BETA

Transvision

No matching results for the string Konfigurer for the locale en-US

Displaying 66 results for the string Konfigurer in nn-NO:

Entity en-US nn-NO
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
nn-NO
Ser du etter lagra innloggingar? Konfigurer { -sync-brand-short-name } eller importer dei.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
nn-NO
Ser du etter lagra innloggingar? Konfigurer { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
nn-NO
Sertifikatet til den konfigurerte OCSP-svararen er ugyldig.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-supported-signature-algorithm
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
nn-NO
Ingen støtta TLS signaturalgoritmar vart konfigurerte.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
nn-NO
SSL-tenaren sitt snøgglager er ikkje konfigurert, og ikkje slått av for denne socketen.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
nn-NO
Konfigurer integrert godkjenning for nettsider som støttar det.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DNSOverHTTPS
en-US
Configure DNS over HTTPS.
nn-NO
Konfigurer DNS over HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-FirefoxHome
en-US
Configure Firefox Home.
nn-NO
Konfigurer Firefox startside.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Handlers
en-US
Configure default application handlers.
nn-NO
Konfigurer standard applikasjonshandterarar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
nn-NO
Konfigurerer ei liste over bokmerke som vert administrert av ein administrator og som ikkje kan endrast av brukaren.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PDFjs
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
nn-NO
Deaktiver eller konfigurer PDF.js, det innebygde PDF-visingsprogrammet i { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
nn-NO
Konfigurer løyve for kamera, mikrofon, plassering, varsel og auto-avspeling.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Proxy
en-US
Configure proxy settings.
nn-NO
Konfigurer proxy-innstillingar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
nn-NO
Konfigurer søkjemotorinnstillingar. Denne policyen er kun tilgjengeleg for Extended Support Release (ESR).
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
en-US
Automatic proxy configuration URL
nn-NO
Automatisk proxy-konfigureringsadresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
nn-NO
Konfigurer proxy for tilgang til internett
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
nn-NO
Konfigurer korleis { -brand-short-name } koplar seg til internett.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
nn-NO
Konfigurer { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
nn-NO
Søkjeforslag vil ikkje visast i adresselinjeresultata fordi du har konfigurert { -brand-short-name } til å aldri hugse historikk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
nn-NO
Konfigurer &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.introPara
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
nn-NO
&brandShortName; oppdaga eit problem og held ikkje fram til <span class='hostname'/>. Nettstaden er anten feilkonfigurert eller klokka på datamaskina er stilt inn på feil tid.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
nn-NO
<p>Klokka på datamaskina er sett til <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Kontroller at datamaskina er sett til rett dato, klokkeslett og tidssone i systeminnstillingane, og last deretter <span class='hostname'/> på nytt.</p> <p>Viss klokka di allereie er sett til rett tidspunkt, er nettstaden sannsynlegvis feilkonfigurert, og det er ingenting du kan gjere for å løyse problemet. Du kan varsle administrator for nettstaden om problemet.</p>
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarNotWritable
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
nn-NO
Ingen skrivbare kalendrar er konfigurerte for invitasjonar. Kontroller kalenderinnstillingane.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.title
en-US
No account configured yet
nn-NO
Ingen konto konfigurert enno
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
nn-NO
Eigaren av %S har konfigurert nettstaden feilaktig. For å verne informasjonen frå å bli stolen, har sambandet til nettsaden ikkje blitt etablert.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
emailWizard.title
en-US
Set Up Your Existing Email Address
nn-NO
Konfigurer den eksisterande e-postkontoen din
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
nn-NO
Tenaren brukar eit sertifikat som vi ikkje kan stole på, og vi kan difor ikkje vere sikre på at nokon fangar opp trafikken mellom &brandShortName; og tenaren. &brandShortName; lèt deg bruke e-posten likevel, men du bør verkeleg få e-posttilbydaren til å konfigurere tenaren med eit tiltrudd sertifikat.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
manual-config.label
en-US
Configure manually
nn-NO
Konfigurer manuelt
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityListDesc.label
en-US
Configure the settings for this identity:
nn-NO
Konfigurer innstillingane for denne identiteten:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountUsernameDuplicate.label
en-US
This account is already configured!
nn-NO
Denne kontoen er allereie konfigurert!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownServer
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
nn-NO
Klarte ikkje å senda meldinga: SMTP-tenaren %S er ukjend. Tenaren kan vera feilkonfigurert. Kontroller at SMTP-tenar-innstillingane er rette og prøv omatt.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
setupNewAcct.label
en-US
Set up an account:
nn-NO
Konfigurer ein konto:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
content.close
en-US
I think I'll configure my account later.
nn-NO
Eg konfigurerer kontoen seinare.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties
notConfiguredYet
en-US
This account has not been configured yet
nn-NO
Denne kontoen har enno ikkje blitt konfigurert
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-label.aria-label
en-US
Set up Filelink
nn-NO
Konfigurer Filelink
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
setup-title
en-US
{ $accounts -> [0] Choose What to Set Up *[other] Set Up Another Account }
nn-NO
{ $accounts -> [0] Vel kva du vil konfigurere *[other] Konfigurer ein annan konto }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
info-does-not-expire
en-US
This key is currently configured to never expire.
nn-NO
Denne nøkkelen er for tida konfigurert til aldri å gå ut.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
info-will-expire
en-US
This key is currently configured to expire on { $date }.
nn-NO
Denne nøkkelen er konfigurert til å gå ut den { $date }.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-external-key-description
en-US
Configure an external GnuPG key by entering the Key ID
nn-NO
Konfigurer ein ekstern GnuPG-nøkkel ved å skrive inn nøkkel-ID
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-external-key-warning
en-US
<b>You may configure only one external GnuPG Key.</b> Your previous entry will be replaced.
nn-NO
<b>Du kan berre konfigurere ein ekstern GnuPG-nøkkel.</b> Den tidlegare oppføringa di vert erstatta.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-send-enc-because-no-own-key
en-US
Cannot send this message encrypted, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
nn-NO
Klarte ikkje å sende denne meldinga kryptert, fordi du enno ikkje har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-send-sig-because-no-own-key
en-US
Cannot digitally sign this message, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
nn-NO
Klarte ikkje å signere denne meldinga digitalt, fordi du enno ikkje har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
e2e-intro-description
en-US
To send encrypted or digitally signed messages, you need to configure an encryption technology, either OpenPGP or S/MIME.
nn-NO
For å sende krypterte eller digitalt signerte meldingar, må du konfigurere ein krypteringsteknologi, anten OpenPGP eller S/MIME.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-key-expires-soon
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days. We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
nn-NO
Nøkkelen din { $desc } går ut om mindre enn { $days } dagar. Vi tilrår at du lagar eit nytt nøkkelpar og konfigurerer dei tilsvarande kontoane for å bruke det.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-keys-expire-soon
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }. We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
nn-NO
Følgjande nøklar går ut om mindre enn { $days } dagar:{ $desc }. Vi tilrår at du lagar nye nøklar og konfigurerer dei tilsvarande kontoane for å bruke dei.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-error-key-id-not-found
en-US
The configured key ID '{ $keySpec }' cannot be found on your keyring.
nn-NO
Fann ikkje den konfigurerte nøkkel-ID-en «{ $keySpec }» på nøkkelringen.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
nn-NO
Konfigurer integrert godkjenning for nettsider som støttar det.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DNSOverHTTPS
en-US
Configure DNS over HTTPS.
nn-NO
Konfigurer DNS-over-HTTPS.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PDFjs
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
nn-NO
Slå av eller konfigurer PDF.js, det innebygde PDF-visingsprogrammet i { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
nn-NO
Konfigurer løyve for kamera, mikrofon, posisjon, varsel og automatisk avspeling.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Proxy
en-US
Configure proxy settings.
nn-NO
Konfigurer proxy-innstillingar.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
nn-NO
Konfigurer søkjemotorinnstillingar. Denne policyen er kun tilgjengeleg for Extended Support Release (ESR).
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-proxy-legend
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
nn-NO
Konfigurer mellomtenarar for tilgang til Internett
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
format-description
en-US
Configure text format behavior
nn-NO
Konfigurer åtferda til tekstformatet
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
offline-settings
en-US
Configure offline settings
nn-NO
Konfigurer innstillingar for fråkopla modus
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
nn-NO
Firefox er konfigurert til å bruka ein mellomtenar som avslår tilkoplingar.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
nn-NO
Firefox er konfigurert til å bruka ein mellomtenar som ikkje vart funnen.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
nn-NO
Eigaren av %S har konfigurert nettstaden feilaktig. For å verna mot at informasjon vert stolen, har Firefox ikkje kopla til denne nettstaden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
nn-NO
Sertifikatet til den konfigurerte OCSP-svararen er ugyldig.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
nn-NO
Ingen støtta TLS signaturalgoritmar vart konfigurerte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
nn-NO
SSL-tenaren sitt snøgglager er ikkje konfigurert, og ikkje slått av for denne socketen.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
nn-NO
Tilkoplinga di blir fanga opp av ein TLS-proxy. Avinstaller viss det er muleg, eller konfigurer eininga til å stole på rotsertifikatet.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
setupButton.label
en-US
Set Up &syncBrand.fullName.label;
nn-NO
Konfigurer &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSetup.label
en-US
Set Up Sync
nn-NO
Konfigurer Sync
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
nn-NO
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> er eit datainnsamlingsbibliotek som vert brukt i Mozilla-produkt. Denne sida er for utviklarar og testarar som treng å <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">konfigurere feilsøking og logging i Glean SDK</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
nn-NO
Dette programmet er ikkje konfigurert til å visa krasjrapportar.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.