BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 549:

Entity en-US sq
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
en-US
Content Encoding Error
sq
Gabim Kodimi Lënde
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
en-US
Corrupted Content Error
sq
Gabim nga Lëndë e Dëmtuar
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
en-US
Unsafe File Type
sq
Lloj Kartele Jo i Parrezik
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-sidebar-content.aria-label
en-US
Bookmarks
sq
Faqerojtës
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-content-title-default
en-US
{ $content-title }
sq
{ $content-title }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-content-title-private
en-US
{ $content-title } — (Private Browsing)
sq
{ $content-title } - (Shfletim Privat)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
sq
{ $content-title } - { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
sq
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Shfletim Privat)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
sq
Audio ose video në këtë sajt përdor software DRM, çka mund të kufizojë ato që { -brand-short-name }-i mund t’ju lejojë të bëni me të.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss
en-US
Dismiss
sq
Hidhe tej
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey
en-US
D
sq
H
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage
en-US
Manage settings
sq
Administroni Rregullime
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey
en-US
M
sq
A
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.accesskey
en-US
D
sq
Ç
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
en-US
Disable protection for now
sq
Çaktivizoje mbrojtjen për tani
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-enable-mixed-content-blocking.accesskey
en-US
E
sq
A
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-enable-mixed-content-blocking.label
en-US
Enable protection
sq
Aktivizo mbrojtjen
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-content
en-US
Check back later for more stories.
sq
Kontrolloni më vonë për më tepër shembuj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
en-US
Open context menu for { $title }
sq
Hapni menu konteksti për { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
en-US
Open menu
sq
Hapni menunë
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
sq
Merrni në krejt pajisjet tuaja faqerojtësit, historikun, fjalëkalimet dhe të tjera rregullime tuajat.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-content.label
en-US
Content
sq
Lëndë
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cookies
en-US
All cookies
sq
Krejt cookie-t
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-third-party-cookies
en-US
All third-party cookies
sq
Krejt cookie-t prej palësh të treta
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
en-US
Tracking content in all windows
sq
Gjurmim lënde në krejt dritaret
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
sq
Bllokimi i gjurmuesve dhe izolimi i cookie-ve mund të ndikojë në funksionimin e disa sajteve. Për të lejuar krejt lëndën, ringarkojeni faqen tok me gjurmuesit.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
sq
Ky rregullim mund të sjellë mosshfaqje të lëndës ose funksionim jo të saktë në disa sajte. Nëse një sajt duket i dëmtuar, mund të doni të çaktivizoni mbrojtjen nga gjurmimet për atë saj, që të ngarkohet krejt lënda.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cookies-label.accesskey
en-US
C
sq
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cookies-label.label
en-US
Cookies
sq
Cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies
en-US
Cross-site cookies
sq
Cookies nga sajti në sajt
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies
en-US
Cross-site tracking cookies
sq
Cookies gjurmimi nga sajte në sajte
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate
en-US
Cross-site tracking cookies, and isolate remaining cookies
sq
Cookie-t për gjurmim nga sajti në sajt, dhe izolo cookie-t e mbetura
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cryptominers
en-US
Cryptominers
sq
Nxjerrës kriptomonedhash
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cryptominers-label.accesskey
en-US
y
sq
N
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cryptominers-label.label
en-US
Cryptominers
sq
Nxjerrës kriptomonedhash
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-enhanced-tracking-protection
en-US
Enhanced Tracking Protection
sq
Mbrojtje e Thelluar Nga Gjurmimi
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-custom-desc
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
sq
Zgjidhni cilët gjurmues dhe programthe të bllokohen.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
sq
E baraspeshuar për mbrojtje dhe funksionim. Faqet do të ngarkohen normalisht.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-strict-desc
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
sq
Mbrojtje më e fortë, por mund të shkaktojë mosfunksionim për disa sajte apo lëndë.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-expand-section.tooltiptext
en-US
More information
sq
Më tepër të dhëna
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fingerprinters
en-US
Fingerprinters
sq
Krijues shenjash gishtash
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fingerprinters-label.accesskey
en-US
F
sq
K
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fingerprinters-label.label
en-US
Fingerprinters
sq
Krijues shenjash gishtash
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
sq
Po përdorni Izolim Pale të Parë (FPI), çka anashkalon disa nga rregullimet për cookie-t në { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-learn-more
en-US
Learn more
sq
Mësoni më tepër
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.accesskey
en-US
p
sq
V
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
en-US
Only in Private Windows
sq
Vetëm në Dritare Pivate
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
en-US
Tracking content in Private Windows
sq
Lëndë gjurmimi në Dritare Private
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-description
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
sq
Do t’ju duhet të ringarkoni skedat tuaja që të zbatohen këto ndryshime.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.accesskey
en-US
R
sq
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.label
en-US
Reload All Tabs
sq
Ringarkoji Krejt Skedat
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
sq
Gjurmuesit ju ndjekin nëpër internet për të grumbulluar të dhëna rreth zakoneve dhe interesave tuaja të shfletimit. { -brand-short-name }-i bllokon mjaft prej këtyre gjurmuesve dhe programtheve të tjerë dashakeqë.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-social-media-trackers
en-US
Social media trackers
sq
Gjurmues prej mediash shoqërore
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-content-label.accesskey
en-US
T
sq
L
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-content-label.label
en-US
Tracking content
sq
Lëndë gjurmimi
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
en-US
Change block list
sq
Ndryshoni listë bllokimesh
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.accesskey
en-US
A
sq
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
en-US
In all windows
sq
Në krejt dritaret
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
en-US
Cookies from unvisited sites
sq
Cookies nga sajte të pavizituar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-warning-learn-how
en-US
Learn how
sq
Mësoni se si
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-warning-title
en-US
Heads up!
sq
Kini mendjen!
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
sq
Vetëm kur { -brand-short-name }-i është rregulluar të bllokojë gjurmues të njohur
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
drm-content-header
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
sq
Lëndë nën Digital Rights Management (DRM)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
sq
Këtë rregullim e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-description
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
sq
Zgjidhni ç’lëndë doni në skenën tuaj Firefox.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-header
en-US
Firefox Home Content
sq
Lëndë Firefox Home
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-default-content-process-count.label
en-US
{ $num } (default)
sq
{ $num } (parazgjedhje)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
sq
Ndryshimi i numrit të proceseve të lëndës është i mundur vetëm me { -brand-short-name }-in shumëprocesësh. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni se si të kontrolloni nëse mënyra shumëprocesëshe është e aktivizuar</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
sq
Proceset shtesë për lëndën mund të përmirësojnë punimin kur përdoren shumë skeda njëherësh, por kështu do të përdoret më tepër kujtesë.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option
en-US
Content process limit
sq
Kufi procesesh lënde
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option.accesskey
en-US
l
sq
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content-learn-more
en-US
Learn more
sq
Mësoni më tepër
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content.accesskey
en-US
P
sq
L
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content.label
en-US
Play DRM-controlled content
sq
Luaj lëndë të kontrolluar nga DRM
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
sq
Këto cookies ju ndjekin nga sajti në sajt për të grumbulluar të dhëna rreth çka bëni në internet. Ato depozitohen nga palë të treta, të tilla si reklamues dhe shoqëri analizash. Bllokimi i cookie-ve që ju ndjekin nga sajti në sajt ul numrin e reklamave që ju ndjekin ngado. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
sq
Nxjerrësit e kriptomonedhave e përdorin fuqinë përllogaritëse të sistemit tuaj për të nxjerrë para dixhitale. Programthet për nxjerrje kriptomonedhash konsumojnë energjinë e baterisë tuaj, ngadalësojnë kompjuterin tuaj dhe mund të sjellin shtim të faturës tuaj për energjinë. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
sq
{ -brand-short-name }-i ndal automatikisht shoqëri t’ju ndjekin fshehtazi nëpër internet.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
sq
Krijuesit e shenjave të gishtave (<em>Fingerprinters</em>) grumbullojnë rregullime nga shfletuesi dhe kompjuteri juaj për të krijuar një profil rreth jush. Duke përdorur këto shenja dixhitale gishtash, ata mund t’ju ndjekin nëpër sajte të ndryshme. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
sq
{ -lockwise-brand-name } depoziton në mënyrë të sigurt fjalëkalimet tuaj në shfletuesin tuaj.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
sq
Depozitoni dhe njëkohësoni në mënyrë të sigurt fjalëkalimet tuaj në krejt pajisjet tuaja.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
sq
Përdorni në çfarëdo pajisje fjalëkalime të ruajtur në { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
sq
Përdorni shfletuesin për celular me mbrojtje të brendshme kundër gjurmuesve të reklamave
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
sq
Kontrolloni me { -monitor-brand-name } që të shihni nëse keni qenë prekur nga një cenim i ditur të dhënash, dhe merrni sinjalizime mbi cenime të reja.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
sq
{ -monitor-brand-name } ju vë në dijeni, nëse të dhënat tuaja janë shfaqur te një cenim i ditur të dhënash.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
sq
Krejt mbrojtjet janë të çaktivizuara. Duke administruar rregullimet tuaja për mbrojtje { -brand-short-name }, zgjidhni cilët gjurmues të bllokohen.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-content-title
en-US
Protections Dashboard
sq
Pult Mbrojtjesh
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-cancel.label
en-US
Cancel
sq
Anuloje
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments
en-US
Optional: Describe the problem
sq
Në daçi: Përshkruani problemin
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label.aria-label
en-US
Optional: Describe the problem
sq
Në daçi: Përshkruani problemin
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url
en-US
URL
sq
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label.aria-label
en-US
URL
sq
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
sq
Bllokimi i disa gjurmuesve mund të shkaktojë probleme me disa sajte. Raportimi i këtyre problemeve ndihmon për ta bërë { -brand-short-name }-in më të mirë për këdo. Dërgimi i këtij raporti do të shkaktojë dërgimin te Mozilla të një URL-je dhe të të dhënave mbi rregullimet tuaja të shfletuesit <label data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label
en-US
Send Report
sq
Dërgoje Raportin
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title
en-US
Report a Broken Site
sq
Njoftoni një Sajt të Dëmtuar
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-cryptominers-label
en-US
Cryptominers
sq
Nxjerrës kriptomonedhash
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-fingerprinters-label
en-US
Fingerprinters
sq
Krijues shenjash gishtash
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-manage-settings.accesskey
en-US
M
sq
M
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-manage-settings.label
en-US
Manage Protection Settings
sq
Administroni Rregullime për Mbrojtje
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-socialblock
en-US
Social Media Trackers
sq
Gjurmues Prej Mediash Shoqërore
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-tracking-protection
en-US
Tracking Content
sq
Lëndë Gjurmimi
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
sq
Sajtet mund të ngarkojnë reklama, video dhe tjetër lëndë të jashtme me kod gjurmimi. Bllokimi i lëndës gjurmuese mund të ndihmojë për ngarkimin më të shpejtë të sajteve, por disa butona, formularë dhe fusha kredenciale hyrjesh mund të mos punojnë.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
contentSearchSubmit.tooltip
en-US
Submit search
sq
Parashtrojeni kërkimin
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
en-US
Third-Party Cookies
sq
Cookies Palësh të Treta
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
en-US
All Cookies
sq
Krejt Cookie-t
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
sq
Cookies Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
en-US
Unvisited Site Cookies
sq
Cookies prej Sajtesh të Pavizituar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.allowed.label
en-US
Allowed
sq
E lejuar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.blocked.label
en-US
Blocked
sq
E bllokuar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
en-US
None detected on this site
sq
S’u pikas ndonjë në këtë sajt
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
en-US
From This Site
sq
Nga Ky Sajti
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
sq
Spastro përjashtime cookie-sh për %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
en-US
None detected on this site
sq
S’u pikas ndonjë në këtë sajt
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
en-US
Third-Party Cookies
sq
Cookies Palësh të Treta
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
en-US
None detected on this site
sq
S’u pikas ndonjë në këtë sajt
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
sq
Cookies Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
en-US
Blocked
sq
i Bllokuar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label
en-US
Blocked
sq
I bllokuar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.blocked.label
en-US
Blocked
sq
u Bllokua
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
en-US
None detected on this site
sq
S’u pikas ndonjë në këtë sajt
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
sq
%S-i po instalon përbërës të nevojshëm për të luajtur audio ose video në këtë faqe. Ju lutemi, riprovoni më vonë.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey
en-US
E
sq
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.label
en-US
Enable DRM
sq
Aktivizoje DRM-n
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel
en-US
Learn More
sq
Mësoni Më Tepër
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
sq
Që të luhet video ose audio në këtë faqe, duhet të aktivizoni DRM-në. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message2
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
sq
Që të luhet video ose audio në këtë faqe, duhet të aktivizoni DRM-në.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey
en-US
C
sq
F
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.button.label
en-US
Configure
sq
Formësojeni
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
sq
Audio ose video në këtë sajt përdor software DRM, çka mund të kufizojë ato që %S-i mund t’ju lejojë të bëni me të.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
en-US
Certificate issued to: %S
sq
Dëshmi lëshuar për: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.trackingContent.title
en-US
Tracking Content Blocked
sq
Lëndë Gjurmimi e Bllokuar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
en-US
Not Blocking Tracking Content
sq
Nuk Bllokohet Lëndë Gjurmimi
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.translatingContent.label
en-US
Translating page content
sq
Po përkthehet lënda e faqes
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
sq
Faqja që po provoni të shihni nuk shfaqet dot, sepse përdor një formë ngjeshjeje të pavlefshme ose të pambuluar.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
sq
Sajti te %S ka pësuar një cenim protokolli rrjeti që s’mund të riparohet.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
sq
Faqja që po provoni të shihni, nuk shfaqet dot, ngaqë gjendet nën një lloj kartelash, hapja e të cilave mund të mos jetë e parrezik. Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t’u bërë të ditur këtë problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
sq
<ul> <li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
sq
<p>Faqja që po rrekeni të shihni nuk mund të shfaqet, ngaqë u pikas një gabim në transmetimin e të dhënave.</p><ul><li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit që t&apos;u njoftoni këtë problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
sq
<ul> <li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li> </ul>
Entity # all locales chat • conversations.properties
messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate
en-US
%time% - %sender%: %message%
sq
%sender% - %time%: %message%
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
sq
Kryet duhet të kenë lëndë tekst të dukshëm. <a>Mësoni më tepër</a>
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
sq
Ky element nuk prodhon ndonjë kuti të dhënë, por vizaton lëndën e saj.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.itemContentSize
en-US
Content Size
sq
Madhësi Lënde
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserContentToolboxMenu.accesskey
en-US
x
sq
G
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserContentToolboxMenu.label
en-US
Browser Content Toolbox
sq
Grup Mjetesh Shfletuesi
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.contentBlocking
en-US
Blocking
sq
Bllokim
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.contentSize
en-US
Size
sq
Madhësi
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent
en-US
Resize Column To Fit Content
sq
Ripërmasoje Shtyllën Që të Nxërë Lëndë
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title
en-US
Double-click to fit column to content
sq
Dyklikojeni që lëndën ta nxërë shtylla
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded
en-US
Time when “DOMContentLoad” event occurred
sq
Kohë kur ndodhi akti “DOMContentLoad”
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.noContentProcessForTab.message
en-US
No content process for this tab.
sq
S’ka proces lënde për këtë skedë.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.contentMessagesCheckbox.label
en-US
Show Content Messages
sq
Shfaq Mesazhe Lënde
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip
en-US
Enable this to display messages from the content process in the output
sq
Aktivizojeni këtë që të shfaqen te përfundimi mesazhe nga procesi i lëndës
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.heading.content
en-US
Headings should have visible text content.
sq
Kryet duhet të kenë lëndë tekst të dukshme.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
contentinfo
en-US
content info
sq
të dhëna lënde
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
content
en-US
content
sq
lëndë
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
en-US
HTML Content
sq
Lëndë HTML
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
sq
Faqja që po provoni të shihni nuk shfaqet dot, sepse përdor një formë ngjeshjeje të pavlefshme ose të pambuluar.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
sq
Sajti te %S ka pësuar një cenim protokolli rrjeti që s’mund të riparohet.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
sq
Faqja që po provoni të shihni, nuk shfaqet dot, ngaqë gjendet nën një lloj kartelash, hapja e të cilave mund të mos jetë e parrezik. Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t’u bërë të ditur këtë problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
sq
Importimi i nyjave XUL në një dokument lëndor shkëshillohet. Së shpejti ky funksion mund të hiqet.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataInvalidContent
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
sq
Shtytëza dhënë decodeAudioData-s përmban lëndë të panjohur që s’mund të shkodohet me sukses.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownContentType
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
sq
Shtytëza dhënë decodeAudioData-s përmban një lloj të panjohur lënde.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
sq
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
sq
Atributi ‘content’ i objekteve Window është nxjerrë nga përdorimi. Ju lutemi, në vend të tij përdorni ‘window.top’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
sq
Animacioni nuk mund të xhirohet te hartuesi, ngaqë madhësia e kuadrove (%1$S, %2$S) është shumë e madhe kundrejt viewport-it (më e madhe se (%3$S, %4$S)) ose më e madhe se vlera maksimum e lejuar (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
sq
Animacioni nuk shfaqet dot në hartues, ngaqë zona e kuadrit (%1$S) është shumë e madhe në krahasim me atë të viewport-it (më e madhe se %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
sq
<p>Faqja që po provoni të shihni nuk shfaqet dot, sepse përdor një formë ngjeshjeje të mangët ose të pambuluar.</p><ul><li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.title
en-US
Content Encoding Error
sq
Gabim Kodimi Lënde
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
sq
<p>Faqja që po rrekeni të shihni nuk mund të shfaqet, ngaqë u pikas një gabim në transmetimin e të dhënave.</p><ul><li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit që t&apos;u njoftoni këtë problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.title
en-US
Corrupted Content Error
sq
Gabim nga Lëndë e Dëmtuar
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
sq
<p>S&apos;do të duhej të shtoni përjashtime, nëse po përdorni një lidhje internet të cilës nuk i zini besë plotësisht, ose nëse nuk jeni mësuar të shihni sinjalizime për këtë shërbyes.</p> <p>Nëse doni ende të shtoni një përjashtim për këtë sajt, këtë mund ta bëni që nga rregullimet tuaja të mëtejshme për fshehtëzimet.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
sq
<ul> <li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
en-US
Unsafe File Type
sq
Lloj Kartele Jo i Parrezik
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
blockAllMixedContent
en-US
Blocking insecure request ‘%1$S’.
sq
Po bllokohet kërkesë e pasigurt ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
sq
U bllokua ngarkim lënde të përzierë aktive "%1$S"
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
sq
U bllokua ngarkim lënde të përzierë ekrani "%1$S"
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
sq
Po ngarkohet lëndë aktive e përzierë (e pasigurt) "%1$S" në një faqe të sigurt
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
sq
Po ngarkohet lëndë ekrani e përzierë (e pasigurt) "%1$S" në një faqe të sigurt
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentAutoUpgrade
en-US
Upgrading insecure display request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
sq
Po përmirësohet kërkesa e pasigurt për shfaqje ‘%1$S’ për përdorim të ‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentBlockedDownload
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
sq
U bllokua shkarkim lënde të pasigurt “%S”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableCellContents.accesskey
en-US
n
sq
n
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableCellContents.label
en-US
Cell Contents
sq
Lëndë Kutie
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellContentAlignment.label
en-US
Content Alignment
sq
Drejtim Lënde
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwBrdrCellContent.label
en-US
pixels between cell border and content
sq
piksela ndërmjet ane kutie dhe lënde
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIContentAltered
en-US
The message contents appear to have been altered during transmission.
sq
Lënda e mesazhit duket të jetë tjetërsuar gjatë transmetimit.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIContentAltered
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
sq
Nënshkrimi nuk përputhet si duhet me lëndën e mesazhit. Mesazhi duket të jetë ndryshuar pasi dërguesi e nënshkroi. Nuk duhet ta besoni vlefshmërinë e këtij mesazhi, para se të verifikoni lëndën e tij me dërguesin.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
bad_response_content.error
en-US
Bad response content
sq
Lëndë përgjigjeje e gabuar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
mime_smimeEncryptedContentDesc
en-US
S/MIME Encrypted Message
sq
Mesazh S/MIME i Fshehtëzuar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
mime_smimeSignatureContentDesc
en-US
S/MIME Cryptographic Signature
sq
Nënshkrim S/MIME Kriptografik
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettings.accesskey
en-US
E
sq
m
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettings.label
en-US
Edit remote content options
sq
Përpunoni mundësi mbi lëndë të largët
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettingsUnix.accesskey
en-US
E
sq
p
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettingsUnix.label
en-US
Edit remote content preferences
sq
Përpunoni parapëlqime mbi lëndë të largët
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey
en-US
S
sq
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
remoteContentOptionsAllowForMsg.label
en-US
Show remote content in this message
sq
Shfaq lëndë të largët në këtë mesazh
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentBarMessage
en-US
To protect your privacy, %S has blocked remote content in this message.
sq
Për të mbrojtur privatësinë tuaj, %S ka bllokuar në këtë mesazh lëndë të largët.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefAccesskey
en-US
O
sq
O
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefAccesskeyUnix
en-US
P
sq
P
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefLabel
en-US
Options
sq
Mundësi
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefLabelUnix
en-US
Preferences
sq
Parapëlqime
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.