BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 1170:

Entity en-US ka
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
ka
განახლების ჩამოტვირთვა — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
en-US
View detailed Import Summary
ka
იხილეთ სრულად გადმოტანის შესახებ
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
ka
თქვენი პაროლები შეინახება წასაკითხ ტექსტად (მაგ. BadP@ssw0rd) ასე რომ, ნებისმიერს შეეძლება მათი ნახვა, თუ გატანილ ფაილს გახსნის.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
ka
{ $count -> [1] შედეგად წაიშლება ანგარიშის მონაცემები, რომელსაც ინახავს { -brand-short-name } და მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებები. ეს ქმედება შეუქცევადია. [one] შედეგად წაიშლება ანგარიშის მონაცემები, რომელსაც ინახავს { -brand-short-name } და მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებები. ეს ქმედება შეუქცევადია. *[other] შედეგად წაიშლება ანგარიშების მონაცემები, რომელთაც ინახავს { -brand-short-name } და მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებები. ეს ქმედება შეუქცევადია. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
ka
{ $count -> [1] შედეგად წაიშლება ანგარიშის მონაცემები, რომელსაც ინახავს { -brand-short-name } და ასინქრონებს ყველა მოწყობილობაზე { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }. აგრეთვე მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებებიც. ეს ქმედება შეუქცევადია. [one] შედეგად წაიშლება ანგარიშის მონაცემები, რომელსაც ინახავს { -brand-short-name } და ასინქრონებს ყველა მოწყობილობაზე { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }. აგრეთვე მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებებიც. ეს ქმედება შეუქცევადია. *[other] შედეგად წაიშლება ანგარიშების მონაცემები, რომელთაც ინახავს { -brand-short-name } და ასინქრონებს ყველა მოწყობილობაზე { -fxaccount-brand-name(case: "ins") }. აგრეთვე მოცილდება მიტაცებებზე შეტყობინებებიც. ეს ქმედება შეუქცევადია. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
copy the saved password
ka
შენახული პაროლის ასლის აღებას
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ka
პაროლის ასლის ასაღებად, დაამოწმეთ Windows-ანგარიში. ეს დაგეხმარებათ დაიცვათ თქვენი ანგარიშების უსაფრთხოება.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
edit the saved login
ka
შენახული მონაცემის ჩასწორებას
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ka
მონაცემების ჩასასწორებლად, დაამოწმეთ Windows-ანგარიში. ეს დაგეხმარებათ დაიცვათ თქვენი ანგარიშების უსაფრთხოება.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
en-US
An error occurred while trying to save this password.
ka
შეცდომა, ამ პაროლის შენახვისას.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
ka
ჩანაწერი ანგარიშისთვის { $loginTitle } ამ მომხმარებლის სახელით უკვე არსებობს. <a data-l10n-name="duplicate-link">გსურთ გასავლა ამ ჩანაწერზე?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
ka
ანგარიშების მონაცემებისა და პაროლების გატანა
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ka
მონაცემების გასატანად, დაამოწმეთ Windows-ანგარიში. ეს დაგეხმარებათ დაიცვათ თქვენი ანგარიშების უსაფრთხოება.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
ka
გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი მთავარი პაროლი, შენახული ანგარიშებისა და პაროლების სანახავად
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
reveal the saved password
ka
შენახულ პაროლთან წვდომას
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ka
პაროლის სანახავად, დაამოწმეთ Windows-ანგარიში. ეს დაგეხმარებათ დაიცვათ თქვენი ანგარიშების უსაფრთხოება.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
en-US
This action cannot be undone.
ka
ეს ქმედება შეუქცევადია.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
en-US
All unsaved changes will be lost.
ka
ყველა შეუნახავი ცვლილება დაიკარგება.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
ka
{ PLATFORM() -> [windows] გსურთ თქვენი ანგარიშები თან იქონიოთ ყველგან, სადაც { -brand-product-name } გიყენიათ? გადადით { -sync-brand-short-name(case: "gen") } პარამეტრებში და მონიშნეთ ანგარიშების უჯრა. *[other] გსურთ თქვენი ანგარიშები თან იქონიოთ ყველგან, სადაც { -brand-product-name } გიყენიათ? გადადით { -sync-brand-short-name(case: "gen") } პარამეტრებში და მონიშნეთ ანგარიშების უჯრა. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
ka
დარწმუნდით, რომ ზუსტად ემთხვევა იმ ვებსაიტის მისამართს, რომელზეც ხართ შესული.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
ka
გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი მთავარი პაროლი, შენახული ანგარიშებისა და პაროლების სანახავად
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
ka
დაწესებულების დებულებების მომსახურება უმოქმედოა.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
ka
დაწესებულების დებულებების მომსახურება მოქმედია, თუმცა ჯერ არცერთი დებულებაა არაა ჩართული.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
ka
დააჭირეთ ღილაკზე „{ crashed-restore-tab-button }“ ან „{ crashed-restore-all-button }“, გვერდის/გვერდების ხელახლა ჩასატვირთად.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
ka
მოხსენებები უეცარი გათიშვების შესახებ, საშუალებას გვაძლევს გამოვავლინოთ გაუმართაობები და გავხადოთ { -brand-short-name } უკეთესი.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
ka
დააჭირეთ ღილაკზე „{ crashed-restore-tab-button }“, გვერდის ხელახლა ჩასატვირთად.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
ka
მართეთ თქვენი დამატებები <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ხატულაზე დაწკაპებით, <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> მენიუში.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
ka
მართეთ თქვენი გაფართოებები და თემები პროგრამის მენიუდან.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
ka
მართეთ თქვენი დამატებები და თემები პროგრამის მენიუდან.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
ka
განაახლეთ { -brand-shorter-name } გაუმჯობესებული სიჩქარისა და უსაფრთხოებისთვის.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
ka
ჩამოტვირთეთ, უახლესი { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
ka
ჩამოტვირთეთ ახალი { -brand-shorter-name } და ჩვენ დაგეხმარებით მის დაყენებაში.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
ka
{ -brand-shorter-name } ვერ ახლდება თავისით. ხელით ჩამოტვირთეთ ახალი ვერსია — შენახული მონაცემები და მორგებული პარამეტრები არ დაიკარგება.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
ka
ახალი { -brand-shorter-name } ხელმისაწვდომია, მაგრამ ვერ ყენდება, რადგან გაშვებულია სხვა { -brand-shorter-name }. დახურეთ განახლების დასაყენებლად ან აირჩიეთ, მაინც განახლება (უკვე გაშვებულმა შესაძლოა ვერ იმუშავოს, ხელახლა ჩართვის გარეშე).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
ka
ხელახლა გაშვების შემდეგ, { -brand-shorter-name } აღადგენს თქვენს ყველა გახსნილ ჩანართსა და ფანჯარას, პირადი ჩანართებისა და ფანჯრების გარდა.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
ka
მიიღეთ უახლესი { -brand-shorter-name }. გახსნილი ჩანართები და ფანჯრები აღდგება.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
ka
უახლესი ვერსიის { -brand-shorter-name } არაა მხარდაჭერილი თქვენს სისტემაზე.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
ka
თქვენი საოპერაციო სისტემა და უახლესი { -brand-shorter-name } შეუთავსებლებია.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
ka
სწრაფი წვდომისთვის, განათავსეთ თქვენი სანიშნები აქ, სანიშნების ზოლზე. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">სანიშნების მართვა</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
ka
<strong>გვერდის ნაწილი უეცრად გაითიშა.</strong> თუ გსურთ { -brand-product-name } გაეცნოს ამ ხარვეზს მალე გამოსასწორებლად, გთხოვთ გაგზავნოთ მოხსენება.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
ka
<strong>მიუთითეთ { -brand-short-name } ნაგულისხმევ ბრაუზერად?</strong> იმოგზაურეთ ვებსივრცეში სწრაფად, უსაფრთხოდ და პირადი მონაცემების ხელშეუხებლად.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-message-send-aborted
en-US
Message not sent.
ka
Message not sent.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
ka
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
create a Master Password
ka
მთავარი პაროლის დაყენებას
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ka
მთავარი პაროლის შესაქმნელად, დაამოწმეთ Windows-ანგარიში. ეს დაგეხმარებათ დაიცვათ თქვენი ანგარიშების უსაფრთხოება.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
create a Primary Password
ka
მთავარი პაროლის დაყენებას
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ka
მთავარი პაროლის შესაქმნელად, დაამოწმეთ Windows-ანგარიში. ეს დაგეხმარებათ დაიცვათ თქვენი ანგარიშების უსაფრთხოება.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
ka
{ PLATFORM() -> [windows] ვწუხვართ! შედეგები ფრაზისთვის „<span data-l10n-name="query"></span>“ ვერ მოიძებნა. *[other] ვწუხვართ! შედეგები ფრაზისთვის „<span data-l10n-name="query"></span>“ ვერ მოიძებნა. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
ka
ვწუხვართ! შედეგები ფრაზისთვის „<span data-l10n-name="query"></span>“ ვერ მოიძებნა პარამეტრებში.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
ka
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } იუწყება რომ დისკზე ადგილი ეწურება. საიტების შიგთავსი, შეიძლება არ გამოჩნდეს სათანადოდ. შენახული მონაცემების წაშლა და ადგილის გამოთავისუფლება შეგიძლიათ მენიუდან – პარამეტრები > პირადულობა და უსაფრთხოება > ფუნთუშები და საიტის მონაცემები. *[other] { -brand-short-name } იუწყება, რომ დისკზე ადგილი ეწურება. საიტების შიგთავსი, შეიძლება არ გამოჩნდეს სათანადოდ. შენახული მონაცემების წაშლა და ადგილის გამოთავისუფლება შეგიძლიათ მენიუდან – პარამეტრები > პირადულობა და უსაფრთხოება > ფუნთუშები და საიტის მონაცემები. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
ka
<strong>{ -brand-short-name } იუწყება, რომ დისკზე ადგილი ეწურება.</strong> საიტების შიგთავსი, შეიძლება არ გამოჩნდეს სათანადოდ. შენახული მონაცემების წაშლა და ადგილის გამოთავისუფლება შეგიძლიათ მენიუდან – პარამეტრები > პირადულობა და უსაფრთხოება > ფუნთუშები და საიტის მონაცემები.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
ka
{ -brand-short-name } იუწყება, რომ დისკზე ადგილი ეწურება. საიტების შიგთავსი, შეიძლება არ გამოჩნდეს სათანადოდ. ეწვიეთ ბმულს „ვრცლად” და გამოათავისუფლეთ ადგილი დისკზე, გვერდების უკეთ მონახულებისთვის.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
ka
<strong>{ -brand-short-name } იუწყება, რომ დისკზე ადგილი ეწურება.</strong> საიტების შიგთავსი, შეიძლება არ გამოჩნდეს სათანადოდ. იხილეთ „ვრცლად“, თუ როგორ გამოათავისუფლოთ ადგილი დისკზე, გვერდების შეუფერხებლად მოსანახულებლად.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
ka
გსურთ, რომ განახლდეს { -brand-short-name } ამ განახლების ჩადგმით?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
dontShowMessage.accesskey
en-US
D
ka
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
ka
ამ საიტს სურს #1 აღჭურვოს ერთი დამატებით:;ამ საიტს სურს #1 აღჭურვოს #2 დამატებით:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
ka
;ფრთხილად: ამ საიტს სურს #1 აღჭურვოს #2 დამატებით, რომელთა ნაწილიც გადაუმოწმებელია. განაგრძეთ საკუთარი პასუხისმგებლობით ზიანზე.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
ka
ფრთხილად: საიტს სურს დაუმოწმებელი დამატებით აღჭურვოს #1. განაგრძეთ საკუთარი პასუხისმგებლობით ზიანზე.;ფრთხილად: საიტს სურს #2 დაუმოწმებელი დამატებით აღჭურვოს #1. განაგრძეთ საკუთარი პასუხისმგებლობით ზიანზე.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
ka
%1$S დაემატა %2$S-ს.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message2
en-US
%S was added
ka
%S დამატებულია
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message3
en-US
%S was added.
ka
%S დამატებულია.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
ka
ინტერნეტთან დასაკავშირებლად, საჭიროა ამ ქსელში შესვლა.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
ka
ამ საიტზე გამოყენებული უსაფრთხოების სერტიფიკატი აღარ იქნება სანდოდ მიჩნეული, მომავალ გამოშვებებში. ვრცლად, იხილეთ ბმულზე https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
en-US
Learn More
ka
ვრცლად
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
en-US
R
ka
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.reloadButton.label
en-US
Reload page
ka
გვერდის ხელახლა გახსნა
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
en-US
S
ka
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
en-US
Submit a crash report
ka
უეცარი გათიშვის მოხსენების გადაგზავნა
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.title
en-US
The %S plugin has crashed.
ka
%S მოდული უეცრად გაითიშა.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
ka
%1$S ავტომატურად აგზავნის გარკვეულ მონაცემებს %2$S-ში, პროდუქტის გასაუმჯობესებლად.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
ka
შეცდომა, მედიაფაილის გაშიფვრისას.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
ka
აღდგენადი შეცდომა, მედიაფაილის გაშიფვრისას.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecsLinux.message
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
ka
ვიდეოს გასაშვებად, შეიძლება დაგჭირდეთ შესაბამისი ვიდეო კოდეკების დაყენება.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noHWAcceleration.message
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
ka
ვიდეოს ხარისხის გასაუმჯობესებლად, შეიძლება დაგჭირდეთ Microsoft Media Feature Pack-ის დაყენება.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
ka
აუდიოს გასაშვებად, შეიძლება დაგჭირდეთ PulseAudio პროგრამა.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
ka
libavcodec შესაძლოა დაუცველია ან არაა მხარდაჭერილი და ვიდეოს გასაშვებად საჭიროა მისი განახლება.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
ka
ჩანართის შიგთავსის ჩვენება შეჩერებულია %S-ისა და თქვენს დამხმარე პროგრამას შორის, არათავსებადობის გამო. გთხოვთ, განაახლოთ თქვენი ეკრანის წამკითხველი, ან გადახვიდეთ Firefox გაფართოებული მხარდაჭერის ვერსიაზე.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
ka
%S აყენებს ამ გვერდზე ხმოვანი ფაილის ან ვიდეოს გასაშვებად საჭირო პროგრამულ ნაწილებს. მოითმინეთ და სცადეთ ახლიდან.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
ka
ამ გვერდზე ზოგიერთი ხმოვანი ფაილის ან ვიდეოს გასაშვებად, საჭიროა ჩაირთოს DRM. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message2
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
ka
ამ გვერდზე ზოგიერთი ხმოვანი ან ვიდეოფაილის გასაშვებად უნდა ჩართოთ DRM.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
ka
ამ საიტზე ხმოვანი ფაილების ან ვიდეოების ნაწილი ექვემდებარება DRM-პროგრამას, რომლის გამოც შესაძლოა %S გიზღუდავდეთ მათ სრულად გამოყენებას.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.message
en-US
Do you want to allow Adobe Flash to run on this site? Only allow Adobe Flash on sites you trust.
ka
თანახმა ხართ, გაეშვას Adobe Flash ამ საიტზე? მხოლოდ სანდო საიტებზე დაუშვით Adobe Flash.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
ka
თანახმა ხართ, Adobe Flash-ის მოძველებული ვერსია გაეშვას ამ საიტზე? მოძველებული ვერსია, შეიძლება სახიფათო აღმოჩნდეს ბრაუზერის მდგრადობისა და უსაფრთხოებისთვის.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
ka
%S-მა შეცვალა Adobe Flash-ის პარამეტრები მეტი წარმადობისთვის.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
ka
ნებას დართავთ %S-ს მოუსმინოს ამ ჩანართს?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
ka
ნებას რთავთ %S-ს მოუსმინოს ამ ჩანართს?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera?
ka
ნებას დართავთ %S-ს გამოიყენოს კამერა?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
en-US
Allow %S to use your camera?
ka
ნებას რთავთ %S-ს გამოიყენოს კამერა?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
ka
ნებას დართავთ %S-ს გამოიყენოს კამერა და მოუსმინოს ამ ჩანართის ხმას?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
ka
ნებას რთავთ %S-ს გამოიყენოს კამერა და მოუსმინოს ამ ჩანართს?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს კამერასა და ამ ჩანართის ხმასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს კამერასა და ამ ჩანართის ხმასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
ka
ნებას დართავთ %S-ს გამოიყენოს კამერა და მიკროფონი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
ka
ნებას რთავთ %S-ს გამოიყენოს კამერა და მიკროფონი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს კამერასა და მიკროფონთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს კამერასა და მიკროფონთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს კამერასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს კამერასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
ka
გაუზიარეთ %1$S მხოლოდ სანდო საიტებს. გაზიარება თაღლითურ საიტებს აძლევს საშუალებას, თქვენს მსგავსად დაათვალიეროს გვერდები და მოგპაროთ პირადი მონაცემები. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
ka
%1$S გაუზიარეთ მხოლოდ სანდო საიტებს. გაზიარება თაღლითურ საიტებს აძლევს საშუალებას, თქვენს მსგავსად დაათვალიეროს გვერდები და მოგპაროთ პირადი მონაცემები.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
ka
ნებას დართავთ %S-ს გამოიყენოს მიკროფონი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
ka
ნებას რთავთ %S-ს გამოიყენოს მიკროფონი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს მიკროფონთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს მიკროფონთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen3.message
en-US
Will you allow %S to see your screen?
ka
ნებას დართავთ %S-ს იხილოს თქვენი ეკრანი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen4.message
en-US
Allow %S to see your screen?
ka
ნებას რთავთ %S-ს იხილოს თქვენი ეკრანი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
ka
ნებას დართავთ %S-ს მოუსმინოს ამ ჩანართის ხმას და იხილოს თქვენი ეკრანი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
ka
ნებას რთავთ %S-ს მოუსმინოს ამ ჩანართს და იხილოს თქვენი ეკრანი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S ამ ჩანართის ხმასა და თქვენი ეკრანის გამოსახულებასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S ამ ჩანართის ხმასა და თქვენი ეკრანის გამოსახულებასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
ka
ნებას დართავთ %S-ს გამოიყენოს მიკროფონი და იხილოს თქვენი ეკრანი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
ka
ნებას რთავთ %S-ს გამოიყენოს მიკროფონი და იხილოს თქვენი ეკრანი?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს მიკროფონსა და ეკრანთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენს მიკროფონსა და ეკრანთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენი ეკრანის გამოსახულებასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
ka
ნებას რთავთ %1$S-ს დაუშვას %2$S თქვენი ეკრანის გამოსახულებასთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
ka
ეკრანი გაუზიარეთ მხოლოდ სანდო საიტებს. ეკრანის გაზიარება თაღლითურ საიტებს აძლევს საშუალებას, თქვენს მსგავსად დაათვალიეროს გვერდები და მოგპაროთ პირადი მონაცემები. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
ka
ეკრანი გაუზიარეთ მხოლოდ სანდო საიტებს. ეკრანის გაზიარება თაღლითურ საიტებს აძლევს საშუალებას, თქვენს მსგავსად დაათვალიეროს გვერდები და მოგპაროთ პირადი მონაცემები.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.message
en-US
Did you mean to go to %S?
ka
%S-ზე გადასვლა ხომ არ იგულისხმეთ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
ka
ნებას დართავთ ამ ადგილობრივ ფაილს წვდომა ჰქონდეს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან და გაგზავნოს/მიიღოს SysEx-შეტყობინებები?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite.message
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
ka
ნებას დართავთ %S-ს წვდომა ჰქონდეს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან და გაგზავნოს/მიიღოს SysEx-შეტყობინებები?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
ka
ნებას დართავთ ამ ადგილობრივ ფაილს წვდომა ჰქონდეს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite.message
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
ka
ნებას დართავთ %S-ს წვდომა ჰქონდეს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
ka
;#1 ზღუდავს საიტზე ამომხტარი #2-ზე მეტი ფანჯრის გახსნას.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
ka
#1 ზღუდავს საიტზე ამომხტარი ფანჯრის გახსნას.;#1 ზღუდავს საიტზე ამომხტარი #2 ფანჯრის გახსნას.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarningDontShowFromMessage
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
ka
შეტყობინების დამალვა ამომხტარი ფანჯრის შეზღუდვისას
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
ka
ნამდვილად გსურთ ყველა დამატების გამორთვა და ხელახლა გაშვება?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
slowStartup.message
en-US
%S seems slow to start.
ka
როგორც ჩანს %S ძალიან ნელა ირთვება.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს, თვალი ადევნოს თქვენს მოქმედებებს %2$S-ზე?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
ka
ნებას დართავთ %1$S-ს გამოიყენოს ფუნთუშები და სხვა მონაცემები %2$S-ზე? ამის დაშვებით, %3$S შეძლებს თვალი გადევნოთ ამ საიტზე.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
ka
თქვენი გაფართოებები და მორგებული პარამეტრები დროებით გაითიშება.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
ka
ერთი ან რამდენიმე ჩადგმული დამატების გადამოწმება ვერ ხერხდება, რის გამოც გამოირთვება.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
ka
მსურს ამ გაფართოების შესახებ საჩივარს გაეცნოს %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
ka
%1$S გაფართოებას ამოშლის %2$S, გნებავთ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessage
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
ka
პროგრამების ჩადგმა შეჩერებულია. დააწკაპეთ ჩართვაზე და ხელახლა სცადეთ.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
ka
პროგრამების ჩადგმა ამჟამად გამორთულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
ka
%S უკრძალავს საიტს თქვენს კომპიუტერში პროგრამის დაყენების მოთხოვნას.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.dontAllow
en-US
Don’t Allow
ka
აკრძალვა
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey
en-US
D
ka
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header
en-US
Allow %S to install an add-on?
ka
ნებას რთავთ %S-ს ჩადგას დამატება?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header.unknown
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
ka
ნებას რთავთ უცნობ საიტს, ჩადგას დამატება?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.install
en-US
Continue to Installation
ka
განაგრძეთ ჩადგმა
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.install.accesskey
en-US
C
ka
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
en-US
Learn more about installing add-ons safely
ka
იხილეთ ვრცლად, დამატებების უსაფრთხოდ ჩადგმის შესახებ
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
ka
თქვენ ცდილობთ დამატების ჩადგმას საიტიდან %S. დარწმუნდით, რომ სანდო საიტია, სანამ განაგრძობთ.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
ka
თქვენ ცდილობთ დამატების ჩადგმას უცნობი საიტიდან %S. დარწმუნდით, რომ სანდო საიტია, სანამ განაგრძობთ.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.neverAllow
en-US
Never Allow
ka
არასდროს
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey
en-US
N
ka
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
ka
დაემატოს “%1$S” როგორც პროგრამა %2$S ბმულებისთვის?
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
ka
შეცდომაზე მოხსენების გაგზავნა, ამ მომენტში შეუძლებელია.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
ka
%S არ გახლავთ თქვენი ნაგულისხმევი ბრაუზერი. გსურთ, რომ გახდეს?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
ka
დააყენეთ %S ნაგულისხმევ ბრაუზერად სრულყოფილად გამოყენებისთვის
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
ka
ველების თვითშევსება, ამჟამად მიუწვდომელია ცალკეული ქვეყნებისთვის.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
en-US
Open Form Autofill message panel
ka
ველების თვითშევსების შეტყობინების არის გახსნა
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
phishingWarningMessage
en-US
Also autofills %S
ka
ასევე შეივსოს %S
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
phishingWarningMessage2
en-US
Autofills %S
ka
%S თვითშევსება
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
ka
%S უკვე ინახავს მისამართის მონაცემებს, რისი მეშვეობითაც შეძლებთ ველების სწრაფ შევსებას.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
ka
%S დაიმახსოვრებს ამ საკრედიტო ბარათის მონაცემებს, გნებავთ? (უსაფრთხოების კოდი არ შეინახება)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
en-US
Would you like to update your address with this new information?
ka
გსურთ თქვენი მისამართის განახლება, ახალი მონაცემებით?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
ka
გსურთ თქვენი ბარათის მონაცემების განახლება?
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
ka
გაუქმების შემთხვევაში $BrandShortName აღარ დაყენდება.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_message
en-US
Message: {{message}}
ka
შეტყობინება: {{message}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_message
en-US
Preparing document for printing
ka
დოკუმენტი მზადდება ამოსაბეჭდად
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message.value
en-US
Loading items
ka
იტვირთება ჩანაწერები
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
en-US
Import from file:
ka
ფაილიდან გადმოტანა:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-progress-message
en-US
Importing
ka
გადმოტანა
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.new.message.key2
en-US
N
ka
N
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.new.message.accesskey
en-US
M
ka
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.new.message.label
en-US
Message
ka
გზავნილი
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.dtd
calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text
en-US
No unconfirmed invitations found.
ka
დაუდასტურებელი მოწვევა ვერ მოიძებნა.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.dtd
calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text
en-US
Updating list of invitations.
ka
მოსაწვევთა სიის განახლება.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.busy.label
en-US
Search
ka
ძიება
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.nomatches.label
en-US
No matches found.
ka
თანხვედრა ვერ მოიძებნა.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.convertmenu.message.accesskey
en-US
M
ka
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.convertmenu.message.label
en-US
Message
ka
გზავნილად
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
ka
ღონისძიება არ შენახულა. გნებავთ მისი შენახვა?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
ka
დავალება არ შენახულა. გნებავთ მისი შენახვა?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventMessage
en-US
Do you really want to delete this Event?
ka
ნამდვილად გსურთ, ამ ღონისძიების წაშლა?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemMessage
en-US
Do you really want to delete this Item?
ka
ნამდვილად გსურთ ამ ელემენტის წაშლა?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskMessage
en-US
Do you really want to delete this Task?
ka
ნამდვილად გსურთ, ამ დავალების წაშლა?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyConflictPromptMessage
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
ka
გამოსულ სარკმელში ჩასწორებული ელემენტი, გახსნის დროს შეიცვალა.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
ka
ნამდვილად გსურთ, "%1$S" კალენდრის სამუდამოდ წაშლა?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
ka
ნამდვილად გსურთ, წაიშალოს კალენდარი „%1$S“? გამოწერის გაუქმება, კალენდარს ამოიღებს სიიდან და მასთან დაკავშირებული მონაცემებიც, სამუდამოდ წაიშლება.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
ka
ნამდვილად გსურთ, "%1$S" კალენდრის გამოწერის გაუქმება?
Entity # all locales chat • conversations.properties
messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate
en-US
%time% * %sender% %message%
ka
%time% * %sender% %message%
Entity # all locales chat • conversations.properties
messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate
en-US
%time% - %sender%: %message%
ka
%time% - %sender%: %message%
Entity # all locales chat • conversations.properties
messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate
en-US
%time% - %message%
ka
%time% - %message%
Entity # all locales chat • imtooltip.properties
message.status
en-US
Message encrypted
ka
წერილი დაშიფრულია
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
ka
ბოლო შეტყობინების გაგზავნისას წარმოიქმნა შეცდომა. გთხოვთ, სცადოთ კიდევ ერთხელ, როცა კავშირი აღდგება.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.alreadyInChannel
en-US
%1$S is already in %2$S.
ka
%1$S არის უკვე %2$S-ში.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
ka
მონაწილეები მისამართის თანხვედრით %1$S აიკრძალნენ. ავტორი: %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
ka
მონაწილეებს მისამართის თანხვედრით %1$S აკრძალვა მოეხსნათ. ავტორი: %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMasks
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
ka
მონაწილეებს შემდეგი ქსელებიდან ეკრძალებათ შესვლა არხზე %S:
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyAdded
en-US
%1$S changed the channel password to %2$S.
ka
%1$S შეცვალა არხის პაროლი - %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
en-US
%S removed the channel password.
ka
%S - წაშალა არხის პაროლი.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
ka
არხის რეჟიმი %1$S მიეთითა %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.inviteReceived
en-US
%1$S has invited you to %2$S.
ka
%1$S გიწვევთ საუბრად %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.invited
en-US
%1$S was successfully invited to %2$S.
ka
%1$S მოწვეულია საუბარზე %2$S.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.