BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 6829:

Entity en-US ro
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandFullName
en-US
Mozilla Firefox
ro
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandProductName
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShortName
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShorterName
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-full-name
en-US
Mozilla Firefox
ro
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-product-name
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-short-name
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-shorter-name
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-vendor-short-name
en-US
Mozilla
ro
Mozilla
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
ro
Firefox și logourile Firefox sunt mărci înregistrate ale Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandFullName
en-US
Mozilla Firefox
ro
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandProductName
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShortName
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShorterName
en-US
Firefox
ro
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
en-US
Sync
ro
Sync
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
vendorShortName
en-US
Mozilla
ro
Mozilla
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
blockedByPolicy-title
en-US
Blocked Page
ro
Pagină blocată
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
captivePortal-title
en-US
Log in to network
ro
Autentifică-te în rețea
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
ro
Codul erorii: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-cert-chain-label
en-US
Certificate chain:
ro
Lanț de certificate:
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-hsts-label
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
ro
Securitate strictă la transport HTTP: { $hasHSTS }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-key-pinning-label
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
ro
Fixarea cheii publice HTTP: { $hasHPKP }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor. { -brand-short-name } nu are încredere în acest site deoarece folosește un certificat care nu este valid pentru { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor. { -brand-short-name } nu are încredere în acest site deoarece folosește un certificat care nu este valid pentru { $hostname }. Certificatul este valid numai pentru următoarele nume: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor. { -brand-short-name } nu are încredere în acest site deoarece folosește un certificat care nu este valid pentru { $hostname }. Certificatul este valid numai pentru <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor. { -brand-short-name } nu are încredere în acest site deoarece folosește un certificat care nu este valid pentru { $hostname }. Certificatul este valid numai pentru { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin certificate, care sunt valide pe un interval definit de timp. Certificatul pentru { $hostname } a expirat la { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
ro
{ $hostname } folosește un certificat de securitate nevalid.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
ro
{ -brand-short-name } utilizează preponderent magazinul CA Mozilla pentru a verifica dacă o conexiune este securizată, nu certificatele furnizate de sistemul de operare al utilizatorului. Așadar, dacă un program antivirus sau o rețea interceptează o conexiune cu un certificat emis de o CA, care nu se află în magazinul CA Mozilla , conexiunea este considerată nesigură.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
ro
Site-urile își demonstrează identitatea prin certificate, care sunt eliberate de autorități de certificare.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
ro
{ -brand-short-name } este susținut de organizația nonprofit Mozilla, care administrează un magazin de autorități de certificare (CA) complet deschis. Magazinul CA ajută la asigurarea că autoritățile de certificare respectă cele mai bune practici pentru securitatea utilizatorului.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin certificate, care sunt valide pe un interval definit de timp. Certificatul pentru { $hostname } nu va fi valabil până la { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
ro
Poți notifica administratorul site-ului web despre această problemă.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor, care sunt emise de autorități de certificare. Majoritatea browserelor nu mai au încredere în certificatele emise de GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte și VeriSign. { $hostname } folosește un certificat de la una dintre aceste autorități și, prin urmare, identitatea site-ului web nu poate fi demonstrată.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
ro
Certificatul nu prezintă încredere deoarece a fost emis de o autoritate de certificare nevalidă.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
ro
Certificatul nu prezintă încredere deoarece certificatul emitentului a expirat.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
ro
Certificatul nu prezintă încredere deoarece este semnat de el însuși.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
ro
Certificatul nu prezintă încredere deoarece a fost semnat folosind un algoritm de semnare care a fost dezactivat deoarece acel algoritm nu este securizat.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
ro
Certificatele emise de GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte și VeriSign nu mai sunt considerate sigure deoarece aceste autorități de certificare nu au respectat în trecut practicile de securitate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor. { -brand-short-name } nu are încredere în { $hostname } deoarece emițătorul certificatului este necunoscut, certificatul este autosemnat sau serverul nu trimite certificatele intermediare corecte.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
ro
Cineva ar putea încerca să uzurpe identitatea site-ului și nu ar trebui să continui.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
ro
Certificatul nu prezintă încredere deoarece certificatul emitentului nu prezintă încredere.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
ro
Certificatul nu provine de la o sursă de încredere.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
ro
Un program împiedică { -brand-short-name } să se conecteze în siguranță la acest site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
clockSkewError-title
en-US
Your Computer Clock is Wrong
ro
Ceasul calculatorului indică o oră greșită
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
connectionFailure-title
en-US
Unable to connect
ro
Nu se poate conecta
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
en-US
Content Encoding Error
ro
Eroare în codarea conținutului
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
en-US
Corrupted Content Error
ro
Eroare cauzată de conținut corupt
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
ro
Pentru a-ți proteja securitatea, { $hostname } nu va permite { -brand-short-name } să afișeze pagina dacă a fost încorporată de alt site. Pentru a vedea această pagină, trebuie să o deschizi într-o fereastră nouă.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
ro
{ -brand-short-name } nu poate deschide această pagină
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
deniedPortAccess-title
en-US
This address is restricted
ro
Adresa este restricționată
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
dnsNotFound-title
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
ro
Hmm. Întâmpinăm dificultăți în găsirea acestui site.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
en-US
Access to the file was denied
ro
Accesul la fișier a fost refuzat
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
en-US
File not found
ro
Fișier negăsit
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
generic-title
en-US
Oops.
ro
Ups.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
en-US
Your connection is not secure
ro
Conexiunea nu este securizată
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
malformedURI-title
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
ro
Hmm. Adresa nu pare să fie în regulă.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netInterrupt-title
en-US
The connection was interrupted
ro
Conexiunea a fost întreruptă
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netOffline-title
en-US
Offline mode
ro
Mod offline
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netReset-title
en-US
The connection was reset
ro
Conexiunea a fost reinițializată
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netTimeout-title
en-US
The connection has timed out
ro
Timpul de conectare a expirat
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
en-US
Network Protocol Error
ro
Eroare legată de protocolul de rețea
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
notCached-title
en-US
Document Expired
ro
Document expirat
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
ro
Nu s-a realizat conectarea: Posibilă problemă de securitate
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-title
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
ro
Avertisment: Urmează un posibil risc de securitate
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
en-US
Secure Connection Failed
ro
Conexiunea securizată a eșuat
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
en-US
Open Site in New Window
ro
Deschide site-ul într-o fereastră nouă
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
en-US
The proxy server is refusing connections
ro
Serverul proxy refuză conexiuni
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
en-US
Unable to find the proxy server
ro
Nu se poate găsi serverul proxy
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
en-US
The page isn’t redirecting properly
ro
Pagina nu redirecționează corect
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
remoteXUL-title
en-US
Remote XUL
ro
XUL la distanță
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
en-US
Unable to Connect Securely
ro
Nu se poate conecta în mod securizat
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownProtocolFound-title
en-US
The address wasn’t understood
ro
Adresa nu a fost înțeleasă
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownSocketType-title
en-US
Unexpected response from server
ro
Răspuns neașteptat de la server
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
en-US
Unsafe File Type
ro
Tip de fișier nesigur
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
ro
Modificarea acestor preferințe poate afecta performanța sau securitatea din { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-button
en-US
Accept the Risk and Continue
ro
Acceptă riscul și continuă
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-checkbox
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
ro
Avertizează-mă când încerc să accesez aceste preferințe
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
ro
Modificarea preferințelor avansate de configurare poate afecta performanța sau securitatea din { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-title
en-US
Proceed with Caution
ro
Continuă cu prudență
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-page-title
en-US
Advanced Preferences
ro
Preferințe avansate
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-accessible-value-custom.aria-label
en-US
{ $value } (custom)
ro
{ $value } (personalizat)
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-accessible-value-default.aria-label
en-US
{ $value } (default)
ro
{ $value } (implicit)
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-button.title
en-US
Add
ro
Adaugă
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-boolean
en-US
Boolean
ro
Boolean
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-number
en-US
Number
ro
Număr
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
en-US
String
ro
Șir
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-delete-button.title
en-US
Delete
ro
Șterge
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-edit-button.title
en-US
Edit
ro
Editează
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-reset-button.title
en-US
Reset
ro
Resetează
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-save-button.title
en-US
Save
ro
Salvează
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-toggle-button.title
en-US
Toggle
ro
Comută
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
en-US
Search preference name
ro
Caută numele preferinței
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-show-all
en-US
Show All
ro
Afișează tot
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
en-US
About { -brand-full-name }
ro
Despre { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version
en-US
{ $version } ({ $bits }-bit)
ro
{ $version } ({ $bits } de biți)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
ro
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits } de biți)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
en-US
{ -brand-product-name } Help
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-submit-feedback
en-US
Submit Feedback
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
en-US
Licensing Information
ro
Informații privind licențierea
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-privacy
en-US
Privacy Policy
ro
Politica de confidențialitate
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-rights
en-US
End-User Rights
ro
Drepturile utilizatorului final
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
ro
Acum folosești canalul de actualizare <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
ro
{ -brand-short-name } este conceput de <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, o <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunitate globală</label> care lucrează pentru a păstra webul deschis, public și accesibil tuturor.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
ro
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> este o <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunitate globală</label> care lucrează pentru a păstra webul deschis, public și accesibil tuturor.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
ro
Vrei să ajuți? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Donează</label> sau <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">implică-te!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
releaseNotes-link
en-US
What’s new
ro
Ce este nou
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
ro
Actualizările sunt dezactivate de administratorul de sistem
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-applying
en-US
Applying update
ro
Se aplică actualizarea
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.accesskey
en-US
C
ro
C
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.label
en-US
Check for updates
ro
Caută actualizări
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkingForUpdates
en-US
Checking for updates
ro
Se caută actualizări
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
ro
<img data-l10n-name="icon"/>Se descarcă actualizarea — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
ro
Actualizare eșuată. <label data-l10n-name="failed-link">Descarcă cea mai recentă versiune</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
ro
Actualizare eșuată. <a data-l10n-name="failed-link-main">Descarcă cea mai recentă versiune</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
ro
Actualizări disponibile la <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
ro
{ -brand-short-name } este actualizat
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
ro
{ -brand-short-name } este actualizat de o altă instanță
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
en-US
Restarting
ro
Se repornește
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
ro
Nu poți efectua actualizări suplimentare pe acest sistem. <label data-l10n-name="unsupported-link">Află mai multe</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.accesskey
en-US
R
ro
R
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
ro
Repornește pentru a actualiza { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
ro
{ -brand-short-name } este experimental și poate fi instabil.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
en-US
View detailed Import Summary
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-title
en-US
Import Complete
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
ro
Această încălcare a securității datelor a avut loc la data de { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-learn-more-link
en-US
Learn more
ro
Află mai multe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
en-US
Go to { $hostname }
ro
Mergi la { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-title
en-US
Website Breach
ro
Încălcare a securității datelor în cazul unui site web
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button
en-US
Export
ro
Exportă
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
ro
Parolele tale vor fi salvate în text lizibil (de ex., BadP@ssw0rd) și oricine poate deschide fișierul exportat le va putea vedea.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
en-US
Export logins and passwords
ro
Exportă date de autentificare și parole
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button
en-US
Remove
ro
Elimină
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
en-US
Remove this login?
ro
Elimini această autentificare?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
copy the saved password
ro
copiază parola salvată
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ro
Pentru a copia parola, introdu-ți datele de autentificare pentru Windows. Ajută la protejarea securității conturilor tale.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
edit the saved login
ro
editează datele de autentificare salvate
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ro
Pentru a-ți edita datele de autentificare, introdu-ți datele de autentificare pentru Windows. Ajută la protejarea securității conturilor tale.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.accesskey
en-US
D
ro
D
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
en-US
Don’t ask me again
ro
Nu mă mai întreba
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
en-US
An error occurred while trying to save this password.
ro
A apărut o eroare la încercarea de salvare a acestei parole.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
ro
Deja există o intrare pentru { $loginTitle } cu acest nume de utilizator. <a data-l10n-name="duplicate-link">Mergi la intrarea existentă?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
ro
{ PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] Fișier CSV }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-default-filename
en-US
logins.csv
ro
date_de_autentificare.csv
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-export-button
en-US
Export
ro
Exportă
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
en-US
Export Logins File
ro
Exportă fișierul cu datele de autentificare
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
ro
exportă datele de autentificare și parolele salvate
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ro
Pentru a exporta datele de autentificare, introdu-ți datele de autentificare pentru Windows. Ajută la protejarea securității conturilor tale.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-done
en-US
Done
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-cancel
en-US
Cancel
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
en-US
File Format Issue
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
en-US
Unable to Read File
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-learn-more
en-US
Learn more
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
en-US
No logins have been imported
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
en-US
Import Error
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-again
en-US
Try Again
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
en-US
Try Import Again
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
en-US
Unable to Parse File
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-title
en-US
Import Complete
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
ro
{ PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] Fișier CSV }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-import-button
en-US
Import
ro
Importă
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
en-US
Import Logins File
ro
Importă fișierul cu datele de autentificare
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
en-US
Import Summary Report
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-added
en-US
New login added
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
en-US
Error: Missing field
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
en-US
Error: Missing { $field }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
en-US
Error: Multiple values for { $field }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
en-US
Existing login updated
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-index
en-US
Row { $number }
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
en-US
Import Summary
ro
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în alt browser, le poți <a data-l10n-name="import-link">importa în{ -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în afara { -brand-product-name }, le poți <a data-l10n-name="import-browser-link">importa din alt browser</a> sau <a data-l10n-name="import-file-link">dintr-un fișier</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
ro
Intră pe <a data-l10n-name="help-link">asistență { -lockwise-brand-short-name }</a> pentru ajutor suplimentar
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-breach-icon.title
en-US
Breached website
ro
Site web a cărui securitate a fost încălcată
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
en-US
Vulnerable password
ro
Parolă vulnerabilă
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
ro
Nu am găsit date de autentificare sincronizate.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
ro
Îți cauți datele de autentificare salvate? Configurează { -sync-brand-short-name } sau importă-le.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.