BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 402:

Entity en-US uk
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-close-button.aria-label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.accesskey
en-US
N
uk
н
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
en-US
Start New Session
uk
Почати новий сеанс
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-close-tab-button
en-US
Close Tab
uk
Закрити вкладку
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
uk
{ $tabCount -> [1] Відновити закриту вкладку [one] Відновити закриту вкладку [few] Відновити закриті вкладки *[many] Відновити закриті вкладки }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
en-US
{ -brand-shorter-name }
uk
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
uk
Відкрити меню програми
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
en-US
{ -brand-short-name }
uk
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
uk
Відкрити меню програми
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-window-close-button.tooltiptext
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
close-shortcut.key
en-US
W
uk
W
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.accesskey
en-US
d
uk
а
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
en-US
Close Window
uk
Закрити вікно
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.accesskey
en-US
C
uk
к
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
uk
Перед продовженням переконайтеся, що вибраний браузер закрито.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label
en-US
Close button
uk
Кнопка закриття
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.title
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button.accesskey
en-US
C
uk
З
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button.accesskey
en-US
C
uk
к
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-close-button
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-close-notify-alert
en-US
SSL peer has closed this connection.
uk
Вузол SSL закрив це з’єднання.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
close-dialog.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-close.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-window-close.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
close-button.aria-label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.accesskey
en-US
r
uk
С
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
uk
Стирати історію при закритті { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.accesskey
en-US
t
uk
Н
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
en-US
Settings
uk
Налаштування
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
uk
В режимі постійного приватного перегляду, куки і дані сайтів завжди очищатимуться при закритті { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.accesskey
en-US
c
uk
я
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
uk
Видаляти куки і дані сайтів при закритті { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.accesskey
en-US
m
uk
і
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.label
en-US
Warn you when closing multiple tabs
uk
Попереджати при закритті декількох вкладок
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-button-close.accesskey
en-US
C
uk
З
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-button-close.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-close-key.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protections-close-button2.aria-label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protections-close-button2.title
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
window-close.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-close.label
en-US
Close Sidebar
uk
Закрити бічну панель
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.accesskey
en-US
o
uk
З
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.label
en-US
Close Other Tabs
uk
Закрити інші вкладки
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.accesskey
en-US
c
uk
к
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.label
en-US
Close Tab
uk
Закрити вкладку
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.accesskey
en-US
i
uk
п
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.label
en-US
Close Tabs to Right
uk
Закрити вкладки праворуч
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-start.accesskey
en-US
l
uk
і
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-start.label
en-US
Close Tabs to Left
uk
Закрити вкладки ліворуч
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs.accesskey
en-US
S
uk
к
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs.label
en-US
Close Tabs
uk
Закрити вкладки
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-multiple-tabs.accesskey
en-US
M
uk
к
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-multiple-tabs.label
en-US
Close Multiple Tabs
uk
Закрити кілька вкладок
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.accesskey
en-US
C
uk
а
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
uk
{ $tabCount -> [one] Закрити вкладку [few] Закрити { $tabCount } вкладки *[many] Закрити { $tabCount } вкладок }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.accesskey
en-US
o
uk
і
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
uk
{ $tabCount -> [one] Відновити закриту вкладку [few] Відновити { $tabCount } закриті вкладки *[many] Відновити { $tabCount } закритих вкладок }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.accesskey
en-US
U
uk
В
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
uk
{ $tabCount -> [one] Відновити закриту вкладку [few] Відновити { $tabCount } закриті вкладки *[many] Відновити { $tabCount } закритих вкладок }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.accesskey
en-US
o
uk
В
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
uk
{ $tabCount -> [one] Відновити закриту вкладку [few] Відновити { $tabCount } закриті вкладки *[many] Відновити { $tabCount } закритих вкладок }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.accesskey
en-US
U
uk
і
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
uk
{ $tabCount -> [one] Відновити закриту вкладку [few] Відновити { $tabCount } закриті вкладки *[many] Відновити { $tabCount } закритих вкладок }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
en-US
Close Window
uk
Закрити вікно
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
sidebarCloseButton.tooltip
en-US
Close sidebar
uk
Закрити бічну панель
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
uiTour.infoPanel.close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
uk
#1 (та #2 інша вкладка);#1 (та #2 інших вкладки);#1 (та #2 інших вкладок)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowSingleTabLabel
en-US
#1
uk
#1
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
closeSourceBrowser.label
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
uk
Перед продовженням переконайтеся, що вибраний браузер закрито.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.close.key
en-US
w
uk
w
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
file.close.accesskey
en-US
C
uk
к
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
file.close.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabs
en-US
Quit and close tabs?
uk
Вийти і закрити вкладки?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabsWin
en-US
Exit and close tabs?
uk
Вийти і закрити вкладки?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeButtonMultiple
en-US
Close tabs
uk
Закрити вкладки
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTab
en-US
Close Tab
uk
Закрити вкладку
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
en-US
Close tab;Close #1 tabs
uk
Закрити вкладку;Закрити #1 вкладки;Закрити #1 вкладок
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitle
en-US
Close tabs and quit?
uk
Закрити вкладки та вийти?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitleWin
en-US
Close tabs and exit?
uk
Закрити вкладки та вийти?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTitleTabs
en-US
Close tabs?
uk
Закрити вкладки?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
uk
;Ви збираєтесь закрити #1 вкладки. Продовжити?;Ви збираєтесь закрити #1 вкладок. Продовжити?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
uk
Ви збираєтеся закрити #1 вкладку. Вкладки, відкриті не в приватних вікнах, будуть відновлені після перезапуску. Ви впевнені, що хочете продовжити?;Ви збираєтеся закрити #1 вкладки. Вкладки, відкриті не в приватних вікнах, будуть відновлені після перезапуску. Ви впевнені, що хочете продовжити?;Ви збираєтеся закрити #1 вкладок. Вкладки, відкриті не в приватних вікнах, будуть відновлені після перезапуску. Ви впевнені, що хочете продовжити?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
en-US
;You are about to close #1 tabs.
uk
;Ви збираєтеся закрити #1 вкладки.;Ви збираєтеся закрити #1 вкладок.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
uk
;Ви збираєтеся закрити #1 вкладки. Вкладки не в приватних вікнах будуть відновлені після перезапуску.;Ви збираєтеся закрити #1 вкладок. Вкладки не в приватних вікнах будуть відновлені після перезапуску.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
uk
;Ви збираєтесь закрити #1 вікна %S. Продовжити?;Ви збираєтесь закрити #1 вікон %S. Продовжити?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
uk
;Ви збираєтеся закрити #1 вікна %S.;Ви збираєтеся закрити #1 вікон %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
uk
Ви збираєтеся закрити #1 вікно %S. Вкладки, відкриті не в приватних вікнах, будуть відновлені після перезапуску. Ви впевнені, що хочете продовжити?;Ви збираєтеся закрити #1 вікна %S. Вкладки, відкриті не в приватних вікнах, будуть відновлені після перезапуску. Ви впевнені, що хочете продовжити?;Ви збираєтеся закрити #1 вікон %S. Вкладки, відкриті не в приватних вікнах, будуть відновлені після перезапуску. Ви впевнені, що хочете продовжити?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
uk
;Ви збираєтеся закрити #1 вікна %S. Вкладки не в приватних вікнах будуть відновлені після перезапуску.;Ви збираєтеся закрити #1 вікон %S. Вкладки не в приватних вікнах будуть відновлені після перезапуску.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
en-US
;with #1 tabs
uk
з #1 вкладкою;з #1 вкладками;з #1 вкладками
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPrompt
en-US
Warn when closing multiple tabs
uk
Попереджати при закритті декількох вкладок
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPromptMe
en-US
Warn me when I attempt to close multiple tabs
uk
Попереджати при закритті декількох вкладок
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
uk
Щоб продовжити встановлення, $BrandShortName повинен бути закритий.\n\nБудь ласка, закрийте $BrandShortName для продовження.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
uk
Щоб продовжити відновлення, $BrandShortName повинен бути закритий.\n\nБудь ласка, закрийте $BrandShortName для продовження.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
uk
Щоб продовжити вилучення, $BrandShortName повинен бути закритий.\n\nБудь ласка, закрийте $BrandShortName для продовження.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CloseBtn
en-US
&Close
uk
&Закрити
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_close
en-US
Cancel
uk
Скасувати
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-cancel-button-close-label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.accesskey
en-US
x
uk
О
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.label
en-US
Separate invitation per attendee
uk
Окремі запрошення на учасника
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.tooltip
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
uk
В цьому варіанті надсилається одне запрошення на учасника. Кожне запрошення містить лише адресу учасника, таким чином інші учасники не розголошуються.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.close.key
en-US
W
uk
W
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.saveandclose.key
en-US
L
uk
L
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.close.accesskey
en-US
C
uk
к
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.close.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.accesskey
en-US
l
uk
т
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.label
en-US
Save and Close
uk
Зберегти та закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
en-US
z
uk
т
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.label
en-US
Save and Close
uk
Зберегти й закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.tooltip
en-US
Save and Close
uk
Зберегти й закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.label
en-US
Save and Close
uk
Зберегти й закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
uk
Зберегти зміни й закрити вікно без зміни статусу участі та надсилання відповіді
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseButtonLabel
en-US
Send And Close
uk
Надіслати й закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseButtonTooltip
en-US
Notify attendees and close
uk
Сповістити учасників і закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseMenuLabel
en-US
Send and Close
uk
Надіслати й закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.close.button
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.close.tooltip
en-US
Close event search and event list
uk
Закрити пошук і перелік подій
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.accesskey
en-US
l
uk
З
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.commandkey
en-US
a
uk
a
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.serverClosedConnection
en-US
The server closed the connection
uk
Сервер закрив з'єднання
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-close-icon.alt
en-US
Close message
uk
Закрити повідомлення
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-close-settings-button.title
en-US
Close settings
uk
Закрити налаштування
Entity # all locales devtools • client • components.properties
notificationBox.closeTooltip
en-US
Close this message
uk
Закрити це повідомлення
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
en-US
Close all tabs
uk
Закрити всі вкладки
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs.accesskey
en-US
a
uk
і
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeOtherTabs
en-US
Close other tabs
uk
Закрити інші
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey
en-US
o
uk
і
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab
en-US
Close tab
uk
Закрити вкладку
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab.accesskey
en-US
c
uk
З
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab.key
en-US
CmdOrCtrl+W
uk
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabButtonTooltip
en-US
Close tab
uk
Закрити вкладку
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd
en-US
Close tabs to the right
uk
Закрити вкладки праворуч
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey
en-US
e
uk
п
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesCloseButtonTooltip
en-US
Click to remove
uk
Натисніть, щоб вилучити
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.close
en-US
Close Search Panel
uk
Закрити панель пошуку
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.connection.closed
en-US
Connection Closed
uk
З'єднання закрито
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-close-button.aria-label
en-US
Close the onboarding message
uk
Закрити вітальне повідомлення
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-label
en-US
Autoclose brackets
uk
Автоматичне закриття дужок
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip.title
en-US
Automatically insert closing brackets
uk
Автоматично вставляти закриваючі дужки
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closeToolbox.key
en-US
CmdOrCtrl+W
uk
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closebutton.tooltip
en-US
Close Developer Tools
uk
Закрити інструменти розробника
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.close.key
en-US
CmdOrCtrl+W
uk
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSidebarButton.tooltip
en-US
Close Sidebar
uk
Закрити бічну панель
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip
en-US
Close Split Console (Esc)
uk
Закрити роздільну консоль (Esc)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip
en-US
Close (%S)
uk
Закрити (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2
en-US
Switch back to inline mode (%S)
uk
Перемкнути на вбудований режим (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip
en-US
Close History Reverse Search (%S)
uk
Закрити зворотній пошук в історії (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip
en-US
Close (%S)
uk
Закрити (%S)
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-close-button
en-US
Close this Tab
uk
Закрити цю вкладку
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fence
en-US
closing fence
uk
закриття дужки
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fenceAbbr
en-US
close
uk
закр
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
closeAction
en-US
closed
uk
закрито
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlenclosed
en-US
enclosed
uk
вкладено
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlenclosedAbbr
en-US
enclosed
uk
вкладено
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
close
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
uk
Значення “radical” для властивості “notation” елемента <menclose> є застарілим і буде вилучено в майбутніх випусках.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
uk
Сценарії не можуть закривати вікна, відкриті іншими сценаріями.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
uk
Виявлено завершальний тег “%1$S”, але наявні незакриті елементи.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCellToClose
en-US
No cell to close.
uk
Немає клітинки для закриття.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCheckUnclosedElementsOnStack
en-US
Unclosed elements on stack.
uk
Незакриті елементи в стеку.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
uk
Немає елемента “%1$S” в області, але виявлено завершальний тег “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoTableRowToClose
en-US
No table row to close.
uk
Немає рядка таблиці для закриття.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
uk
“table” закрито, але “caption” все ще був відкритий.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedChildrenInRuby
en-US
Unclosed children in “ruby”.
uk
Незакритий нащадок в “ruby”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
uk
Виявлено завершальний тег “%1$S”, але наявні відкриті елементи.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
uk
Клітинка таблиці була неявно закрита, але наявні відкриті елементи.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
uk
Передбачається завершальний тег “%1$S”, але наявні відкриті елементи.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd
closeButton.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
exampleCloseTag.label
en-US
&lt;/i&gt;
uk
&lt;/i&gt;
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
CloseButton.accessKey
en-US
C
uk
З
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
CloseButton.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
closeButton.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
closeButton.accesskey
en-US
C
uk
З
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
closeButton.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
closeButton.accessKey
en-US
C
uk
к
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
closeButton.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
closeButton.label
en-US
Close
uk
Закрити
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.format
en-US
Disconnect From $userName
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.label
en-US
&Disconnect
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.close.status
en-US
Connection to %S (%S) closed with status %S.
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.command.close
en-US
[[Close][Close (disconnect) this DCC offer][%S]]
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.closed
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
uk
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
uk
Warning: Missing string
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.