Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 467:
Entity | en-US | sq |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
en-US
copy the saved password
|
sq
që të kopjohet fjalëkalimi i ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sq
Që të kopjoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.accesskey |
en-US
D
|
sq
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label |
en-US
Don’t ask me again
|
sq
Mos më pyet më
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
en-US
export saved logins and passwords
|
sq
eksporto kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime të ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sq
Që të eksportoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title |
en-US
Vulnerable password
|
sq
Fjalëkalim i cenueshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
sq
Që të shihni kredenciale hyrjesh të ruajtura & fjalëkalime, ju lutemi, jepni Fjalëkalimin tuaj Parësor
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
en-US
reveal the saved password
|
sq
që të shfaqet fjalëkalimi i ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sq
Që të shihni fjalëkalimin tuaj, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
sq
{ PLATFORM() ->
[windows] I doni kredencialet tuaja të hyrjeve kudo që përdorni { -brand-product-name }? Kaloni te Mundësitë tuaja për { -sync-brand-short-name } dhe përzgjidhni kutizën Kredenciale Hyrjesh.
*[other] I doni kredencialet tuaja të hyrjeve kudo që përdorni { -brand-product-name }? Kaloni te Parapëlqimet tuaja për { -sync-brand-short-name } dhe përzgjidhni kutizën Kredenciale Hyrjesh.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.accesskey |
en-US
V
|
sq
V
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
sq
{ PLATFORM() ->
[windows] Vizitoni Mundësi { -sync-brand-short-name }
*[other] Vizitoni Parapëlqime { -sync-brand-short-name }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copied-password-button-text |
en-US
Copied!
|
sq
U kopjua!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copy-password-button-text |
en-US
Copy
|
sq
Kopjoje
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-label |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-reveal-checkbox.aria-label |
en-US
Show password
|
sq
Shfaqe fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
sq
Që të shihni kredenciale hyrjesh të ruajtura, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj të përgjithshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-reload-button.accesskey |
en-US
L
|
sq
H
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-reload-button.label |
en-US
Log in
|
sq
Hyni
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-passwords.label |
en-US
Passwords
|
sq
Fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-password |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open save password message panel
|
sq
Hapni panel mesazhi ruajtje fjalëkalimi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-generate-new-password.accesskey |
en-US
G
|
sq
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-generate-new-password.label |
en-US
Use Generated Password…
|
sq
Përdorni Fjalëkalimin e Prodhuar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-suggest-strong-password.accesskey |
en-US
S
|
sq
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-suggest-strong-password.label |
en-US
Suggest Strong Password…
|
sq
Sugjero Fjalëkalim të Fuqishëm…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.accesskey |
en-US
o
|
sq
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label |
en-US
Use Saved Password
|
sq
Përdorim Fjalëkalimin e Ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
en-US
Saved Logins and Passwords
|
sq
Kredenciale Hyrjesh dhe Fjalëkalime të Ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
en-US
Saved Logins and Passwords
|
sq
Kredenciale Hyrjesh dhe Fjalëkalime të Ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
sq
Hacker-ët e dinë që njerësit përdorin të njëjtët fjalëkalime. Nëse përdorni të njëjtin fjalëkalim në shumë sajte, dhe një nga këta sajte është parë në një cenim të dhënash, do të shihni një sinjalizim te { -lockwise-brand-short-name } për të ndryshuar fjalëkalimin tuaj në këto sajte.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-header |
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
|
sq
Merrni sinjalizime rreth fjalëkalimesh të cenueshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-icon-alt |
en-US
Vulnerable password key icon
|
sq
Ikonë dry fjalëkalimi të cenueshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-button |
en-US
Manage Your Logins
|
sq
Adminstroni Kredencialet tuaja të Hyrjeve
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
sq
{ -lockwise-brand-name } krijon aty për aty fjalëkalime të fuqishëm dhe i ruan të tërë në një vend.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-title |
en-US
Create and Store Strong Passwords
|
sq
Krijoni dhe Depozitoni Fjalëkalime të Fuqishëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
en-US
The security password entered is incorrect.
|
sq
Fjalëkalimi i sigurisë i dhënë është i pasaktë.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-password |
en-US
The password expired.
|
sq
Fjalëkalimi ka skaduar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-password |
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
sq
Fjalëkalimi i dhënë është i pavlefshëm. Ju lutemi, merrni një tjetër.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-locked-password |
en-US
The password is locked.
|
sq
Fjalëkalimi është bllokuar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
sq
S’arrihet të importohet. Fjalëkalim privatësie i pasaktë.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-retry-old-password |
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
|
sq
Fjalëkalimi i vjetër u dha pasaktësisht. Ju lutemi, riprovoni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-retry-password |
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
|
sq
Fjalëkalim i ri i dhënë në mënyrë të pasaktë. Ju lutemi, riprovoni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-no |
en-US
No
|
sq
Jo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-yes |
en-US
Yes
|
sq
Po
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
sq
A kam ruajtur ndonjë fjalëkalim për këtë sajt?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.accesskey |
en-US
w
|
sq
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
en-US
View Saved Passwords
|
sq
Shihni Fjalëkalime të Ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableMasterPasswordCreation |
en-US
If true, a master password can’t be created.
|
sq
Nëse caktohet <em>true</e>, s’mund të krijohet fjalëkalim i përgjithshëm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
sq
Mos lejo të shfaqen fjalëkalime te kredenciale hyrjesh të ruajtura.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrimaryPasswordCreation |
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
|
sq
Në qoftë <em>true</em>, s’mund të krijohet një Fjalëkalim i Përgjithshëm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-MasterPassword |
en-US
Require or prevent using a master password.
|
sq
Kërko doemos ose pengo përdorimin e një fjalëkalimi të përgjithshëm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
sq
Aktivizoni ruajtjen e fjalëkalimeve te përgjegjësi i fjalëkalimeve.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PrimaryPassword |
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
|
sq
Kërko doemos ose pengo përdorimin e një Fjalëkalimi të Përgjithshëm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-password-saving |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
sq
Këtë rregullim e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-logins-and-passwords.accesskey |
en-US
i
|
sq
V
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-logins-and-passwords.label |
en-US
Autofill logins and passwords
|
sq
Vetëplotëso kredenciale hyrjeje dhe fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-generate-passwords.accesskey |
en-US
u
|
sq
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-generate-passwords.label |
en-US
Suggest and generate strong passwords
|
sq
Sugjero dhe prodho fjalëkalime të fuqishëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-caption |
en-US
{ -brand-full-name }
|
sq
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-macosx |
en-US
create a Master Password
|
sq
të krijojë një Fjalëkalim të Përgjithshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sq
Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-logins-and-passwords-header |
en-US
Logins and Passwords
|
sq
Kredenciale Hyrjesh dhe Fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-logins-and-passwords-header.searchkeywords |
en-US
{ -lockwise-brand-short-name }
|
sq
{ -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-macosx |
en-US
create a Primary Password
|
sq
të krijojë një Fjalëkalim të Përgjithshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sq
Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-logins-passwords |
en-US
Logins and passwords
|
sq
Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.accesskey |
en-US
L
|
sq
K
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.label |
en-US
Logins and passwords
|
sq
Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
sq
Emra përdoruesish dhe fjalëkalime që keni ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
sq
{ $count ->
[one] Fjalëkalim i ekspozuar në krejt cenimet
*[other] Fjalëkalime të ekspozuar në krejt cenimet
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
sq
{ $count ->
[one] Fjalëkalim i ekspozuar në cenime të pazgjidhur
*[other] Fjalëkalime të ekspozuar në cenime të pazgjidhur
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-passwords-tooltip.title |
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
|
sq
Shihni fjalëkalime të ekspozuar në { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-passwords-button |
en-US
Manage Passwords
|
sq
Administroni Fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-passwords-button.title |
en-US
Manage Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
sq
Administroni Fjalëkalime në { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button |
en-US
Save Passwords
|
sq
Ruaj Fjalëkalime
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-save-passwords-button.title |
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
sq
Ruajini Fjalëkalimet në { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.passwordSaved.label |
en-US
Password saved!
|
sq
Fjalëkalim u ruajt!
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
sq
%S-i po provon të shfaqë të dhëna karte krediti.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macos |
en-US
show credit card information
|
sq
shfaq të dhëna karte krediti
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
sq
%S-i po provon të shfaqë të dhëna karte krediti.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
sq
%S-i po provon të shfaqë të dhëna karte krediti. Ripohoni më poshtë hyrjen te kjo llogari Windows.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
sq
%S-i po provon të përdorë të dhëna të depozituara karte krediti.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos |
en-US
use stored credit card information
|
sq
përdor të dhëna karte krediti të depozituara
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
sq
%S-i po provon të përdorë të dhëna të depozituara karte krediti.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
sq
%S-i po provon të përdorë të dhëna të depozituara karte krediti. Ripohoni më poshtë hyrjen te kjo llogari Windows.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_cancel |
en-US
Cancel
|
sq
Anuloje
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_invalid |
en-US
Invalid password. Please try again.
|
sq
Fjalëkalim i pavlefshëm. Ju lutemi, riprovoni.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
sq
Jepni fjalëkalimin që të hapet kjo kartelë PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_ok |
en-US
OK
|
sq
OK
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.password.label |
en-US
Password:
|
sq
Fjalëkalim:
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptSaveCheckbox |
en-US
Use Password Manager to remember this password.
|
sq
Përdor Përgjegjësin e Fjalëkalimeve për të mbajtur mend këtë fjalëkalim.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptText |
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
|
sq
Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj për %S që të bëhet lidhja.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptTitle |
en-US
Password for %S
|
sq
Fjalëkalimi për %S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidPassword |
en-US
Invalid server password
|
sq
Fjalëkalim i pavlefshëm shërbyesi
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.passwordRequired |
en-US
Password required
|
sq
Lypset fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties joinChat.password |
en-US
_Password
|
sq
_Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties chatRoomField.password |
en-US
_Password
|
sq
_Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.notSendingPasswordInClear |
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
|
sq
Shërbyesi mbulon mirëfilltësim vetëm përmes fjalëkalimesh të dërguar si tekst të kuptueshëm
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithReason2.password |
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
|
sq
%1$S ju ka ftuar të hyni te %2$S me fjalëkalimin %3$S: %4$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithoutReason.password |
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
|
sq
%1$S ju ka ftuar të hyni te %2$S me fjalëkalimin %3$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties passwordtext |
en-US
password text
|
sq
tekst fjalëkalimi
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties passwordtextAbbr |
en-US
passwdtxt
|
sq
tkstfjalk
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
sq
Fusha fjalëkalimesh të pranishme në një formular me një veprim të pasigurt (http://) formularësh. Kjo përbën një rrezik sigurie që lejon vjedhje kredencialesh hyrjeje të përdoruesve.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
sq
Fusha fjalëkalimesh të pranishme në një iframe të pasigurt (http://). Kjo përbën një rrezik sigurie që lejon vjedhje kredencialesh hyrjeje të përdoruesve.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
sq
Fusha fjalëkalimesh të pranishme në një faqe jo të sigurt (http://). Kjo përbën një rrezik sigurie që lejon vjedhje kredencialesh hyrjeje të përdoruesve.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
sq
Jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për shërbyesin FTP në %host%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SavePassword |
en-US
Use Password Manager to save this password
|
sq
Përdor Përgjegjës Fjalëkalimesh për të ruajtur këtë fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd password.value |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd password.accesskey |
en-US
w
|
sq
f
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd password.label |
en-US
Password:
|
sq
Fjalëkalim:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd password.tooltip |
en-US
The password associated with your user name
|
sq
Fjalëkalimi i përshoqëruar emrit tuaj të përdoruesit
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.accesskey |
en-US
S
|
sq
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.label |
en-US
Save Password
|
sq
Ruaje Fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.tooltip |
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
|
sq
Përzgjidheni këtë për ruajtje në mënyrë të sigurt të fjalëkalimit tuaj përmes Përgjegjësit të Fjalëkalimeve
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.host.password |
en-US
Enter a password for the server %S:
|
sq
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.need.oper.password |
en-US
Please enter a password for obtaining IRC Operator privileges.
|
sq
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties PasswordTitle |
en-US
%S
|
sq
%S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.accesskey |
en-US
P
|
sq
F
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.label |
en-US
Password:
|
sq
Fjalëkalim:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.placeholder |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.text |
en-US
Optional, will only be used to validate the username
|
sq
Opsional, do të përdoret vetëm për vleftësimin e emrit të përdoruesit
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.toggle |
en-US
Show/Hide password
|
sq
Shfaq/Fshih fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd rememberPassword.accesskey |
en-US
m
|
sq
M
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd rememberPassword.label |
en-US
Remember password
|
sq
Mbaje mend fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties checking_password |
en-US
Checking password…
|
sq
Po kontrollohet fjalëkalimi…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties password_ok |
en-US
Password OK
|
sq
Fjalëkalimi ok!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.password |
en-US
Password:
|
sq
Fjalëkalim:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordField.label |
en-US
Password:
|
sq
Fjalëkalim:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordInfo.label |
en-US
Please enter your password in the box below.
|
sq
Ju lutemi, jepni në fushën më poshtë fjalëkalimin tuaj.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
sq
Fjalëkalimi i dhënë këtu do të ruhet nga Përgjegjësi i Fjalëkalimeve. Nëse dëshironi që fjalëkalimi t'ju kërkohet sa herë që bëhet lidhja e kësaj llogarie, lëreni zbrazët këtë fushë.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordTitle.label |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorEnteringPasswordRequired |
en-US
Entering a password is required to connect this account.
|
sq
Që të bëhet lidhja e kësaj llogarie, lypset dhënia e një fjalëkalimi.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername |
en-US
Enter your password for %1$S
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj për %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapEnterServerPasswordPrompt |
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj si %1$S te %2$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3EnterPasswordPrompt |
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj si %1$S te %2$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3EnterPasswordPromptTitleWithUsername |
en-US
Enter your password for %1$S
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj për %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3PasswordFailed |
en-US
Sending of password for user %1$S did not succeed.
|
sq
Dërgimi i fjalëkalimit për përdoruesin %1$S nuk pati sukses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3PasswordUndefined |
en-US
Error getting mail password.
|
sq
Gabim në marrje fjalëkalimi poste.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt |
en-US
Please enter a new password for user %1$S on %2$S:
|
sq
Ju lutemi, jepni një fjalëkalim të ri për përdoruesin %1$S te %2$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordCleartextInsecurely |
en-US
Password, transmitted insecurely
|
sq
Fjalëkalim, i transmetuar në mënyrë jo të sigurt
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordCleartextViaSSL |
en-US
Normal password
|
sq
Fjalëkalim normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordEncrypted |
en-US
Encrypted password
|
sq
Fjalëkalim i fshehtëzuar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton |
en-US
&Enter New Password
|
sq
&Jepni Fjalëkalimin e Ri
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties passwordPrompt |
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj si %1$S te %2$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties passwordTitle |
en-US
Mail Server Password Required
|
sq
Lypset Fjalëkalim Shërbyesi Poste
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpEnterPasswordPrompt |
en-US
Enter your password for %S:
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj për %S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname |
en-US
Password Required for Outgoing (SMTP) Server %1$S
|
sq
Fjakëkalim i Domosdoshëm për Shërbyesin Dërgues (SMTP) %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpEnterPasswordPromptWithUsername |
en-US
Enter your password for %2$S on %1$S:
|
sq
Jepni fjalëkalimin tuaj për %2$S te %1$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpPasswordUndefined |
en-US
An error occurred while sending mail: Could not get password for %S. The message was not sent.
|
sq
Ndodhi një gabim gjatë dërgimit të postës: Nuk u mor dot fjalëkalimi për %S. Mesazhi nuk u dërgua.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
sq
Jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për shërbyesin FTP në %host%
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SavePassword |
en-US
Use Password Manager to save this password
|
sq
Përdor Përgjegjës Fjalëkalimesh për të ruajtur këtë fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-password-input.placeholder |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-password-label.accesskey |
en-US
w
|
sq
k
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-password-label.value |
en-US
Password:
|
sq
Fjalëkalim:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-remember-password.accesskey |
en-US
m
|
sq
M
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-remember-password.label |
en-US
Remember password
|
sq
Mbaje mend fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl password-quality-meter |
en-US
Password quality meter
|
sq
Matës cilësie fjalëkalimesh
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-backup-pw.value |
en-US
Secret Key backup password:
|
sq
Fjalëkalim kopjeruajtjeje Kyçi të Fshehtë:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-legend |
en-US
Choose a Password
|
sq
Zgjidhni një Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-message |
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
sq
Fjalëkalimi që caktoni këtu, mbron kartelën kopjeruajtje të kyçit të fshehtë OpenGPG që jeni duke krijuar. Për të vazhduar më tej me kopjeruajtjen, duhet të caktoni këtë fjalëkalim.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-reminder |
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
sq
<b>E rëndësishme!</b> Nëse harroni fjalëkalimin tuaj të kopjeruajtjes së kyçit të fshehtë, s’do të jeni në gjendje të riktheni më vonë këtë kopjeruajtje. Ju lutemi, regjistrojeni në një vend të parrezik.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-repeat-backup-pw.value |
en-US
Secret Key backup password (again):
|
sq
Fjalëkalim kopjeruajtjeje Kyçi të Fshehtë (sërish):
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-window.title |
en-US
Choose a password to backup your OpenPGP Key
|
sq
Zgjidhni një fjalëkalim që të kopjeruhet Kyçi juaj OpenPGP
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableMasterPasswordCreation |
en-US
If true, a master password can’t be created.
|
sq
Nëse caktohet <em>true</em>, s’mund të krijohet një fjalëkalim i përgjithshëm.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
sq
Mos lejo të shfaqen fjalëkalime te kredenciale hyrjesh të ruajtura.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
sq
Aktivizoni ruajtjen e fjalëkalimeve te përgjegjësi i fjalëkalimeve.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.accesskey |
en-US
i
|
sq
o
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.label |
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
sq
Mos shfaq kërkesë mirëfilltësimi, nëse është ruajtur fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.tooltiptext |
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
sq
Me këtë mundësi, mirëfilltësimi te ndërmjetësit, bëhet heshtazi, kur keni kredenciale të ruajtura për ta. Nëse mirëfilltësimi dështon, do të shfaqet kërkesa.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl close-button.accesskey |
en-US
C
|
sq
M
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl close-button.label |
en-US
Close
|
sq
Mbylle
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-password.label |
en-US
Password
|
sq
Fjalëkalim
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-provider.label |
en-US
Provider
|
sq
Furnizues
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-created.label |
en-US
First Used
|
sq
Përdorur Së Pari Më
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-last-used.label |
en-US
Last Used
|
sq
Përdorur Së Fundi Më
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-time-password-changed.label |
en-US
Last Changed
|
sq
Ndryshuar Së Fundi Më
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-times-used.label |
en-US
Times Used
|
sq
Numër Përdorimesh
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-username.label |
en-US
Username
|
sq
Emër përdoruesi
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-password-cmd.accesskey |
en-US
C
|
sq
i
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-password-cmd.label |
en-US
Copy Password
|
sq
Kopjo Fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-provider-url-cmd.accesskey |
en-US
y
|
sq
o
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-provider-url-cmd.label |
en-US
Copy URL
|
sq
Kopjoji URL-në
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-username-cmd.accesskey |
en-US
U
|
sq
E
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-username-cmd.label |
en-US
Copy Username
|
sq
Kopjo Emër Përdoruesi
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl edit-password-cmd.accesskey |
en-US
E
|
sq
n
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl edit-password-cmd.label |
en-US
Edit Password
|
sq
Përpunoni Fjalëkalimin
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl edit-username-cmd.accesskey |
en-US
d
|
sq
P
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl edit-username-cmd.label |
en-US
Edit Username
|
sq
Përpunoni Emrin e Përdoruesit
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl focus-search-alt-shortcut.key |
en-US
k
|
sq
k
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl focus-search-altshortcut.key |
en-US
k
|
sq
k
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl focus-search-primary-shortcut.key |
en-US
f
|
sq
f
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl focus-search-shortcut.key |
en-US
f
|
sq
f
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl hide-passwords.accesskey |
en-US
P
|
sq
i
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl hide-passwords.label |
en-US
Hide Passwords
|
sq
Fshihi Fjalëkalimet
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl import.accesskey |
en-US
I
|
sq
I
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl import.label |
en-US
Import…
|
sq
Importoni…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl logins-description-all |
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
|
sq
Në kompjuterin tuaj janë të depozituara kredenciale hyrjeje për furnizuesit vijues
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl logins-description-filtered |
en-US
The following logins match your search:
|
sq
Me kërkimin tuaj përputhen kredencialet vijuese për hyrje:
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
sq.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.