Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1080 for the string %1$S in en-US:
Displaying 200 results out of 1080 for the string %1$S in ms:
Entity | en-US | ms |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2 |
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5 |
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
ms
%1$S telah menghalang laman ini daripada memasang add-on yang tidak disahkan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorIncompatible |
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
ms
%3$S tidak dapat dipasang kerana tidak serasi %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2 |
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message1 |
en-US
%1$S has been added to %2$S.
|
ms
%1$S telah ditambah ke %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch |
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
ms
Cari %1$S untuk "%2$S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.message |
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
|
ms
%1$S secara automatik menghantar data ke %2$S supaya kami boleh menambah baik pengalaman anda.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning.message |
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
|
ms
Kongsi %1$S dengan laman yang anda percayai sahaja. Perkongsian membolehkan laman yang berbahaya tersebut melayar bagi pihak anda dan mencuri data peribadi anda. %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label |
en-US
A script in the extension “%1$S” is causing %2$S to slow down.
|
ms
Skrip dalam ekstensi “%1$S” menyebabkan %2$S menjadi perlahan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
ms
%1$S meminta maklumat lanjut tentang kunci keselamatan, yang mungkin memberi kesan kepada privasi.\n\n%2$S boleh menjadikannya anonimus, tetapi laman web mungkin menolak kunci ini. Jika ditolak, anda boleh cuba lagi.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.defaultSearch.description |
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
|
ms
%1$S mahu menukar enjin carian piawai anda daripada %2$S ke %3$S. Anda setuju?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message |
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
ms
Buang %1$S daripada %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadMenuItem |
en-US
%1$S added to %2$S
|
ms
%1$S ditambah ke %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties quit-button.tooltiptext.linux2 |
en-US
Quit %1$S (%2$S)
|
ms
Keluar %1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties quit-button.tooltiptext.mac |
en-US
Quit %1$S (%2$S)
|
ms
Keluar %1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties otherDownloads3 |
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
ms
%1$S fail dimuat turun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties sizeWithUnits |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statusSeparator |
en-US
%1$S \u2014 %2$S
|
ms
%1$S \u2014 %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statusSeparatorBeforeNumber |
en-US
%1$S \u2014 %2$S
|
ms
%1$S — %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties addProtocolHandlerMessage |
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
|
ms
Tambah “%1$S” sebagai aplikasi untuk pautan %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties tos |
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
|
ms
Dengan meneruskan, anda setuju dengan <a href="%1$S" target="_blank">Terma Perkhidmatan</a> Pocket dan <a href="%2$S" target="_blank">Polisi Privasi</a>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.containers.tooltip |
en-US
%1$S — %2$S
|
ms
%1$S - %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolPrompt |
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
|
ms
Aplikasi luar perlu dilancarkan untuk mengendalikan pautan %1$S:.\n\n\nPautan yang diminta:\n\n%2$S\n\nAplikasi: %3$S\n\n\n Jika anda tidak menjangkakan permintaan ini, mungkin kerana aplikasi ini cuba mengeksploitasi kelemahan dalam atur cara tersebut. Batalkan permintaan ini kecuali anda pasti aplikasi ini tidak bahaya.\n
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderCustomTitle |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
ms
Peringatan untuk kalendar baca-sahaja buat masa ini tidak boleh dilenakan tetapi hanya diabaikan - butang '%1$S' hanya akan melenakan peringatan untuk kalendar boleh ditulis.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderSnoozeOkA11y |
en-US
Snooze reminder for %1$S
|
ms
Lena peringatan sehingga %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.role.unknown |
en-US
Unknown Attendee (%1$S)
|
ms
Peserta Tidak Diketahui (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.unknown |
en-US
Unknown Type (%1$S)
|
ms
Jenis Tidak Diketahui (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties attachViaFilelink |
en-US
File using %1$S
|
ms
Fail menggunakan %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties attachmentsTabLabel |
en-US
Attachments (%1$S):
|
ms
Lampiran (%1$S):
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties attendeesTabLabel |
en-US
Attendees (%1$S):
|
ms
Peserta (%1$S):
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryAccepted |
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
|
ms
%1$S telah menerima jemputan, tapi membuat cadangan balas:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryDeclined |
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
|
ms
%1$S telah menolak jemputan, tapi membuat cadangan balas:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryDelegated |
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
|
ms
%1$S telah mewakilkan jemputan, tapi membuat cadangan balas:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryNeedsAction |
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
|
ms
%1$S masih belum buat keputusan untuk menyertai dan membuat cadangan balas:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryTentative |
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
|
ms
%1$S telah menerima jemputan hanya secara tentatif dan membuat cadangan balas:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties emailSubjectReply |
en-US
Re: %1$S
|
ms
Re: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyDaysOfNth |
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
|
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyDaysOfNth_day |
en-US
day %1$S;days %1$S
|
ms
hari %1$S;hari %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyEveryOfEveryNounclass1 |
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
|
ms
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyEveryOfEveryNounclass2 |
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
|
ms
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyOrder |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyRuleNthOfEveryNounclass1 |
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
|
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyRuleNthOfEveryNounclass2 |
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
|
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties ordinalWeekdayOrder |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatCount |
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 time\nfrom %3$S to %4$S.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 times\nfrom %3$S to %4$S.
|
ms
Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S untuk #5 kali\ndari %3$S hingga %4$S.;Berlaku pada %1$S\nefektif %2$S untuk #5 kali\ndari %3$S hingga %4$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatCountAllDay |
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 time.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 times.
|
ms
Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S untuk #3 kali.;Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S untuk #3 kali.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsInfinite |
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S\nfrom %3$S to %4$S.
|
ms
Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S\n dari %3$S hingga %4$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsInfiniteAllDay |
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S.
|
ms
Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsUntil |
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S\nfrom %4$S to %5$S.
|
ms
Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S sehingga %3$S\n dari %4$S hingga %5$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsUntilAllDay |
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S.
|
ms
Berlaku pada %1$S\n efektif %2$S sehingga %3$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties weeklyNthOnNounclass1 |
en-US
every %1$S;every #2 weeks on %1$S
|
ms
setiap %1$S;setiap #2 minggu pada %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties weeklyNthOnNounclass2 |
en-US
every %1$S;every #2 weeks on %1$S
|
ms
setiap %1$S;setiap #2 minggu pada %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyEveryDayOf |
en-US
every day of %1$S;every #2 years every day of %1$S
|
ms
setiap hari %1$S;setiap #2 tahun setiap hari %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyNthOn |
en-US
every %1$S %2$S;every #3 years on %1$S %2$S
|
ms
setiap %2$S %1$S;setiap #3 tahun pada %2$S %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyNthOnNthOfNounclass1 |
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
|
ms
%2$S %1$S setiap %3$S;setiap #4 tahun pada %2$S %1$S %3$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyNthOnNthOfNounclass2 |
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
|
ms
%2$S %1$S setiap %3$S;setiap #4 tahun pada %2$S %1$S %3$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1 |
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
|
ms
setiap %1$S %2$S;setiap #3 tahun pada setiap %1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2 |
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
|
ms
setiap %1$S %2$S;setiap #3 tahun pada setiap %1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyOrder |
en-US
%1$S %3$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S %3$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyOrder2 |
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
|
ms
%1$S %2$S %3$S %4$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties PrintPreviewWindowTitle |
en-US
Print Preview of %1$S
|
ms
Previu Cetakan %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties SkippingLocaleTimezone |
en-US
Skipping locale timezone '%1$S'.
|
ms
Melangkau zon masa lokal '%1$S'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties SkippingOSTimezone |
en-US
Skipping Operating System timezone '%1$S'.
|
ms
Melangkau zon masa Sistem Pengoperasian '%1$S'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZFromOS |
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S".
|
ms
Zon masa ZoneInfo ini dipilih berdasarkan pada pengenal pasti zon masa sistem pengoperasian\n "%1$S".
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties WarningOSTZNoMatch |
en-US
Warning: Operating system timezone "%1$S"\nno longer matches the internal ZoneInfo timezone "%2$S".
|
ms
Amaran: Zon masa sistem pengoperasian "%1$S"\ntidak lagi sepadan dengan zon masa ZoneInfo dalaman "%2$S".
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties WarningUsingGuessedTZ |
en-US
Warning: Using guessed timezone\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
|
ms
Amaran: Menggunakan zon masa anggaran\n %1$S(UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties WeekTitle |
en-US
Week %1$S
|
ms
Minggu %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties abbreviationOfWeek |
en-US
%1$S
|
ms
%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmStarts |
en-US
Starts: %1$S
|
ms
Bermula: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmTodayAt |
en-US
Today at %1$S
|
ms
Hari ini pada %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmTomorrowAt |
en-US
Tomorrow at %1$S
|
ms
Esok pada %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmYesterdayAt |
en-US
Yesterday at %1$S
|
ms
Semalam pada %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectText |
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
|
ms
Permintaan untuk %1$S diarahkan semula ke lokasi baru. Anda mahu tukar lokasi kepada nilai berikut?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectTitle |
en-US
Update location for calendar %1$S?
|
ms
Kemaskini lokasi kalendar %1$S?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCode |
en-US
Status Code: %1$S
|
ms
Kod Status: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties datetimeIntervalOnSameDateTime |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties datetimeIntervalOnSameDay |
en-US
%1$S %2$S – %3$S
|
ms
%1$S %2$S – %3$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties datetimeIntervalOnSeveralDays |
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S
|
ms
%1$S %2$S – %3$S %4$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties datetimeIntervalTaskWithoutDueDate |
en-US
start date %1$S %2$S
|
ms
tarikh mula %1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties datetimeIntervalTaskWithoutStartDate |
en-US
due date %1$S %2$S
|
ms
tarikh tamat %1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties datetimeWithTimezone |
en-US
%1$S, %2$S
|
ms
%1$S, %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_davNotCaldav |
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
|
ms
Sumber dalam %1$S adalah himpunan DAV tetapi bukan kalendar CalDAV
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_notDav |
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
|
ms
Sumber dalam %1$S samada bukan himpunan DAV atau tidak tersedia
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dayHeaderLabel |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties daysIntervalBetweenMonths |
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S
|
ms
%2$S %1$S – %4$S %3$S, %5$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties daysIntervalBetweenYears |
en-US
%1$S %2$S, %3$S – %4$S %5$S, %6$S
|
ms
%2$S %1$S, %3$S – %5$S %4$S, %6$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties daysIntervalInMonth |
en-US
%1$S %2$S – %3$S, %4$S
|
ms
%2$S – %3$S %1$S, %4$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.attendee.append.delegatedFrom |
en-US
(delegated from %1$S)
|
ms
(mewakili %1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.attendee.append.delegatedTo |
en-US
(delegated to %1$S)
|
ms
(mewakilkan %1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendee.combined |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED |
en-US
%1$S has confirmed attendance.
|
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED |
en-US
%1$S has declined attendance.
|
ms
%1$S tidak akan hadir.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED |
en-US
%1$S has delegated attendance.
|
ms
%1$S telah mewakilkan kehadiran.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION |
en-US
%1$S still needs to reply.
|
ms
%1$S masih belum memberikan jawapan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE |
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
|
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran secara tentatif.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR |
en-US
%1$S chairs the event.
|
ms
%1$S mempengerusikan acara.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT |
en-US
%1$S is a non-participant.
|
ms
%1$S adalah bukan-peserta.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT |
en-US
%1$S is an optional participant.
|
ms
%1$S adalah peserta tambahan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT |
en-US
%1$S is a required participant.
|
ms
%1$S adalah peserta wajib.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP |
en-US
%1$S (group)
|
ms
%1$S (kumpulan)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL |
en-US
%1$S
|
ms
%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE |
en-US
%1$S (resource)
|
ms
%1$S (sumber)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM |
en-US
%1$S (room)
|
ms
%1$S (bilik)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN |
en-US
%1$S
|
ms
%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
ms
Ada ralat membaca data kalendar: %1$S. Telah dinyahdayakan sehingga selamat untuk digunakan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties duplicateError |
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
|
ms
%1$S item diabaikan kerana wujud dalam kedua-dua kalendar destinasi dan %2$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorCode |
en-US
Error code: %1$S
|
ms
Kod ralat: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorDescription |
en-US
Description: %1$S
|
ms
Keterangan: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWriting2 |
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
|
ms
Ada ralat ketika menulis kalendar %1$S! Sila rujuk di bawah untuk keterangan lanjut.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties extractUsing |
en-US
Using %1$S
|
ms
Gunakan %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties extractUsingRegion |
en-US
Using %1$S (%2$S)
|
ms
Gunakan %1$S (%2$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterHtml |
en-US
Web Page (%1$S)
|
ms
Halaman Web (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterIcs |
en-US
iCalendar (%1$S)
|
ms
iCalendar (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterOutlookCsv |
en-US
Outlook Comma Separated Values (%1$S)
|
ms
Outlook Comma Separated Values (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterXml |
en-US
XML Document (%1$S)
|
ms
Dokumen XML (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties formatDateLong |
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
|
ms
%1$S %2$S %3$S %4$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties gettingCalendarInfoDetail |
en-US
Checking Calendar %1$S of %2$S
|
ms
Menyemak Kalendar %1$S daripada %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties hideCalendar |
en-US
Hide %1$S
|
ms
Sorok %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties htmlTaskCompleted |
en-US
%1$S (completed)
|
ms
%1$S (selesai)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
ms
Penerbitan fail kalendar telah gagal.\nKod status: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
ms
%1$S item gagal diimport. Ralatnya ialah: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
ms
Ada ralat membaca data kalendar: %1$S. Oleh kerana ralat ini kecil, atur cara ini akan cuba diteruskan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties monthInYear |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
ms
Penerbitan fail kalendar telah gagal.\nKod status: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pasteNotifyAbout |
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
|
ms
%1$S - adakah anda mahu menghantar kemaskini kepada setiap pihak yang terlibat?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
ms
Ada ralat membaca data kalendar: %1$S. Telah digantikan dengan mod baca-sahaja kerana perubahan dalam kalendar akan menyebabkan kehilangan data. Anda boleh tukar tetapan ini dengan memilih 'Edit Kalendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDelete |
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
|
ms
Anda mahu buang kalendar "%1$S" secara kekal?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
ms
Anda mahu buang kalendar "%1$S"? Membatalkan langganan akan mengeluarkan kalendar daripada senarai dan akan turut menghapuskan data di dalamnya.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageUnsubscribe |
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
|
ms
Anda mahu membatalkan langgaan kalendar "%1$S"?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties severalLongCalendarWeeks |
en-US
Calendar Weeks %1$S-%2$S
|
ms
Minggu Kalendar: %1$S-%2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties severalShortCalendarWeeks |
en-US
CWs: %1$S-%2$S
|
ms
MK: %1$S-%2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties showCalendar |
en-US
Show %1$S
|
ms
Papar %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties showOnlyCalendar |
en-US
Show Only %1$S
|
ms
Papar Hanya %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties singleLongCalendarWeek |
en-US
Calendar Week: %1$S
|
ms
Minggu Kalendar: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties singleShortCalendarWeek |
en-US
CW: %1$S
|
ms
MK: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties stillReadOnlyError |
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
|
ms
Ada ralat membaca data kalendar: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskDetailsStatusCompletedOn |
en-US
Completed on %1$S
|
ms
Selesai pada %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskDetailsStatusInProgress |
en-US
%1$S%% Complete
|
ms
%1$S%% Selesai
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties timezoneError |
en-US
An unknown and undefined timezone was found while reading %1$S.
|
ms
Zun masa yang tidak diketahui dan tidak ditakrif semasa membaca %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalendarDisabled |
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
|
ms
Kalendar %1$S tidak tersedia buat seketika
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalendarReadOnly |
en-US
The calendar %1$S is readonly
|
ms
Kalendar %1$S adalah baca-sahaja
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
ms
Ada ralat semasa menyediakan kalendar untuk digunakan di lokasi %1$S. Kalendar tidak disediakan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unknownTimezoneInItem |
en-US
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
|
ms
Zon masa tidak diketahui "%1$S" di "%2$S". Dianggap sebagai zon masa tempatan 'tergantung', bukannya: %3$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migratingApp |
en-US
Migrating %1$S…
|
ms
Memindahkan %1$S…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
ms
%1$S boleh mengimport data daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah ditemui dalam komputer anda. Sila pilih aplikasi yang anda mahu import data daripadanya.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationTitle |
en-US
%1$S: Data Import
|
ms
Data Import: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessingFailed |
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
|
ms
Gagal memproses mesej. Status: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarReplyToRecentlyRemovedItem |
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
|
ms
Mesej ini mengandungi jawapan yang merujuk kepada satu acara yang telah dikeluarkan daripada kalendar anda pada %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendee.combined |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeDelegatedFrom |
en-US
(delegated from %1$S)
|
ms
(mewakili %1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeDelegatedTo |
en-US
(delegated to %1$S)
|
ms
(mewakilkan %1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED |
en-US
%1$S has confirmed attendance.
|
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED |
en-US
%1$S has declined attendance.
|
ms
%1$S tidak akan hadir.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED |
en-US
%1$S has delegated attendance to %2$S.
|
ms
%1$S telah mewakilkan kehadiran kepada %2$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION |
en-US
%1$S still needs to reply.
|
ms
%1$S masih belum memberikan jawapan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE |
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
|
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran secara tentatif.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeRole2.CHAIR |
en-US
%1$S chairs the event.
|
ms
%1$S mempengerusikan acara.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT |
en-US
%1$S is a non-participant.
|
ms
%1$S adalah bukan-peserta.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT |
en-US
%1$S is an optional participant.
|
ms
%1$S adalah peserta tambahan.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT |
en-US
%1$S is a required participant.
|
ms
%1$S adalah peserta wajib.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeUserType2.GROUP |
en-US
%1$S (group)
|
ms
%1$S (kumpulan)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL |
en-US
%1$S
|
ms
%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE |
en-US
%1$S (resource)
|
ms
%1$S (sumber)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeUserType2.ROOM |
en-US
%1$S (room)
|
ms
%1$S (bilik)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN |
en-US
%1$S
|
ms
%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.newLocation |
en-US
New Location: %1$S
|
ms
Lokasi Baru: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties invitationsLink.label |
en-US
Invitations: %1$S
|
ms
Jemputan: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipCancelBody |
en-US
%1$S has canceled this event: %2$S
|
ms
%1$S telah membatalkan acara ini: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipCancelSubject2 |
en-US
Canceled: %1$S
|
ms
Dibatalkan: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipCounterBody |
en-US
%1$S has made a counterproposal for "%2$S":
|
ms
%1$S telah membuat cadangan balas untuk "%2$S":
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipDeclineCounterBody |
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
|
ms
%1$S telah menolak cadangan balas anda untuk "%2$S".
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipDeclineCounterSubject |
en-US
Counterproposal Declined: %1$S
|
ms
Cadangan balas Ditolak: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipReplyBodyAccept |
en-US
%1$S has accepted your event invitation.
|
ms
%1$S telah bersetuju menghadiri acara anda.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipReplyBodyDecline |
en-US
%1$S has declined your event invitation.
|
ms
%1$S tidak akan menghadiri acara anda.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipReplySubject2 |
en-US
Invitation Reply: %1$S
|
ms
Jawapan Jemputan: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipReplySubjectAccept2 |
en-US
Accepted: %1$S
|
ms
Diterima: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipReplySubjectDecline2 |
en-US
Invitation Declined: %1$S
|
ms
Jemputan Ditolak: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipReplySubjectTentative2 |
en-US
Tentative: %1$S
|
ms
Tentatif: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipRequestBody |
en-US
%1$S has invited you to %2$S
|
ms
%1$S telah menjemput anda menghadiri %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipRequestSubject2 |
en-US
Invitation: %1$S
|
ms
Jemputan: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipRequestUpdatedSubject2 |
en-US
Updated: %1$S
|
ms
Dikemaskini: %1$S
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties statusCommand |
en-US
%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message.
|
ms
%1$S <mesej status>: tetapkan status ke %2$S dengan mesej status pilihan.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties nickSet |
en-US
%1$S is now known as %2$S.
|
ms
%1$S kini dikenali sebagai %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusChanged |
en-US
%1$S is now %2$S.
|
ms
Status %1$S kini menjadi %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusChangedFromUnknown |
en-US
%1$S is %2$S.
|
ms
Status %1$S adalah %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusChangedFromUnknownWithStatusText |
en-US
%1$S is %2$S: %3$S.
|
ms
Status %1$S adalah %2$S: %3$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusChangedWithStatusText |
en-US
%1$S is now %2$S: %3$S.
|
ms
Status %1$S kini menjadi %2$S: %3$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnown |
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
|
ms
Akaun anda telah disambungkan semula (status %1$S adalah %2$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnownWithStatusText |
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
ms
Akaun anda telah disambungkan semula (status %1$S adalah %2$S: %3$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties targetChanged |
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
|
ms
Perbualan akan diteruskan dengan %1$S, menggunakan %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties topicChanged |
en-US
%1$S has changed the topic to: %2$S.
|
ms
%1$S telah menukar topik menjadi : %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties topicCleared |
en-US
%1$S has cleared the topic.
|
ms
%1$S telah membuang topik ini.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties topicSet |
en-US
The topic for %1$S is: %2$S.
|
ms
Topik untuk %1$S ialah: %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties finduri-MonthYear |
en-US
%1$S %2$S
|
ms
%1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties ctcp.time |
en-US
The time for %1$S is %2$S.
|
ms
Masa di tempat %1$S ialah %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties ctcp.version |
en-US
%1$S is using "%2$S".
|
ms
%1$S menggunakan "%2$S".
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelForward |
en-US
You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S.
|
ms
Anda tidak boleh sertai %1$S, dan secara automatik dilencongkan ke %2$S.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ms.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.