BETA

Transvision

Displaying 110 results for the string Bete in eu:

Entity eu en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
eu
SSL okerreko bloke betetzea duen erregistro bat jaso du.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
eu
Parekoak negoziazioa ez dituela esportazio erregulazioak betetzen berri eman du.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
eu
PKCS#11 token bat txertatu edo kendu da ekintza betetzen ari zenean.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-strict-mode.value
eu
Estandarrak betetzeko modua
en-US
Standards compliance mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-langgroup-tibetan.label
eu
Tibetera
en-US
Tibetan
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
eu
Automatikoki bete erabiltzaile-izen eta pasahitzak
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-background-fill.label
eu
Bete
en-US
Fill
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOption2
eu
Inprimakiak automatikoki betetzeko aukerak
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
eu
Inprimakiak automatikoki betetzeko hobespenak
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSXShort2
eu
Automatikoki betetzeko hobespenak
en-US
Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionShort2
eu
Automatikoki betetzeko aukerak
en-US
Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillAddressesCheckbox
eu
Automatikoki bete helbideak
en-US
Autofill addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillCreditCardsCheckbox
eu
Automatikoki bete kreditu-txartelak
en-US
Autofill credit cards
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillHeader
eu
Inprimakiak eta automatikoki betetzea
en-US
Forms and Autofill
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLink
eu
Inprimakiak automatikoki betetzeko aukerak
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
eu
Inprimakiak automatikoki betetzeko hobespenak
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
eu
Eskatu Linux autentifikazioa gordetako kreditu-txartelak automatikoki bete, ikusi edo editatzeko.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
eu
Eskatu macOS autentifikazioa gordetako kreditu-txartelak automatikoki bete, ikusi edo editatzeko.
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
eu
Eskatu Windows autentifikazioa gordetako kreditu-txartelak automatikoki bete, ikusi edo editatzeko.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLink
eu
Inprimakiak automatikoki betetzea eta segurtasun-aukerak
en-US
Form Autofill & Security Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLinkOSX
eu
Inprimakiak automatikoki betetzea eta segurtasun-hobespenak
en-US
Form Autofill & Security Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardExpiresMonth
eu
Am. hilabetea
en-US
Exp. Month
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
eu
Aldatu inprimakiak automatikoki betetzeko aukerak
en-US
Change Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
eu
Aldatu inprimakiak automatikoki betetzeko hobespenak
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
clearFormBtnLabel2
eu
Garbitu automatikoki betetako inprimakia
en-US
Clear Autofill Form
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
eu
Inprimakiak automatikoki betetzea momentuz zenbait herrialdetan dago erabilgarri soilik.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
eu
%S(e)k gune ez-segurua antzeman du. Inprimakiak automatikoki betetzea desgaituta dago behin-behinean.
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
eu
Ireki inprimakiak automatikoki betetzeko mezuen panela
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
phishingWarningMessage
eu
Automatikoki ere bete %S
en-US
Also autofills %S
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
phishingWarningMessage2
eu
Automatikoki bete %S
en-US
Autofills %S
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
eu
%S(e)k orain helbideak gordetzen dituzun inprimakiak azkarrago bete ditzazun.
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
eu
PDF dokumentu honek inprimakiak ditu. Inprimakiko eremuak betetzea ez da onartzen.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
show-weeknumber-label.label
eu
Erakutsi aste zenbakiak ikuspegietan eta mini-hilabetetan
en-US
Show week number in views and minimonth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
eu
Zereginaren eremuak kontraproposamenaren balioekin beteko dira, aldaketa gehigarriekin edo aldaketarik gabe, bakarrik gordetzean jakinaraziko zaie dagokiona gonbidatu guztiei
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
repeat.units.months.both
eu
Hilabete
en-US
Month(s)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label
eu
Egutegi-hilabete honetako gertaerak
en-US
Events in this Calendar Month
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.month.button.label
eu
Hilabete
en-US
Month
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.navigation.nextmonth.tooltip
eu
Hilabete bat aurrera
en-US
One Month Forward
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.navigation.prevmonth.tooltip
eu
Hilabete bat atzera
en-US
One Month Back
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.nextmonth.label
eu
Hurrengo hilabetea
en-US
Next Month
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.prevmonth.label
eu
Aurreko hilabetea
en-US
Previous Month
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.tasks.view.minimonth.label
eu
Hilabete txikia
en-US
Mini-Month
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
eu
Tokiko informazio ordu zonalde honek ia bat egiten du sistema eragilekoarekin.\nArau honekin, eguzki ordu eta ordu estandarraren ordu aldaketan\naskoz jota astebeteko aldea izango dute sistema eragileko ordu aldaketarekin.\nDatan ezberdintasunak egon daitezke, hasiera data aldaketa,\nedo arau aldaketa, edo Gregoriatarra ez den egutegira hurbiltzeratzean.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmSnoozeLimitExceeded
eu
Hilabete #1 baino gehiago ezin da atzeratu alarma.; #1 hilabete baino gehiago ezin da atzeratu alarma.
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
monthPrinterName
eu
Hilabeteko sareta
en-US
Monthly Grid
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • categories.properties
categories2
eu
Urteurrena,Urtebetetzea,Lanekoa,Deiak,Bezeroak,Lehia,Bezeroa,Gogokoak,Jarraitu gora,Opariak,Oporrak,Ideiak,Bilera,Hainbat,Pertsonala,Publikoa,Jaieguna,Egoera,Hornitzaileak,Bidaiak
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
onemonthbackward.tooltip
eu
Hilabete bat atzera
en-US
One Month Back
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
onemonthforward.tooltip
eu
Hilabete bat aurrera
en-US
One Month Forward
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
oneyearbackward.tooltip
eu
Urtebete atzera
en-US
One Year Back
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
oneyearforward.tooltip
eu
Urtebete aurrera
en-US
One Year Forward
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.month.label
eu
Hilabete
en-US
Month
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.showMinimonth.label
eu
Ikusi mini-hilabetea
en-US
Show Mini-Month
Entity # all locales chat • irc.properties
error.channelFull
eu
%S kanala beteta dago.
en-US
The channel %S is full.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.birthday
eu
Urtebetetzea
en-US
Birthday
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.contrast.tooltip
eu
Ez ditu testu erabilgarrirako WCAG estandarren baldintzak betetzen.
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.keyboard.tooltip
eu
Ez ditu teklatuaren erabilgarritasunerako WCAG estandarren baldintzak betetzen.
en-US
Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.textLabel.tooltip
eu
Ez ditu ordezko testurako WCAG estandarren baldintzak betetzen.
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.AA
eu
Testu erabilgarrirako WCAG AA estandarren baldintzak betetzen ditu. %S
en-US
Meets WCAG AA standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.AAA
eu
Testu erabilgarrirako WCAG AAA estandarren baldintzak betetzen ditu. %S
en-US
Meets WCAG AAA standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.FAIL
eu
Ez ditu testu erabilgarrirako WCAG estandarren baldintzak betetzen. %S
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationFillLabel
eu
Betegarria:
en-US
Fill:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY
eu
Haurtzaindegia beteta dago
en-US
Nursery is Full
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusFull
eu
Bufferra beteta dago. Lagin zaharragoak gainidatzi egingo dira orain.
en-US
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
profiler.bufferFull
eu
Bufferra %%%S beteta
en-US
Buffer %S%% full
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-visual-editing-desc
eu
Doitu animazioak, lerrokatzea eta betegarriak. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Fine-tune animations, alignment and padding. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationValueMissing
eu
Bete eremu hau mesedez.
en-US
Please fill out this field.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
eu
Geokokapen-eskaera testuinguru seguruan bete daiteke soilik.
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
eu
Huts egin du '%1$S' esparruko ServiceWorker-ak push mezu bat deszifratzean. Zifratutako mezuko erregistro bat ez dago ondo beteta. Ikusi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 argibide gehiagorako.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
cdm_description2
eu
Plugin honek zifratutako multimediaren erreprodukzioa gaitzen du, horrela Encrypted Media Extensions espezifikazioa betez. Ordainpeko multimedia-edukia kopiatzetik babesteko erabiltzen da oro har zifratutako multimedia. Bisitatu https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ Encrypted Media Extensions-en gaineko informazio gehiago jasotzeko.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
eu
Plugin hau Mozillak automatikoki installatu du WebRTC espezifikazioa bete eta H.264 bideo-kodeka behar duten gailuekin WebRTC deiak egin ahal izateko. Bisitatu http://www.openh264.org/ helbidea kodekaren iturburu-kodea ikusi eta inplementazioari buruzko argibide gehiago jakiteko.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePadding.label
eu
Betegarria:
en-US
Padding:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Month.placeholder
eu
Hilabetea
en-US
Month
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
propertyBirthday
eu
Urtebetetzea
en-US
Birthday
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-archiveoptions.dtd
archiveMonthly.label
eu
Hilabetez hilabete artxibatutako karpetetan
en-US
Monthly archived folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
monthAgeInterval.label
eu
Hilabeteak
en-US
Months
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2129
eu
Jaiotze-hilabetea
en-US
Birth Month
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailboxTooLarge
eu
%S karpeta beteta dago eta ez du mezu gehiago onartzen. Leku librea izateko, ezabatu behar ez dituzun mezuak eta trinkotu karpeta.
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
quotaPercentUsed
eu
%%%S beteta
en-US
%S%% full
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tablePadding.label
eu
Betegarria:
en-US
Padding:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
eu
Baldintza hauek AEBtako Kaliforniako estatuaren legeek zuzenduta daude, legearen xedapenen gatazkak baztertuz. Baldintza hauen edozein zati baliogabea edo ezin betearazlea bada, gainerako zatiak indarrean jarraituko dute. Gatazkaren bat egongo balitz baldintza hauek itzulitako bertsioaren eta bertsio ingelesaren artean, bertsio ingelesak aginduko du.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
expire-in-months
eu
hilabete
en-US
Months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-generate-key-info
eu
<b>Gakoa sortzeak hainbat minutu har ditzake burutu artean.</b> Ez irten aplikaziotik gakoa sortzen ari denean. Gakoa sortzen ari denean, nabigatze aktiboak edo disko erabilera intentsiboa dakarten eragiketek 'ausazkotasunaren multzoa' berriz beteko dute eta prozesua azkartu. Gakoa sortzea amaitzean jakinaraziko zaizu.
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-months-label.label
eu
hilabete
en-US
months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-expires-image.tooltiptext
eu
Gako iraungitzea 6 hilabete baino lehenago
en-US
Key is expiring in less than 6 months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-gen-months-label.label
eu
hilabete
en-US
months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-keygen-desc
eu
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link"> OHARRA:Gakoa sortzeak hainbat minutu har ditzake burutu artean.</a> Ez irten aplikaziotik gakoa sortzen ari denean. Gakoa sortzen ari denean, nabigatze aktiboak edo disko erabilera intentsiboa dakarten eragiketek 'ausazkotasunaren multzoa' berriz beteko dute eta prozesua azkartu. Gakoa sortzea amaitzean jakinaraziko zaizu.
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
font-language-group-tibetan.label
eu
Tibetera
en-US
Tibetan
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
inputWidgetHelper.month
eu
Hautatu hilabetea
en-US
Pick a month
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
eu
SSL okerreko bloke betetzea duen erregistro bat jaso du.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT
eu
Parekoak negoziazioa ez dituela esportazio erregulazioak betetzen berri eman du.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL
eu
PKCS#11 token bat txertatu edo kendu da ekintza betetzen ari zenean.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant
eu
Webgune honek ziurtagirien gardentasun-politika betetzen du.
en-US
This website complies with the Certificate Transparency policy.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd
date.month.label
eu
Hilabetea
en-US
Month
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
fillLoginMenu.label
eu
Bete saio-hasierako informazioa
en-US
Fill Login
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
fillPasswordMenu.label
eu
Bete pasahitza
en-US
Fill Password
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
fillUsernameMenu.label
eu
Bete erabiltzaile-izena
en-US
Fill Username
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInMonths-is-0
eu
Hilabete hau
en-US
This month
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInMonths-isgreater
eu
%S hilabete baino zaharragoa
en-US
Older than %S months
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-line3.title
eu
Mozillak sortutako gehigarri ofiziala. Segurtasun- eta errendimendu-estandarrak betetzen ditu
en-US
Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-recommended2.title
eu
Segurtasun eta errendimendurako gure estandarrak betetzen dituzten hedapenak gomendatzen ditu { -brand-product-name }(e)k
en-US
{ -brand-product-name } only recommends extensions that meet our standards for security and performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-verified2.title
eu
Gehigarri hau berrikusi egin da gure segurtasun- eta errendimendu-estandarrak betetzeko
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
eu
Baldintza hauek AEBtako Kaliforniako estatuaren legeek zuzenduta daude, legearen xedapenen gatazkak baztertuz. Baldintza hauen edozein zati baliogabea edo ezin betearazlea bada, gainerako zatiak indarrean jarraituko dute. Gatazkaren bat egongo balitz baldintza hauek itzulitako bertsioaren eta bertsio ingelesaren artean, bertsio ingelesak aginduko du.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-hours
eu
{ $hours -> [one] Duela ordubete *[other] Duela { $hours } ordu }
en-US
{ $hours -> [one] { $hours } hour ago *[other] { $hours } hours ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-bo
eu
Tibetera
en-US
Tibetan
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
margin-group-label-inches.value
eu
Marjinak (hazbeteak)
en-US
Margins (inches)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-bottom-inches
eu
Behea (hazbeteak)
en-US
Bottom (inches)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-inches
eu
Pertsonalizatua (hazbeteak)
en-US
Custom (inches)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-left-inches
eu
Ezkerra (hazbeteak)
en-US
Left (inches)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-right-inches
eu
Eskuina (hazbeteak)
en-US
Right (inches)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-custom-top-inches
eu
Goia (hazbeteak)
en-US
Top (inches)

No matching results for the string Bete for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.