BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 6829:

Entity en-US zh-TW
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandFullName
en-US
Mozilla Firefox
zh-TW
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandProductName
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShortName
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShorterName
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-full-name
en-US
Mozilla Firefox
zh-TW
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-product-name
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-short-name
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-shorter-name
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-vendor-short-name
en-US
Mozilla
zh-TW
Mozilla
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
zh-TW
Firefox 字樣與 Firefox 標誌為 Mozilla 基金會之註冊商標。
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandFullName
en-US
Mozilla Firefox
zh-TW
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandProductName
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShortName
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShorterName
en-US
Firefox
zh-TW
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
en-US
Sync
zh-TW
Sync
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
vendorShortName
en-US
Mozilla
zh-TW
Mozilla
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
blockedByPolicy-title
en-US
Blocked Page
zh-TW
已封鎖頁面
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
captivePortal-title
en-US
Log in to network
zh-TW
登入到網路
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
zh-TW
錯誤碼: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-cert-chain-label
en-US
Certificate chain:
zh-TW
憑證鍊:
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-hsts-label
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
zh-TW
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-key-pinning-label
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
zh-TW
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。因為伺服器送出不屬於 { $hostname } 的憑證的關係,{ -brand-short-name } 不信任這個網站。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。因為伺服器送出不屬於 { $hostname } 的憑證的關係,{ -brand-short-name } 不信任這個網站。該憑證僅對下列網域名稱有效: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。因為伺服器送出不屬於 { $hostname } 的憑證的關係,{ -brand-short-name } 不信任這個網站。該憑證只對 <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> 有效。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。因為伺服器送出不屬於 { $hostname } 的憑證的關係,{ -brand-short-name } 不信任這個網站。該憑證只對 { $alt-name } 有效。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。每一張憑證都有效期限制,而 { $hostname } 的憑證已於 { $not-after-local-time } 過期。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
zh-TW
{ $hostname } 用了無效的安全憑證。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
zh-TW
{ -brand-short-name } 使用 Mozilla 的憑證機構儲存空間來檢查連線是否安全,而不使用使用者作業系統上的內建憑證。所以如果您的防毒軟體或網路使用不在 Mozilla 憑證機構清單當中的機構所簽發的憑證來攔截網路流量,連線就會被視為不安全。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
zh-TW
網站會透過憑證機構簽發的憑證來驗明正身。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
zh-TW
{ -brand-short-name } 是由非營利的 Mozilla 所提供支援的。Mozilla 管理一組完全開放的憑證機構(CA)儲存空間。該儲存空間可確保憑證機構遵循最佳的作業方式,以確保使用者的安全。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。每一張憑證都有效期限制,而 { $hostname } 的憑證於 { $not-before-local-time } 之後才會生效。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
zh-TW
您可通知網站管理員這個問題。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
zh-TW
網站會透過憑證機構簽發的憑證來驗明正身。大多數瀏覽器已不再信任 GeoTrust、RapidSSL、Symantec、Thawte 及 VeriSign 所簽發的憑證。{ $hostname } 使用來自這些機構簽發的憑證,故無法確認該網站的身分。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
zh-TW
該憑證未受信任,因為是由無效憑證機構的憑證簽發的。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
zh-TW
該憑證未受信任,因為簽發者的憑證已過期。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
zh-TW
該憑證未受信任,因為憑證是自己簽署的憑證。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
zh-TW
由於未經安全的簽章演算法進行簽署,無法信任此憑證。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
zh-TW
由於憑證簽發組織過去未遵循安全的運作方式,由 GeoTrust、RapidSSL、Symantec、Thawte 及 VeriSign 簽發的憑證皆不再被信任。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
zh-TW
網站會透過憑證來證明自己的身分。因為簽發者未知、憑證是自簽憑證,或伺服器並未送出正確的中介憑證的關係,{ -brand-short-name } 無法信任 { $hostname }。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
zh-TW
有心人士可能正在嘗試將別的網站偽裝成您想造訪的網站,不應繼續開啟。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
zh-TW
該憑證未受信任,因為簽發者的憑證未被信任。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
zh-TW
憑證不是來自受信任的來源。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
zh-TW
有軟體造成 { -brand-short-name } 無法與此網站建立安全連線
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
clockSkewError-title
en-US
Your Computer Clock is Wrong
zh-TW
您的電腦時間錯誤
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
connectionFailure-title
en-US
Unable to connect
zh-TW
連線失敗
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
en-US
Content Encoding Error
zh-TW
內容編碼錯誤
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
en-US
Corrupted Content Error
zh-TW
內容毀損錯誤
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
zh-TW
為了保護您的安全,{ $hostname } 不允許在被別的網站嵌入時,讓 { -brand-short-name } 顯示頁面內容。若要見到此頁面,請用新視窗開啟。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
zh-TW
{ -brand-short-name } 無法開啟此網頁
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
deniedPortAccess-title
en-US
This address is restricted
zh-TW
此網址已被限制
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
dnsNotFound-title
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
zh-TW
找不到這個網站。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
en-US
Access to the file was denied
zh-TW
對檔案的存取要求已被拒絕
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
en-US
File not found
zh-TW
找不到檔案
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
generic-title
en-US
Oops.
zh-TW
噢!
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
en-US
Your connection is not secure
zh-TW
您的連線並不安全
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
malformedURI-title
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
zh-TW
這個網址好像有錯。
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netInterrupt-title
en-US
The connection was interrupted
zh-TW
連線中斷
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netOffline-title
en-US
Offline mode
zh-TW
離線模式
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netReset-title
en-US
The connection was reset
zh-TW
連線被重設
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netTimeout-title
en-US
The connection has timed out
zh-TW
連線已逾時
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
en-US
Network Protocol Error
zh-TW
網路通訊協定錯誤
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
notCached-title
en-US
Document Expired
zh-TW
文件已過期
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
zh-TW
未連線: 潛在的安全性問題
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-title
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
zh-TW
警告: 本網站可能有安全性風險
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
en-US
Secure Connection Failed
zh-TW
安全連線失敗
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
en-US
Open Site in New Window
zh-TW
用新視窗開啟網站
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
en-US
The proxy server is refusing connections
zh-TW
Proxy 伺服器拒絕連線
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
en-US
Unable to find the proxy server
zh-TW
找不到 Proxy 伺服器
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
en-US
The page isn’t redirecting properly
zh-TW
頁面重新導向不正確
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
remoteXUL-title
en-US
Remote XUL
zh-TW
遠端 XUL
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
en-US
Unable to Connect Securely
zh-TW
無法安全地連線
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownProtocolFound-title
en-US
The address wasn’t understood
zh-TW
無法理解的網址
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownSocketType-title
en-US
Unexpected response from server
zh-TW
伺服器回應錯誤
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
en-US
Unsafe File Type
zh-TW
不安全的檔案格式
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
zh-TW
調整這些偏好設定,可能會影響 { -brand-short-name } 的效能或安全性。
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-button
en-US
Accept the Risk and Continue
zh-TW
接受風險並繼續
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-checkbox
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
zh-TW
當我嘗試修改偏好設定時警告我
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
zh-TW
調整進階設定,可能會影響 { -brand-short-name } 的效能或安全性。
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-title
en-US
Proceed with Caution
zh-TW
調整設定前請務必小心!
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-page-title
en-US
Advanced Preferences
zh-TW
進階偏好設定
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-accessible-value-custom.aria-label
en-US
{ $value } (custom)
zh-TW
{ $value }(自訂)
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-accessible-value-default.aria-label
en-US
{ $value } (default)
zh-TW
{ $value }(預設)
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-button.title
en-US
Add
zh-TW
新增
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-boolean
en-US
Boolean
zh-TW
布林(Boolean)值
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-number
en-US
Number
zh-TW
數值
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
en-US
String
zh-TW
字串
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-delete-button.title
en-US
Delete
zh-TW
刪除
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-edit-button.title
en-US
Edit
zh-TW
編輯
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-reset-button.title
en-US
Reset
zh-TW
重設
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-save-button.title
en-US
Save
zh-TW
儲存
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-toggle-button.title
en-US
Toggle
zh-TW
切換
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
en-US
Search preference name
zh-TW
搜尋偏好設定
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-show-all
en-US
Show All
zh-TW
全部顯示
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
en-US
About { -brand-full-name }
zh-TW
關於 { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version
en-US
{ $version } ({ $bits }-bit)
zh-TW
{ $version }({ $bits } 位元)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
zh-TW
{ $version }({ $isodate })({ $bits } 位元)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
en-US
{ -brand-product-name } Help
zh-TW
{ -brand-product-name } 說明
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-submit-feedback
en-US
Submit Feedback
zh-TW
送出意見回饋
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
en-US
Licensing Information
zh-TW
授權資訊
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-privacy
en-US
Privacy Policy
zh-TW
隱私權保護政策
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-rights
en-US
End-User Rights
zh-TW
使用者權利
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
zh-TW
您目前正使用 <label data-l10n-name="current-channel"></label> 更新頻道。
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
zh-TW
{ -brand-short-name } 是由 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> 所開發的產品。Mozilla 是個<label data-l10n-name="community-creditsLink">全球性社群</label>。我們一起努力讓網路保持開放,任誰都可隨意使用。
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
zh-TW
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> 是一個<label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">全球性社群</label>。我們一起努力讓網路保持開放,任誰都可隨意使用。
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
zh-TW
想幫忙嗎?<label data-l10n-name="helpus-donateLink">捐款給我們</label>或<label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">出力參與!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
releaseNotes-link
en-US
What’s new
zh-TW
有什麼新鮮事
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
zh-TW
您的系統管理員已停用更新
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-applying
en-US
Applying update
zh-TW
正在套用更新
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.accesskey
en-US
C
zh-TW
C
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.label
en-US
Check for updates
zh-TW
檢查更新
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkingForUpdates
en-US
Checking for updates
zh-TW
正在檢查更新
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
zh-TW
<img data-l10n-name="icon"/>正在下載更新 — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
zh-TW
正在下載更新 — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
zh-TW
更新失敗。<label data-l10n-name="failed-link">下載最新版本</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
zh-TW
更新失敗。<a data-l10n-name="failed-link-main">下載最新版本</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
zh-TW
可用的更新位於 <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
zh-TW
已經是最新版本的 { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
zh-TW
{ -brand-short-name } 正被其他執行中的實例更新
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
en-US
Restarting
zh-TW
重新啟動中
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
zh-TW
您無法在此系統上進行後續更新。<label data-l10n-name="unsupported-link">詳細資訊</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.accesskey
en-US
R
zh-TW
R
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
zh-TW
重新啟動以更新 { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
zh-TW
{ -brand-short-name } 是一個實驗用的測試版本,可能不夠穩定。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
en-US
View detailed Import Summary
zh-TW
檢視詳細的匯入摘要
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-title
en-US
Import Complete
zh-TW
匯入完成
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
zh-TW
此事件發生於: { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-learn-more-link
en-US
Learn more
zh-TW
了解更多
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
en-US
Go to { $hostname }
zh-TW
前往 { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-title
en-US
Website Breach
zh-TW
網站資訊外洩
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button
en-US
Export
zh-TW
匯出
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
zh-TW
您的密碼將以可閱讀的明文格式(例如 BadP@ssw0rd)儲存,任何能夠開啟檔案的人都能得知密碼內容。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
en-US
Export logins and passwords
zh-TW
匯出登入資訊與密碼
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
zh-TW
{ $count -> [1] 好,移除這筆登入資訊 *[other] 好,移除這些登入資訊 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
zh-TW
{ $count -> [1] 移除 *[other] 移除全部 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
zh-TW
{ $count -> *[other] 將移除您已儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
zh-TW
{ $count -> [one] 要移除 { $count } 筆登入資訊嗎? *[other] 要移除全部共 { $count } 筆登入資訊嗎? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
zh-TW
{ $count -> *[other] 將在您所有與 { -fxaccount-brand-name } 同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
zh-TW
{ $count -> *[other] 要從所有裝置移除 { $count } 筆登入資訊嗎? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button
en-US
Remove
zh-TW
移除
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
en-US
Remove this login?
zh-TW
要移除這筆登入資訊嗎?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
copy the saved password
zh-TW
複製儲存的網站密碼
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能複製密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
edit the saved login
zh-TW
編輯儲存的登入資訊
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能繼續編輯登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.accesskey
en-US
D
zh-TW
D
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
en-US
Don’t ask me again
zh-TW
不要再問我
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
en-US
An error occurred while trying to save this password.
zh-TW
嘗試儲存此密碼時發生錯誤。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
zh-TW
已有於 { $loginTitle } 使用相同使用者名稱的項目存在。<a data-l10n-name="duplicate-link">要前往現有項目嗎?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
zh-TW
{ PLATFORM() -> [macos] CSV 文件 *[other] CSV 檔案 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-default-filename
en-US
logins.csv
zh-TW
logins.csv
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-export-button
en-US
Export
zh-TW
匯出
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
en-US
Export Logins File
zh-TW
匯出登入資訊檔案
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
zh-TW
匯出儲存的登入資訊與密碼
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能匯出登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-done
en-US
Done
zh-TW
完成
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-cancel
en-US
Cancel
zh-TW
取消
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
zh-TW
例如: 單一筆登入資訊中出現了多組使用者名稱、密碼、網址等等。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
zh-TW
單筆登入資訊當中有多筆衝突的值
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
zh-TW
欄位標題不正確或有缺。請確定檔案中包含正確的使用者名稱、密碼、網址欄位。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
en-US
File Format Issue
zh-TW
檔案格式問題
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
zh-TW
{ -brand-short-name } 沒有權限讀取檔案,請調整檔案的存取權限。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
en-US
Unable to Read File
zh-TW
無法讀取檔案
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-learn-more
en-US
Learn more
zh-TW
了解更多
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
en-US
No logins have been imported
zh-TW
未匯入任何登入資訊
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
en-US
Import Error
zh-TW
匯入錯誤
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-again
en-US
Try Again
zh-TW
再試一次
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
en-US
Try Import Again
zh-TW
再嘗試匯入一次
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
zh-TW
請確定您選擇了正確的 CSV 或 TSV 檔案。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
en-US
Unable to Parse File
zh-TW
無法解析檔案
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <span>新增的登入資訊:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <span>錯誤:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(未匯入)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <span>更新的現有登入資訊:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <span>重複的登入資訊:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(未匯入)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-title
en-US
Import Complete
zh-TW
匯入完成
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
zh-TW
{ PLATFORM() -> [macos] CSV 文件 *[other] CSV 檔案 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-import-button
en-US
Import
zh-TW
匯入
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
en-US
Import Logins File
zh-TW
匯入登入資訊檔案
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
zh-TW
{ PLATFORM() -> [macos] TSV 文件 *[other] TSV 檔案 }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="details">已新增</div> <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆登入資訊</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
zh-TW
已將登入資訊與密碼匯入到 { -brand-short-name }。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="details">有</div> <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆發生錯誤</div><div data-l10n-name="not-imported">(未匯入)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="details">已更新</div> <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆現有的登入資訊</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
zh-TW
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="details">發現</div> <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆重複的登入資訊</div><div data-l10n-name="not-imported">(未匯入)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
en-US
Import Summary Report
zh-TW
匯入摘要報告
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-added
en-US
New login added
zh-TW
已新增登入資訊
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
en-US
Error: Missing field
zh-TW
錯誤: 缺少欄位
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
en-US
Error: Missing { $field }
zh-TW
錯誤: 缺少 { $field } 欄位
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
en-US
Error: Multiple values for { $field }
zh-TW
錯誤: { $field } 欄位有多個值
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
en-US
Existing login updated
zh-TW
已更新現有的登入資訊
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
zh-TW
重複項目: 與現有的登入資訊完全相符
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-index
en-US
Row { $number }
zh-TW
{ $number } 行
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
en-US
Import Summary
zh-TW
匯入摘要
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
zh-TW
若登入資訊儲存在其他瀏覽器,您可以<a data-l10n-name="import-link">匯入到 { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
zh-TW
若您的登入資訊並未儲存於 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">從另一套瀏覽器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">檔案</a>匯入
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
zh-TW
若需協助,請到 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 技術支援站</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-breach-icon.title
en-US
Breached website
zh-TW
發生資料外洩事件的網站
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
en-US
Vulnerable password
zh-TW
脆弱的密碼
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
zh-TW
找不到同步的登入資訊。
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
zh-TW
在找您儲存的登入資訊嗎?請設定 { -sync-brand-short-name } 或匯入。
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.