BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 1713 for the string %S in en-US:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
pt-BR
URL do mecanismo, use %s no lugar do termo de pesquisa
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
pt-BR
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
pt-BR
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
pt-BR
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
pt-BR
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody
en-US
This computer is now connected with %S.
pt-BR
Este computador agora está conectado com %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
reconnectDescription
en-US
Reconnect %S
pt-BR
Reconectar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.signintofxa
en-US
Sign in to %S
pt-BR
Entrar no %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
singleTabArrivingWithTruncatedURL.body
en-US
%S
pt-BR
%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotificationWithDevice.title
en-US
Tab from %S
pt-BR
Aba do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verificationSentBody
en-US
A verification link has been sent to %S.
pt-BR
Um link de verificação foi enviado para %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verifyDescription
en-US
Verify %S
pt-BR
Verificar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
PluginClickToActivate2
en-US
Run %S
pt-BR
Executar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addKeywordTitleAutoFill
en-US
Search %S
pt-BR
Pesquisar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
pt-BR
%S não pôde ser instalado porque tem um elevado risco de causar problemas de estabilidade ou segurança.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstalled
en-US
%S has been installed successfully.
pt-BR
%S foi instalado com sucesso.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message2
en-US
%S was added
pt-BR
%S foi adicionado
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message3
en-US
%S was added.
pt-BR
%S foi adicionado.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
en-US
Show your bookmarks (%S)
pt-BR
Mostrar seus favoritos (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
pt-BR
Você permite que %S use seus dados de imagens de canvas HTML5? Isso pode ser usado para identificar seu computador.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
pt-BR
Permitir que %S use seus dados de imagem de canvas HTML5?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
pt-BR
Limpar exceção de cookies de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
en-US
Search with %S in a Private Window
pt-BR
Pesquisar com %S em uma janela privativa
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
copy-button.tooltip
en-US
Copy (%S)
pt-BR
Copiar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.title
en-US
The %S plugin has crashed.
pt-BR
O plugin %S travou.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
customizeMode.tabTitle
en-US
Customize %S
pt-BR
Personalizar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
cut-button.tooltip
en-US
Cut (%S)
pt-BR
Cortar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
pt-BR
Exibir o progresso dos downloads em andamento (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
pt-BR
A exibição do conteúdo da aba foi desativado devido a incompatibilidade entre %S e seu software de acessibilidade. Atualize o seu leitor de tela ou mude para o Firefox ESR.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
pt-BR
%S está instalando componentes necessários para reprodução do áudio ou vídeo nesta página. Tente novamente mais tarde.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
pt-BR
Você deve ativar o DRM para reproduzir áudio ou vídeo nesta página. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
pt-BR
Algum áudio ou vídeo neste site usa software DRM, o que pode limitar o que o %S pode deixar você fazer com ele.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
pt-BR
%S alterou algumas configurações do Adobe Flash para melhorar o desempenho.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
en-US
Display the window in full screen (%S)
pt-BR
Janela em tela inteira (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite3
en-US
Will you allow %S to access your location?
pt-BR
Você permite que %S acesse sua localização?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access your location?
pt-BR
Permitir que %S acesse sua localização?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocationLastAccessIndicatorText
en-US
Last access %S
pt-BR
Último acesso %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
pt-BR
O %S não pode permitir o acesso permanente ao áudio da sua aba sem perguntar qual aba compartilhar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
pt-BR
Sua conexão com este site não é segura. Para te proteger, o %S só permitirá o acesso nesta sessão.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
pt-BR
%S não pode permitir o acesso permanente a sua tela.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
pt-BR
Você permite que %S ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
pt-BR
Permitir que %S ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera?
pt-BR
Você permite que %S use sua câmera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
en-US
Allow %S to use your camera?
pt-BR
Permitir que %S use sua câmera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
pt-BR
Você permite que %S use sua câmera e ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
pt-BR
Permitir que %S use sua câmera e ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
pt-BR
Você permite que %S use sua câmera e microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
pt-BR
Permitir que %S use sua câmera e seu microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
pt-BR
Só compartilhe o %S com sites que você confia. Compartilhar pode permitir que sites enganosos naveguem como se fossem você e roubem seus dados privativos.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
pt-BR
Você permite que %S use seu microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
pt-BR
Permitir que %S use seu microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMonitor.label
en-US
Screen %S
pt-BR
Tela %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen3.message
en-US
Will you allow %S to see your screen?
pt-BR
Você permite que %S veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen4.message
en-US
Allow %S to see your screen?
pt-BR
Permitir que %S veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
pt-BR
Você permite que %S ouça o áudio desta aba e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
pt-BR
Permitir que %S ouça o áudio desta aba e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
pt-BR
Você permite que %S use seu microfone e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
pt-BR
Permitir que %S use seu microfone e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
pt-BR
Só compartilhar telas com sites que confia. Compartilhamentos podem permitir que sites enganosos se passem por você e roubem seus dados pessoais. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuApplication
en-US
%S (application)
pt-BR
%S (aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
en-US
%S (tab audio)
pt-BR
%S (áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
en-US
%S (tab audio and application)
pt-BR
%S (áudio da aba e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
en-US
%S (tab audio and tab)
pt-BR
%S (aba e áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
en-US
%S (tab audio and screen)
pt-BR
%S (áudio da aba e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
en-US
%S (tab audio and window)
pt-BR
%S (áudio da aba e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuBrowser
en-US
%S (tab)
pt-BR
%S (aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCamera
en-US
%S (camera)
pt-BR
%S (câmera)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraApplication
en-US
%S (camera and application)
pt-BR
%S (câmera e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
en-US
%S (camera and tab audio)
pt-BR
%S (câmera e áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
en-US
%S (camera, tab audio and application)
pt-BR
%S (câmera, áudio da aba e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
pt-BR
%S (câmera, aba e áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
pt-BR
%S (câmera, áudio da aba e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
en-US
%S (camera, tab audio and window)
pt-BR
%S (câmera, áudio da aba e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
en-US
%S (camera and tab)
pt-BR
%S (câmera e aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
en-US
%S (camera and microphone)
pt-BR
%S (câmera e microfone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
en-US
%S (camera, microphone and application)
pt-BR
%S (câmera, microfone e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
en-US
%S (camera, microphone and tab)
pt-BR
%S (câmera, microfone e aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
en-US
%S (camera, microphone and screen)
pt-BR
%S (câmera, microfone e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
en-US
%S (camera, microphone and window)
pt-BR
%S (câmera, microfone e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraScreen
en-US
%S (camera and screen)
pt-BR
%S (câmera e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
en-US
%S (camera and window)
pt-BR
%S (câmera e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophone
en-US
%S (microphone)
pt-BR
%S (microfone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
en-US
%S (microphone and application)
pt-BR
%S (microfone e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
en-US
%S (microphone and tab)
pt-BR
%S (microfone e aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
en-US
%S (microphone and screen)
pt-BR
%S (microfone e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
en-US
%S (microphone and window)
pt-BR
%S (microfone e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuScreen
en-US
%S (screen)
pt-BR
%S (tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
en-US
%S (window)
pt-BR
%S (janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearch
en-US
Search the web for %S
pt-BR
Pesquisar %S na web
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
en-US
Certificate issued to: %S
pt-BR
Certificado emitido para: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.label
en-US
Extension (%S)
pt-BR
Extensão (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.tooltip
en-US
Loaded by extension: %S
pt-BR
Carregado pela extensão: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.headerMainWithHost
en-US
Site Information for %S
pt-BR
Informações do site %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.headerSecurityWithHost
en-US
Connection Security for %S
pt-BR
Segurança da conexão de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.state_and_country
en-US
%S, %S
pt-BR
%S, %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verifier
en-US
Verified by: %S
pt-BR
Homologado por: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo
en-US
Yes, take me to %S
pt-BR
Sim, leve-me para %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.message
en-US
Did you mean to go to %S?
pt-BR
Você quis dizer ir para %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
livebookmarkMigration.title
en-US
%S Live Bookmarks
pt-BR
Favoritos RSS do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
pt-BR
Permitir que %S acesse seus dispositivos MIDI e envie/receba mensagens SysEx?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite.message
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
pt-BR
Você permite que %S acesse seus dispositivos MIDI e envie/receba mensagens SysEx?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
pt-BR
Permitir que %S acesse seus dispositivos MIDI?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite.message
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
pt-BR
Você permite que %S acesse seus dispositivos MIDI?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)
pt-BR
Abrir uma nova aba (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
pt-BR
Abrir uma nova aba (%S)\nMantenha pressionado para abrir uma nova aba contêiner
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
en-US
Open a new window (%S)
pt-BR
Abrir uma nova janela (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available2
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
pt-BR
Você permite que %S armazene dados no seu computador?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available3
en-US
Allow %S to store data on your computer?
pt-BR
Permitir que %S armazene dados em seu computador?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openProtocolHandlerPermissionEntryLabel
en-US
%S:// links
pt-BR
Links %S://
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
paste-button.tooltip
en-US
Paste (%S)
pt-BR
Colar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.header
en-US
Permissions for %S
pt-BR
Permissões de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
pt-BR
Você permite que %S armazene dados no armazenamento persistente?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
pt-BR
Permitir que %S armazene dados no armazenamento persistente?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupAllow
en-US
Allow pop-ups for %S
pt-BR
Permitir popups de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupBlock
en-US
Block pop-ups for %S
pt-BR
Bloquear popups de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupShowPopupPrefix
en-US
Show ‘%S
pt-BR
Mostrar ‘%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
printButton.tooltip
en-US
Print this page (%S)
pt-BR
Imprimir esta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.disableAriaLabel
en-US
Disable protections for %S
pt-BR
Desativar proteções de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.enableAriaLabel
en-US
Enable protections for %S
pt-BR
Ativar proteções de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip
en-US
Since %S
pt-BR
Desde %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.header
en-US
Protections for %S
pt-BR
Proteções em %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reader-mode-button.tooltip
en-US
Toggle reader view (%S)
pt-BR
Alternar visualização do leitor (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.redirectLabel
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
pt-BR
O %S impediu que esta página redirecionasse automaticamente para outra página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.refreshLabel
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
pt-BR
O %S impediu que esta página fosse recarregada automaticamente.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reloadButton.tooltip
en-US
Reload current page (%S)
pt-BR
Recarregar a página atual (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
slowStartup.message
en-US
%S seems slow to start.
pt-BR
%S parece lento para iniciar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page (%S)
pt-BR
Interromper o carregamento desta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
pt-BR
Nenhum rastreador conhecido pelo %S foi detectado nesta página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
pt-BR
Reiniciar o %S em modo de solução de problemas?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
en-US
Update to %S
pt-BR
Atualizar para %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar-zoom-button.tooltip
en-US
Reset zoom level (%S)
pt-BR
Redefinir o nível de zoom (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
en-US
Search with %S or enter address
pt-BR
Pesquise com o %S ou digite um endereço
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
en-US
Open Link in New %S Tab
pt-BR
Abrir link em nova aba %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite2
en-US
Will you allow %S to send notifications?
pt-BR
Você permite que %S envie notificações?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite3
en-US
Allow %S to send notifications?
pt-BR
Permitir que %S envie notificações?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
pt-BR
%S quer registrar uma conta com uma de suas chaves de segurança. Você pode conectar e autorizar uma agora, ou cancelar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.signPrompt2
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
pt-BR
%S quer autenticar você usando uma chave de segurança registrada. Você pode se conectar e autorizar uma agora, ou cancelar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
pt-BR
Quero denunciar esta extensão para a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
pt-BR
Remover %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.nativeMessaging
en-US
Exchange messages with programs other than %S
pt-BR
Trocar mensagens com outros programas além do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.header
en-US
Add %S?
pt-BR
Adicionar %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
pt-BR
Adicionar %S? Esta extensão não foi verificada. Extensões maliciosas podem roubar suas informações privativas ou comprometer seu computador. Só instale se confiar na origem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
pt-BR
Adicionar %S? Esta extensão não foi verificada. Extensões maliciosas podem roubar suas informações privativas ou comprometer seu computador. Só instale se confiar na origem. Esta extensão terá permissão para:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
pt-BR
Adicionar %S? Esta extensão terá permissão para:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.oneSite
en-US
Access your data for %S
pt-BR
Acessar seus dados em %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
en-US
Access your data for sites in the %S domain
pt-BR
Acessar seus dados em páginas do domínio %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.optionalPermsHeader
en-US
%S requests additional permissions.
pt-BR
%S requer permissões adicionais.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadHeader
en-US
%S added
pt-BR
%S adicionado
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateMenuItem
en-US
%S requires new permissions
pt-BR
%S requer novas permissões
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
pt-BR
A extensão %S foi atualizada. A instalação da nova versão depende da sua aprovação de novas permissões. Se escolher “Cancelar”, será mantida a versão atual.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
pt-BR
A extensão %S foi atualizada. Você precisa aprovar novas permissões para que a versão atualizada seja instalada. Se escolher “Cancelar”, será mantida a versão atual. Esta extensão terá permissão para:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
pt-BR
O %S impediu que este site instale um programa no seu computador.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header
en-US
Allow %S to install an add-on?
pt-BR
Permitir que %S instale uma extensão?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
pt-BR
Você está tentando instalar uma extensão de %S. Tenha certeza se confia neste site antes de continuar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite3
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
pt-BR
Você permite que %S acesse dispositivos de realidade virtual? Isto pode expor informações sensíveis.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
pt-BR
Permitir que %S acesse dispositivos de realidade virtual? Isto pode expor informações sensíveis.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoom-button.label
en-US
%S%%
pt-BR
%S%%
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomEnlarge-button.tooltip
en-US
Zoom in (%S)
pt-BR
Ampliar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomReduce-button.tooltip
en-US
Zoom out (%S)
pt-BR
Reduzir (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomReset-button.tooltip
en-US
Reset zoom level (%S)
pt-BR
Tamanho real (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.tooltiptext3
en-US
Manage your add-ons (%S)
pt-BR
Gerencie suas extensões (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
copy-button.tooltiptext2
en-US
Copy (%S)
pt-BR
Copiar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
cut-button.tooltiptext2
en-US
Cut (%S)
pt-BR
Cortar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
en-US
Open Web developer tools (%S)
pt-BR
Abrir ferramentas de desenvolvimento web (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.tooltiptext3
en-US
Find in this page (%S)
pt-BR
Procurar nesta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
history-panelmenu.tooltiptext2
en-US
Show your history (%S)
pt-BR
Mostrar seu histórico (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
en-US
Open a file (%S)
pt-BR
Abrir um arquivo (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
paste-button.tooltiptext2
en-US
Paste (%S)
pt-BR
Colar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
en-US
Open preferences (%S)
pt-BR
Abrir preferências (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
pt-BR
Abrir uma nova janela de navegação privativa (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.tooltiptext3
en-US
Save this page (%S)
pt-BR
Salvar esta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-in-button.tooltiptext2
en-US
Zoom in (%S)
pt-BR
Ampliar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-out-button.tooltiptext2
en-US
Zoom out (%S)
pt-BR
Reduzir (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-reset-button.tooltiptext2
en-US
Reset zoom level (%S)
pt-BR
Redefinir nível de zoom (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext
en-US
Site reported to %S
pt-BR
Site denunciado ao %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.checkButton.label
en-US
Check %S
pt-BR
Consultar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.neverShowButton.label
en-US
Never show %S alerts
pt-BR
Nunca mostrar alertas do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedBookmarksFolder
en-US
From %S
pt-BR
Do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
profileName_format
en-US
%S %S
pt-BR
%S %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEdit
en-US
Properties for “%S
pt-BR
Propriedades de “%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark
en-US
Edit “%S
pt-BR
Editar “%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
pt-BR
O sistema de favoritos e histórico não funcionará agora porque um dos arquivos do %S está sendo usado por outra aplicação. Alguns softwares de segurança podem causar este problema.
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
cmd_addFoundEngine
en-US
Add “%S
pt-BR
Adicionar “%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchForSomethingWith2
en-US
Search for %S with:
pt-BR
Pesquisar %S com:
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchHeader
en-US
%S Search
pt-BR
Pesquisar com %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchtip
en-US
Search using %S
pt-BR
Pesquisar com %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
en-US
Use %S as my default browser
pt-BR
Usar o %S como meu navegador padrão
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserConfirm.label
en-US
Use %S as my default browser
pt-BR
Definir o %S como meu navegador padrão
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserDontAsk
en-US
Always perform this check when starting %S.
pt-BR
Sempre verificar ao iniciar %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
pt-BR
O %S não está definido como navegador padrão. Quer torná-lo seu navegador padrão?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
pt-BR
Tire o máximo proveito do %S, definindo-o como seu navegador padrão
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
pt-BR
Selecionar ‘Limpar agora’ apaga todos os cookies e dados de sites armazenados pelo %S. Isso pode desconectar você de contas em sites e remover conteúdo local.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
pt-BR
Um usuário diferente usou o Sync neste computador. Se você conectar-se, mesclará favoritos, senhas e outras configurações deste computador com %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.allowTabFocusByPromptForSite
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
pt-BR
Permitir que diálogos de %S levem você para a aba dele
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S. Tem certeza que quer continuar?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S. Abas em janelas não privativas serão restauradas ao reiniciar. Tem certeza que quer continuar?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S. Abas de janelas não privativas serão restauradas ao reiniciar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.tooltip
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
pt-BR
Silenciar aba (%S);Silenciar #1 abas (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
pt-BR
Serão abertas %S abas. O %S pode ficar lento durante o carregamento dessas páginas. Tem certeza que quer continuar?

Displaying 200 results out of 1713 for the string %S in pt-BR:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
pt-BR
URL do mecanismo, use %s no lugar do termo de pesquisa
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
pt-BR
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
pt-BR
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
pt-BR
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
pt-BR
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody
en-US
This computer is now connected with %S.
pt-BR
Este computador agora está conectado com %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
reconnectDescription
en-US
Reconnect %S
pt-BR
Reconectar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.signintofxa
en-US
Sign in to %S
pt-BR
Entrar no %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
singleTabArrivingWithTruncatedURL.body
en-US
%S
pt-BR
%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
tabArrivingNotificationWithDevice.title
en-US
Tab from %S
pt-BR
Aba do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verificationSentBody
en-US
A verification link has been sent to %S.
pt-BR
Um link de verificação foi enviado para %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verifyDescription
en-US
Verify %S
pt-BR
Verificar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
PluginClickToActivate2
en-US
Run %S
pt-BR
Executar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addKeywordTitleAutoFill
en-US
Search %S
pt-BR
Pesquisar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
pt-BR
%S não pôde ser instalado porque tem um elevado risco de causar problemas de estabilidade ou segurança.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstalled
en-US
%S has been installed successfully.
pt-BR
%S foi instalado com sucesso.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message2
en-US
%S was added
pt-BR
%S foi adicionado
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message3
en-US
%S was added.
pt-BR
%S foi adicionado.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
en-US
Show your bookmarks (%S)
pt-BR
Mostrar seus favoritos (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
pt-BR
Você permite que %S use seus dados de imagens de canvas HTML5? Isso pode ser usado para identificar seu computador.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
pt-BR
Permitir que %S use seus dados de imagem de canvas HTML5?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
pt-BR
Limpar exceção de cookies de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
en-US
Search with %S in a Private Window
pt-BR
Pesquisar com %S em uma janela privativa
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
copy-button.tooltip
en-US
Copy (%S)
pt-BR
Copiar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.title
en-US
The %S plugin has crashed.
pt-BR
O plugin %S travou.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
customizeMode.tabTitle
en-US
Customize %S
pt-BR
Personalizar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
cut-button.tooltip
en-US
Cut (%S)
pt-BR
Cortar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
pt-BR
Exibir o progresso dos downloads em andamento (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
pt-BR
A exibição do conteúdo da aba foi desativado devido a incompatibilidade entre %S e seu software de acessibilidade. Atualize o seu leitor de tela ou mude para o Firefox ESR.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
pt-BR
%S está instalando componentes necessários para reprodução do áudio ou vídeo nesta página. Tente novamente mais tarde.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
pt-BR
Você deve ativar o DRM para reproduzir áudio ou vídeo nesta página. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
pt-BR
Algum áudio ou vídeo neste site usa software DRM, o que pode limitar o que o %S pode deixar você fazer com ele.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
pt-BR
%S alterou algumas configurações do Adobe Flash para melhorar o desempenho.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
en-US
Display the window in full screen (%S)
pt-BR
Janela em tela inteira (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite3
en-US
Will you allow %S to access your location?
pt-BR
Você permite que %S acesse sua localização?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access your location?
pt-BR
Permitir que %S acesse sua localização?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocationLastAccessIndicatorText
en-US
Last access %S
pt-BR
Último acesso %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
pt-BR
O %S não pode permitir o acesso permanente ao áudio da sua aba sem perguntar qual aba compartilhar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
pt-BR
Sua conexão com este site não é segura. Para te proteger, o %S só permitirá o acesso nesta sessão.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
pt-BR
%S não pode permitir o acesso permanente a sua tela.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
pt-BR
Você permite que %S ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
pt-BR
Permitir que %S ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera?
pt-BR
Você permite que %S use sua câmera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
en-US
Allow %S to use your camera?
pt-BR
Permitir que %S use sua câmera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
pt-BR
Você permite que %S use sua câmera e ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
pt-BR
Permitir que %S use sua câmera e ouça o áudio desta aba?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
pt-BR
Você permite que %S use sua câmera e microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
pt-BR
Permitir que %S use sua câmera e seu microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
pt-BR
Só compartilhe o %S com sites que você confia. Compartilhar pode permitir que sites enganosos naveguem como se fossem você e roubem seus dados privativos.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
pt-BR
Você permite que %S use seu microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
pt-BR
Permitir que %S use seu microfone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMonitor.label
en-US
Screen %S
pt-BR
Tela %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen3.message
en-US
Will you allow %S to see your screen?
pt-BR
Você permite que %S veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen4.message
en-US
Allow %S to see your screen?
pt-BR
Permitir que %S veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
pt-BR
Você permite que %S ouça o áudio desta aba e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
pt-BR
Permitir que %S ouça o áudio desta aba e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
pt-BR
Você permite que %S use seu microfone e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
pt-BR
Permitir que %S use seu microfone e veja sua tela?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
pt-BR
Só compartilhar telas com sites que confia. Compartilhamentos podem permitir que sites enganosos se passem por você e roubem seus dados pessoais. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuApplication
en-US
%S (application)
pt-BR
%S (aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
en-US
%S (tab audio)
pt-BR
%S (áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
en-US
%S (tab audio and application)
pt-BR
%S (áudio da aba e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
en-US
%S (tab audio and tab)
pt-BR
%S (aba e áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
en-US
%S (tab audio and screen)
pt-BR
%S (áudio da aba e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
en-US
%S (tab audio and window)
pt-BR
%S (áudio da aba e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuBrowser
en-US
%S (tab)
pt-BR
%S (aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCamera
en-US
%S (camera)
pt-BR
%S (câmera)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraApplication
en-US
%S (camera and application)
pt-BR
%S (câmera e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
en-US
%S (camera and tab audio)
pt-BR
%S (câmera e áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
en-US
%S (camera, tab audio and application)
pt-BR
%S (câmera, áudio da aba e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
pt-BR
%S (câmera, aba e áudio da aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
pt-BR
%S (câmera, áudio da aba e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
en-US
%S (camera, tab audio and window)
pt-BR
%S (câmera, áudio da aba e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
en-US
%S (camera and tab)
pt-BR
%S (câmera e aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
en-US
%S (camera and microphone)
pt-BR
%S (câmera e microfone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
en-US
%S (camera, microphone and application)
pt-BR
%S (câmera, microfone e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
en-US
%S (camera, microphone and tab)
pt-BR
%S (câmera, microfone e aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
en-US
%S (camera, microphone and screen)
pt-BR
%S (câmera, microfone e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
en-US
%S (camera, microphone and window)
pt-BR
%S (câmera, microfone e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraScreen
en-US
%S (camera and screen)
pt-BR
%S (câmera e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
en-US
%S (camera and window)
pt-BR
%S (câmera e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophone
en-US
%S (microphone)
pt-BR
%S (microfone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
en-US
%S (microphone and application)
pt-BR
%S (microfone e aplicativo)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
en-US
%S (microphone and tab)
pt-BR
%S (microfone e aba)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
en-US
%S (microphone and screen)
pt-BR
%S (microfone e tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
en-US
%S (microphone and window)
pt-BR
%S (microfone e janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuScreen
en-US
%S (screen)
pt-BR
%S (tela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
en-US
%S (window)
pt-BR
%S (janela)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearch
en-US
Search the web for %S
pt-BR
Pesquisar %S na web
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
en-US
Certificate issued to: %S
pt-BR
Certificado emitido para: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.label
en-US
Extension (%S)
pt-BR
Extensão (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.tooltip
en-US
Loaded by extension: %S
pt-BR
Carregado pela extensão: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.headerMainWithHost
en-US
Site Information for %S
pt-BR
Informações do site %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.headerSecurityWithHost
en-US
Connection Security for %S
pt-BR
Segurança da conexão de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.state_and_country
en-US
%S, %S
pt-BR
%S, %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verifier
en-US
Verified by: %S
pt-BR
Homologado por: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo
en-US
Yes, take me to %S
pt-BR
Sim, leve-me para %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.message
en-US
Did you mean to go to %S?
pt-BR
Você quis dizer ir para %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
livebookmarkMigration.title
en-US
%S Live Bookmarks
pt-BR
Favoritos RSS do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
pt-BR
Permitir que %S acesse seus dispositivos MIDI e envie/receba mensagens SysEx?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite.message
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
pt-BR
Você permite que %S acesse seus dispositivos MIDI e envie/receba mensagens SysEx?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
pt-BR
Permitir que %S acesse seus dispositivos MIDI?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite.message
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
pt-BR
Você permite que %S acesse seus dispositivos MIDI?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)
pt-BR
Abrir uma nova aba (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
pt-BR
Abrir uma nova aba (%S)\nMantenha pressionado para abrir uma nova aba contêiner
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
en-US
Open a new window (%S)
pt-BR
Abrir uma nova janela (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available2
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
pt-BR
Você permite que %S armazene dados no seu computador?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available3
en-US
Allow %S to store data on your computer?
pt-BR
Permitir que %S armazene dados em seu computador?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openProtocolHandlerPermissionEntryLabel
en-US
%S:// links
pt-BR
Links %S://
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
paste-button.tooltip
en-US
Paste (%S)
pt-BR
Colar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.header
en-US
Permissions for %S
pt-BR
Permissões de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
pt-BR
Você permite que %S armazene dados no armazenamento persistente?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
pt-BR
Permitir que %S armazene dados no armazenamento persistente?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupAllow
en-US
Allow pop-ups for %S
pt-BR
Permitir popups de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupBlock
en-US
Block pop-ups for %S
pt-BR
Bloquear popups de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupShowPopupPrefix
en-US
Show ‘%S
pt-BR
Mostrar ‘%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
printButton.tooltip
en-US
Print this page (%S)
pt-BR
Imprimir esta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.disableAriaLabel
en-US
Disable protections for %S
pt-BR
Desativar proteções de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.enableAriaLabel
en-US
Enable protections for %S
pt-BR
Ativar proteções de %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip
en-US
Since %S
pt-BR
Desde %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.header
en-US
Protections for %S
pt-BR
Proteções em %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reader-mode-button.tooltip
en-US
Toggle reader view (%S)
pt-BR
Alternar visualização do leitor (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.redirectLabel
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
pt-BR
O %S impediu que esta página redirecionasse automaticamente para outra página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.refreshLabel
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
pt-BR
O %S impediu que esta página fosse recarregada automaticamente.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reloadButton.tooltip
en-US
Reload current page (%S)
pt-BR
Recarregar a página atual (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
slowStartup.message
en-US
%S seems slow to start.
pt-BR
%S parece lento para iniciar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page (%S)
pt-BR
Interromper o carregamento desta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
pt-BR
Nenhum rastreador conhecido pelo %S foi detectado nesta página.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
pt-BR
Reiniciar o %S em modo de solução de problemas?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
en-US
Update to %S
pt-BR
Atualizar para %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar-zoom-button.tooltip
en-US
Reset zoom level (%S)
pt-BR
Redefinir o nível de zoom (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
en-US
Search with %S or enter address
pt-BR
Pesquise com o %S ou digite um endereço
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
en-US
Open Link in New %S Tab
pt-BR
Abrir link em nova aba %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite2
en-US
Will you allow %S to send notifications?
pt-BR
Você permite que %S envie notificações?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite3
en-US
Allow %S to send notifications?
pt-BR
Permitir que %S envie notificações?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
pt-BR
%S quer registrar uma conta com uma de suas chaves de segurança. Você pode conectar e autorizar uma agora, ou cancelar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.signPrompt2
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
pt-BR
%S quer autenticar você usando uma chave de segurança registrada. Você pode se conectar e autorizar uma agora, ou cancelar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
pt-BR
Quero denunciar esta extensão para a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.confirmation.title
en-US
Remove %S
pt-BR
Remover %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.nativeMessaging
en-US
Exchange messages with programs other than %S
pt-BR
Trocar mensagens com outros programas além do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.header
en-US
Add %S?
pt-BR
Adicionar %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
pt-BR
Adicionar %S? Esta extensão não foi verificada. Extensões maliciosas podem roubar suas informações privativas ou comprometer seu computador. Só instale se confiar na origem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
pt-BR
Adicionar %S? Esta extensão não foi verificada. Extensões maliciosas podem roubar suas informações privativas ou comprometer seu computador. Só instale se confiar na origem. Esta extensão terá permissão para:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
pt-BR
Adicionar %S? Esta extensão terá permissão para:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.oneSite
en-US
Access your data for %S
pt-BR
Acessar seus dados em %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
en-US
Access your data for sites in the %S domain
pt-BR
Acessar seus dados em páginas do domínio %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.optionalPermsHeader
en-US
%S requests additional permissions.
pt-BR
%S requer permissões adicionais.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadHeader
en-US
%S added
pt-BR
%S adicionado
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateMenuItem
en-US
%S requires new permissions
pt-BR
%S requer novas permissões
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
pt-BR
A extensão %S foi atualizada. A instalação da nova versão depende da sua aprovação de novas permissões. Se escolher “Cancelar”, será mantida a versão atual.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
pt-BR
A extensão %S foi atualizada. Você precisa aprovar novas permissões para que a versão atualizada seja instalada. Se escolher “Cancelar”, será mantida a versão atual. Esta extensão terá permissão para:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
pt-BR
O %S impediu que este site instale um programa no seu computador.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header
en-US
Allow %S to install an add-on?
pt-BR
Permitir que %S instale uma extensão?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
pt-BR
Você está tentando instalar uma extensão de %S. Tenha certeza se confia neste site antes de continuar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite3
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
pt-BR
Você permite que %S acesse dispositivos de realidade virtual? Isto pode expor informações sensíveis.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
pt-BR
Permitir que %S acesse dispositivos de realidade virtual? Isto pode expor informações sensíveis.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoom-button.label
en-US
%S%%
pt-BR
%S%%
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomEnlarge-button.tooltip
en-US
Zoom in (%S)
pt-BR
Ampliar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomReduce-button.tooltip
en-US
Zoom out (%S)
pt-BR
Reduzir (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomReset-button.tooltip
en-US
Reset zoom level (%S)
pt-BR
Tamanho real (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.tooltiptext3
en-US
Manage your add-ons (%S)
pt-BR
Gerencie suas extensões (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
copy-button.tooltiptext2
en-US
Copy (%S)
pt-BR
Copiar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
cut-button.tooltiptext2
en-US
Cut (%S)
pt-BR
Cortar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
en-US
Open Web developer tools (%S)
pt-BR
Abrir ferramentas de desenvolvimento web (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.tooltiptext3
en-US
Find in this page (%S)
pt-BR
Procurar nesta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
history-panelmenu.tooltiptext2
en-US
Show your history (%S)
pt-BR
Mostrar seu histórico (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
en-US
Open a file (%S)
pt-BR
Abrir um arquivo (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
paste-button.tooltiptext2
en-US
Paste (%S)
pt-BR
Colar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
en-US
Open preferences (%S)
pt-BR
Abrir preferências (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
pt-BR
Abrir uma nova janela de navegação privativa (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.tooltiptext3
en-US
Save this page (%S)
pt-BR
Salvar esta página (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-in-button.tooltiptext2
en-US
Zoom in (%S)
pt-BR
Ampliar (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-out-button.tooltiptext2
en-US
Zoom out (%S)
pt-BR
Reduzir (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-reset-button.tooltiptext2
en-US
Reset zoom level (%S)
pt-BR
Redefinir nível de zoom (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext
en-US
Site reported to %S
pt-BR
Site denunciado ao %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.checkButton.label
en-US
Check %S
pt-BR
Consultar %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.neverShowButton.label
en-US
Never show %S alerts
pt-BR
Nunca mostrar alertas do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedBookmarksFolder
en-US
From %S
pt-BR
Do %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
profileName_format
en-US
%S %S
pt-BR
%S %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEdit
en-US
Properties for “%S
pt-BR
Propriedades de “%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark
en-US
Edit “%S
pt-BR
Editar “%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
pt-BR
O sistema de favoritos e histórico não funcionará agora porque um dos arquivos do %S está sendo usado por outra aplicação. Alguns softwares de segurança podem causar este problema.
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
cmd_addFoundEngine
en-US
Add “%S
pt-BR
Adicionar “%S
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchForSomethingWith2
en-US
Search for %S with:
pt-BR
Pesquisar %S com:
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchHeader
en-US
%S Search
pt-BR
Pesquisar com %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchtip
en-US
Search using %S
pt-BR
Pesquisar com %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
en-US
Use %S as my default browser
pt-BR
Usar o %S como meu navegador padrão
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserConfirm.label
en-US
Use %S as my default browser
pt-BR
Definir o %S como meu navegador padrão
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserDontAsk
en-US
Always perform this check when starting %S.
pt-BR
Sempre verificar ao iniciar %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
pt-BR
O %S não está definido como navegador padrão. Quer torná-lo seu navegador padrão?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
pt-BR
Tire o máximo proveito do %S, definindo-o como seu navegador padrão
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
pt-BR
Selecionar ‘Limpar agora’ apaga todos os cookies e dados de sites armazenados pelo %S. Isso pode desconectar você de contas em sites e remover conteúdo local.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
pt-BR
Um usuário diferente usou o Sync neste computador. Se você conectar-se, mesclará favoritos, senhas e outras configurações deste computador com %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.allowTabFocusByPromptForSite
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
pt-BR
Permitir que diálogos de %S levem você para a aba dele
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S. Tem certeza que quer continuar?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S. Abas em janelas não privativas serão restauradas ao reiniciar. Tem certeza que quer continuar?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
pt-BR
;Serão fechadas #1 janelas %S. Abas de janelas não privativas serão restauradas ao reiniciar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.tooltip
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
pt-BR
Silenciar aba (%S);Silenciar #1 abas (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
pt-BR
Serão abertas %S abas. O %S pode ficar lento durante o carregamento dessas páginas. Tem certeza que quer continuar?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.