BETA

Transvision

Displaying 43 results for the string Resend in nn-NO:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
nn-NO
Nettsida vidaresender ikkje skikkeleg
en-US
The page isn’t redirecting properly
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
nn-NO
Resend
en-US
Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend
nn-NO
Edit and Resend
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.resend.label
nn-NO
Resend
en-US
Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.editAndResend
nn-NO
Edit and Resend
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.forward
nn-NO
Vidaresend
en-US
Forward
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.resendNetworkRequest.label
nn-NO
Resend Request
en-US
Resend Request
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
nn-NO
<p>Nettlesaren har stoppa freistnaden på å henta det førspurde elementet. Nettsida vidaresender førespurnader på ein måte som gjer at han aldri vil fullføre.</p><ul><li>Har du slått av eller blokkert infokapslar eller blokkert infokapslar som er påkravde for denne nettstaden?</li><li><em>MERK</em>: Om godtaking av infokapslar frå sida ikkje løyser problemet, er det sannsynlegvis eit tenarinnstillingsproblem og ikkje datamaskina di.</li></ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceRedirectToData
nn-NO
Vidaresending til usikre data: URI ikkje tillaten (Blokkerte innlasting av: “%1$S”)
en-US
Redirecting to insecure data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
forwardTo.label
nn-NO
Vidaresend melding til
en-US
Forward Message to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties
warningText
nn-NO
Dette inneheld sensitiv informasjon som ikkje bør vidaresendast eller publiserast utan løyve.
en-US
This contains sensitive information which shouldn't be forwarded or published without permission.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
includeSigOnForward.label
nn-NO
Legg ved signaturen min i vidaresende meldingar
en-US
Include signature for forwards
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
enterValidEmailAddress
nn-NO
Skriv inn ei gyldig e-postadresse å vidaresende til.
en-US
Enter a valid e-mail address to forward to.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction10
nn-NO
vidaresendt
en-US
forwarded
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.forwarded.facetNameLabel
nn-NO
Er vidaresendt
en-US
Forwarded
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
buttonMenuForwardAsAttachment.label
nn-NO
Vidaresend som vedlegg
en-US
Forward As Attachment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
buttonMenuForwardAsInline.label
nn-NO
Vidaresend innbunde
en-US
Forward Inline
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextForward.label
nn-NO
Vidaresend
en-US
Forward
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextForwardAsMenu.label
nn-NO
Vidaresend som
en-US
Forward As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextMultiForwardAsAttachment.label
nn-NO
Vidaresend som vedlegg
en-US
Forward as Attachments
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardAsAttachment.tooltip
nn-NO
Vidaresend vald melding som eit vedlegg
en-US
Forward selected message as an attachment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardAsInline.tooltip
nn-NO
Vidaresend vald melding som innbunden tekst
en-US
Forward selected message as inline text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardAsMenu.label
nn-NO
Vidaresend som
en-US
Forward As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardButton.label
nn-NO
Vidaresend
en-US
Forward
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardButton.tooltip
nn-NO
Vidaresend meldinga
en-US
Forward selected message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardMsgCmd.label
nn-NO
Vidaresend
en-US
Forward
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
forwarded
nn-NO
Vidaresendt
en-US
Forwarded
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.forward_header_originalmessage
nn-NO
-------- Vidaresend melding --------
en-US
-------- Forwarded Message --------
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrForwardButton1.label
nn-NO
Vidaresend
en-US
Forward
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrForwardButton1.tooltip
nn-NO
Vidaresend denne meldinga
en-US
Forward this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MdnDispatchedReceipt
nn-NO
Kvittering (vidaresendt)
en-US
Return Receipt (dispatched)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
nn-NO
Meldinga vart anten skriven ut, faksa eller vidaresendt utan å verte vist hos mottakaren. Det er ingen garanti for at mottakaren vil lese meldinga seinare.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.title
nn-NO
Nettsida vidaresender ikkje skikkeleg
en-US
The page isn't redirecting properly
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forward-label.value
nn-NO
Vidaresend meldingar:
en-US
Forward messages:
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
redirectLoop.title
nn-NO
Nettsida vidaresender ikkje skikkeleg
en-US
The page isn’t redirecting properly
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
forwardTo.label
nn-NO
Vidaresend meldinga til
en-US
Forward Message to
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
mailnews.forward_header_originalmessage
nn-NO
-------- Vidaresendt melding --------
en-US
-------- Forwarded Message --------
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
enterValidEmailAddress
nn-NO
Skriv inn ei gyldig e-postadresse å vidaresende til.
en-US
Enter a valid e-mail address to forward to.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction10
nn-NO
vidaresendt
en-US
forwarded
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • gloda.properties
gloda.message.attr.forwarded.facetLabel
nn-NO
Er vidaresendt
en-US
Forwarded
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
forwardButton.tooltip
nn-NO
Vidaresend vald melding
en-US
Forward selected message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
forwarded
nn-NO
Vidaresendt
en-US
Forwarded
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd
forwardMsg.label
nn-NO
Vidaresend meldingar:
en-US
Forward messages:

Displaying 10 results for the string Resend in en-US:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-resend-verification.label
nn-NO
Send stadfesting på nytt
en-US
Resend Verification
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
nn-NO
Resend
en-US
Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend
nn-NO
Edit and Resend
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.resend.label
nn-NO
Resend
en-US
Resend
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.editAndResend
nn-NO
Edit and Resend
en-US
Edit and Resend
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.resendNetworkRequest.label
nn-NO
Resend Request
en-US
Resend Request
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
resendButton.label
nn-NO
Send på nytt
en-US
Resend
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
nn-NO
Send på nytt
en-US
Resend
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
nn-NO
Denne nettstaden er ei omdirigering til ein annan nettstad. Vil du senda data du skreiv inn her til den nye nettstaden?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportResubmit
nn-NO
Sender rapportar som tidlegare ikkje vart sendt
en-US
Resending reports that previously failed to send
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.