BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 2231 for the string Your in en-US:

Entity en-US oc
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
account_information
en-US
To make changes to your account, log in to your Firefox Account from any browser.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
app_tagline
en-US
Take your passwords everywhere.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
confirm_pattern
en-US
Enter your device Pattern, PIN, or Password.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
device_security_description
en-US
You should use a Pattern, PIN, or Password to lock your phone. Without this, anyone who has your phone can access the information saved here.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
discard_changes_description
en-US
Your edits will not be saved.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer
en-US
This removes synced logins from %1$s, but will not delete your logins from Firefox.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
disconnect_disclaimer_message
en-US
This will delete your Firefox Account information and all saved logins from %1$s.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
display_password_content_description
en-US
Display your password in plain text
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_device_security_message
en-US
In order to set the Auto lock timer, a Pattern, PIN, or Password must be set up on your device.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_device_security_title
en-US
Secure your device.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
no_logins_description
en-US
%1$s lets you access passwords you’ve already saved to Firefox. To view your logins here, you’ll need to sign in and sync in Firefox.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_access_description
en-US
Access logins saved to Firefox from your phone
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_autofill_title
en-US
Let %1$s fill in your passwords for you.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_convenience_description
en-US
Unlock the app with ease using your fingerprint
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_unlock_title
en-US
Unlock %1$s with your fingerprint.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
secure_your_device
en-US
Secure your device.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
syncing_logins
en-US
Syncing your logins
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_message
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s”
oc
%2$s demanda un nom d’utilizaire e un senhal. Lo site indica : « %1$s »
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
oc
%1$s demanda vòstres nom d’utilizaire e senhal.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_connection_failure_message
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
oc
<ul> <li>Aqueste site pòt èsser indisponible pel moment o subrecargat. Tornatz ensajar dins una estona.</li> <li>S’es impossible de telecargar quitament una pagina, verificatz las donadas de connexion o Wifi de vòstre periferic mobil</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
oc
<p>Lo navegador s’es corrèctament connectat, mas la connexion es estada interrompuda pendent lo transferiment d’informacions. Tornatz ensajar.</p> <ul> <li>Lo site es benlèu pas accessible o subrecargat. Tornatz ensajar dins un momenton</li> <li>Se capitatz pas de navegar sus cap de site, verificatz la connexion de donadas del periferic o la connexion Wi-Fi</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_reset_message
en-US
<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
oc
<p>Lo ligam ret es estat copat pendent la negociacion d’una connexion. Tornatz ensajar.</p> <ul> <li>Lo site es benlèu pas accessible o subrecargat. Tornatz ensajar dins un momenton</li> <li>Se capitatz pas de navegar sus cap de site, verificatz la connexion de donadas del periferic o la connexion Wi-Fi</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_timeout_message
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p> <ul> <li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li> <li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li> <li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
oc
<p>Lo navegador a esperat tròp longtemps al moment de la connexion al site e a arrestat d’esperar una responsa.</p> <ul> <li>Benlèu que lo servidor es en suscarga o es temporàriament en pana ? Ensajatz mai tard.</li> <li>D’autres sites son tanben inaccessibles ? Verificatz la connexion a la ret de vòstre periferic.</li> <li>Vòstre periferic o vòstra ret es protegida per un parafuòc o un proxy? De paramètres incorrèctes pòdon interferir amb la navegacion sus lo Web.</li> <li>Avètz totjorn de problèmas ? Consultatz l’administrator de la ret o vòstre provesidor d’accès a Internet per obténer d’ajuda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_no_internet_message
en-US
Check your network connection or try reloading the page in a few moments.
oc
Verificatz vòstra connexion ret o ensajatz de recargar la pagina d’aquí un moment.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_port_blocked_message
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g., <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
oc
<p>L’adreça demandada indica un pòrt (per ex.<q>mozilla.org:80</q> pel pòrt 80 sus mozilla.org) qu’es normalament utilizat per d’<em>autres</em> usatges que la navegacion sul Web. Lo navegador a anullat la requèsta per vòstra proteccion e vòstra seguretat.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Does the proxy service allow connections from this network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
oc
<p>Lo navegador es configurat per utilizar un servidor mandatari mas lo proxy a refusat la connexion.</p> <ul> <li>La configuracion proxy del navegador es corrècta ? Verificatz los paramètres e tornatz ensajar.</li> <li>Lo servici proxy autoriza las connexions a partir d’aquesta ret ?</li> <li>Avètz encara de problèmas ? Consultatz vòstre administrator de ret o vòstre provesidor d’accès a Internet per obténer d’ajuda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p> <ul> <li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li> <li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li> </ul>
oc
<p>Lo navegador a quitat d’esperar una responsa del site. Lo site crèa una redireccion d’un biais que fa qu’acabarà pas jamai.</p> <ul> <li>Avètz desactivat o blocat los cookies necessaris per aqueste site ?</li> <li>Se lo problèma es pas resolgut en acceptant los cookies d’aqueste site, s’agís probablament d’un problèma de configuracion del servidor e non pas de vòstre ordenador.</li></ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.</p>
oc
<p>Lo site a l’adreça %1$s es estat senhalat coma comportant de logicials indesirables e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.</p>
oc
<p>Lo site a l’adreça %1$s es estat senhalat coma comportant de logicials indesirables e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message
en-US
<p>The site at %1$s has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.</p>
oc
<p>Lo site a %1$s es estat senhalat coma un site possiblament malfasent e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message
en-US
<p>This web page at %1$s has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.</p>
oc
<p>Lo site a l’adreça %1$s es estat senhalat coma un site enganaire e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_message
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p> <ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
oc
<p>Lo navegador a pas pogut trobar lo servidor òste per l’adreça fornida.</p> <ul> <li>Verificatz l’adreça se per cas i a una deca coma <strong>ww</strong>.exemple.com allòc de <strong>www</strong>.exemple.com.</li> <li>Se podètz pas cargar cap de pagina, verificatz la connexion de donada del periferic o Wi-Fi.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
oc
<p>Lo navegador es configurat per utilizar un servidor mandatari mas lo proxy es introbable.</p> <ul> <li>La configuracion proxy del navegador es corrècta ? Verificatz los paramètres e tornatz ensajar.</li> <li>Lo servici proxy autoriza las connexions a partir d’aquesta ret ?</li> <li>Avètz encara de problèmas ? Consultatz vòstre administrator de ret o vòstre provesidor d’accès a Internet per obténer d’ajuda.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description
en-US
Access your data for all websites
oc
Accedir a vòstras donadas per totes los sites web
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_devtools_description
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
oc
Dobrir las aisinas de desvolopaments per dire d’accedir a vòstras donadas dins d’onglets dobèrts
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle
en-US
It requires your permission to:
oc
Cal vòstra permission per :
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description
en-US
Open files downloaded to your device
oc
Dobrir los fichièrs telecargats a vòstre ordenador
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural
en-US
Access your data on %1$d other domains
oc
Accedir a vòstras donadas per %1$d autres domenis
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description
en-US
Access your data on %1$d other sites
oc
Accedir a vòstras donadas per %1$d autres sites
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description
en-US
Access your location
oc
Accedir a vòstra localizacion
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description
en-US
Access your data on 1 other domain
oc
Accedir a vòstras donadas per 1 autre domeni
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description
en-US
Access your data on 1 other site
oc
Accedir a vòstras donadas per 1 autre site
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_one_site_description
en-US
Access your data for %1$s
oc
Accedir a vòstras donadas per %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
oc
Accedir a vòstras donadas pels sites del domeni %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title
en-US
Open in app? Your activity may no longer be private.
oc
Dobrir dins l’aplicacion ? Vòstra activitat poiriá quitar d’èsser privada.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
oc
Autorizar %1$s a utilizar vòstra camèra e vòstre microfòn ?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
oc
Autorizar %1$s a utilizar vòstra camèra ?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
oc
Autorizar %1$s a utilizar vòstre emplaçament ?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
oc
Autorizar %1$s a utilizar vòstre microfòn ?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_know_your_rights
en-US
Know your rights
oc
Vòstres dreches
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_your_rights
en-US
Your rights
oc
Vòstres dreches
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
add_to_homescreen_description
en-US
You can easily add this website to your phone’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
oc
Podètz facilament apondre aqueste site a vòstre ecran d’acuèlh de telefòn per i accedir e navigar mai rapidament coma se foguèssetz dins l’aplicacion.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
add_to_homescreen_description_2
en-US
You can easily add this website to your device’s Home screen to have instant access and browse faster with an app-like experience.
oc
Podètz facilament apondre aqueste site a l’ecran d’acuèlh de vòstre periferic per i accedir dirèctament e i navegar coma se foguèsse una aplicacion.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
cfr_message
en-US
Add a shortcut to open private tabs from your Home screen.
oc
Apondre un acorchi per dobrir d’onglets privats de l’ecran d’acuèlh estant.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
delete_browsing_data_prompt_message
en-US
This will delete all of your browsing data.
oc
Aquò suprimirà totas las donadas de navegacion.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_delete_all_dialog
en-US
Are you sure you want to clear your downloads?
oc
Volètz vertadièrament escafar los telecargaments?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cookies_description
en-US
Blocks cookies that ad networks and analytics companies use to compile your browsing data across many sites.
oc
Bloca los cookies que los malhums publicitaris e las societats d’analisi de donadas utilizan per compilar vòstras donadas de navegacion sus mantun site.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cryptominers_description
en-US
Prevents malicious scripts gaining access to your device to mine digital currency.
oc
Empacha los scripts malvolents d’accedir a vòstre periferic per minar de moneda numerica.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_fingerprinters_description
en-US
Stops uniquely identifiable data from being collected about your device that can be used for tracking purposes.
oc
Empacha la culhida de donadas unicas identificables quant a vòstre periferic que pòdon èsser utilizadas pel seguiment.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_social_media_trackers_description
en-US
Limits the ability of social networks to track your browsing activity around the web.
oc
Limita la capacitat dels malhums socials de seguir vòstra activitat en linha.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
history_delete_all_dialog
en-US
Are you sure you want to clear your history?
oc
Volètz vertadièrament netejar l’istoric ?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_biometric_prompt_message
en-US
Unlock to view your saved logins
oc
Desblocatz per veire los identificants enregistrats
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_biometric_prompt_message_pin
en-US
Unlock your device
oc
Desverrolhatz lo periferic
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_message
en-US
Set up a device lock pattern, PIN, or password to protect your saved logins and passwords from being accessed if someone else has your device.
oc
Configuratz un esquèma de verrolhatge, un còdi PIN o un senhal per protegir vòstres identificants de connexion e senhals enregistrats se per cas qualqu’un accedisca a vòstre periferic.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_warning_dialog_title
en-US
Secure your logins and passwords
oc
Protegissètz vòstres identificants e senhals
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
no_open_tabs_description
en-US
Your open tabs will be shown here.
oc
Vòstres onglets dobèrts seràn visibles aquí.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
no_private_tabs_description
en-US
Your private tabs will be shown here.
oc
Los onglets privats se mostraràn aquí.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_privacy_notice_header
en-US
Your privacy
oc
Vòstra vida privada
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_private_browsing_always_description
en-US
Open private tabs every time: Update your private browsing settings.
oc
Dobrir d’onglets privats cada còp : definissètz vòstres paramètres de navigacion privada.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_theme_automatic_summary
en-US
Adapts to your device settings
oc
S’adapta als paramètres del periferic
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_theme_picker_description_2
en-US
Save some battery and your eyesight with dark mode.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_theme_picker_header
en-US
Choose your theme
oc
Causissètz vòstre tèma
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_toolbar_placement_header_1
en-US
Pick your toolbar placement
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_accessibility_auto_size_summary
en-US
Font size will match your Android settings. Disable to manage font size here.
oc
La talha de poliça correspondrà a la talha dels paramètres Android. Desactivatz aquesta opcion per gerir la talha de la poliça.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_enhanced_tracking_protection_explanation
en-US
Keep your data to yourself. %s protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
oc
Gardatz vòstras donadas per vos. %s vos protegís de la màger part dels traçadors mai comuns que vos seguisson en linha.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_enter_pin
en-US
Re-enter your PIN
oc
Tornatz picar lo PIN
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description
en-US
Unlock to view your saved logins
oc
Desblocatz per veire los identificants enregistrats
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_sign_in_description
en-US
Sync bookmarks, history, and more with your Firefox Account
oc
Sincronizatz los marcapaginas, l’istoric e encara mai amb vòstre compte Firefox.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_usage_data_description
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
oc
Parteja d’informacions sus las performàncias, lo material, l’utilizacion e las personalizacions a Mozilla per nos ajudar a melhorar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_your_rights
en-US
Your Rights
oc
Vòstres dreches
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
oc
%1$s escafa vòstre istoric de recèrcas e de navegacion quand quitatz l’aplicacion o tampatz totes los onglets e fenèstras de navegacion privada. Malgrat qu’aquò vos faga pas venir anonim pels sites web o vòstre provesidor Internet, fa venir mai simple de gardar privat çò que fasètz en linha pels autres qu’utilizan aqueste ordenador.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_suggestions_onboarding_text
en-US
%s will share everything you type in the address bar with your default search engine.
oc
%s enviarà tot çò que picatz dins la barra d’adreça al motor de recèrca
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_instructions
en-US
On your computer open Firefox and go to <b>https://firefox.com/pair</b>
oc
Dorbissètz Firefox sus l’ordenador a la pagina <b>https://firefox.com/pair</b>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_with_camera
en-US
Sign in with your camera
oc
Connectatz-vos amb la camèra
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_out_confirmation_message
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
oc
Firefox quitarà de sincronizar vòstre compte mas escafarà pas las donadas de navegacion d’aqueste periferic.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_out_confirmation_message_2
en-US
%s will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
oc
%s quitarà de sincronizar vòstre compte mas escafarà pas las donadas de navegacion d’aqueste periferic.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
synced_tabs_no_tabs
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
oc
Avètz pas cap d’autres onglets dubèrts sus Firefox de vòstres autres periferics.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
synced_tabs_sign_in_message
en-US
View a list of tabs from your other devices.
oc
Vejatz la lista dels onglets dels autres periferics.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed
en-US
This app will no longer receive security updates. Stop using this app and switch to the new Nightly. \n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed
en-US
This app will no longer receive security updates. Get the new Nightly and stop using this app. \n\nTo transfer your bookmarks, logins, and history to another app, create a Firefox account.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f01e4bd5e52a47ddf5ae452d2bd9f635
en-US
Firefox requires Face ID to access your saved logins.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
e37cebdee02b58cc0f4d4e541c10fe72
en-US
Websites you visit may request your location.
oc
Los sites que visitatz pòdon demandar ont sètz.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a1b8a39bb9a953f38c49106b6c66286a
en-US
Use your fingerprint to access Logins now.
oc
Utilizatz vòstra detada per accedir als identificants.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d3eb14ff184cf96b53c11dde673aa97e
en-US
Use your fingerprint to disable Touch ID.
oc
Utilizatz vòstra detada per desactivar Touch ID.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
897ac911db79eb36a7b51ee4523fb368
en-US
Use your fingerprint to access configuring your required passcode interval.
oc
Utilizatz vòstra detada per poder parametrar lo relambi de demandar de còdi.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
cb704648a0807f2282cc74f5cbd5b343
en-US
This action will clear all of your private data, including history from your synced devices.
oc
Aquò escafarà totas vòstras donadas privadas, tanben l’istoric d’autres periferics sincronizats. Aquò pòt pas èsser anullat.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
72802de404a783d3bd061ce9ff4b587d
en-US
This action will clear all of your private data. It cannot be undone.
oc
Aquò escafarà totas vòstras donadas privadas. Aquò pòt pas èsser anullat.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d06d8fa78efdd67d13d99b97e0e72b89
en-US
Switch Your Default Browser
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
149a0965a8f37590cb89e89bc1545db8
en-US
Protect your logins and data everywhere you use Firefox.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a8fb506171b8c5777239992bedc802cf
en-US
Searching for something different? Choose another default search engine (or add your own) in Settings.
oc
Cercatz quicòm de diferent ? Causissètz un autre motor de recèrca per defaut (o ajustatz lo vòstre) als Paramètres.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2575671930bc715b9d2418bc5e1a18a4
en-US
Your search, your way
oc
Recercatz de vòstre biais
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7841bc775df93f391fbda1d694496084
en-US
Sign in to your account to sync and access more features.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b680f9eb859ab8b53c88df1a97f45c80
en-US
Sync your bookmarks, history, and passwords to your phone.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
936c0bb9073f56395dae4e4fb685b14f
en-US
Fast, private, and on your side.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5dbf90329c960401c30273387df90de1
en-US
Passwords were leaked or stolen since you last changed your password. To protect this account, log in to the site and change your password.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4fe572188185e0c7d54062268cd1d4fe
en-US
For iOS 13 users, Firefox now automatically switches to a dark theme when your phone is set to Dark Mode. To change this behavior, go to Settings > Theme.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ef80c1f21cb93e55c4ce463d961aa0a8
en-US
Enter your password to connect
oc
Picatz vòstre senhal per vos connectar
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b8befdd03074b25492e4418e0d87dba2
en-US
Warning: we can’t confirm your connection to this website is secure.
oc
Avís : podèm pas confirmar que la connexion a aqueste site es segura.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a3c3ec57118ab2632845970c05941c8a
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b391b6cb0516791ca548e140639595de
en-US
You need to verify %@. Check your email for the verification link from Firefox.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5a92baac7eea78853a3248a4345b7fc6
en-US
Get your tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f00df88d2f41a8dfd3cf7a9ca756bb8d
en-US
Take Your Web With You
oc
Emportatz vòstre Web pertot
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3013d58decdcc140d678625a0b3dcbea
en-US
Get your open tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.
oc
Trapatz vòstres onglets dobèrts, marcapaginas e senhals a partir d’autres periferics.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7ca7b23ffc8728d76db96007b3dd2695
en-US
Your tabs from other devices show up here.
oc
Los onglets de vòstres autres periferics s’afichan aquí.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2d1f28ea021b55d55437f2e1c0fd03ee
en-US
Sign in to view a list of tabs from your other devices.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c324a490c97150ca040fb5d864ef13cd
en-US
Your account needs to be verified.
oc
Cal que verifiquetz vòstre compte.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b37a28d1acd687cf82c47a8d7259d23a
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3c618ec6c4dae9d1b1d85ae33315c718
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
66b152743d8a543cdfb150bca966fbdb
en-US
Do you want to use this web page as your home page?
oc
Volètz utilizar aquesta pagina coma pagina d’acuèlh?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ae10d2ca14dfb4d744ff2f0e4db3fac4
en-US
Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?
oc
Sembla que Firefox a fracassat. Volètz restablir los onglets?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
37edf2c06d57ad6d3f0b9927c2687db4
en-US
Firefox is blocking parts of the page that may track your browsing.
oc
Firefox a blocat d'elements de la pagina que pòdon pistar vòstra navegacion.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
909207123a78f45cb67e0f3b4b609dde
en-US
Cryptominers secretly use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1f4123fc1a145297c63d405f4520171e
en-US
The settings on your browser and computer are unique. Fingerprinters collect a variety of these unique settings to create a profile of you, which can be used to track you as you browse.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
be8cd75388a9ab683e84f4b7fd469e1c
en-US
Learn more about how Tracking Protection blocks online trackers that collect your browsing data across multiple websites.
oc
Ne saber mai sus la proteccion contra lo seguiment bloca los traçadors en linha que collectan vòstras donadas de navegacion a partir de mantun sites web.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0a322b126171749d2c598b9cd9c6f371
en-US
The site includes elements that may track your browsing. You have disabled protection.
oc
Lo site compren d'elements que pòdon pistar vòstra navegacion. Avètz desactivat la proteccion.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
84a554eddaadc3672ff15b90f0d9657e
en-US
You don’t have any credentials synced from your Firefox Account
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0f366ab7534861782e9751d39570ccbf
en-US
This allows you to save the image to your Camera Roll.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d194d527e2617f7444e009709a87a822
en-US
Firefox would like to access your Photos
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f1b57e2c36bd22f222d10670ea7d6fa6
en-US
Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b76965b290aa7eac8adc9a690b747967
en-US
Please allow Firefox to access your device’s camera in ‘Settings’ -> ‘Privacy’ -> ‘Camera’.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
aa020de80f0402a9a948c3de6159c725
en-US
You are not signed in to your Firefox Account.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
8adfb79bb8b113550fb4eab478b69360
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9add4e947617baaa4a5d1df8b622df7c
en-US
The theme will automatically change based on your display brightness. You can set the threshold where the theme changes. The circle indicates your display's current brightness.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c3435d4f8863e2c7782c55df00448321
en-US
Show your Reading List
oc
Afichar la lista de lectura
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f31ec6936c8fe8f68993f4d78af1812f
en-US
You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d1528362159bc12f4b7db4d1b478bb71
en-US
Reduces targeted ads and helps stop advertisers from tracking your browsing.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b5b36d2ff64119411f78239548585bcb
en-US
Tracking is the collection of your browsing data across multiple websites.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
905a3d6a85e019f472ba96764f38d0eb
en-US
Offer to translate any site written in a language that is different from your default language.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9b70357113a0c6569f5179c7a615e950
en-US
This action will clear all of your website data. It cannot be undone.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
91cba500ed7e77888adcf570ea5ba32c
en-US
Sync your tabs, bookmarks, passwords and more.
oc
Sincronizatz vòstres onglets, marcapaginas, senhals, e mai.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7a060dd983f0a3845fd083308fe4b31d
en-US
Sync your tabs, passwords and more.
oc
Sincronizatz vòstres onglets, senhals, etc.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f9a27294c46ee50ffb6e417032f0b5dc
en-US
Your first sync may take a while
oc
La primièra sincronizacion pòt trigar una estona
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
812fde95cc00b82340eefa47d8603bbb
en-US
There was a problem accessing tabs from your other devices. Try again in a few moments.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9c356113d9c91cf8d6bcf5c78f02d34b
en-US
Your most visited sites will show up here.
oc
Los sites mai visitats seràn mostrats aquí.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d80e3e831a8decb2ad1e626c7a924e46
en-US
Verify your email address
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
e3e9e877eb01b1a894d1df11d1498bd8
en-US
Welcome to your Reading List
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
17e71eb32a4815bbd7c477702e3529d7
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
73413a6e8d1490e9942e61c54f45538e
en-US
Your Rights
oc
Vòstres dreits
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5d5c7ef568fdd4a28fe56b3eba4b7057
en-US
Sign In with Your Camera
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3645ef85ed9527775e92141dbdda493c
en-US
On your computer open Firefox and go to firefox.com/pair
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
24524a0dab7290a300784d3e8766f3f3
en-US
Your Library
oc
Vòstra bibliotèca
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9e5d12680218156af421ef44f71e83ed
en-US
Firefox won’t remember any of your history or cookies, but new bookmarks will be saved.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
be12cb5bed3bc9cc0addcff1f4fea612
en-US
Add Firefox shortcuts to your Home screen.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
22aa4c761842ac9ce6262f7989164594
en-US
Select a Firefox shortcut to add to your Home screen.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
aef080a0d106b0d549bae4cd2f2bc916
en-US
Add a Firefox shortcut to your Home screen. After adding the widget, touch and hold to edit it and select a different shortcut.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5481f232e2d1f6aa9546c2ac0ac9f7bd
en-US
Access your open tabs directly on your homescreen.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b14e1ee373f2f210641b7129697bc757
en-US
Add shortcuts to your open tabs.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
efc2a983aec5988ed3f666af83e586b1
en-US
Add shortcuts to your open tabs.
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
clockSkewError-title
en-US
Your Computer Clock is Wrong
oc
L’ora de l’ordenador es pas corrècta
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
oc
Per protegir vòstra seguretat, { $hostname } permetrà pas a { -brand-short-name } d‘afichar la pagina se aquesta es integrada sus un autre site. Per veire aquesta pagina, vos cal la dobrir dins una fenèstra novèla.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
en-US
Your connection is not secure
oc
Vòstra connexion es pas segura
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
oc
Las mesas a jorn son desactivadas per vòstre administrator del sistèma
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
oc
Vòstres senhals seràn salvats jos la forma de tèxt legible (per exemple, « senh4l-f3bl3 ») ; atal qual que siá que pòt dobrir lo fichièr poirà los consultar.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
oc
{ $count -> [1] Suprimirà l’identificant qu’enregistrèretz dins { -brand-short-name } de totes los periferics sincronizats a vòstre { -fxaccount-brand-name }. Aquò suprimirà tanben las alèrtas de pèrda qu’apareis aquí. Poiretz pas anullar aquesta accion. [one] Suprimirà l’identificant qu’enregistrèretz dins { -brand-short-name } de totes los periferics sincronizats a vòstre { -fxaccount-brand-name }. Aquò suprimirà tanben las alèrtas de pèrda qu’apareis aquí. Poiretz pas anullar aquesta accion. *[other] Suprimirà totes los identificants qu’enregistrèretz dins { -brand-short-name } de totes los periferics sincronizats a vòstre { -fxaccount-brand-name }. Aquò suprimirà tanben las alèrtas de pèrda qu’apareis aquí. Poiretz pas anullar aquesta accion. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
oc
Per copiar vòstre senhal, picatz vòstras informacions de connexion Windows. Aquò permet de servar la seguretat dels comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
oc
Per modificar vòstres identificants, picatz vòstras informacions de connexion Windows. Aquò permet de servar la seguretat dels comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
oc
Per exportar vòstres identificants, picatz vòstras informacions de connexion Windows. Aquò permet de servar la seguretat dels comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
oc
Se vòstres identificants son salvats dins un autre navegador, podètz <a data-l10n-name="import-link">los importar dins { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
oc
Se vòstres identificants de connexion e senhals son salvats al defòra de { -brand-product-name }, podètz <a data-l10n-name="import-browser-link">los importar d‘un autre navegador estant</a> o <a data-l10n-name="import-file-link"> a partir d’un fichièr</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
oc
Cercatz vòstres identificants enregistrats? Configuratz { -sync-brand-short-name } o importatz-los.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
oc
Cercatz vòstres identificants salvats ? Activatz la sincronizacion o importatz-los.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
en-US
There are no results matching your search.
oc
Cap de resultat per vòstra recèrca.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
oc
Picatz vòstre senhal màger per veire los identificants e senhals salvats
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
oc
Per veire vòstre senhal, picatz vòstras informacions de connexion Windows. Aquò permet de servar la seguretat dels comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
oc
Aqueste senhal foguèt ja utilizat per un autre compte que coneguèt una divulgacion. Lo tornar utilizar met en perilh vòstre compte. Cambiatz aqueste senhal.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
oc
Los senhals d’aqueste site foguèron panats o divulgats dempuèi vòstra darrièra modificacion d‘informacions de connexion. Cambiatz vòstre senhal per protegir vòstre compte.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
oc
{ PLATFORM() -> [windows] Volètz accedir a vòstres identificants pertot ont utilizatz { -brand-product-name }? Anat dins las opcions de { -sync-brand-short-name } e seleccionatz la casa Identificants *[other] Volètz accedir a vòstres identificants pertot ont utilizatz { -brand-product-name }? Anat dins las preferéncias de { -sync-brand-short-name } e seleccionatz la casa Identificants }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
en-US
Get your passwords on your other devices
oc
Accedissètz a vòstres senhals sus vòstres periferics
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-title
en-US
Take your passwords everywhere
oc
Emportatz vòstres senhals pertot
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
oc
Se salvatz vòstres identificants dins { -brand-product-name } sus un autre periferics, vaquí cossí i accedir aquí:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
oc
Cercatz vòstres senhals salvats ? Configuratz { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
oc
Connectatz-vos o creatz un { -fxaccount-brand-name } ont son salvats los identificants.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
oc
Connectatz-vos o creatz un { -fxaccount-brand-name } sul periferic ont son salvats los identificants.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-new-login
en-US
Enter your login credentials
oc
Picatz vòstras informacions de connexion
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
oc
Picatz vòstre senhal màger per veire los identificants e senhals salvats
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
oc
{ -brand-short-name } escafa vòstre istoric de recèrcas e de navegacion quand quitatz l’aplicacion o tampatz totes los onglets e fenèstras de navegacion privada. Malgrat qu’aquò vos faga pas venir anonim pels sites web o vòstre provesidor Internet, fa venir mai simple de gardar privat çò que fasètz en linha pels autres qu’utilizan aqueste ordenador.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
oc
{ $engineName } es vòstre motor de recèrca per defaut en navegacion privada
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
oc
Restablirem totas las paginas, fenèstras e onglets, per que poscatz rapidament tornar ont èretz.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
oc
Los robòts son vòstres amics de plastic amb los quals es risolièr d'èsser.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-error-title
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
oc
O planhèm, capitam pas de recuperar vòstras paginas.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
oc
Patissèm a restablir vòstra darrièra session de navegacion. Seleccionatz «Restablir la session» per tornar ensajar.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
oc
Podètz pas encara restablir vòstra session? De còps un onglet es lo problèma. Vejatz los onglets anteriors, deseleccionatz los que vos fa pas besonh, e tornatz ensajar.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
oc
Vòstres moduls complementaris e personalizacions son estats suprimits e los paramètres de navegacion son estats restaurats als per defaut. S'aquò a pas resolgut vòstre problèma, <a data-l10n-name="link-more">obtenètz mai d'informacion sus las autras possibilitats.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-placeholder
en-US
Enter your email address here
oc
Picatz vòstra adreça electronica aicí
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-header
en-US
Gah. Your tab just crashed.
oc
Macassiu ! L'onglet a fach mèuca.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
oc
Gerir los moduls en clicant <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> sul menú <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
oc
Gerissètz las extensions e los tèmas via lo menú d’aplicacion.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
oc
Gerissètz vòstres moduls complementaris e tèmas via lo menú de l’aplicacion.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled-changes.label
en-US
Your homepage has changed.
oc
La pagina d’acuèlh a cambiat.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled.label
en-US
Your home page has changed.
oc
La pagina d’acuèlh es estada cambiada.

Displaying 200 results out of 2231 for the string Your in oc:

Entity en-US oc
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
oc
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
oc
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
oc
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
oc
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ServerNotAvailable
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
oc
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
en-US
Use an image file as the background for your page
oc
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
oc
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.tooltip
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
oc
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.tooltip
en-US
The password associated with your user name
oc
The password associated with your user name
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
oc
Select this to save your password securely using Password Manager
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
oc
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
oc
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
en-US
Use an image file as the background for your page
oc
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CancelPublishMessage
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
oc
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ServerNotAvailable
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
oc
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
oc
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
oc
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
oc
Remove $BrandFullName from your computer.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
oc
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of ${BrandShortName}. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
oc
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of ${BrandShortName}. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
oc
Position your mouse over a component to see its description.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
oc
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $(^NameDA). Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
oc
$(^NameDA) has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
oc
This wizard will guide you through the installation of $(^NameDA).\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
oc
Remove $(^NameDA) from your computer.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
oc
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $(^NameDA). Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
oc
$(^NameDA) has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
oc
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.