BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results dom mail

Displaying 2 results for the string and in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
es-MX
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
es-MX
Deshabilitar comandos para enviar comentarios desde el menú de Ayuda (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).

Displaying 200 results for the string and in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
es-MX
Firefox y los logotipos de Firefox son marcas registradas de la Fundación Mozilla.
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
es-MX
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados que son emitidos por las autoridades de certificación. La mayoría de los navegadores ya no confían en los certificados emitidos por GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte y VeriSign. { $hostname } usa un certificado de una de estas autoridades y, por lo tanto, no se puede probar la identidad del sitio web.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
es-MX
Los certificados emitidos por GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte y VeriSign ya no se consideran seguros porque estas autoridades de certificación no siguieron las prácticas de seguridad en el pasado.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
es-MX
Alguien podría estar intentando imitar el sitio y tu no deberías continuar.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-button
es-MX
Aceptar el riesgo y continuar
en-US
Accept the Risk and Continue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
es-MX
{ -brand-short-name } es diseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidad global</label> trabajando unida para mantener la Web abierta, pública y accesible para todos.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
es-MX
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidad global</label> trabajando unida para mantener la Web abierta, pública y accesible para todos.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
es-MX
{ -brand-short-name } es experimental y podría ser inestable.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
es-MX
Exportar inicios de sesión y contraseñas
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
es-MX
{ $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
es-MX
exportar inicios de sesión y contraseñas guardadas
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
es-MX
{ PLATFORM() -> [windows] ¿Quieres ver tus inicios de sesión en todas partes donde uses { -brand-product-name }? Abre Opciones de { -sync-brand-short-name } y selecciona la casilla de verificación Inicios de sesión. *[other] ¿Quieres ver tus inicios de sesión en todas partes donde uses { -brand-product-name }? Abre Preferencias de { -sync-brand-short-name } y selecciona la casilla de verificación Inicios de sesión. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
es-MX
{ -lockwise-brand-short-name } para iPhone y iPad
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
es-MX
{ -brand-short-name } elimina tu búsqueda y el historial de navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas y ventanas de navegación privada. Aunque esto no te vuelve anónimo en los sitios web o en tu proveedor de servicios de Internet, hace que sea más fácil mantener lo que haces en línea privado de cualquier otra persona que use esta computadora.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
es-MX
Restauraremos todas tus páginas, ventanas y pestañas enseguida, para que puedas continuar rápidamente.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
es-MX
¡Venimos a visitarlos en paz y con buena voluntad!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-trailer-desc-text
es-MX
Y tienen un plan.
en-US
And they have a plan.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
es-MX
Ventanas y pestañas
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
es-MX
¿Aún no puedes restaurar tu sesión? A veces una pestaña causa el problema. Revisa las pestañas anteriores, remueve la marca de las que no necesitas recuperar y luego restaura.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
es-MX
Tus complementos y personalizaciones han sido eliminados y la configuración de tu navegador se ha restaurado a los valores predeterminados. Si esto no arregla el problema, <a data-l10n-name="link-more">conoce más acerca de lo que puedes hacer.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
es-MX
Los reportes de fallos nos ayudan a diagnosticar problemas y hacer un mejor { -brand-short-name }.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
es-MX
Actualiza tu { -brand-shorter-name } para obtener la velocidad y privacidad más recientes.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
es-MX
Descarga una nueva copia de la actualización { -brand-shorter-name }.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
es-MX
Después de un reinicio rápido, { -brand-shorter-name } restaurará todas las pestañas y ventanas abiertas que no estén en modo de Navegación Privada.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.buttonlabel
es-MX
Reiniciar y restaurar
en-US
Restart and Restore
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sync and Save Data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Sync and save data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-addons-and-themes.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-extensions-and-themes.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Extensions and Themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
es-MX
Limpiar cookies y datos del sitio
en-US
Clear Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
es-MX
Este sitio web tiene contenido que no es seguro (tales como scripts) y tu conexión a ellos no es privada.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
es-MX
La información del inicio de sesión que ingreses en esta página no está segura y podría verse comprometida.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
es-MX
Tu conexión no es privada y la información que compartas con el sitio podría ser vista por otros.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
es-MX
Tu conexión con este sitio web usa encriptación débil y no es privado.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
es-MX
Estas partes pueden usar cookies de sitios cruzados y datos del sitio mientras está en este sitio.
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons and themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.tooltiptext
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
es-MX
Inicia tu búsqueda en la barra de direcciones para ver sugerencias de { $engineName } y tu historial de navegación.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
es-MX
Administrar compartir tu cámara y/o micrófono con el sitio
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
es-MX
Arrastra y suelta los objetos aquí para mantenerlos dentro del alcance pero fuera de la barra de herramientas
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
es-MX
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como tu navegador predeterminado?</strong> Obtén una navegación rápida, segura y privada cada vez que uses la web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
es-MX
Limpieza completa, descargas canceladas y fallidas
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons-and-themes.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
es-MX
{ $browser -> [firefox] Historial de navegación y marcadores *[other] Historial de navegación }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
es-MX
{ $browser -> [firefox] Historial de navegación y marcadores *[other] Historial de navegación }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
es-MX
Inicios de sesión y contraseñas guardados
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
es-MX
Inicios de sesión y contraseñas guardados
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
es-MX
Ventanas y pestañas
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
es-MX
Ventanas y pestañas
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
es-MX
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opciones, marcadores, historial, claves y otros datos de: *[other] Importar preferencias, marcadores, historial, claves y otros datos de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
es-MX
macOS requiere que permitas explícitamente a { -brand-short-name } acceder a los marcadores de Safari. Haz clic en “Continuar” y selecciona el archivo “Bookmarks.plist” en el panel de abrir archivo que se mostrará.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
es-MX
Importar configuraciones y datos
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
es-MX
Para que sea más fácil y seguro intercambiar las instalaciones de Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition y Firefox Nightly), esta instalación usa ahora un perfil específico. No se compartirá automáticamente la información almacenada con otras instalaciones de Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
es-MX
Esta instalación de { -brand-short-name } tiene un nuevo perfil. Un perfil es un conjunto de archivos donde Firefox guarda información como marcadores, contraseñas y preferencias de usuario.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
es-MX
Al proceder, estás de acuerdo con los <a data-l10n-name="terms">Términos de Servicio</a> y el <a data-l10n-name="privacy">Aviso de Privacidad</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
es-MX
Mantén tus documentos confidenciales a salvo de miradas indiscretas con cifrado de extremo a extremo y un enlace que desaparece cuando hayas terminado.
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
es-MX
Tu privacidad importa. { -brand-short-name } ahora aísla, sitios web unos de otros, lo que hace que sea más difícil que los piratas informáticos roben contraseñas, números de tarjetas de crédito y otra información sensible.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
es-MX
Lleva contigo tus marcadores, contraseñas, historial y más, a dónde sea que inicies sesión en { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
es-MX
Almacena de forma segura tus contraseñas y sincronízalas en todos tus dispositivos.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
es-MX
Es más fácil realizar un seguimiento de tus sitios favoritos. { -brand-short-name } ahora recuerda tu ubicación preferida para los marcadores guardados, muestra la barra de herramientas de marcadores de forma predeterminada en las pestañas nuevas y te brinda fácil acceso al resto de tus marcadores a través de una carpeta de la barra de herramientas.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
es-MX
{ -brand-shorter-name } bloquea muchos detectores de huellas digitales (fingerprinters) que recopilan en secreto información sobre tu dispositivo y acciones, para crear un perfil tuyo con fines publicitarios.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
es-MX
{ -brand-shorter-name } puede bloquear muchos detectores de huellas digitales (fingerprinters) que recopilan en secreto información sobre tu dispositivo y acciones, para crear un perfil tuyo con fines publicitarios.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
es-MX
La última actualización mejora la función de protección contra rastreo y hace que sea muy sencillo crear contraseñas seguras para cada sitio.
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
es-MX
Reproducir y pausar audio o video directamente desde tu teclado o audífonos facilita el control de medios desde otra pestaña, programa o incluso cuando tu computadora está bloqueada. También puedes moverte entre pistas usando las teclas de avance y retroceso.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
es-MX
Los hackers saben que la gente reutiliza sus contraseñas. Si usaste la misma contraseña en múltiples sitios y uno de esos sitios sufre una filtración de datos, verás una alerta en { -lockwise-brand-short-name } para cambiar tu contraseña en esos sitios.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
es-MX
El Panel de protecciones incluye informes resumidos sobre filtraciones de datos y administración de contraseñas. Ahora puedes realizar un seguimiento de cuántas filtraciones se resolvieron y ver si alguna de tus contraseñas guardadas pudo estar expuesta en una filtración de datos.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
es-MX
Ahora, simplemente seleccione la barra de direcciones y se va a expandir un cuadro con enlaces a sus sitios principales.
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-body
es-MX
{ -brand-short-name } bloquea muchos rastreadores sociales y de sitios cruzados comunes que siguen tu actividad en línea.
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-subtitle
es-MX
Una selección de sitios y contenidos recientes
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-snippets-subtitle
es-MX
Consejos y noticias de { -vendor-short-name } y { -brand-product-name }
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
es-MX
Empieza a navegar, y nosotros te mostraremos aquí algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayas visitado recientemente o marcado.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
es-MX
Guarda las historias que quieras en { -pocket-brand-name } y llena tu mente con fascinantes lecturas.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
es-MX
Además de ofrecer historias cautivadoras, te mostramos contenido relevante y muy revisado de patrocinadores seleccionados. No te preocupes, <strong>tus datos de navegación jamás dejan una copia personal de { -brand-product-name }</strong> — nosotros los vemos, y tampoco lo hacen nuestros patrocinadores.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-lockwise-text
es-MX
Administra tus contraseñas manteniéndolas protegidas y contigo.
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
es-MX
Lleva tus marcadores, contraseñas, historial y más a todas partes donde uses { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-text
es-MX
La navegación privada borra tu historial de búsqueda y navegación para mantenerlo en secreto de cualquier persona que use tu computadora.
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
es-MX
Sincroniza tus marcadores, contraseñas y más donde sea que uses { -brand-product-name }.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
es-MX
{ -monitor-brand-name } controla si tu dirección de correo apareció en una filtración de datos conocida y te avisa si aparece en una nueva filtración.
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
es-MX
Subir tus archivos a { -send-brand-name } para compartirlos con una encriptación de punto a punto y un enlace que expira automáticamente.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
es-MX
Sumérgete por completo — lleva fácilmente tus sitios y configuraciones de Chrome contigo.
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
es-MX
Importa tus marcadores, contraseñas y más
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
es-MX
Al proceder, estás de acuerdo con los <a data-l10n-name="terms">Términos de Servicios</a> y el <a data-l10n-name="privacy">Aviso de Privacidad</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
es-MX
{ -lockwise-brand-name } crea contraseñas fuertes en el acto y las guarda en un único lugar.
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-title
es-MX
Crea y almacena contraseñas fuertes
en-US
Create and Store Strong Passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-text
es-MX
Descargar { -brand-product-name } para iOS o Android y sincroniza tus datos entre dispositivos.
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-header
es-MX
Importa tus contraseñas, <br/>marcadores y <span data-l10n-name = "zap">más</span>
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-subtitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-subtitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Speed, safety, and privacy every time you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
es-MX
Usar una apariencia colorida para botones, menús y ventanas.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
es-MX
Heredar la apariencia de tu sistema operativo para botones, menús y ventanas.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
es-MX
Usar una apariencia oscura para botones, menús y ventanas.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
es-MX
Usar una apariencia clara para botones, menús y ventanas.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
es-MX
Usar una apariencia colorida para botones, menús y ventanas.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
es-MX
Heredar la apariencia de tu sistema operativo para botones, menús y ventanas.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
es-MX
Usar una apariencia oscura para botones, menús y ventanas.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
es-MX
Usar una apariencia clara para botones, menús y ventanas.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-subtitle
es-MX
El navegador rápido, seguro y privado respaldado por una organización sin fines de lucro.
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
es-MX
{ -brand-product-name } trata tus datos con respeto recopilando menos, protegiéndolos e indicando claramente cómo los usamos.
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
es-MX
Guarda tu contenido favorito para disfrutarlo sin conexión con { -pocket-brand-name }. Lee, escucha y mira lo que quieras, cuando quieras.
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-title
es-MX
Lee y escucha en cualquier lugar
en-US
Read and Listen Anywhere
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
es-MX
Accede a tus marcadores, historial, contraseñas y más ajustes en todos tus dispositivos.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
es-MX
El servidor presentó un certificado que contenía una codificación inválida de un entero. Las causas usuales incluyen números de serie negativos, módulos RSA negativos, y codificaciones que ya no son necesarias.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
es-MX
Un certificado X.509 versión 1 que no sea un anclar confiable se usó para emitir el certificado del servidor. Certificados X.509 versión 1 son obsoletos y no se deben usar para firmar otros certificados.   
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
es-MX
Recibiste un certificado no válido. Ponte en contacto con el administrador del servidor o envíales un correo con la siguiente información: Su certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado expedido por la autoridad certificadora. Obtengan un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
es-MX
La CRL del emisor del certificado ha caducado. Actualiza o compruebe la fecha y hora de tu sistema.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
es-MX
El certificado del emisor del certificado ha caducado. Comprueba la fecha y hora de tu sistema.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
es-MX
No se puede descrifrar: tú no es un destinatario, o bien no se ha encontrado una clave privada o certificado apropiados.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
es-MX
No es posible exportar. La clave privada no ha podido ser localizada y exportada.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
es-MX
No es posible importar. Sólo se admiten los modos de privacidad e integridad de contraseña.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
es-MX
No hay suites de cifrado presentes y activas en este programa.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
es-MX
El caché del servidor SSL no está configurado ni desactivado en este socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
es-MX
La otra parte no reconoce o confía en la CA que emitió tu certificado.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-signature-algorithm
es-MX
El par usó una combinación no soportada de firma y algoritmo hash.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-card
es-MX
La tarjeta Fortezza no ha sido correctamente inicializada. Retírala y devuélvela a tu emisor.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-cookies
es-MX
Sí, cookies y { $value } { $unit } de datos del sitio
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-clearsitedata.label
es-MX
Limpiar cookies y datos del sitio
en-US
Clear Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
es-MX
Se cierran las <strong>Pestañas</strong> y <strong>Ventanas</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-day-and-site.label
es-MX
Por Fecha y Sitio
en-US
By Date and Site
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
es-MX
Deshabilitar comandos para enviar comentarios desde el menú Ayuda (Enviar comentario y reportar sitios engañosos).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
es-MX
No recordar la búsqueda y el historial de formularios.
en-US
Don’t remember search and form history.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
es-MX
Evitar que el navegador instale y actualice los complementos del sistema.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
es-MX
Establece y asegura el directorio de descarga
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
es-MX
Habilitar o deshabilitar el bloqueo de contenido y bloquearlo opcionalmente.
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
es-MX
Habilitar o deshabilitar extensiones de medios cifrados y opcionalmente, bloquearlos.
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
es-MX
Instalar, desinstalar o bloquear extensiones. La opción Instalar toma direcciones URL o rutas como parámetros. Las opciones desinstalar y bloquear toman ID de extensión.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Homepage
es-MX
Establecer y opcionalmente bloquear la página de inicio.
en-US
Set and optionally lock the homepage.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
es-MX
Deshabilitar la creación de los marcadores predeterminados incluidos con { -brand-short-name }, y los marcadores inteligentes (etiquetas más visitadas y recientes). Nota: esta política solo es efectiva si se usa antes de la primera ejecución del perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
es-MX
Haz cumplir la configuración para permitir que { -brand-short-name } ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardadas. Se aceptan valores verdaderos y falsos.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
es-MX
Establecer el valor predeterminado para permitir que { -brand-short-name } te ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardados. Se aceptan valores verdaderos y falsos.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
es-MX
Configura permisos para cámara, micrófono, ubicación, notificaciones y reproducción automática.
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
es-MX
Establece y bloquea el valor para un subconjunto de preferencias.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
es-MX
Se requerirá que los sitios web recarguen imágenes y datos
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-empty.label
es-MX
Cookies y datos del sitio
en-US
Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-with-data.label
es-MX
Cookies y datos del sitio ({ $amount } { $unit })
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
es-MX
Limpiar las cookies y los datos de sitios almacenados por { -brand-short-name } puede ocasionar que se cierren tus sesiones activas y eliminar el contenido web sin conexión. Limpiar los datos de caché no afectará tus sesiones activas.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-text-and-background
es-MX
Texto y fondo
en-US
Text and Background
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-sharing.label
es-MX
También usa este proxy para FTP y HTTPS
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc
es-MX
Las conexiones a localhost, 127.0.0.1 y ::1 nunca se canalizan por proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
es-MX
3. Abre el <b>menú</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> o <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), toca <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Ajustes</b> y selecciona <b>Activar sincronización</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
es-MX
{ -brand-short-name } mostrará el primer idioma como el predeterminado e irá mostrando idiomas alternativos si es necesario en orden que aparecen.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-allow.label
es-MX
Permitir audio y video
en-US
Allow Audio and Video
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-blockall.label
es-MX
Bloquear audio y video
en-US
Block Audio and Video
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
es-MX
Puedes especificar los sitios web que podrán instalar complementos. Introduce su dirección exacta y da clic en Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
es-MX
Puedes especificar qué sitios web pueden o no pueden utilizar siempre cookies y datos del sitio. Escribe la dirección exacta del sitio que quieras gestionar y haz clic en Bloquear, Permitir en esta sesión o Permitir.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.title
es-MX
Excepciones: Cookies y datos del sitio
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
es-MX
Puedes especificar los sitios web que podrán abrir ventanas emergentes. Introduce su dirección y da clic en Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
es-MX
Elegir los idiomas usados para mostrar menús, mensajes y notificaciones de { -brand-short-name }.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
es-MX
Nos esforzamos en proporcionar opciones y recolectar solamente lo que necesitamos para proveer y mejorar { -brand-short-name } para todo el mundo. Siempre pedimos permiso antes de recibir información personal.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
es-MX
Recolección de datos y uso de { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
es-MX
Ya no permites que { -vendor-short-name } capture datos técnicos y de interacción. Todos los datos anteriores se eliminarán en 30 días.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
es-MX
Permitir que { -brand-short-name } envíe información técnica y de interacción a { -vendor-short-name }
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies.label
es-MX
Permitir { -brand-short-name } para instalar y ejecutar estudios
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-button
es-MX
Aplicar y reiniciar
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
es-MX
Bloquear los rastreadores y aislar las cookies puede impactar en la funcionalidad de algunos sitios. Recarga una página con rastreadores para cargar todo el contenido.
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate
es-MX
Cookies de rastreo de sitios cruzados, y aislación del resto de las cookies
en-US
Cross-site tracking cookies, and isolate remaining cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-custom-desc
es-MX
Elige cuáles rastreadores y scripts quieres bloquear.
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
es-MX
Equilibrada entre protección y rendimiento. Las páginas se cargarán con normalidad.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
es-MX
Los rastreadores le siguen en línea para recopilar información sobre sus hábitos e intereses de navegación. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
files-and-applications-title
es-MX
Archivos y aplicaciones
en-US
Files and Applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
fonts-and-colors-header
es-MX
Tipografías y colores
en-US
Fonts and Colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
es-MX
Preguntar para guardar inicios de sesión y contraseñas para los sitios web
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
es-MX
Autollenar inicios de sesión y contraseñas
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
es-MX
Sugiere y genera contraseñas fuertes
en-US
Suggest and generate strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
es-MX
{ -brand-short-name } usará la misma configuración de la navegación privada, es decir, no guardará ningún historial de tu navegación.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-browser-option.label
es-MX
Recordar historial de navegación y descargas
en-US
Remember browsing and download history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
es-MX
{ -brand-short-name } recordará tu navegación, descargas, formularios e historial de búsqueda.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-search-option.label
es-MX
Recordar el historial de búsquedas y formularios
en-US
Remember search and form history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
es-MX
Página de inicio y nuevas ventanas
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
es-MX
Elige que quieres ver cuando abras tu página de inicio, nuevas ventanas y nuevas pestañas.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
es-MX
Nuevas ventanas y pestañas
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recent-activity-description
es-MX
Una selección de sitios y contenidos recientes
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description
es-MX
Actualizaciones de { -vendor-short-name } y { -brand-product-name }
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description-new
es-MX
Consejos y noticias de { -vendor-short-name } y { -brand-product-name }
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
es-MX
HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
language-and-appearance-header
es-MX
Idioma y apariencia
en-US
Language and Appearance
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
es-MX
Inicios de sesión y contraseñas
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
es-MX
Estas configuraciones se adaptan al hardware y sistema operativo de tu equipo.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
es-MX
Sincroniza tus marcadores, historial, pestañas, contraseñas, complementos y preferencias en todos sus dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-hidden.label
es-MX
Usa la barra de direcciones para buscar y navegar
en-US
Use the address bar for search and navigation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
es-MX
Este es tu motor de búsqueda predeterminado en la barra de direcciones y en la barra de búsqueda. Puedes cambiarlo en cualquier momento.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-one-click-desc
es-MX
Elegir los motores de búsqueda alternativos que aparecen debajo de la barra de direcciones y en la barra de búsqueda cuando comienzas a escribir una palabra.
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-block-uncommon-software.label
es-MX
Te avisa de software no solicitado y poco común
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-browsing-protection
es-MX
Protección contra contenido engañoso y software peligroso
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing.label
es-MX
Bloquear contenido peligroso y engañoso
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
es-MX
Permitir que { -brand-short-name } y Firefox corran al mismo tiempo
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-allow-cookies-option.label
es-MX
Aceptar cookies y datos del sitio
en-US
Accept cookies and site data
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.