BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string already in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
es-AR
Unable to import. Same nickname already exists in database.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_NICKNAME
es-AR
Certificate nickname already in use.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
es-AR
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT
es-AR
Certificate already exists in your database.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME
es-AR
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
es-AR
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
es-AR
Unable to import. Same nickname already exists in database.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA
es-AR
Not imported, already in database.
en-US
Not imported, already in database.

Displaying 154 results for the string already in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
es-AR
Ya hay una entrada para { $loginTitle } con ese nombre de usuario. <a data-l10n-name="duplicate-link"> ¿Quiere ir a esa entrada? </a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
es-AR
Informe de fallo enviado. ¡Gracias por ayudar a mejorar a { -brand-short-name }!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones. </b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-signin-label
es-AR
¿Ya tiene una cuenta?
en-US
Already have an account?
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-nickname
es-AR
El apodo del certificado ya está en uso.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
es-AR
Ya existe un certificado con el mismo apodo.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-already-exists
es-AR
CRL ya existe.
en-US
CRL already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert
es-AR
El certificado ya existe en la base de datos.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
es-AR
El nombre del certificado descargado duplica uno que ya está en la base de datos.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
es-AR
Ya existe una clave con el mismo apodo.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
es-AR
Unable to import. Same nickname already exists in database.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
es-AR
No importado, ya está en la base de datos.
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-alias-exists
es-AR
Ya existe un buscador con ese alias
en-US
An engine with that alias already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-name-exists
es-AR
Ya existe un buscador con ese nombre
en-US
An engine with that name already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
es-AR
1. Instale <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox en su dispositivo móvil</a> Si aún no lo hizo.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step1
es-AR
1. Instale <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox en su dispositivo móvil</a> si aún no lo hizo.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
es-AR
{ -brand-short-name } no pudo instalar el complemento de búsqueda de “{ $location-url }” porque ya existe un motor con el mismo nombre.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
es-AR
Para sincronizar la información que ya está guardada en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, inicie sesión con la &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
alreadyhaveacct
es-AR
¿Ya es un usuario de Pocket?
en-US
Already a Pocket user?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
es-AR
<p>El reloj de su computadora está puesto a las <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Asegúrese de que su computadora esté ajustada a la fecha, hora y zona horaria correctas en la configuración de tu sistema, y luego actualice <span class='hostname'/>.</p> <p>Si su reloj ya está puesto a la hora correcta, el sitio web probablemente esté mal configurado, y no hay nada que pueda hacer para resolverlo. Podría intentar notificar al administrador del sitio sobre el problema.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
es-AR
$BrandShortName ya está instalado. Vamos a actualizarlo.
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-duplicates
es-AR
{ $duplicatesCount -> [one] Se ignoró un elemento porque ya existe en el calendario de destino. *[other] Se ignoraron { $duplicatesCount } elementos porque ya existen en el calendario de destino. }
en-US
{ $duplicatesCount -> [one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar. *[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar. }
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite
es-AR
a existe una categoría con ese nombre. ¿Desea sobreescribirla?
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.alreadyExists
es-AR
Ya está suscripto al calendario en esta ubicación.
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarAlreadyProcessedText
es-AR
Este mensaje contiene un evento que ya ha sido procesdo.
en-US
This message contains an event that has already been processed.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
es-AR
Ese apodo ya en uso, cambiando el apodo a %1$S [%2$S].
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
Entity # all locales chat • irc.properties
message.alreadyInChannel
es-AR
%1$S ya está en %2$S.
en-US
%1$S is already in %2$S.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedConflict
es-AR
No se pudo cambiar el nick a %S porque ese nick ya está en uso.
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-duplicate
es-AR
El servidor “{ $host-value }” ya está registrado
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
es-AR
El nombre del dispositivo ya en está en uso
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerAlreadyExists
es-AR
Temporizador “%S” ya existe.
en-US
Timer “%S” already exists.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedSubDocFullscreen
es-AR
El pedido de pantalla completa fue denegado porque un subdocumento del documento solicitante ya está en pantalla completa.
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
es-AR
Un Worker no pudo ser iniciado inmediatamente porque otros documentos en el mismo origen ya están usando el número máximo de workers. El Worker está ahora en cola y se iniciará cuando alguno de los otros workers se haya completado.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
es-AR
Se encontró una etiqueta de comienzo “%1$S”, pero ya había un elemento abierto del mismo tipo.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
es-AR
Se vió la etiqueta de inicio "%1$S", pero un elemento del mismo tipo ya estaba abierto.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
es-AR
Se encontró una etiqueta de comienzo “form”, pero ya había un elemento “form” activo. No son permitidos los formularios anidados. Se ignora la etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque ya existe un archivo con el mismo nombre que el directorio '_archivos'.\n\nIntente guardarlo en una ubicación diferente.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
es-AR
"%names%" ya existe en esta página. Por favor, introduzca otro nombre.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateSiteNameError
es-AR
"%name%" ya existe. Por favor, introduzca un nombre de sitio diferente.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
es-AR
El nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
es-AR
El subdirectorio "%dir%" no existe en este servidor o el nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.server.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sslserver.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.already.connected
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
You are already connected to ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.adderr
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
You are already auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ignore.adderr
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
You are already ignoring %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.already.inst
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
This ChatZilla plugin appears to already be installed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.is.disabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin %S is already disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.is.enabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin %S is already enabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.nick.in.use
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
The nickname ``%S'' is already in use, use the /nick command to pick a new one.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.alreadyOpen
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla's preferences are already open; you may not open a second copy.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.retry.nick
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
The nickname ``%S'' is already in use, trying ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.fileexists
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.stalking.already
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Already stalking %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultFeed
es-AR
%S ya es la aplicación de canales RSS predeterminada.
en-US
%S is already set as your default feed aggregator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultMail
es-AR
%S ya es la aplicación de correo predetermnada.
en-US
%S is already set as your default mail application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultNews
es-AR
%S ya es la aplicación de noticias predetermnada.
en-US
%S is already set as your default news application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
es-AR
Se importó #1 canal nuevo al cual no estaba ya suscripto;Se importaron #1 canales nuevos a los cuales no estaba ya suscripto
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedAlreadySubscribed
es-AR
Ya tiene una suscripción para este canal.
en-US
You already have a subscription for this feed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
incoming_server_exists
es-AR
El servidor de entrada ya existe.
en-US
Incoming server already exists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
es-AR
Ya existe una libreta de direcciones con este nombre:\n• %S
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
mailListNameExistsMessage
es-AR
Ya existe una lista de correo con ese nombre. Por favor, elija un nombre diferente.
en-US
A Mailing List with that name already exists. Please choose a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
mailListNameExistsTitle
es-AR
Ya existe la lista de correo.
en-US
Mailing List Already Exists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.properties
enterToolbarDup
es-AR
Ya hay una barra de herramientas llamada “%S”. Ingrese un nombre diferente.
en-US
There is already a toolbar with the name “%S”. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterMessage
es-AR
El nombre de filtro que eligió ya existe. Por favor, elija un nombre distinto.
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountUsernameDuplicate.label
es-AR
¡Esta cuenta ya está configurada!
en-US
This account is already configured!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmDuplicateFolderRename
es-AR
Una subcarpeta con el nombre '%1$S' ya existe en la carpeta '%2$S'. ¿Quiere mover esta carpeta usando en nuevo nombre '%3$S'?
en-US
A subfolder with the name '%1$S' already exists in the folder '%2$S'. Would you like to move this folder using the new name '%3$S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
fileExists
es-AR
%S ya existe. ¿Quiere reemplazarlo?
en-US
%S already exists. Do you want to replace it?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderExists
es-AR
Ya existe una carpeta con ese nombre. Intente un nombre diferente.
en-US
A folder with that name already exists. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
tagExists
es-AR
Ya existe una etiqueta con ese nombre.
en-US
A tag with that name already exists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
es-AR
"%names%" ya existe en esta página. Por favor, introduzca otro nombre.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DuplicateSiteNameError
es-AR
"%name%" ya existe. Por favor, introduzca un nombre de sitio diferente.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
es-AR
El nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
es-AR
El subdirectorio "%dir%" no existe en este servidor o el nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
es-AR
Si ya seleccionó las carpetas de correo o grupos de noticias para uso sin conexión, puede descargarlos y/o sincronizarlos ahora. Si no, utilice el botón &quot;Seleccionar&quot; para escoger las carpetas de correo y noticias que quiere utilizar sin conexión.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
existing.header
es-AR
¿Ya tiene una dirección que quiere usar?
en-US
Already have an address you want to use?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
es-AR
El nombre de dominio %S ya existe en el listado de HTML o Texto plano.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
accountNameExists
es-AR
Ya existe una cuenta con ese nombre. Ingrese un nombre de cuenta diferente.
en-US
An account with this name already exists. Please enter a different account name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
es-AR
Si almacena el correo nuevo de esta cuenta en la bandeja de entrada de una cuenta distinta, ya no podrá acceder al correo que está descargado de esta cuenta. Si tiene correo en esta cuenta, cópielo a otra cuenta primero.\n\nSi tiene filtros de correo en esta cuenta, debe desactivarlos o cambiar la carpeta de destino. Si cualquier cuenta tiene carpetas especiales en esta cuenta (Enviados, Borradores, Plantillas, Archivos, Basura), debe cambiarlas para que estén en otra cuenta.\n\n¿Todavía quiere guardar el correo de esta cuenta en una cuenta distinta?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
directoryAlreadyUsedByOtherAccount
es-AR
El directorio especificado en la opción Directorio Local ya está en uso por la cuenta "%S". Seleccione uno diferente.
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
directoryChildUsedByOtherAccount
es-AR
Un subdirectorio del directorio especificado en la opción Directorio Local ya está en uso por la cuenta "%S". Seleccione uno diferente.
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
directoryParentUsedByOtherAccount
es-AR
Un directorio padre del directorio especificado en la opción Directorio Local ya está en uso por la cuenta "%S". Seleccione uno diferente.
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
modifiedAccountExists
es-AR
Ya existe una cuenta con ese nombre de usuario y servidor. Por favor introduzca un nombre de usuario y/o servidor diferente.
en-US
An account with that user name and server name already exists. Please enter a different user name and/or server name.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
68
es-AR
Ya existe
en-US
Already exists
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
es-AR
$BrandShortName se está ejecutando.\n\nCierre $BrandShortName previo a iniciar la versión que acaba de instalar.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-already-added
es-AR
Ya se agregaron todas las libretas de direcciones para la cuenta especificada.
en-US
All address books for the specified account have already been added.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones.</b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de { -brand-product-name }.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
info-already-expired
es-AR
Esta clave ya caducó.
en-US
This key has already expired.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-ongoing
es-AR
¡Generación de claves ya en proceso!
en-US
Key generation already in progress!
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-valid-unverified
es-AR
Este mensaje incluye una firma digital válida de una clave que había sido aceptaba previamente. Sin embargo, no se verificó que la clave sea realmente propiedad del remitente.
en-US
This message includes a valid digital signature from a key that you have already accepted. However, you have not yet verified that the key is really owned by the sender.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-partially-encrypted
es-AR
Se cifró con OpenPGP solo un subconjunto de este mensaje. Las partes legibles del mensaje que ya se muestran no se cifraron. Si hace clic en el botón descifrar, se mostrará el contenido de las partes cifradas.
en-US
Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP. The readable parts of the message that are already shown were not encrypted. If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
already-revoked
es-AR
Esta clave ya fue revocada.
en-US
This key has already been revoked.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
gen-going
es-AR
¡Generación de claves ya está en proceso!
en-US
Key generation already in progress!
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-already-revoked
es-AR
La clave 0x { $keyId } ya fue revocada.
en-US
The key 0x{ $keyId } has already been revoked.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-connection_ended
es-AR
{ $name } ya cerró la conexión cifrada con usted. Para evitar que envíe accidentalmente un mensaje sin cifrado, su mensaje no se envió. Finalice su conversación cifrada o reiníciela.
en-US
{ $name } has already closed their encrypted connection to you. To avoid that you accidentally send a message without encryption, your message was not sent. Please end your encrypted conversation, or restart it.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkDenied.message
es-AR
¡Ya te registraste en Sync!
en-US
Already signed in to Sync!
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertSearchEngineDuplicateToast
es-AR
'%S' ya es uno de tus buscadores
en-US
'%S' is already one of your search engines
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedExpired
es-AR
La cookie “%1$S” fue rechazada porque ya venció.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is already expired.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
es-AR
La cookie “%1$S” fue rechazada porque ya hay una cookie HTTP-Only pero el script intentó almacenar una nueva.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_NICKNAME
es-AR
Certificate nickname already in use.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
es-AR
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS
es-AR
CRL ya existe.
en-US
CRL already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT
es-AR
Certificate already exists in your database.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME
es-AR
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
es-AR
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
es-AR
Unable to import. Same nickname already exists in database.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA
es-AR
Not imported, already in database.
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CaCertExists
es-AR
Este cerficiado ya está instalado como una autoridad de certificación.
en-US
This certificate is already installed as a certificate authority.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-dup-data
es-AR
El certificado y la clave privada ya existen en este dispositivo de seguridad.
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.properties
enterToolbarDup
es-AR
Ya hay una barra de herramientas con el nombre "%S". Por favor ingrese un nombre diferente.
en-US
There is already a toolbar with the name “%S”. Please enter a different name.
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
handlerRegistered
es-AR
"%S" ya está registrado como lector de canales
en-US
"%S" is already registered as a Feed Reader
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
protocolHandlerRegistered
es-AR
%S ya ha sido agregado como una aplicación para los enlaces de %S.
en-US
%S has already been added as an application for %S links.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-download.dtd
flashWhenOpen.label
es-AR
Parpadear el administrador de descargas si ya está abierto
en-US
Just flash the download manager if it is already open
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
alreadyDefaultText
es-AR
&brandShortName; ya es su navegador predeterminado.
en-US
&brandShortName; is already your default browser.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExists
es-AR
Ya existe un perfil con ese nombre. Elija otro nombre.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
dupePanelAlertMessage
es-AR
%url% ya existe en %name%.
en-US
%url% already exists in the %name%.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
dupePanelAlertMessage2
es-AR
%url% ya existe en la barra lateral.
en-US
%url% already exists in the sidebar.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.choicePage.existing.label
es-AR
Ya estoy usando &syncBrand.shortName.label; en otra computadora
en-US
I'm already using &syncBrand.shortName.label; on another computer
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.haveAccount.label
es-AR
Ya tengo una cuenta de &syncBrand.fullName.label;
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
usernameNotAvailable.label
es-AR
Ya en uso
en-US
Already in use
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
es-AR
"%names%" ya existe en esta página. Por favor, introduzca otro nombre.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DuplicateSiteNameError
es-AR
"%name%" ya existe. Por favor, introduzca un nombre de sitio diferente.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FilenameIsSubdir
es-AR
El nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
SubdirDoesNotExist
es-AR
El subdirectorio "%dir%" no existe en este servidor o el nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
duplicateNameText
es-AR
Ya existe una libreta de direcciones con este nombre:\n• %S
en-US
An address book with this name already exists:\n• %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
mailListNameExistsMessage
es-AR
Ya existe una lista de correo con ese nombre. Por favor, escoja un nombre diferente.
en-US
A Mailing List with that name already exists. Please choose a different name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
mailListNameExistsTitle
es-AR
Ya existe la lista de correo.
en-US
Mailing List Already Exists
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterMessage
es-AR
El nombre de filtro que ha elegido ya existe. Por favor, elija un nombre distinto.
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmDuplicateFolderRename
es-AR
Una subcarpeta con el nombre '%1$S' ya existe en la carpeta '%2$S'. ¿Desea mover esta carpeta usando el nuevo nombre '%3$S'?
en-US
A subfolder with the name '%1$S' already exists in the folder '%2$S'. Would you like to move this folder using the new name '%3$S'?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
fileExists
es-AR
%S ya existe. ¿Desea reemplazarlo?
en-US
%S already exists. Do you want to replace it?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
folderExists
es-AR
Ya existe una carpeta con ese nombre. Intente un nombre diferente.
en-US
A folder with that name already exists. Please enter a different name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
tagExists
es-AR
Ya existe una etiqueta con ese nombre.
en-US
A tag with that name already exists!
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
es-AR
Si ya ha seleccionado las carpetas de correo o grupos de noticias para usar sin conexión, puede descargarlas y/o sincronizarlas ahora. Si no, utilice el botón &quot;Seleccionar&quot; para elegir las carpetas de correo y noticias que quiera utilizar sin conexión.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
es-AR
Se importó #1 canal nuevo al cual no estaba ya suscripto;Se importaron #1 canales nuevos a los cuales no estaba ya suscripto
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedAlreadySubscribed
es-AR
Ya tiene una suscripción para este canal.
en-US
You already have a subscription for this feed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
accountNameExists
es-AR
Ya existe una cuenta con este nombre. Ingrese un nombre de cuenta diferente.
en-US
An account with this name already exists. Please enter a different account name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
es-AR
Si almacena el correo nuevo de esta cuenta en la bandeja de entrada de una cuenta distinta, ya no podrá acceder al correo que está descargado de esta cuenta. Si tiene correo en esta cuenta, por favor cópielo a otra cuenta primero.\n\nSi tiene filtros de correo en esta cuenta, debe desactivarlos o cambiar la carpeta de destino. Si cualquier cuenta tiene carpetas especiales en esta cuenta (Enviados, Borradores, Plantillas, Archivos, Basura), debe cambiarlas para que estén en otra cuenta.\n\n¿Todavía desea guardar el correo de esta cuenta en una cuenta distinta?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
directoryAlreadyUsedByOtherAccount
es-AR
El directorio especificado en la opción Directorio Local ya está en uso por la cuenta "%S". Seleccione uno diferente.
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
directoryChildUsedByOtherAccount
es-AR
Un subdirectorio del directorio especificado en la opción Directorio Local ya está en uso por la cuenta "%S". Seleccione uno diferente.
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
directoryParentUsedByOtherAccount
es-AR
Un directorio padre del directorio especificado en la opción Directorio Local ya está en uso por la cuenta "%S". Seleccione uno diferente.
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
modifiedAccountExists
es-AR
Ya existe una cuenta con ese nombre de usuario y servidor. Ingrese un nombre de usuario y/o servidor diferente.
en-US
An account with that user name and server name already exists. Please enter a different user name and/or server name.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
68
es-AR
Ya existe
en-US
Already exists
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
es-AR
$BrandShortName se está ejecutando.\n\nCierre $BrandShortName previo a iniciar la versión que acaba de instalar.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileExists
es-AR
Un perfil con ese nombre ya existe. Seleccione otro nombre.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
es-AR
%S ya se está ejecutando, pero no responde. Para usar %S, primero debe cerrar el proceso existente de %S, reiniciar su dispositivo o usar un perfil diferente.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlockerMac
es-AR
Una copia de %S ya está abierta. Solamente puede haber una copia de %S abierta a la vez.
en-US
A copy of %S is already open. Only one copy of %S can be open at a time.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
es-AR
%S se está ejecutando, pero no responde. El viejo proceso %S debe cerrarse para abrir una nueva ventana.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
es-AR
Una copia de %S ya está abierta. Se cerrará %S para poder abrir esta copia.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
error_duplicate_engine_msg
es-AR
%S no pudo instalar el buscador desde "%S" porque ya existe un buscador con ese nombre.
en-US
%S could not install the search plugin from “%S” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-exists
es-AR
Ya está en uso por { $addon }
en-US
Already in use by { $addon }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
es-AR
Usar una versión vieja de { -brand-product-name } puede corromper los marcadores y el historial de navegación ya guardados en el perfil existente de { -brand-product-name }. Para proteger la información, debería crear un perfil nuevo para esta instalación de { -brand-short-name }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
es-AR
Usar una versión vieja de { -brand-product-name } puede corromper los marcadores y el historial de navegación ya guardados en el perfil existente de { -brand-product-name }. Para proteger la información, debería crear un perfil nuevo para esta instalación de { -brand-short-name }. Siempre se puede ingresar con una { -fxaccount-brand-name } para sincronizar los marcadores y el historial de navegación entre perfiles.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.