BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string above in fi:

Entity fi en-US
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
fi
Bypass selections above and record all registered threads
en-US
Bypass selections above and record all registered threads

Displaying 29 results for the string above in en-US:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override
fi
Korvaa sivun määrittelemät värit yllä olevilla valinnoilla
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-allow-own.label
fi
Sivut saavat käyttää omia kirjasinlajejaan oletusten sijaan
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
fi
Tämä estää kaikki yllä mainitsemattomat sivustot pyytämästä lupaa käyttää kameraa. Kameran käytön estäminen voi rikkoa joitain sivuston ominaisuuksia.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
fi
Tämä estää kaikki yllä mainitsemattomat sivustot pyytämästä lupaa käyttää sijaintia. Sijainnin käytön estäminen voi rikkoa joitain sivuston ominaisuuksia.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
fi
Tämä estää kaikki yllä mainitsemattomat sivustot pyytämästä lupaa käyttää mikrofonia. Mikrofonin käytön estäminen voi rikkoa joitain sivuston ominaisuuksia.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
fi
Tämä estää kaikki yllä mainitsemattomat sivustot pyytämästä lupaa lähettää ilmoituksia. Ilmoitusten estäminen voi rikkoa joitain sivuston ominaisuuksia.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
fi
Tämä estää kaikki yllä mainitsemattomat sivustot pyytämästä lupaa käyttää virtuaalitodellisuuslaitteitasi. Virtuaalitodellisuuslaitteitesi käytön estäminen voi rikkoa joitain sivuston ominaisuuksia.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
fi
Bypass selections above and record all registered threads
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableRowAbove.label
fi
Rivi yläpuolelle
en-US
Row Above
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
fi
Napsauta yläpuolella olevaa kohdetta muokataksesi sen arvoa
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
fi
Taulukon yläpuolella
en-US
Above Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
aboveQuote.label
fi
aloita vastaukseni ennen lainausta
en-US
start my reply above the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
aboveText.label
fi
vastaukseni jälkeen (ennen lainausta)
en-US
below my reply (above the quote)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteAllowAll
fi
Salli etäsisältö edellämainitusta lähteestä;Salli etäsisältö #1 edellämainitusta lähteestä
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
fi
Napsauta yläpuolella olevaa kohdetta muokataksesi sen arvoa
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
fi
Taulukon yläpuolella
en-US
Above Table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableRowAbove.label
fi
Rivi yläpuolelle
en-US
Row Above
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
partnership.description
fi
Yhteistyössä palveluntarjoajien kanssa &brandShortName; pystyy tarjoamaan sinulle uuden sähköpostiosoitteen. Aloita täyttämällä etu- ja sukunimesi tai muu haluamasi tunniste yllä olevaan kenttään.
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip.label
fi
Kirjoita hakusanat yllä olevaan kenttään
en-US
Enter search terms in the box above
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-manager-description
fi
Tarkastele ja hallinnoi yhteyshenkilöidesi julkisia avaimia ja muita yllä mainitsemattomia avaimia OpenPGP-avainhallinnalla.
en-US
Use the OpenPGP Key Manager to view and manage public keys of your correspondents and all other keys not listed above.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
override-color-label.value
fi
Korvaa sivun määrittelemät värit yllä olevilla valinnoilla:
en-US
Override the colors specified by the content with my selections above:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
manageCookiesDescription.label
fi
Voit tarkastella asetettuja evästeitä ja asettaa sivustokohtaiset käytännöt evästeiden sallimiselle ja estämiselle. Sivustokohtaiset asetukset korvaavat yllä olevat.
en-US
Allows you to view and manage stored cookies and per-website settings for accepting and rejecting cookies. Per-website settings will override the settings above.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.no-panels.add
fi
Voit lisätä välilehtiä painamalla yllä olevaa Välilehdet-painiketta.
en-US
You may add tabs by clicking on the "Tabs" button above.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.no-panels.hide
fi
Jos haluat piilottaa Sivupaneelin kokonaan, valitse Näytä-valikosta Työkalupalkit, ja sieltä Sivupaneeli.
en-US
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
fi
Napsauta yläpuolella olevaa kohdetta muokataksesi sen arvoa
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionAbove.label
fi
Taulukon yläpuolella
en-US
Above Table
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
tableRowAbove.label
fi
Rivi yläpuolelle
en-US
Row Above
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
aboveQuote.label
fi
aloita vastaukseni ennen lainausta
en-US
start my reply above the quote
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
aboveText.label
fi
vastaukseni loppuun (ennen lainausta)
en-US
below my reply (above the quote)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.