BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 402:

Entity en-US nn-NO
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-close-button.aria-label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.accesskey
en-US
N
nn-NO
n
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
en-US
Start New Session
nn-NO
Start ny programøkt
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-close-tab-button
en-US
Close Tab
nn-NO
Lat att fane
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
nn-NO
{ $tabCount -> [1] Angre attlating av fane *[other] Angre attlating av faner }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
en-US
{ -brand-shorter-name }
nn-NO
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
nn-NO
Opne program-meny
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
en-US
{ -brand-short-name }
nn-NO
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
nn-NO
Opne program-meny
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-window-close-button.tooltiptext
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
close-shortcut.key
en-US
W
nn-NO
W
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.accesskey
en-US
d
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
en-US
Close Window
nn-NO
Lat att vindauge
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
nn-NO
Kontroller at den valde nettlesaren er attlaten før du held fram.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label
en-US
Close button
nn-NO
Lat att-knapp
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.title
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-close-button
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-close-notify-alert
en-US
SSL peer has closed this connection.
nn-NO
SSL-motparten har stengd denne tilkoplinga.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
close-dialog.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-close.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-window-close.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
close-button.aria-label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.accesskey
en-US
r
nn-NO
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
nn-NO
Slette historikk når { -brand-short-name } avsluttar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.accesskey
en-US
t
nn-NO
I
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
en-US
Settings
nn-NO
Innstillingar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
nn-NO
I permanent privat nettlesingsmodus vil infokapslar og nettstaddata alltid bli sletta når { -brand-short-name } er avslutta.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.accesskey
en-US
c
nn-NO
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
nn-NO
Slett infokapslar og nettstaddata når { -brand-short-name } stenger
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.accesskey
en-US
m
nn-NO
Å
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.label
en-US
Warn you when closing multiple tabs
nn-NO
Åtvar meg når eg vil late att fleire faner
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-button-close.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-button-close.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-close-key.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protections-close-button2.aria-label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protections-close-button2.title
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
window-close.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-close.label
en-US
Close Sidebar
nn-NO
Lat att sidestolpen
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.accesskey
en-US
o
nn-NO
a
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.label
en-US
Close Other Tabs
nn-NO
Lat att andre faner
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.accesskey
en-US
c
nn-NO
n
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.label
en-US
Close Tab
nn-NO
Lat att fane
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.accesskey
en-US
i
nn-NO
h
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.label
en-US
Close Tabs to Right
nn-NO
Lat att faner til høgre
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-start.accesskey
en-US
l
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-start.label
en-US
Close Tabs to Left
nn-NO
Lat att faner til venstre
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs.accesskey
en-US
S
nn-NO
t
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs.label
en-US
Close Tabs
nn-NO
Lat att faner
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-multiple-tabs.accesskey
en-US
M
nn-NO
f
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-multiple-tabs.label
en-US
Close Multiple Tabs
nn-NO
Lat att fleire faner
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
nn-NO
{ $tabCount -> [1] Lat att fane *[other] Lat att faner }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.accesskey
en-US
o
nn-NO
a
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
nn-NO
{ $tabCount -> [1] Opne attlaten fane *[other] Opne attlatne faner }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.accesskey
en-US
U
nn-NO
A
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
nn-NO
{ $tabCount -> [1] Angre attlating av fane *[other] Angre attlating av faner }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.accesskey
en-US
o
nn-NO
a
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
nn-NO
{ $tabCount -> [1] Opne attlaten fane *[other] Opne attlatne faner }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.accesskey
en-US
U
nn-NO
A
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
nn-NO
{ $tabCount -> [1] Angre attlating av faner *[other] Angre attlating av faner }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
en-US
Close Window
nn-NO
Lat att vindauge
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
sidebarCloseButton.tooltip
en-US
Close sidebar
nn-NO
Lat att sidestolpen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
uiTour.infoPanel.close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
nn-NO
#1 (og #2 anna fane);#1 (og #2 andre faner)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowSingleTabLabel
en-US
#1
nn-NO
#1
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
closeSourceBrowser.label
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
nn-NO
Kontroller at den valde nettlesaren er attlaten før du held fram.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.close.key
en-US
w
nn-NO
w
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
file.close.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
file.close.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabs
en-US
Quit and close tabs?
nn-NO
Avslutte og late att faner?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabsWin
en-US
Exit and close tabs?
nn-NO
Avslutte og late att faner?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeButtonMultiple
en-US
Close tabs
nn-NO
Lat att faner
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTab
en-US
Close Tab
nn-NO
Lat att fane
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
en-US
Close tab;Close #1 tabs
nn-NO
Lat att fane;Lat at #1 faner
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitle
en-US
Close tabs and quit?
nn-NO
Late att faner og avslutte?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitleWin
en-US
Close tabs and exit?
nn-NO
Late att faner og avslutte?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTitleTabs
en-US
Close tabs?
nn-NO
Late att faner?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
nn-NO
;Du vil no late att #1 faner. Er du sikker på at du vil fortsetje?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
nn-NO
;Du vil no late att #1 faner. Faner i ikkje-private vindauge vert gjenoppretta når du startar på nytt. Er du sikker på at du vil fortsetje?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
en-US
;You are about to close #1 tabs.
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 faner.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 faner. Faner i ikkje-private vindauge vert tilbakestilte når du startar på nytt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
nn-NO
;Du vil no late att #1 vindauge %S. Er du sikker på at du vil fortsetje?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 vindauge %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
nn-NO
;Du vil no late att #1 vindauge %S. Faner i ikkje-private vindauge vil gjenoppretta når du startar om. Er du sikker på at du vil fortsetje?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
nn-NO
;Du er i ferd med å late att #1 vindauge %S. Faner i ikkje-private vindauge vert tilbakestilt når du startar på nytt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
en-US
;with #1 tabs
nn-NO
;med #1 faner
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPrompt
en-US
Warn when closing multiple tabs
nn-NO
Åtvar ved attlating av fleire faner
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPromptMe
en-US
Warn me when I attempt to close multiple tabs
nn-NO
Åtvar meg når eg prøver å late att fleire faner
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
nn-NO
Du må late att $BrandShortName før du installerer.\n\nLukk $BrandShortName for å fortsetje.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
nn-NO
Du må late att $BrandShortName før du stiller han tilbake.\n\nLukk $BrandShortName for å fortsetje.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
nn-NO
Du må late att $BrandShortName før du avinstallerer.\n\nLukk $BrandShortName for å fortsetje.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CloseBtn
en-US
&Close
nn-NO
&Lat att
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_close
en-US
Cancel
nn-NO
Avbryt
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-cancel-button-close-label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.accesskey
en-US
x
nn-NO
E
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.label
en-US
Separate invitation per attendee
nn-NO
Eigen invitasjon for kvar deltakar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.tooltip
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
nn-NO
Denne innstillinga sender ein e-postinvitasjon pr. deltakar. Kvar invitasjon inneheld berre informasjon om om den enkelte deltakaren, slik at andre deltakaridentitetar ikkje vert viste.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.close.key
en-US
W
nn-NO
W
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.saveandclose.key
en-US
L
nn-NO
L
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.close.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.close.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.accesskey
en-US
l
nn-NO
r
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.label
en-US
Save and Close
nn-NO
Lagra og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
en-US
z
nn-NO
z
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.label
en-US
Save and Close
nn-NO
Lagra og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.tooltip
en-US
Save and Close
nn-NO
Lagra og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.label
en-US
Save and Close
nn-NO
Lagra og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
nn-NO
Lagra endringar og lat att vindauget utan å endra deltakingsstatus og utan å senda eit svar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseButtonLabel
en-US
Send And Close
nn-NO
Send og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseButtonTooltip
en-US
Notify attendees and close
nn-NO
Varsle deltakarar og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseMenuLabel
en-US
Send and Close
nn-NO
Send og lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.close.button
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.close.tooltip
en-US
Close event search and event list
nn-NO
Lèt att hendingssøk og hendingsliste
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.accesskey
en-US
l
nn-NO
L
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.commandkey
en-US
a
nn-NO
a
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.serverClosedConnection
en-US
The server closed the connection
nn-NO
Tenaren lèt att tilkoplinga
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-close-icon.alt
en-US
Close message
nn-NO
Close message
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-close-settings-button.title
en-US
Close settings
nn-NO
Close settings
Entity # all locales devtools • client • components.properties
notificationBox.closeTooltip
en-US
Close this message
nn-NO
Close this message
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
en-US
Close all tabs
nn-NO
Close all tabs
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs.accesskey
en-US
a
nn-NO
a
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeOtherTabs
en-US
Close other tabs
nn-NO
Close others
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey
en-US
o
nn-NO
o
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab
en-US
Close tab
nn-NO
Close tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab.accesskey
en-US
c
nn-NO
c
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab.key
en-US
CmdOrCtrl+W
nn-NO
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabButtonTooltip
en-US
Close tab
nn-NO
Close tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd
en-US
Close tabs to the right
nn-NO
Close tabs to the right
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey
en-US
e
nn-NO
e
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesCloseButtonTooltip
en-US
Click to remove
nn-NO
Click to remove
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.close
en-US
Close Search Panel
nn-NO
Close Search Panel
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.connection.closed
en-US
Connection Closed
nn-NO
Connection Closed
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-close-button.aria-label
en-US
Close the onboarding message
nn-NO
Close the onboarding message
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-label
en-US
Autoclose brackets
nn-NO
Autoclose brackets
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip.title
en-US
Automatically insert closing brackets
nn-NO
Automatically insert closing brackets
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closeToolbox.key
en-US
CmdOrCtrl+W
nn-NO
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closebutton.tooltip
en-US
Close Developer Tools
nn-NO
Close Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.close.key
en-US
CmdOrCtrl+W
nn-NO
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSidebarButton.tooltip
en-US
Close Sidebar
nn-NO
Close Sidebar
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip
en-US
Close Split Console (Esc)
nn-NO
Close Split Console (Esc)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip
en-US
Close (%S)
nn-NO
Close (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2
en-US
Switch back to inline mode (%S)
nn-NO
Switch back to inline mode (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip
en-US
Close History Reverse Search (%S)
nn-NO
Close History Reverse Search (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip
en-US
Close (%S)
nn-NO
Close (%S)
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-close-button
en-US
Close this Tab
nn-NO
Close this Tab
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fence
en-US
closing fence
nn-NO
lukkande gjerde
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fenceAbbr
en-US
close
nn-NO
close
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
closeAction
en-US
closed
nn-NO
attlaten
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlenclosed
en-US
enclosed
nn-NO
vedlagt
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlenclosedAbbr
en-US
enclosed
nn-NO
vedlagt
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
close
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
nn-NO
Verdien «radical» er forelda for attributten «notation» for elementet <menclose> og vil bli fjerna i framtida.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
nn-NO
Skript kan ikkje late att vindauge som ikkje vart opna av skriptet sjølv.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
nn-NO
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCellToClose
en-US
No cell to close.
nn-NO
No cell to close.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCheckUnclosedElementsOnStack
en-US
Unclosed elements on stack.
nn-NO
Unclosed elements on stack.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
nn-NO
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoTableRowToClose
en-US
No table row to close.
nn-NO
No table row to close.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
nn-NO
“table” closed but “caption” was still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedChildrenInRuby
en-US
Unclosed children in “ruby”.
nn-NO
Unclosed children in “ruby”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
nn-NO
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
nn-NO
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
nn-NO
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd
closeButton.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
exampleCloseTag.label
en-US
&lt;/i&gt;
nn-NO
&lt;/i&gt;
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
CloseButton.accessKey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
CloseButton.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
closeButton.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
closeButton.accesskey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
closeButton.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
closeButton.accessKey
en-US
C
nn-NO
L
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
closeButton.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
closeButton.label
en-US
Close
nn-NO
Lat att
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.format
en-US
Disconnect From $userName
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.label
en-US
&Disconnect
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.close.status
en-US
Connection to %S (%S) closed with status %S.
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.command.close
en-US
[[Close][Close (disconnect) this DCC offer][%S]]
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.closed
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
nn-NO
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
nn-NO
Warning: Missing string
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.