Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl sslv3Used-title
|
en-US
Unable to Connect Securely
|
sq
S'arrin të Lidhet Në Mënyrë të Sigurt
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
sq
Ndihmë mbi { -brand-product-name }-in
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder
|
en-US
(no username)
|
sq
(pa emër përdoruesi)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copied-username-button-text
|
en-US
Copied!
|
sq
U kopjua!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copy-username-button-text
|
en-US
Copy
|
sq
Kopjoje
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
sq
Përdorur së fundi më: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label
|
en-US
Username
|
sq
Emër përdoruesi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username
|
en-US
(no username)
|
sq
(pa emër përdoruesi)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option
|
en-US
Last Used
|
sq
Përdorur Së Fundi
|
Entity
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey
|
en-US
o
|
sq
o
|
Entity
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.label
|
en-US
Manage Containers
|
sq
Administroni Kontejner
|
Entity
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label
|
en-US
New Container Tab
|
sq
Skedë e Re Kontejneri
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
sq
Raportojeni këtë zgjerim te { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username
|
en-US
Username
|
sq
Emër përdoruesi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.accesskey
|
en-US
P
|
sq
l
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.label
|
en-US
Pause
|
sq
Ndale
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.accesskey
|
en-US
o
|
sq
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label
|
en-US
Use Saved Login
|
sq
Përdor Kredenciale Hyrjesh të Ruajtura
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.accesskey
|
en-US
o
|
sq
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label
|
en-US
Use Saved Password
|
sq
Përdorim Fjalëkalimin e Ruajtur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey
|
en-US
w
|
sq
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
sq
Hape Përherë Në Parës Sistemi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-pause.accesskey
|
en-US
P
|
sq
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-pause.label
|
en-US
Pause
|
sq
Ndale
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.accesskey
|
en-US
V
|
sq
H
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label
|
en-US
Open In System Viewer
|
sq
Hape Në Parës Sistemi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
sq
Nëse doni që krejt të dhënat e profilit tuaj të jenë të njëjta në krejt instalimet e Firefox-it, mund të përdorni një { -fxaccount-brand-name } për t’i mbajtur ato të njëkohësuara.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
sq
{ $total ->
[one] { $total } përdorues
*[other] { $total } përdorues
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-animation-pause
|
en-US
Pause
|
sq
Ndalesë
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-use-image-link
|
en-US
Use a custom image…
|
sq
Përdorni një figurë vetjake…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
sq
Shërbyesi përdor një dëshmi me një zgjerim të thjeshtë kufizimesh që e identifikon atë si autoritet dëshmish. S’do të duhej të ishte kështu, për një dëshmi të lëshuar siç duhet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
sq
Për emetimin e dëshmisë së shërbyesit u përdor një dëshmi X.509 version 1, e cila s’është spirancë besimi. Shkësillohen dëshmitë X.509 version 1 dhe s’duhet të përdoren për të nënshkruar dëshmi të tjera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
sq
Keni marrë një dëshmi të pavlefshme. Ju lutemi, lidhuni me administratorin e shërbyesit ose i dërgoni një email korrespondentit dhe jepuni atyre të dhënat vijuese:
Dëshmia juaj përmban të njëjtin numër serial me një tjetër dëshmi të lëshuar nga autoriteti i dëshmive. Ju lutemi, merrni një dëshmi të re që të përmbajë një numër serial unik.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
sq
Po përpiqeni të importoni dëshmi me të njëjtin lëshues/numër serie me atë të një dëshmie ekzistuese, por kjo s’është e njëjta dëshmi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-user-cancelled
|
en-US
The user pressed cancel.
|
sq
Përdoruesi shtypi Cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-user-canceled-alert
|
en-US
Peer user canceled handshake.
|
sq
Përdoruesi i anës tjetër anuloi duarshtrëngimin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl permissions-use-default.label
|
en-US
Use Default
|
sq
Përdor Parazgjedhjet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UserMessaging
|
en-US
Don’t show certain messages to the user.
|
sq
Mos i shfaq përdoruesit disa mesazhe të caktuara
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.accesskey
|
en-US
s
|
sq
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.label
|
en-US
Use system colors
|
sq
Përdor ngjyra sistemi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
sq
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default.label
|
en-US
Use { $app-name } (default)
|
sq
Përdor { $app-name } (parazgjedhje)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
sq
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app.label
|
en-US
Use { $app-name }
|
sq
Përdor { $app-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
sq
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
sq
{ PLATFORM() ->
[macos] Përdor aplikacion parazgjedhje të macOS-it
[windows] Përdor aplikacion parazgjedhje të Windows-it
*[other] Përdor aplikacion parazgjedhje të sistemit
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
sq
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other.label
|
en-US
Use other…
|
sq
Përdorni tjetër…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
sq
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in.label
|
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
|
sq
Përdor { $plugin-name } (te { -brand-short-name })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.accesskey
|
en-US
a
|
sq
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.label
|
en-US
Use autoscrolling
|
sq
Përdor vetërrëshqitje
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.accesskey
|
en-US
k
|
sq
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.label
|
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
|
sq
Përdor përherë taste kursori për lëvizje brenda faqesh
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
|
en-US
c
|
sq
k
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label
|
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
sq
Shfaq një tastierë virtuale, kur duhet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
|
en-US
m
|
sq
b
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.label
|
en-US
Use smooth scrolling
|
sq
Përdor rrëshqitje të butë
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.accesskey
|
en-US
t
|
sq
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label
|
en-US
Check your spelling as you type
|
sq
Kontrollo drejtshkrimin në shtypje e sipër
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.accesskey
|
en-US
T
|
sq
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
sq
Ctrl+Tab ju kalon nëpër skedat sipas radhës së përdorimit së fundi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-use.accesskey
|
en-US
U
|
sq
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-use.label
|
en-US
Use a master password
|
sq
Përdor fjalëkalim të përgjithshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.accesskey
|
en-US
U
|
sq
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.label
|
en-US
Use a Primary Password
|
sq
Përdorni një Fjalëkalim të Përgjithshëm
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
|
en-US
U
|
sq
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label
|
en-US
Use recommended performance settings
|
sq
Përdor rregullimet e këshilluara për punimin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
sq
Këto rregullime janë qepur për hardware-in dhe sistemin operativ të kompjuterit tuaj.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.accesskey
|
en-US
n
|
sq
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
sq
Ndali njoftimet derisa të riniset { -brand-short-name }-i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.accesskey
|
en-US
b
|
sq
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label
|
en-US
Use a background service to install updates
|
sq
Për instalim përditësimesh përdor një shërbim në prapaskenë
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
sq
Ky rregullim do të zbatohet mbi krejt llogaritë Windows dhe profile { -brand-short-name } që përdorin këtë instalim të { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.accesskey
|
en-US
C
|
sq
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
sq
{ $tabCount ->
[1] Përdor Faqen e Tanishme
*[other] Përdor Faqet e Tanishme
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
sq
Ndihmëz: Kjo përdor profile ndaras. Për ndarje të dhënash mes tyre përdorni { -sync-brand-short-name }-n.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
sq
Që të formatoni data, kohë, numra dhe njësi matëse, përdorni rregullimet e sistemit tuaj operativ për “{ $localeName }”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label
|
en-US
Last Used
|
sq
Përdorur Së Fundi Më
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch
|
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
sq
Kërkoni me %1$S për "%2$S"
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch.accesskey
|
en-US
S
|
sq
m
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.allow.accesskey
|
en-US
A
|
sq
L
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.allow.label
|
en-US
Allow
|
sq
Lejoje
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.block.accesskey
|
en-US
B
|
sq
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.block.label
|
en-US
Block
|
sq
Bllokoje
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.dontAllow.accesskey
|
en-US
D
|
sq
M
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.dontAllow.label
|
en-US
Don’t Allow
|
sq
Mos e Lejo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
|
en-US
Select window or screen
|
sq
Përzgjidhni dritare ose skenë
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
sq
%S s’mund të lejojë hyrje të përhershme te audio e skedës tuaj pa pyetur se për cilën skedë.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
sq
Lidhja juaj te ky sajt s’është e sigurt. Që të mbroheni, %S do të lejojë hyrje vetëm për këtë sesion.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
|
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
sq
%S s’mund të lejojë hyrje të përhershme në ekranin tuaj.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.remember
|
en-US
Remember this decision
|
sq
Mbaje mend këtë vendim
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey
|
en-US
W
|
sq
D
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
|
en-US
Window or Screen to share:
|
sq
Dritare ose Skenë për t’u ndarë me të tjerët:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen2.accesskey
|
en-US
W
|
sq
D
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
|
en-US
Window or screen:
|
sq
Dritare ose skenë:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
|
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
|
sq
#1 (#2 dritare);#1 (#2 dritare)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
sq
Do ta lejoni %S të dëgjojë audion e kësaj skede?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
sq
Të lejohet %S të dëgjojë audion e kësaj skede?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
sq
Do ta lejoni %S të përdorë kamerën tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera3.message
|
en-US
Allow %S to use your camera?
|
sq
Të lejohet %S të përdorë kamerën tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
sq
Do ta lejoni %S të përdorë kamerën tuaj dhe të dëgjojë audion e kësaj skede?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
|
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
sq
Të lejohet %S të përdorë kamerën tuaj dhe të dëgjojë audion e kësaj skede?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
sq
Do ta lejoni %1$S t’i japë %2$S hyrje te kamera juaj dhe dëgjim të zërit të kësaj skede?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S hyrje te kamera juaj dhe dëgjim të zërit të kësaj skede?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
sq
Do ta lejoni %S të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
|
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
|
sq
Të lejohet %S të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
|
sq
Do ta lejoni %1$S t’i japë %2$S hyrje te kamera dhe mikrofoni juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S hyrje te kamera dhe mikrofoni juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
|
sq
Do ta lejoni %1$S t’i japë %2$S hyrje te kamera juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S hyrje te kamera juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareEntireScreen.label
|
en-US
Entire screen
|
sq
Krejt ekranin
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
|
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
|
sq
Ndajeni %1$S vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private. %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
|
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
sq
Ndajeni %S vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
sq
Do ta lejoni %S të përdorë mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone3.message
|
en-US
Allow %S to use your microphone?
|
sq
Të lejohet %S të përdorë mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
|
sq
Do ta lejoni %1$S t’i japë %2$S hyrje te mikrofoni juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S hyrje te mikrofoni juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMonitor.label
|
en-US
Screen %S
|
sq
Ekrani %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
|
en-US
Use operating system settings
|
sq
Përdor rregullimet e sistemit operativ
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel
|
en-US
Learn more
|
sq
Mësoni më tepër
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message
|
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
sq
Do ta lejoni %S të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen4.message
|
en-US
Allow %S to see your screen?
|
sq
Të lejohet %S të përdorë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
sq
Do ta lejoni %S të dëgjojë audion e kësaj skede dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
sq
Të lejohet %S të dëgjojë audion e kësaj skede dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
sq
Do ta lejoni %1$S t’i japë %2$S leje të dëgjojë audion e kësaj skede të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S leje të dëgjojë audion e kësaj skede të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
|
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
sq
Do ta lejoni %S të përdorë mikrofonin tuaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
|
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
|
sq
Të lejoheti %S të përdorë mikrofonin tuaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
|
sq
Do ta lejoni %1$S t’i japë %2$S hyrje te mikrofoni juaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S hyrje te mikrofoni juaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
|
sq
A do ta lejoni %1$S t’i akordojë leje %2$S për të parë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
|
sq
Të lejohet %1$S t’i japë %2$S leje për të parë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning.message
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
|
sq
Ndani skena vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning2.message
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
sq
Ndani skena vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private.
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenu.accesskey
|
en-US
d
|
sq
P
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenu.label
|
en-US
Tabs sharing devices
|
sq
Skeda që ndajnë pajisje
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuApplication
|
en-US
%S (application)
|
sq
%S (aplikacion)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
|
en-US
%S (tab audio)
|
sq
%S (audio skede)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
|
en-US
%S (tab audio and application)
|
sq
%S (audio skede dhe aplikacion)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
sq
%S (audio skede dhe skedë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
|
en-US
%S (tab audio and screen)
|
sq
%S (audio skede dhe ekran)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
|
en-US
%S (tab audio and window)
|
sq
%S (audio skede dhe dritare)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser
|
en-US
%S (tab)
|
sq
%S (skedë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCamera
|
en-US
%S (camera)
|
sq
%S (kamerë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraApplication
|
en-US
%S (camera and application)
|
sq
%S (kamerë dhe aplikacion)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
|
en-US
%S (camera and tab audio)
|
sq
%S (kamerë dhe audio skede)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
|
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
sq
%S (kamerë, audio skede dhe aplikacion)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
sq
%S (kamerë, audio skede dhe skedë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
|
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
sq
%S (kamerë, audio skede dhe ekran)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
|
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
sq
%S (kamerë, audio skede dhe dritare)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
|
en-US
%S (camera and tab)
|
sq
%S (kamerë dhe skedë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
|
en-US
%S (camera and microphone)
|
sq
%S (kamerë dhe mikrofon)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
|
en-US
%S (camera, microphone and application)
|
sq
%S (kamerë, mikrofon dhe aplikacion)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
|
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
sq
%S (kamerë, mikrofon dhe skedë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
|
en-US
%S (camera, microphone and screen)
|
sq
%S (kamerë, mikrofon dhe ekran)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
|
en-US
%S (camera, microphone and window)
|
sq
%S (kamerë, mikrofon dhe dritare)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraScreen
|
en-US
%S (camera and screen)
|
sq
%S (kamerë dhe ekran)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
|
en-US
%S (camera and window)
|
sq
%S (kamerë dhe dritare)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophone
|
en-US
%S (microphone)
|
sq
%S (mikrofon)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
|
en-US
%S (microphone and application)
|
sq
%S (mikrofon dhe aplikacion)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
|
en-US
%S (microphone and tab)
|
sq
%S (mikrofon dhe skedë)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
|
en-US
%S (microphone and screen)
|
sq
%S (mikrofon dhe ekran)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
|
en-US
%S (microphone and window)
|
sq
%S (mikrofon dhe dritare)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuScreen
|
en-US
%S (screen)
|
sq
%S (ekran)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuUnknownHost
|
en-US
Unknown origin
|
sq
Origjinë e panjohur
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuWindow
|
en-US
%S (window)
|
sq
%S (dritare)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.accesskey
|
en-US
O
|
sq
O
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.label
|
en-US
Manage Containers
|
sq
Administroni Kontejner
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.accesskey
|
en-US
B
|
sq
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.label
|
en-US
Banking
|
sq
Bankash
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.accesskey
|
en-US
N
|
sq
a
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.label
|
en-US
No Container
|
sq
Pa Kontejner
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
sq
Hape Lidhjen në Skedë të Re %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.accesskey
|
en-US
P
|
sq
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.label
|
en-US
Personal
|
sq
Personale
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.accesskey
|
en-US
S
|
sq
e
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.label
|
en-US
Shopping
|
sq
Blerjesh
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextWork.accesskey
|
en-US
W
|
sq
u
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextWork.label
|
en-US
Work
|
sq
Pune
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message
|
en-US
I want to report this extension to %S
|
sq
Dua ta raportoj këtë zgjerim te %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statePaused
|
en-US
Paused
|
sq
I ndalur
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
sq
Firefox-i s’garanton dot pacenueshmërinë e të dhënave tuaja në %S, ngaqë ky përdor SSLv3, një protokoll të prishur sigurie.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
sq
Të dhëna të mëtejshme: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
sq
%S-i po provon të përdorë të dhëna të depozituara karte krediti.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos
|
en-US
use stored credit card information
|
sq
përdor të dhëna karte krediti të depozituara
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macosx
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
sq
%S-i po provon të përdorë të dhëna të depozituara karte krediti.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
sq
%S-i po provon të përdorë të dhëna të depozituara karte krediti. Ripohoni më poshtë hyrjen te kjo llogari Windows.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.group
|
en-US
Group
|
sq
Grup
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.individual
|
en-US
Individual
|
sq
Individual
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.resource
|
en-US
Resource
|
sq
Burim
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.room
|
en-US
Room
|
sq
Sallë
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.unknown
|
en-US
Unknown Type (%1$S)
|
sq
Lloj i Panjohur (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.group
|
en-US
Group
|
sq
Grup
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.individual
|
en-US
Individual
|
sq
Individual
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.resource
|
en-US
Resource
|
sq
Burim
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.room
|
en-US
Room
|
sq
Sallë
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.unknown
|
en-US
Unknown
|
sq
I panjohur
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
|
en-US
%1$S (group)
|
sq
%1$S (grup)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL
|
en-US
%1$S
|
sq
%1$S
|