BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string add in my:

Entity my en-US
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertAddonsInstalledNoRestart.action2
my
ADD-ONS
en-US
ADD-ONS
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.contentHandlers.types.0.uri
my
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
securityOverride.warningContent
my
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-valid-long
my
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
addEngineConfirmation
my
Add "%S" to the list of engines available in the search bar?\n\nFrom: %S
en-US
Add “%S” to the list of engines available in the search bar?\n\nFrom: %S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-page-title
my
Add-ons Manager
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-window.title
my
Add-ons Manager
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
show-addon.title
my
Add-ons Manager မှာပြပါ
en-US
Show in Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-details-section
my
Add-on Details
en-US
Add-on Details

Displaying 200 results for the string add in en-US:

Entity my en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-button.title
my
ထည့်ရန်
en-US
Add
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
my
သင့်ပေါင်းစပ်ပရိုဂရမ်များနှင့် ပြုပြင်ချက်များကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ ထို့ပြင် သင့်ဘရောက်ဇာအပြင်အဆင်များကိုလည်း မူလအတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။ အကယ်၍ ဤဆောင်ရွက်ချက်သည် သင့်ပြဿနာကို မပြင်ဆင်နိုင်ပါက၊ <a data-l10n-name="link-more">သင်အသုံးပြုနိုင်သည်များကို ပိုမိုလေ့လာရန်။</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
my
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> စာရင်းထဲရှိ <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ကို နှိပ်ပြီး အတ်အွန်များကို စီမံပါ။
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
my
အတ်အွန်များဖွင့်ပြီး ပြန်စတင်ပါ
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
my
အတ်အွန်များကို ပိတ်ပြီး ပြန်စပါ
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-addons-and-themes.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-add-bookmark
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-menu-button-visibility.label
my
{ $isVisible -> [true] စာမှတ်များစာရင်းကို တန်ဆာပလာအတန်းမှ ဖယ်ရှားပါ *[other] စာမှတ်များစာရင်းကို တန်ဆာပလာအတန်းတွင် ပြပါ }
en-US
{ $isVisible -> [true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar *[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-add-to-urlbar.label
my
လိပ်စာဘားတန်းသို့ ထည့်ပါ
en-US
Add to Address Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons and themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
my
အတ်အွန်တပ်ဆင်ခြင်းဆိုင်ရာ စာတိုပန်နယ်ကို ဖွင့ပါ
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-install-blocked.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-keyword.label
my
ဒီရှာဖွေမှုအတွက် အဓိကစာလုံးကို ထည့်ပါ
en-US
Add a Keyword for this Search
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
my
အတ်အွန်များဖွင့်ပြီး ပြန်စတင်ပါ
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
my
အတ်အွန်များကို ပိတ်ပြီး ပြန်စပါ
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons-and-themes.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons.label
my
အတ်အွန်များ
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-ok-button
my
ယခုပင်ထည့်ပါ
en-US
Add Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-add-search-engine
my
ရှာဖွေရေးအင်ဂျင် ထည့်ပါ
en-US
Add Search Engine
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-add-topsite
my
ထိပ်တန်းဆိုက်များကို ပေါင်းထည့်ပါ
en-US
Add Top Site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-button
my
ထည့်ရန်
en-US
Add
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-search-engine-header
my
ရှာဖွေရေးအင်ဂျင် ထည့်ပါ
en-US
Add Search Engine
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-privacy-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-extension-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-extension-button
my
အိတ်စတန်းရှင်းထည့်ပါ
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-add-mod-failure
my
အစိတ်အပိုင်းကို မထည့်သွင်းနိုင်ဘူး
en-US
Unable to add module
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-add-bookmark.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Bookmark
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-add-folder-contextmenu.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-add-folder.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-add-separator.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Separator
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
my
အတ်အွန်များ စီမံနေရာ အသုံးပြုခြင်းကို ပိတ်ရန် (about:addons)။
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CertificatesDescription
my
သက်သေခံလက်မှတ် ထည့်ပါ သို့မဟုတ် ပါဝင်ပြီး သက်သေခံလက်မှတ်ကို အသုံးပြုပါ။
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
my
ဘရောက်ဇာကို စနစ်အက်အွန်းများကို ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် မွမ်းမံခြင်းများမှ တားဆီးပါ
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
my
Warning: Source string is missing
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Custom Engine
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-dialog.buttonlabelaccept
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Engine
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-window.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Search Engine
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-new.title
my
ကွန်တိန်နာအသစ်ထပ်ထည့်ပါ
en-US
Add New Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-select-language.label
my
ပေါင်းထည့်ရန် ဘာသာစကားရွေးပါ
en-US
Select a language to add
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-select-language.placeholder
my
ပေါင်းထည့်ရန် ဘာသာစကားရွေးပါ
en-US
Select a language to add
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-add.label
my
ထည့်ပါ
en-US
Add
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-select-language.placeholder
my
ဘာသာစကားတစ်ခု ရွေးပါ
en-US
Select a language to add
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
my
သင်သည်မည်သည့်၀တ်ဆိုက်အားအတ်အွန်များသွင်းခွင့်ပေးမည်ကို ခန့်ခွဲနိုင်သည်။သင်ခွင့်ပြုလိုသော၀တ်ဆိုက်အားတိကျစွာရိုက်ကာ ခွင့်ပြုမည်ကိုနှိပ်ပါ။
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.title
my
ခွင့်ပြုထားသောဆိုက်များ - ထပ်မံဖြည့်စွက်မှုများ လုပ်ခြင်း
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-add-button.label
my
ကွန်တိန်နာအသစ်ထပ်ထည့်ပါ
en-US
Add New Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
my
ပေါင်းထည့်ဆော့ဖ်ဝဲကို အသုံးပြုရန် <img data-l10n-name="menu-icon"/> ထဲမှ <img data-l10n-name="addons-icon"/> သို့ သွားပါ။
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
my
ဝဘ်ဆိုက်များက အတ်အွန်များ တပ်ဆင်လိုသည့်အခါ အသိပေးပါ
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-add-engine.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-shown.label
my
ရှာဖွေရေးဘားတန်းကို ကိရိယာဘားတန်းသို့ ထည့်ပါ
en-US
Add search bar in toolbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addons
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.label
my
အတ်အွန်များ
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
my
သင့်ကိရိယာအားလုံးရှိ စာမှတ်များ၊ မှတ်တမ်း၊ စာမျက်နှာများ၊ စကားဝှက်များ၊ အတ်အွန်များနှင့် အပြင်အဆင်များကို တစ်ပြေးညီဖြစ်စေပါ။
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
my
{ -brand-short-name } သည် စတင်နေစဉ်အတွင်း မမျှော်လင့်ပဲ ပိတ်သွားခဲ့သည်။ ဒီကိစ္စသည် အက်အွန် (သို့) အခြားပြဿနာများကြောင့် ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ Safe Mode ထဲတွင် ပြဿနာကို ရှာဖွေကြည့်ရှုခြင်းဖြင့် ဖြေရှင်းကြည့်နိုင်ပါသည်။
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
add-bookmark
my
စာမှတ် ထည့်ရန်
en-US
Add bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
addBookmarksMenu.label
my
စာမှတ်များစာရင်းကို တန်ဆာပလာအတန်းတွင် ပြပါ
en-US
Add Bookmarks Menu to Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
addons.label
my
အတ်အွန်များ
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.addMoreItems.label
my
နောက်ထပ်ခလုတ်များ ထည့်မည်
en-US
Add More Items
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.addToOverflowMenu.label
my
ပိုလျှံမီနူးသို့ ထည့်ပါ
en-US
Add to Overflow Menu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMenu.addToToolbar.label
my
ကိရိယာအတန်းသို့ ထည့်ပါ
en-US
Add to Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
spellAddDictionaries.label
my
အဘိဓာန်ထဲသို့ ထည့်ပါ
en-US
Add Dictionaries
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
my
ဒီဆိုက်သည် #1 ထံမှ အက်အွန် #2 ခုကို တပ်ဆင်လိုသည်။
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
my
သတိ။ ဒီဆိုက်သည် #1မှ အက်အွန် #2ခုကို တပ်ဆင်လိုသည်၊ ထို့အထဲမှ အချို့သည် အတည်မပြုရသေးပါ။ မိမိကိုယ်တိုင် တာဝန်ခံနိုင်ပါက ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
my
သတိ။ ဒီဆိုက်သည် #1က အတည်မပြုရသေးသည့် အက်အွန်တစ်ခုကို တပ်ဆင်လိုသည်။ သင်တာဝန်ယူနိုင်လျှင် ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။;သတိ။ ဒီဆိုက်သည် #1က အတည်မပြုရသေးသည့် အက်အွန် #2ခုကို တပ်ဆင်လိုသည်။ သင်တာဝန်ယူနိုင်လျှင် ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
my
အက်အွန် #1 ခုကို ရယူပြီး အတည်ပြုနေသည်
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstall.acceptButton2.label
my
ပေါင်းထည့်ရန်
en-US
Add
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-1
my
ချိတ်ဆက်မှုအခက်အခဲကြောင့် အတ်အွန်ကို ဒေါင်းလုဒ်ရယူခြင်း မပြုနိုင်ပါ။
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
my
ဤအတ်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်းမပြုနိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် %1$S သည် မျှော်လင့်ထားသည့် ဖိုင်နှင့် မကိုက်ညီသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
my
ဤဝဘ်ဆိုက်ထံမှ ရရှိသော အတ်အွန်ကို မတပ်ဆင်နိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ဖိုင်ပျက်နေသည့်အတွက် ဖြစ်သည်။
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
my
ဒီဆိုက်သည် အတည်မပြုရသေးသည့် အက်အွန်တစ်ခု တပ်ဆင်ခြင်းကို %1$S က ကာကွယ်ထားသည်။
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallFullScreenBlocked
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
my
ဖိုင်စနစ်အမှားအယွင်းတစ်ခုကြောင့် အတ်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်းမပြုနိုင်ပါ။
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
my
ဒီအက်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် မျှော်မှန်းထားသည့်အတ်အွန် %1$S နှင့် မကိုက်ညီသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-3
my
ဤအတ်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ဖိုင်ပျက်နေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-5
my
ဤအတ်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်းမပြုနိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ၄င်းကို အတည်မပြုရသေးသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
my
Warning: Source string is missing
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
my
အတ်အွန်အားလုံးအားပိတ်ပြီးမီးမြေခွေးပြန်လည်အသုံးပြုမည်မှာသေချာသွားပြီလား ။
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
my
အတ်အွန်မသုံးသောအနေဖြင့်ပြန်စသုံးမည်။
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
my
တပ်ဆင်ထားသည့် အတ်အွန် တစ်ခုမကကို အတည်မပြုနိုင်ပါ။ ထို့ကြောင့် ပိတ်ထားသည်။
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.add.label
my
ထည့်ရန်
en-US
Add
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.header
my
%S ကို ထည့်မည်လား။
en-US
Add %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadText2
my
အခြားပရိုဂရမ်သည် သင့်ဘရောင်ဇာကို သက်ရောက်မှုဖြစ်စေနိုင်သည့် အတ်အွန်တစ်ခုကို တပ်ဆင်ထားသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ၎င်းအတ်အွန်၏ လုပ်ပိုင်ခွင့်တောင်းဆိုမှုများကို ပြန်လည် ဆန်းစစ်ပါ သို့မဟုတ် ဖွင့်ရန်ကို ရွေးပါ သို့မဟုတ် မလုပ်ဆောင်တော့ပါ ကိုရွေးပါ (၎င်းကို ပိတ်ထားရန်)။
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
my
အခြားပရိုဂရမ်သည် သင့်ဘရောင်ဇာကို သက်ရောက်မှုဖြစ်စေနိုင်သည့် အတ်အွန်တစ်ခုကို တပ်ဆင်ထားသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် မလုပ်ဆောင်တော့ပါ (၎င်းကို ပိတ်ထားရန်) ကို ရွေးပါ။
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.unsignedWarning
my
သတိ။ ။ဒီအတ်အွန်ကို အတည်မပြုရသေးပါ။ အယောင်ဆောင် အတ်အွန်များသည် သင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များကို ခိုးယူနိုင် သို့မဟုတ် ကွန်ပျူတာကို အခွင့်မရဘဲ အသုံးပြုနိုင်စေသည်။ အကယ်၍ မူလရင်းမြစ်ကို ယုံကြည်မှသာလျှင် ၎င်းအတ်အွန်ကို တပ်ဆင်ပါ။
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
my
%S ကို မြှင့်တင်ပြီးပါပြီ။ မြှင့်တင်ထားသည့် ဗားရှင်းကို မတပ်ဆင်မီ ခွင့်ပြုချက်အသစ်များကို သဘောတူရပါမည်။ “မဆောင်ရွက်တော့ပါ” ကို ရွေးချယ်ပါက လက်ရှိဗားရှင်းအတိုင်းပင် ရှိနေပါလိမ့်မည်။
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header
my
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to install an add-on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header.unknown
my
Warning: Source string is missing
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
my
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
my
Warning: Source string is missing
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
my
Warning: Source string is missing
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.label
my
အတ်အွန်များ
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.tooltiptext3
my
အတ်အွန်များကို စီမံရန် (%S)
en-US
Manage your add-ons (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerAddButton
my
လုပ်ငန်းသုံးကိရိယာ ထည့်သွင့်ပါ
en-US
Add application
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelAddItem
my
ပေါင်းထည့်ပါ
en-US
Add
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelAddMulti
my
စာမှတ်များကို ထည့်သွင်းပါ
en-US
Add Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleAddBookmarksFolder
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add bookmarks folder
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleAddNewBookmark
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add a new bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
addtags
my
စာအမှတ်များ ထည့်ပါ
en-US
Add Tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
cmd_addFoundEngine
my
"%S"အားပေါင်းထည့်ပါ။
en-US
Add “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
cmd_addFoundEngineMenu
my
ရှာဖွေရေး အင်ဂျင်ကို ထပ်ထည့်ပါ
en-US
Add search engine
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchAddFoundEngine2
my
ရှာဖွေအင်ဂျင်ထည့်ပါ
en-US
Add Search Engine
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.install.label
my
အတ်အွန် အားတပ်ဆင်
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1
my
Warning: Source string is missing
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addBtnLabel
my
ထည့်ရန်
en-US
Add
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addNewAddressTitle
my
လိပ်စာအသစ်ပေါင်းထည့်ပါ
en-US
Add New Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addNewCreditCardTitle
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add New Credit Card
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
my
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
bookmarks_toolbarfolder_description
my
မှတ်သားလိပ်စာများအား မှတ်သားလိပ်စာဘားတန်းမှာပေါ်စေရန် ဤဖိုင်ထဲသို့ထည့်ပါ။
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
my
Warning: Source string is missing
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
my
Warning: Source string is missing
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.categories.textbox.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add a new category
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.attachments.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Attachments
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.event.button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add as event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.event.button.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.task.button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add as task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.task.button.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
addCategory
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Category
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
my
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructions
my
Warning: Source string is missing
en-US
Click here to add a new task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.add.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAdd.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add the event to the calendar
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
my
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-add-button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
my
Warning: Source string is missing
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Load Temporary Add-on
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
my
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro
my
Warning: Source string is missing
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro-link
my
Warning: Source string is missing
en-US
Learn how to add a manifest
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.addCondition2.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addBreakpoint
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addConditionBreakpoint
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add condition
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addLogPoint
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add log
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add watch expression
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expressions.placeholder
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add watch expression
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
my
Warning: Source string is missing
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add XHR breakpoint
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addNewFilterButton
my
ထည့်ရန်
en-US
Add
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
my
အောက်ပါစာရင်းကို အသုံးပြု၍ စစ်ထုတ်ချက်တစ်ခု ထည့်ပါ
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.addRule.tooltip
my
စည်းမျဉ်းအသစ်ထည့်မည်
en-US
Add new rule
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.newClass.placeholder
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add new class
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorAddAttribute.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Attribute
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-add-directory
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add a directory
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-custom-threads-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add custom threads by name:
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
my
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.addDevice2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Custom Device
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.addItemLabel
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Item
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.addRule.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add new rule
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.classPanel.newClass.placeholder
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add new class
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.addNewRule
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add New Rule
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
my
Warning: Source string is missing
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptTitle
my
Warning: Source string is missing
en-US
Warning: Unresponsive add-on script
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.linkText
my
သို့မဟုတ် ခြွင်းချက်တစ်ခုအနေနှင့် ထားနိုင်ပါသည်
en-US
Or you can add an exception
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
my
<p>သင်အသုံးပြုနေသော အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို လုံးဝယုံကြည်စိတ်ချမှု မရှိပါက သို့မဟုတ် ဒီဆာဗာမှ သတိပေးချက်ပေးချက်ကို မြင်တွေ့ရလေ့မရှိပါက သင်သည် ခြွင်းချက်အနေဖြင့် မထားသင့်ပါ။</p> <p>ဒီဆိုက်ကို ခြွင်းချက်ထားချင်သေးပါက သင်၏ အဆင့်မြင့်စာဝှက်ခြင်းအပြင်အဆင်များထဲတွင် ဆောင်ရွက်နိုင်ပါသည်။</p>
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
AddButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
AddOptGroup.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Group
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
AddOption.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Option
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
addToUserDictionaryButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Word
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.add-ons.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-add.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.open-at-startup.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ssl-exception.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the dialog to add an SSL certificate exception for <hostname>. If <connect> is true then a connection to <hostname> will be initiated after the exception is added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.invalid.cert
my
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has an invalid security certificate. If you trust this server, [[add an exception][Opens the dialog to add a security certificate exception][%S]].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.add
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.add
my
Warning: Source string is missing
en-US
Enter item to add:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.add.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Preference Object
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.hint
my
Warning: Source string is missing
en-US
Type of object to add preferences for
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.add.hint
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add a new network, channel or user to set preferences on
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.add.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.addFeed.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addFeedAccountButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Feed Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addIMAccountButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Chat Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addMailAccountButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Mail Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addOtherAccountButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Other Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd
addButton.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
addAction.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add a new action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
markMessageStarred.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Add Star
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addon-intro
my
Warning: Source string is missing
en-US
A third-party add-on can allow you to access your email account on this server:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.