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd saveChanges.label
|
en-US
Done
|
ja
完了
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextSaveAs.accesskey
|
en-US
S
|
ja
S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextSaveAs.label
|
en-US
Save As…
|
ja
メッセージを保存...
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd saveAsFileCmd.accesskey
|
en-US
F
|
ja
F
|