Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
uk
Переконайтеся, що встановлено прапорець на Паролі в Налаштуваннях { -sync-brand-short-name(case: "dat") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
uk
Перейдіть до Налаштування > Синхронізація > Увімкнути синхронізацію… Позначте паролі.
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings
|
en-US
Edit Settings…
|
uk
Змінити налаштування…
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-settings.value
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-button.label
|
en-US
Change Search Settings
|
uk
Змінити налаштування пошуку
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
|
en-US
Change search settings
|
uk
Змінити налаштування пошуку
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
uk
{ PLATFORM() ->
[macos] Відкрити налаштування ({ $shortcut })
*[other] Відкрити налаштування
}
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.accesskey
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] S
*[other] n
}
|
uk
{ PLATFORM() ->
[windows] Н
*[other] ш
}
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button
|
en-US
Manage Recommendation Settings
|
uk
Керувати налаштуваннями рекомендацій
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button.accesskey
|
en-US
M
|
uk
К
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings
|
en-US
Manage more settings
|
uk
Керувати іншими налаштуваннями
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title
|
en-US
Customize your New Tab page
|
uk
Налаштуйте свою сторінку нової вкладки
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button
|
en-US
Import Chrome Data
|
uk
Імпорт даних Chrome
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text
|
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
uk
Швидке занурення — легко перенесіть свої сайти й налаштування з Chrome.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
uk
Імпортуйте свої закладки, паролі та іншу інформацію
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
uk
Керувати всіма аспектами встановлення розширень.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-update-settings.style
|
en-US
width: 45em
|
uk
width: 45em
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-update-settings.title
|
en-US
{ $name } Container Settings
|
uk
Налаштування контейнера { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-suggestions-settings
|
en-US
Change preferences for search engine suggestions
|
uk
Змінити налаштування пропозицій засобів пошуку
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-settings.accesskey
|
en-US
i
|
uk
л
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl colors-settings.accesskey
|
en-US
C
|
uk
ь
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl colors-settings.label
|
en-US
Colors…
|
uk
Кольори…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-settings-button.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
Н
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.accesskey
|
en-US
e
|
uk
а
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштувати…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-settings-title
|
en-US
Network Settings
|
uk
Налаштування мережі
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-settings-learn-more
|
en-US
Learn more
|
uk
Докладніше
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
|
en-US
U
|
uk
е
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label
|
en-US
Use recommended performance settings
|
uk
Використовувати рекомендовані налаштування швидкодії
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
uk
Ці налаштування підібрані для вашого комп'ютера й операційної системи.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-autoplay-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
т
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-autoplay-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-camera-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
ш
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-camera-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-location-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
л
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-location-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
я
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
Н
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-xr-settings.accesskey
|
en-US
t
|
uk
ш
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-xr-settings.label
|
en-US
Settings…
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl settings-page-title
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-settings.accesskey
|
en-US
M
|
uk
К
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-settings.label
|
en-US
Manage Data…
|
uk
Керувати даними…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.accesskey
|
en-US
O
|
uk
В
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label
|
en-US
Open Settings
|
uk
Відкрити налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic
|
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
|
uk
Змінити налаштування для інших пропозицій панелі адреси
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2
|
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
uk
Змінити налаштування для інших пропозицій панелі адреси
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-settings
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.accesskey
|
en-US
s
|
uk
Н
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
uk
Змінені вами налаштування приватності, безпеки та інші
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-cancel.accesskey
|
en-US
C
|
uk
С
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-cancel.label
|
en-US
Cancel
|
uk
Скасувати
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.accesskey
|
en-US
a
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-button-save.label
|
en-US
Save Changes
|
uk
Зберегти зміни
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-cookies.label
|
en-US
Cookies
|
uk
Куки
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-host.label
|
en-US
Site
|
uk
Сайт
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label
|
en-US
Last Used
|
uk
Востаннє використано
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-storage.label
|
en-US
Storage
|
uk
Сховище
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host
|
en-US
(local file)
|
uk
(локальний файл)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.accesskey
|
en-US
e
|
uk
в
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.label
|
en-US
Remove All
|
uk
Видалити все
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.accesskey
|
en-US
R
|
uk
В
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.label
|
en-US
Remove Selected
|
uk
Видалити вибрані
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.accesskey
|
en-US
e
|
uk
в
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.label
|
en-US
Remove All Shown
|
uk
Видалити всі перелічені
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
uk
Видалення кук і даних сайтів може призвести до виходу на ваших вебсайтах. Ви справді хочете зробити ці зміни?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-dialog.buttonlabelaccept
|
en-US
Remove
|
uk
Видалити
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-dialog.title
|
en-US
{ site-data-removing-header }
|
uk
{ site-data-removing-header }
|
Entity
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-header
|
en-US
Removing Cookies and Site Data
|
uk
Видалення кук і даних сайтів
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
uk
Куки та дані сайтів для наступних вебсайтів будуть видалені
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-search-textbox.accesskey
|
en-US
S
|
uk
П
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-search-textbox.placeholder
|
en-US
Search websites
|
uk
Пошук вебсайтів
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
uk
Зазначені тут вебсайти зберігають куки і дані сайтів на вашому комп'ютері. { -brand-short-name } зберігає дані для вебсайтів з постійним сховищем, доки ви їх не видалите, і видаляє дані для вебсайтів з непостійним сховищем, коли потрібно звільнити місце.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonaccesskeyaccept
|
en-US
a
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept
|
en-US
Save Changes
|
uk
Зберегти зміни
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-window.title
|
en-US
Manage Cookies and Site Data
|
uk
Керувати куками й даними сайту
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-storage-persistent.value
|
en-US
{ site-storage-usage.value } (Persistent)
|
uk
{ site-storage-usage.value } (Постійне)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-storage-usage.value
|
en-US
{ $value } { $unit }
|
uk
{ $value } { $unit }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
uk
Керуйте своїми налаштуваннями приватності й безпеки
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-manage-settings.accesskey
|
en-US
M
|
uk
К
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-manage-settings.label
|
en-US
Manage Protection Settings
|
uk
Керувати налаштуваннями захисту
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-settings-label
|
en-US
Protection Settings
|
uk
Налаштування захисту
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-data-settings-label
|
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
|
uk
При закритті { -brand-short-name } повинен автоматично стирати
|
Entity
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-sync-settings.label
|
en-US
Sync Settings
|
uk
Налаштування синхронізації
|
Entity
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings
|
en-US
Open Sync settings
|
uk
Відкрити налаштування синхронізації
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.accountSettings
|
en-US
Account Settings
|
uk
Налаштування облікового запису
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettings.accesskey
|
en-US
E
|
uk
З
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettings.label
|
en-US
Edit Pop-up Blocker Options…
|
uk
Змінити налаштування блокування спливних вікон…
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettingsUnix.label
|
en-US
Edit Pop-up Blocker Preferences…
|
uk
Змінити налаштування блокування спливних вікон…
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.accountSettings.label
|
en-US
Account Settings
|
uk
Налаштування облікового запису
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.syncSettings2.label
|
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
|
uk
Налаштування Синхронізації
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.browserSettings
|
en-US
Read and modify browser settings
|
uk
Читання й зміна налаштувань браузера
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchSettings
|
en-US
Change Search Settings
|
uk
Змінити налаштування пошуку
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangeOptions.label
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
|
uk
Вподобання можуть бути змінені в Налаштуваннях &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangePreferences.label
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
|
uk
Вподобання можуть бути змінені в Налаштуваннях &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.settingsGroup.label
|
en-US
Print Settings
|
uk
Параметри друку
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-close-settings-button.title
|
en-US
Close settings
|
uk
Закрити налаштування
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-title.title
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-header
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label
|
en-US
Debugger Settings
|
uk
Параметри зневадження
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.disableJavaScript.label
|
en-US
Disable JavaScript
|
uk
Вимкнути JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.disableJavaScript.tooltip
|
en-US
Disables JavaScript (Requires refresh)
|
uk
Вимкнення JavaScript (Необхідно оновити сторінку)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.toggleSourceMaps.label
|
en-US
Source Maps
|
uk
Карти джерел
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.toggleSourceMaps.tooltip
|
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
|
uk
Увімкнути карти джерел, щоб DevTools завантажував ваші оригінальні джерела на додачу до згенерованих вами
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.gridDisplaySettings
|
en-US
Grid Display Settings
|
uk
Налаштування сітки
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.copyHarTooltip
|
en-US
Copy network data to the clipboard
|
uk
Копіювати дані мережі в буфер обміну
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
uk
Імпорт файлу HAR даних мережі
|
Entity
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.menuTooltip
|
en-US
Network Settings
|
uk
Налаштування мережі
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip
|
en-US
Save network data to HAR file
|
uk
Зберегти дані мережі в файл HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-edit-settings
|
en-US
Edit Settings…
|
uk
Змінити налаштування…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings
|
en-US
Save settings and go back
|
uk
Зберегти налаштування і повернутись
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-devtools-settings-label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-settings
|
en-US
Full Settings
|
uk
Усі налаштування
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings
|
en-US
Device Settings
|
uk
Параметри пристрою
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-advanced-settings
|
en-US
Advanced settings
|
uk
Додаткові параметри
|
Entity
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.button.tooltip
|
en-US
Console Settings
|
uk
Налаштування консолі
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label
|
en-US
Enable Autocompletion
|
uk
Увімкнути автозавершення
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
uk
Якщо увімкнути цю опцію, відображатимуться пропозиції під час введення
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label
|
en-US
Compact Toolbar
|
uk
Компактна панель інструментів
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label
|
en-US
Persist Logs
|
uk
Постійне журналювання
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
|
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
|
uk
Якщо ви увімкнете цей параметр, результати не очищатимуться щоразу при переході до нової сторінки
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label
|
en-US
Instant Evaluation
|
uk
Миттєва оцінка
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
|
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
uk
Якщо увімкнути цю опцію, введення буде швидко оцінено під час його вводу
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label
|
en-US
Show Timestamps
|
uk
Показувати позначки часу
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
uk
Якщо ввімкнено цей параметр, команди і вивід показуватимуть час у веб-консолі
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label
|
en-US
Group Similar Messages
|
uk
Групувати схожі повідомлення
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip
|
en-US
When enabled, similar messages are placed into groups
|
uk
Якщо увімкнено, схожі повідомлення об'єднуються в групи
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd publishSettings.accesskey
|
en-US
b
|
uk
Н
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd publishSettings.label
|
en-US
Publishing Site Settings…
|
uk
Налаштування публікації сайту…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd Settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd Settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Параметри
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.accessKey
|
en-US
D
|
uk
к
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.label
|
en-US
Use as Default
|
uk
Використовувати як типовий
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
uk
Зберегти ці параметри, щоб використовувати їх при вставці нових роздільників
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputSettings.label
|
en-US
Field Settings
|
uk
Параметри поля
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd Settings.accesskey
|
en-US
S
|
uk
П
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd Settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Параметри
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd settingsTab.label
|
en-US
Settings
|
uk
Параметри
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd windowTitleSettings.label
|
en-US
Publish Settings
|
uk
Параметри публікації
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd Settings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Параметри
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd newFeedSettings.label
|
en-US
Default Settings for New Feeds
|
uk
Типові налаштування для нових стрічок новин
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd changeSettings.accesskey
|
en-US
S
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd changeSettings.label
|
en-US
Change Settings
|
uk
Змінити настройки
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd incomingSettings.label
|
en-US
Incoming settings:
|
uk
Вхідні настройки:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd outgoingSettings.label
|
en-US
Outgoing settings:
|
uk
Вихідні настройки:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings
|
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
uk
%1$S не зміг знайти налаштування для вашого облікового запису.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_db
|
en-US
Configuration found in Mozilla ISP database
|
uk
Конфігурація знайдена в базі ISP в Mozilla
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_disk
|
en-US
Configuration found on %1$S installation
|
uk
Конфігурація знайдена в теці з встановленим %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_exchange
|
en-US
Configuration found for a Microsoft Exchange server
|
uk
Знайдено конфігурацію для сервера Microsoft Exchange
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_guess
|
en-US
Configuration found by trying common server names
|
uk
Конфігурація знайдена при перевірці типових імен серверів
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_halfmanual
|
en-US
The following settings were found by probing the given server
|
uk
При перевірці зазначеного сервера були знайдені наступні настройки
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_isp
|
en-US
Configuration found at email provider
|
uk
Конфігурація знайдена у провайдера електронної пошти
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties guessed_settings_offline
|
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
|
uk
Ви працюєте в автономному режимі. Ми здогадалися про деякі налаштування, але ви повинні ввести правильні налаштування власноруч.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings
|
en-US
Looking up configuration…
|
uk
Пошук конфігурації…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_db
|
en-US
Looking up configuration: Mozilla ISP database
|
uk
Пошук конфігурації: База ISP від Mozilla
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_disk
|
en-US
Looking up configuration: %1$S installation
|
uk
Пошук конфігурації: Тека зі встановленим %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_exchange
|
en-US
Looking up configuration: Exchange server
|
uk
Пошук конфігурації: Exchange сервер
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_guess
|
en-US
Looking up configuration: Trying common server names
|
uk
Пошук конфігурації: Перевірка типових імен серверів
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_halfmanual
|
en-US
Looking up configuration: Probing server
|
uk
Пошук конфігурації: Йде перевірка сервера
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_isp
|
en-US
Looking up configuration: Email provider
|
uk
Пошук конфігурації: Провайдер електронної пошти
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties looking_up_settings_mx
|
en-US
Looking up configuration: Incoming mail domain
|
uk
Пошук конфігурації: домен вхідної пошти
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.browserSettings
|
en-US
Read and modify browser settings
|
uk
Читати й змінювати налаштування браузера
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
uk
Перш ніж завантажити каталог, необхідно зберегти налаштування.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd settingsTab.label
|
en-US
Settings
|
uk
Параметри
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.caption
|
en-US
Proxy Settings:
|
uk
Параметри проксі:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.change.accessKey
|
en-US
C
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.change.label
|
en-US
Change…
|
uk
Змінити…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd junkSettings.label
|
en-US
Junk Settings
|
uk
Налаштування спаму
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd accountSettingsDesc.label
|
en-US
The following is a special account. There are no identities associated with it.
|
uk
Це особливий обліковий запис. З ним не пов'язано жодних особистих даних.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd securitySettings.label
|
en-US
Security Settings
|
uk
Налаштування захисту
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd serverSettings.label
|
en-US
Server Settings
|
uk
Параметри сервера
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.caption
|
en-US
Proxy Settings
|
uk
Параметри проксі
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.change.accessKey
|
en-US
C
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.change.label
|
en-US
Change…
|
uk
Змінити…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importSettings.accesskey
|
en-US
S
|
uk
Н
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd importSettings.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSelectSettings
|
en-US
Select settings file
|
uk
Виберіть файл налаштувань
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsBadModule
|
en-US
Unable to load settings module
|
uk
Неможливо завантажити модуль налаштувань
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsFailed
|
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
uk
Помилка імпорту налаштувань. Деякі або всі налаштування не можуть бути імпортовані.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound
|
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
uk
Не вдалося знайти налаштування. Перевірте правильність встановлення програми на комп'ютері.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsSuccess
|
en-US
Settings were imported from %S
|
uk
Налаштування з %S були імпортовані
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editRemoteContentSettings.accesskey
|
en-US
E
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editRemoteContentSettings.label
|
en-US
Edit remote content options…
|
uk
Змінити параметри віддаленого вмісту…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editRemoteContentSettingsUnix.accesskey
|
en-US
E
|
uk
З
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editRemoteContentSettingsUnix.label
|
en-US
Edit remote content preferences…
|
uk
Змінити налаштування віддаленого вмісту…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextSettings2.accesskey
|
en-US
e
|
uk
л
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextSettings2.label
|
en-US
Settings
|
uk
Налаштування…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd phishingOptionSettings.accesskey
|
en-US
d
|
uk
ш
|