BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 515 for the string %1$S in en-US:

Entity en-US ms
Entity all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_logo
en-US
%1$s Logo
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_version_title
en-US
App Version: %1$s (%2$d)
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_error_toast
en-US
%1$s encountered an error: %2$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
autofill_summary
en-US
Let %1$s fill in logins for you
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_description
en-US
This will delete the login from both %1$s and Firefox.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
enable_fingerprint_dialog_subtitle
en-US
Give %1$s permission to unlock this app with the fingerprint sensor.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
entry_deleted_toast
en-US
%1$s deleted
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_image_description
en-US
%1$s Autofill
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_title
en-US
Let %1$s fill in your passwords for you.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_description
en-US
Give %1$s permission to unlock this app with the fingerprint sensor.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_title
en-US
Unlock %1$s with your fingerprint.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_alert_title
en-US
The page at %1$s says:
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_translate
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_installed_dialog_title
en-US
%1$s has been added to %2$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one
en-US
Add %1$s to %2$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two
en-US
Add %1$s and %2$s to %3$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural
en-US
%1$s add-ons
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_updater_notification_title
en-US
%1$s has a new update
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity
en-US
%1$s could not verify the authenticity of the application. Do you want to proceed with autofilling the selected credentials?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_file_not_supported2
en-US
%1$s can’t download this file type
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_open_not_supported1
en-US
No app found to open %1$s files
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title
en-US
Allow %1$s to play DRM-controlled content?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_notification_title
en-US
Allow %1$s to send notifications?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title
en-US
Allow %1$s to store data in persistent storage?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_title
en-US
Sorry. %1$s had a problem and crashed.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
%1$s is produced by Mozilla.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
certificate_info_verified_by
en-US
Verified By: %1$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
default_device_name_2
en-US
%1$s on %2$s %3$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_marketing_data_description
en-US
Shares data about what features you use in %1$s with Leanplum, our mobile marketing vendor.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_usage_data_description
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
pwa_site_controls_title_private
en-US
%1$s (Private Mode)
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
qr_scanner_confirmation_dialog_message
en-US
Allow %1$s to open %2$s
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_crash_title_2
en-US
Sorry. %1$s can’t load that page.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
ms
%1$S telah menghalang laman ini daripada memasang add-on yang tidak disahkan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
ms
%3$S tidak dapat dipasang kerana tidak serasi %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
ms
%1$S telah ditambah ke %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
ms
Cari %1$S untuk "%2$S"
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
ms
%1$S secara automatik menghantar data ke %2$S supaya kami boleh menambah baik pengalaman anda.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
ms
Kongsi %1$S dengan laman yang anda percayai sahaja. Perkongsian membolehkan laman yang berbahaya tersebut melayar bagi pihak anda dan mencuri data peribadi anda. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
ms
%1$S meminta maklumat lanjut tentang kunci keselamatan, yang mungkin memberi kesan kepada privasi.\n\n%2$S boleh menjadikannya anonimus, tetapi laman web mungkin menolak kunci ini. Jika ditolak, anda boleh cuba lagi.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
ms
%1$S mahu menukar enjin carian piawai anda daripada %2$S ke %3$S. Anda setuju?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
ms
Buang %1$S daripada %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
en-US
%1$S added to %2$S
ms
%1$S ditambah ke %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
ms
Keluar %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
ms
Keluar %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
ms
%1$S fail dimuat turun
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeWithUnits
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparator
en-US
%1$S \u2014 %2$S
ms
%1$S \u2014 %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparatorBeforeNumber
en-US
%1$S \u2014 %2$S
ms
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.containers.tooltip
en-US
%1$S — %2$S
ms
%1$S - %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomTitle
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
ms
%1$S telah menerima jemputan, tapi membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
ms
%1$S telah menolak jemputan, tapi membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
ms
%1$S telah mewakilkan jemputan, tapi membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryNeedsAction
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
ms
%1$S masih belum buat keputusan untuk menyertai dan membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryTentative
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
ms
%1$S telah menerima jemputan hanya secara tentatif dan membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass1
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
ms
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass2
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
ms
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyOrder
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass1
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass2
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ordinalWeekdayOrder
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOn
en-US
every %1$S %2$S;every #3 years on %1$S %2$S
ms
setiap %2$S %1$S;setiap #3 tahun pada %2$S %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass1
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
ms
%2$S %1$S setiap %3$S;setiap #4 tahun pada %2$S %1$S %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass2
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
ms
%2$S %1$S setiap %3$S;setiap #4 tahun pada %2$S %1$S %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
ms
setiap %1$S %2$S;setiap #3 tahun pada setiap %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
ms
setiap %1$S %2$S;setiap #3 tahun pada setiap %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder
en-US
%1$S %3$S %2$S
ms
%1$S %2$S %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder2
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
ms
%1$S %2$S %3$S %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningUsingGuessedTZ
en-US
Warning: Using guessed timezone\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
ms
Amaran: Menggunakan zon masa anggaran\n %1$S(UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
ms
Permintaan untuk %1$S diarahkan semula ke lokasi baru. Anda mahu tukar lokasi kepada nilai berikut?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDateTime
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDay
en-US
%1$S %2$S – %3$S
ms
%1$S %2$S – %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSeveralDays
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S
ms
%1$S %2$S – %3$S %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDueDate
en-US
start date %1$S %2$S
ms
tarikh mula %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutStartDate
en-US
due date %1$S %2$S
ms
tarikh tamat %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_davNotCaldav
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
ms
Sumber dalam %1$S adalah himpunan DAV tetapi bukan kalendar CalDAV
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_notDav
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
ms
Sumber dalam %1$S samada bukan himpunan DAV atau tidak tersedia
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dayHeaderLabel
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenMonths
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S
ms
%2$S %1$S – %4$S %3$S, %5$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenYears
en-US
%1$S %2$S, %3$S – %4$S %5$S, %6$S
ms
%2$S %1$S, %3$S – %5$S %4$S, %6$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalInMonth
en-US
%1$S %2$S – %3$S, %4$S
ms
%2$S – %3$S %1$S, %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendee.combined
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED
en-US
%1$S has confirmed attendance.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED
en-US
%1$S has declined attendance.
ms
%1$S tidak akan hadir.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED
en-US
%1$S has delegated attendance.
ms
%1$S telah mewakilkan kehadiran.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
en-US
%1$S still needs to reply.
ms
%1$S masih belum memberikan jawapan.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran secara tentatif.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR
en-US
%1$S chairs the event.
ms
%1$S mempengerusikan acara.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a non-participant.
ms
%1$S adalah bukan-peserta.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT
en-US
%1$S is an optional participant.
ms
%1$S adalah peserta tambahan.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a required participant.
ms
%1$S adalah peserta wajib.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
ms
%1$S (kumpulan)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
ms
%1$S (sumber)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
ms
%1$S (bilik)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
duplicateError
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
ms
%1$S item diabaikan kerana wujud dalam kedua-dua kalendar destinasi dan %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
extractUsingRegion
en-US
Using %1$S (%2$S)
ms
Gunakan %1$S (%2$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
formatDateLong
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
ms
%1$S %2$S %3$S %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
gettingCalendarInfoDetail
en-US
Checking Calendar %1$S of %2$S
ms
Menyemak Kalendar %1$S daripada %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
htmlTaskCompleted
en-US
%1$S (completed)
ms
%1$S (selesai)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
ms
%1$S item gagal diimport. Ralatnya ialah: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
monthInYear
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteNotifyAbout
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
ms
%1$S - adakah anda mahu menghantar kemaskini kepada setiap pihak yang terlibat?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarDisabled
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
ms
Kalendar %1$S tidak tersedia buat seketika
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarReadOnly
en-US
The calendar %1$S is readonly
ms
Kalendar %1$S adalah baca-sahaja
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
ms
Ada ralat semasa menyediakan kalendar untuk digunakan di lokasi %1$S. Kalendar tidak disediakan.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
ms
%1$S boleh mengimport data daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah ditemui dalam komputer anda. Sila pilih aplikasi yang anda mahu import data daripadanya.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUnsupportedText2
en-US
This message contains an event that this version of %1$S cannot process.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendee.combined
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED
en-US
%1$S has confirmed attendance.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED
en-US
%1$S has declined attendance.
ms
%1$S tidak akan hadir.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED
en-US
%1$S has delegated attendance to %2$S.
ms
%1$S telah mewakilkan kehadiran kepada %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
en-US
%1$S still needs to reply.
ms
%1$S masih belum memberikan jawapan.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran secara tentatif.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.CHAIR
en-US
%1$S chairs the event.
ms
%1$S mempengerusikan acara.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a non-participant.
ms
%1$S adalah bukan-peserta.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT
en-US
%1$S is an optional participant.
ms
%1$S adalah peserta tambahan.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a required participant.
ms
%1$S adalah peserta wajib.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
ms
%1$S (kumpulan)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
ms
%1$S (sumber)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
ms
%1$S (bilik)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCancelBody
en-US
%1$S has canceled this event: %2$S
ms
%1$S telah membatalkan acara ini: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCounterBody
en-US
%1$S has made a counterproposal for "%2$S":
ms
%1$S telah membuat cadangan balas untuk "%2$S":
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipDeclineCounterBody
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
ms
%1$S telah menolak cadangan balas anda untuk "%2$S".
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplyBodyAccept
en-US
%1$S has accepted your event invitation.
ms
%1$S telah bersetuju menghadiri acara anda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplyBodyDecline
en-US
%1$S has declined your event invitation.
ms
%1$S tidak akan menghadiri acara anda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipRequestBody
en-US
%1$S has invited you to %2$S
ms
%1$S telah menjemput anda menghadiri %2$S
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
ms
%1$S &lt;mesej status&gt;: tetapkan status ke %2$S dengan mesej status pilihan.
Entity # all locales chat • conversations.properties
nickSet
en-US
%1$S is now known as %2$S.
ms
%1$S kini dikenali sebagai %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChanged
en-US
%1$S is now %2$S.
ms
Status %1$S kini menjadi %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedFromUnknown
en-US
%1$S is %2$S.
ms
Status %1$S adalah %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedFromUnknownWithStatusText
en-US
%1$S is %2$S: %3$S.
ms
Status %1$S adalah %2$S: %3$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedWithStatusText
en-US
%1$S is now %2$S: %3$S.
ms
Status %1$S kini menjadi %2$S: %3$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnown
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
ms
Akaun anda telah disambungkan semula (status %1$S adalah %2$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnownWithStatusText
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
ms
Akaun anda telah disambungkan semula (status %1$S adalah %2$S: %3$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicChanged
en-US
%1$S has changed the topic to: %2$S.
ms
%1$S telah menukar topik menjadi : %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicCleared
en-US
%1$S has cleared the topic.
ms
%1$S telah membuang topik ini.
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicSet
en-US
The topic for %1$S is: %2$S.
ms
Topik untuk %1$S ialah: %2$S.
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
finduri-MonthYear
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales chat • irc.properties
ctcp.time
en-US
The time for %1$S is %2$S.
ms
Masa di tempat %1$S ialah %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
ctcp.version
en-US
%1$S is using "%2$S".
ms
%1$S menggunakan "%2$S".
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
ms
Nama gelaran sudah digunakan, tukar nama gelaran kepada %1$S [%2$S].
Entity # all locales chat • irc.properties
message.alreadyInChannel
en-US
%1$S is already in %2$S.
ms
%1$S sudah berada dalam %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
ms
Pengguna yang disambungkan dari lokasi yang sepadan dengan %1$S telah dilarang oleh %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
ms
Pengguna yang disambungkan dari lokasi yang sepadan dengan %1$S tidak lagi dilarang oleh %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyAdded
en-US
%1$S changed the channel password to %2$S.
ms
%1$S menukar kata laluan saluran kepada %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
ms
Mod saluran %1$S ditetapkan oleh %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.inviteReceived
en-US
%1$S has invited you to %2$S.
ms
%1$S telah menjemput anda ke %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.invited
en-US
%1$S was successfully invited to %2$S.
ms
%1$S telah berjaya dijemput ke %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.join
en-US
%1$S [%2$S] entered the room.
ms
%1$S [%2$S] memasuki bilik.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.kicked
en-US
%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
ms
%1$S telah disingkirkan oleh %2$S%3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.parted
en-US
%1$S has left the room (Part%2$S).
ms
%1$S telah meninggalkan bilik (Bahagian %2$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
message.ping
en-US
Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 milliseconds.
ms
Balasan ping daripada %1$S dalam #2 mili-saat.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.quit
en-US
%1$S has left the room (Quit%2$S).
ms
%1$S telah meninggalkan bilik (Keluar %2$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
ms
Mod %1$S untuk %2$S ditetapkan oleh %3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.whowas
en-US
%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
ms
%1$S berada di luar talian. Maklumat WHOWAS untuk %1$S:
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.serverValue
en-US
%1$S (%2$S)
ms
%1$S (%2$S)
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.acceptedInviteFor
en-US
%1$S accepted the invitation for %2$S.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.added
en-US
%1$S added %2$S as alternative address for this room.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.main
en-US
%1$S set the main address for this room from %2$S to %3$S.
ms
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.removed
en-US
%1$S removed %2$S as alternative address for this room.
ms
Warning: Missing string

Displaying 200 results out of 515 for the string %1$S in ms:

Entity en-US ms
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
ms
%1$S telah menghalang laman ini daripada memasang add-on yang tidak disahkan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
ms
%3$S tidak dapat dipasang kerana tidak serasi %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
ms
%1$S telah ditambah ke %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
ms
Cari %1$S untuk "%2$S"
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
ms
%1$S secara automatik menghantar data ke %2$S supaya kami boleh menambah baik pengalaman anda.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
ms
Kongsi %1$S dengan laman yang anda percayai sahaja. Perkongsian membolehkan laman yang berbahaya tersebut melayar bagi pihak anda dan mencuri data peribadi anda. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
ms
%1$S meminta maklumat lanjut tentang kunci keselamatan, yang mungkin memberi kesan kepada privasi.\n\n%2$S boleh menjadikannya anonimus, tetapi laman web mungkin menolak kunci ini. Jika ditolak, anda boleh cuba lagi.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.defaultSearch.description
en-US
%1$S would like to change your default search engine from %2$S to %3$S. Is that OK?
ms
%1$S mahu menukar enjin carian piawai anda daripada %2$S ke %3$S. Anda setuju?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.message
en-US
Remove %1$S from %2$S?
ms
Buang %1$S daripada %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadMenuItem
en-US
%1$S added to %2$S
ms
%1$S ditambah ke %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
ms
Keluar %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
ms
Keluar %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
ms
%1$S fail dimuat turun
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeWithUnits
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparator
en-US
%1$S \u2014 %2$S
ms
%1$S \u2014 %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statusSeparatorBeforeNumber
en-US
%1$S \u2014 %2$S
ms
%1$S — %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.containers.tooltip
en-US
%1$S — %2$S
ms
%1$S - %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomTitle
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryAccepted
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
ms
%1$S telah menerima jemputan, tapi membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDeclined
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
ms
%1$S telah menolak jemputan, tapi membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryDelegated
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
ms
%1$S telah mewakilkan jemputan, tapi membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryNeedsAction
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
ms
%1$S masih belum buat keputusan untuk menyertai dan membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterSummaryTentative
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
ms
%1$S telah menerima jemputan hanya secara tentatif dan membuat cadangan balas:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass1
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
ms
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass2
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
ms
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyOrder
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass1
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass2
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
ms
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
ordinalWeekdayOrder
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass1
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
ms
%2$S %1$S setiap %3$S;setiap #4 tahun pada %2$S %1$S %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyNthOnNthOfNounclass2
en-US
%1$S %2$S of every %3$S;every #4 years on %1$S %2$S of %3$S
ms
%2$S %1$S setiap %3$S;setiap #4 tahun pada %2$S %1$S %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
ms
setiap %1$S %2$S;setiap #3 tahun pada setiap %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2
en-US
every %1$S of %2$S;every #3 years on every %1$S of %2$S
ms
setiap %1$S %2$S;setiap #3 tahun pada setiap %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder
en-US
%1$S %3$S %2$S
ms
%1$S %2$S %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyOrder2
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
ms
%1$S %2$S %3$S %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
ms
Permintaan untuk %1$S diarahkan semula ke lokasi baru. Anda mahu tukar lokasi kepada nilai berikut?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDateTime
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSameDay
en-US
%1$S %2$S – %3$S
ms
%1$S %2$S – %3$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalOnSeveralDays
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S
ms
%1$S %2$S – %3$S %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDueDate
en-US
start date %1$S %2$S
ms
tarikh mula %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutStartDate
en-US
due date %1$S %2$S
ms
tarikh tamat %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_davNotCaldav
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
ms
Sumber dalam %1$S adalah himpunan DAV tetapi bukan kalendar CalDAV
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_notDav
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
ms
Sumber dalam %1$S samada bukan himpunan DAV atau tidak tersedia
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dayHeaderLabel
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenMonths
en-US
%1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S
ms
%2$S %1$S – %4$S %3$S, %5$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendee.combined
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED
en-US
%1$S has confirmed attendance.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED
en-US
%1$S has declined attendance.
ms
%1$S tidak akan hadir.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED
en-US
%1$S has delegated attendance.
ms
%1$S telah mewakilkan kehadiran.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
en-US
%1$S still needs to reply.
ms
%1$S masih belum memberikan jawapan.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran secara tentatif.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR
en-US
%1$S chairs the event.
ms
%1$S mempengerusikan acara.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a non-participant.
ms
%1$S adalah bukan-peserta.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT
en-US
%1$S is an optional participant.
ms
%1$S adalah peserta tambahan.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a required participant.
ms
%1$S adalah peserta wajib.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
ms
%1$S (kumpulan)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
ms
%1$S (sumber)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
ms
%1$S (bilik)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
duplicateError
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
ms
%1$S item diabaikan kerana wujud dalam kedua-dua kalendar destinasi dan %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
extractUsingRegion
en-US
Using %1$S (%2$S)
ms
Gunakan %1$S (%2$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
formatDateLong
en-US
%1$S %2$S %3$S %4$S
ms
%1$S %2$S %3$S %4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
gettingCalendarInfoDetail
en-US
Checking Calendar %1$S of %2$S
ms
Menyemak Kalendar %1$S daripada %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
htmlTaskCompleted
en-US
%1$S (completed)
ms
%1$S (selesai)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
ms
%1$S item gagal diimport. Ralatnya ialah: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
monthInYear
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteNotifyAbout
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
ms
%1$S - adakah anda mahu menghantar kemaskini kepada setiap pihak yang terlibat?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarDisabled
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
ms
Kalendar %1$S tidak tersedia buat seketika
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarReadOnly
en-US
The calendar %1$S is readonly
ms
Kalendar %1$S adalah baca-sahaja
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
ms
%1$S boleh mengimport data daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah ditemui dalam komputer anda. Sila pilih aplikasi yang anda mahu import data daripadanya.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendee.combined
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED
en-US
%1$S has confirmed attendance.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED
en-US
%1$S has declined attendance.
ms
%1$S tidak akan hadir.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED
en-US
%1$S has delegated attendance to %2$S.
ms
%1$S telah mewakilkan kehadiran kepada %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION
en-US
%1$S still needs to reply.
ms
%1$S masih belum memberikan jawapan.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE
en-US
%1$S has confirmed attendance tentatively.
ms
%1$S telah mengesahkan kehadiran secara tentatif.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.CHAIR
en-US
%1$S chairs the event.
ms
%1$S mempengerusikan acara.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a non-participant.
ms
%1$S adalah bukan-peserta.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT
en-US
%1$S is an optional participant.
ms
%1$S adalah peserta tambahan.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT
en-US
%1$S is a required participant.
ms
%1$S adalah peserta wajib.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
ms
%1$S (kumpulan)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
ms
%1$S (sumber)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
ms
%1$S (bilik)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCancelBody
en-US
%1$S has canceled this event: %2$S
ms
%1$S telah membatalkan acara ini: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipCounterBody
en-US
%1$S has made a counterproposal for "%2$S":
ms
%1$S telah membuat cadangan balas untuk "%2$S":
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipDeclineCounterBody
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
ms
%1$S telah menolak cadangan balas anda untuk "%2$S".
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplyBodyAccept
en-US
%1$S has accepted your event invitation.
ms
%1$S telah bersetuju menghadiri acara anda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplyBodyDecline
en-US
%1$S has declined your event invitation.
ms
%1$S tidak akan menghadiri acara anda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipRequestBody
en-US
%1$S has invited you to %2$S
ms
%1$S telah menjemput anda menghadiri %2$S
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
ms
%1$S &lt;mesej status&gt;: tetapkan status ke %2$S dengan mesej status pilihan.
Entity # all locales chat • conversations.properties
nickSet
en-US
%1$S is now known as %2$S.
ms
%1$S kini dikenali sebagai %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChanged
en-US
%1$S is now %2$S.
ms
Status %1$S kini menjadi %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedFromUnknown
en-US
%1$S is %2$S.
ms
Status %1$S adalah %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedFromUnknownWithStatusText
en-US
%1$S is %2$S: %3$S.
ms
Status %1$S adalah %2$S: %3$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusChangedWithStatusText
en-US
%1$S is now %2$S: %3$S.
ms
Status %1$S kini menjadi %2$S: %3$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnown
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
ms
Akaun anda telah disambungkan semula (status %1$S adalah %2$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnownWithStatusText
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
ms
Akaun anda telah disambungkan semula (status %1$S adalah %2$S: %3$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicChanged
en-US
%1$S has changed the topic to: %2$S.
ms
%1$S telah menukar topik menjadi : %2$S.
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicCleared
en-US
%1$S has cleared the topic.
ms
%1$S telah membuang topik ini.
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicSet
en-US
The topic for %1$S is: %2$S.
ms
Topik untuk %1$S ialah: %2$S.
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
finduri-MonthYear
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales chat • irc.properties
ctcp.time
en-US
The time for %1$S is %2$S.
ms
Masa di tempat %1$S ialah %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
ctcp.version
en-US
%1$S is using "%2$S".
ms
%1$S menggunakan "%2$S".
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
ms
Nama gelaran sudah digunakan, tukar nama gelaran kepada %1$S [%2$S].
Entity # all locales chat • irc.properties
message.alreadyInChannel
en-US
%1$S is already in %2$S.
ms
%1$S sudah berada dalam %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
ms
Pengguna yang disambungkan dari lokasi yang sepadan dengan %1$S telah dilarang oleh %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
ms
Pengguna yang disambungkan dari lokasi yang sepadan dengan %1$S tidak lagi dilarang oleh %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyAdded
en-US
%1$S changed the channel password to %2$S.
ms
%1$S menukar kata laluan saluran kepada %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
ms
Mod saluran %1$S ditetapkan oleh %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.inviteReceived
en-US
%1$S has invited you to %2$S.
ms
%1$S telah menjemput anda ke %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.invited
en-US
%1$S was successfully invited to %2$S.
ms
%1$S telah berjaya dijemput ke %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.join
en-US
%1$S [%2$S] entered the room.
ms
%1$S [%2$S] memasuki bilik.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.kicked
en-US
%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
ms
%1$S telah disingkirkan oleh %2$S%3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.parted
en-US
%1$S has left the room (Part%2$S).
ms
%1$S telah meninggalkan bilik (Bahagian %2$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
message.ping
en-US
Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 milliseconds.
ms
Balasan ping daripada %1$S dalam #2 mili-saat.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.quit
en-US
%1$S has left the room (Quit%2$S).
ms
%1$S telah meninggalkan bilik (Keluar %2$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
ms
Mod %1$S untuk %2$S ditetapkan oleh %3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.whowas
en-US
%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
ms
%1$S berada di luar talian. Maklumat WHOWAS untuk %1$S:
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.serverValue
en-US
%1$S (%2$S)
ms
%1$S (%2$S)
Entity # all locales chat • status.properties
statusWithStatusMessage
en-US
%1$S - %2$S
ms
%1$S - %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
ms
Ada ralat %1$S semasa menghapuskan: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.general
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
ms
Ada ralat %1$S semasa menghantar: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.like
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
ms
Ada ralat %1$S semasa menggemari: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.retweet
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
ms
Ada ralat %1$S semasa menghantar semula tweet: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.unlike
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
ms
Ada ralat %1$S semasa tidak-menggemari: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.sendFailedAsNotInRoom
en-US
Message could not be sent to %1$S as you are no longer in the room: %2$S
ms
Mesej tidak dapat dihantar kepada %1$S kerana anda tidak lagi berada dalam bilik: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.sendFailedAsRecipientNotInRoom
en-US
Message could not be sent to %1$S as the recipient is no longer in the room: %2$S
ms
Mesej tidak dapat dihantar kepada %1$S kerana penerrima tidak lagi berada dalam bilik: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned
en-US
%1$S has been banned from the room.
ms
%1$S telah disekat daripada bilik ini.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.actor
en-US
%1$S has banned %2$S from the room.
ms
%1$S telah menyekat %2$S daripada bilik ini.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.actor.reason
en-US
%1$S has banned %2$S from the room: %3$S
ms
%1$S telah menyekat %2$S daripada bilik ini: %3$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.reason
en-US
%1$S has been banned from the room: %2$S
ms
%1$S telah disekat daripada bilik ini: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.you.actor
en-US
%1$S has banned you from the room.
ms
%1$S telah menyekat anda daripada bilik ini.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.you.actor.reason
en-US
%1$S has banned you from the room: %2$S
ms
%1$S telah menyekat anda daripada bilik ini: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.invitationDeclined
en-US
%1$S has declined your invitation.
ms
%1$S telah menolak jemputan anda.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.invitationDeclined.reason
en-US
%1$S has declined your invitation: %2$S
ms
%1$S telah menolak jemputan anda: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked
en-US
%1$S has been kicked from the room.
ms
%1$S telah disingkirkan daripada bilik ini.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.actor
en-US
%1$S has kicked %2$S from the room.
ms
%1$S telah menyingkirkan %2$S daripada bilik ini.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.actor.reason
en-US
%1$S has kicked %2$S from the room: %3$S
ms
%1$S telah menyingkirkan %2$S daripada bilik ini: %3$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.reason
en-US
%1$S has been kicked from the room: %2$S
ms
%1$S telah disingkirkan daripada bilik ini: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.you.actor
en-US
%1$S has kicked you from the room.
ms
%1$S telah menyingkirkan anda daripada bilik ini.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.you.actor.reason
en-US
%1$S has kicked you from the room: %2$S
ms
%1$S telah menyingkirkan anda daripada bilik ini: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.parted
en-US
%1$S has left the room.
ms
%1$S telah meninggalkan bilik.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.parted.reason
en-US
%1$S has left the room: %2$S
ms
%1$S telah meninggalkan bilik: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
ms
%1$S telah disingkirkan daripada bilik kerana konfigurasinya telah diubah kepada anggota-sahaja.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
ms
%1$S telah disingkirkan daripada bilik kerana %2$S telah mengubahnya kepada anggota-sahaja.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
ms
Anda telah disingkirkan daripada bilik kerana %1$S telah mengubahnya kepada anggota-sahaja.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.version
en-US
%1$S is using "%2$S %3$S".
ms
%1$S menggunakan "%2$S %3$S".
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.versionWithOS
en-US
%1$S is using "%2$S %3$S" on %4$S.
ms
%1$S menggunakan "%2$S %3$S" dalam %4$S.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2
en-US
%1$S has invited you to join %2$S: %3$S
ms
%1$S telah menjemput anda menyertai %2$S: %3$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2.password
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
ms
%1$S telah menjemput anda menyertai %2$S dengan kata laluan %3$S: %4$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason
en-US
%1$S has invited you to join %2$S
ms
%1$S telah menjemput anda menyertai %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason.password
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
ms
%1$S telah menjemput anda menyertai %2$S dengan kata laluan %3$S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationIterationStartLabel2
en-US
Iteration start: %1$S (%2$S)
ms
Mula lelaran: %1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.searchResultsCount2
en-US
%1$S of %2$S
ms
%1$S daripada %2$S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cached
en-US
%1$S %2$S (cached)
ms
%1$S %2$S (cache)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
ms
%1$S %2$S (cache, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.simple
en-US
%1$S %2$S
ms
%1$S %2$S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
en-US
%1$S %2$S (service worker)
ms
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customDeviceNameFromBase
en-US
%1$S (Custom)
ms
%1$S (Penyesuaian)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceDetails
en-US
Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
ms
Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
ms
Skrinsyot %1$S pada %2$S
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
inspector.mac.tooltip
en-US
DOM and Style Inspector (%1$S or %2$S)
ms
DOM dan Pemeriksa Gaya (%1$S atau %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.toolNotSupportedMarker
en-US
%1$S *
ms
%1$S *
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.titleTemplate2
en-US
Developer Tools — %1$S — %2$S
ms
Alatan Pembangun - %1$S - %2$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
ms
Skrinsyot %1$S pada %2$S
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
objItemOfN
en-US
%1$S of %2$S
ms
%1$S daripada %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
ms
Penggunaan memori Will-change terlalu tinggi. Had bajet pada kawasan permukaan dokumen didarab dengan %1$S (%2$S px). Ulangan will-change ke atas bajet akan diabaikan.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InvalidKeyframePropertyValue
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
ms
Nilai keyframe %1$S tidak sah mengikut sintaks “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
ms
Sumber media %1$S tidak dapat dinyahkod, ralat: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
ms
Sumber media %1$S mungkin boleh dinyahkod, tetapi dengan ralat: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
ms
Stylesheet %1$S tidak dimuatkan kerana jenis MIME, "%2$S", bukan "text/css".
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
ms
Gaya-helaian %1$S telah dimuatkan sebagai CSS walaupun ia berjenis MIME, "%2$S", bukan "text/css".
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
duplicateDirective
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
ms
Duplikasi %1$S arahan telah dikesan. Kesemua tetapi contoh pertama telah diabaikan.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
ms
Mentafsir %1$S sebagai nama hos, bukannya kata kunci. Jika anda berhasrat menjadikannya kata kunci, gunakan '%2$S' (dibungkus dengan tanda petikan tunggal).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
upgradeInsecureRequest
en-US
Upgrading insecure request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
ms
Menaik taraf permintaan tidak selamat ‘%1$S untuk menggunakan‘‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest
en-US
%1$S is upgrading an insecure display request ‘%2$S’ to use ‘%3$S’
ms
%1$S menaik taraf permintaan tidak selamat ‘%2$S’ untuk menggunakan ‘%3$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
ms
Permintaan Asalan-silang Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: pengepala ‘Access-Control-Allow-Origin’ CORS tidak sepadan ‘%2$S’).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
ms
Permintaan Asalan-silang Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: token ‘%2$S’ tidak sah dalam pengepala ‘Access-Control-Allow-Headers’ CORS).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
ms
Permintaan Asalan-silang Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: token ‘%2$S’ tidak sah dalam pengepala ‘Access-Control-Allow-Methods’ CORS).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
ms
Cross-Origin Request Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber remote di %1$S dibaca. (Alasan: Tiada kaedah yang ditemui dalam pengepala ‘Access-Control-Allow-Methods’ CORS).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
ms
Permintaan Asalan-silang Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: jangkaan ‘benar’ dalam pengepala ‘Access-Control-Allow-Credentials’ CORS).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
ms
Permintaan Asalan-silang Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: pengepala ‘Access-Control-Allow-Origin’ CORS hilang).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
ms
Permintaan Asal-Silang Disekat: Polisi Asal Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: Berbilang pengepala ‘Access-Control-Allow-Origin’ CORS tidak dibenarkan.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSRequestNotHttp
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request not http).
ms
Permintaan Asalan-silang Disekat: Polisi Asalan Sama tidak membenarkan sumber jauh di %1$S dibaca. (Alasan: CORS meminta bukan http).
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
ms
Proses mengimport langganan suapan daripada fail %1$S ke dalam akaun '%3$S' %2$S telah selesai.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportFileDialogTitle
en-US
%1$S OPML Export - %2$S
ms
%1$S Mengeksport OPML - %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportStatus
en-US
%1$S %2$S.
ms
%1$S %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
cleartext_warning
en-US
%1$S does not use encryption.
ms
%1$S tidak menggunakan enkripsi.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
ms
%1$S gagal menemui tetapan untuk akaun e-mel anda.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_warning
en-US
%1$S does not use a trusted certificate.
ms
%1$S tidak menggunakan sijil yang dipercayai.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_with_reason.error
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
ms
Log masuk gagal. Pelayan %1$S menyatakan: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncProcessProgress2
en-US
%4$S: Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
ms
%4$S: Memuat turun %1$S daripada %2$S mesej dalam %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ms
Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on %1$S yang dijangkakan.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ms
%2$S tidak dapat dipasang kerana %1$S tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
ms
%1$S telah menghalang laman ini daripada memasang add-on yang tidak disahkan.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
ms
%3$S tidak dapat dipasang kerana tidak serasi %1$S %2$S.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.