Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat devtools dom mail mobile netwerk security toolkit suiteDisplaying 94 results for the string authentication in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
ia
Aperir le quadro de authentication web
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-alert |
ia
Le par SSL reporta un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
ia
SSL recipeva un registration con un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
ia
Incapace a trovar le certificato o le clave necessari pro le authentication.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca |
ia
Nulle autoritate de certification es digne de fide pro le authentication cliente SSL.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
ia
Configurar authentication integrate pro sitos web que lo supporta.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
ia
Iste option te authentica silentiosemente al proxies quando tu ha salvate lor credentiales. Tu essera demandate si le authentication falle.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
ia
Aperir le pagina de authentication al rete
|
en-US
Open network login page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.pkcs11 |
ia
Provide servicios de authentication cryptographic
|
en-US
Provide cryptographic authentication services
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd openPortalLoginPage.label2 |
ia
Aperir le pagina de authentication al rete
|
en-US
Open Network Login Page
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxLin |
ia
Le authentication Linux es obligatori pro auto-plenar, vider o rediger cartas de credito immagazinate.
|
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxMac |
ia
Le authentication macOS es obligatori pro auto-plenar, vider o rediger cartas de credito immagazinate.
|
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
ia
Le authentication Windows es obligatori pro auto-plenar, vider o rediger cartas de credito immagazinate.
|
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
ia
Pro cambiar le parametros de authentication, insere tu credentiales de accesso Linux.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogMac |
ia
cambio le parametros de authentication
|
en-US
change the authentication settings
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
ia
Pro cambiar le parametros de authentication, insere tu credentiales de accesso Windows.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.autoSignOn.label |
ia
Authentication al initio
|
en-US
Sign-on at startup
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties connection.requestAccess |
ia
Fin del authentication
|
en-US
Finalizing authentication
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties connecting.authenticating |
ia
Authentication
|
en-US
Authenticating
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.initAuth |
ia
Initio del processo de authentication
|
en-US
Initiating authentication process
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.requestAccess |
ia
Fin del authentication
|
en-US
Finalizing authentication
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.authenticating |
ia
Authentication
|
en-US
Authenticating
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.authenticationFailure |
ia
Authentication non succedite
|
en-US
Authentication failure
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.noAuthMec |
ia
Nulle mechanismo de authentication offerite per le servitor
|
en-US
No authentication mechanism offered by the server
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.noCompatibleAuthMec |
ia
Nulle mechanismos de authentication offerite per le servitor es supportate
|
en-US
None of the authentication mechanisms offered by the server are supported
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.notSendingPasswordInClear |
ia
Nulle mechanismos de authentication offerite per le servitor es supportate
|
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties serverReceiveOOBBody |
ia
Le cliente deberea ora monstrar un valor de token. Insere iste valor hic pro completar le authentication con iste cliente.
|
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
ia
Il ha campos de contrasigno presente in un action de formulario insecur (http://). Isto es un risco de securitate que permitte que tu credentiales de authentication sia robate.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
ia
Il ha campos de contrasigno presente in un iframe insecur (http://). Isto es un risco de securitate que permitter que tu credentiales de authentication sia robate.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
ia
Il ha campos de contrasigno presente in un pagina insecur (http://). Isto es un risco de securitate que permitte que tu credentiales de authentication sia robate.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd auth.label |
ia
Authentication
|
en-US
Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureUnencrypted.description |
ia
Tu adresse de e-mail e authentication se invia sin cryptation, de sorta que tu contrasigno (e tu message) poterea facilemente esser legite per altere personas. &brandShortName; te lassa acceder a tu e-mail, ma tu deberea contactar tu fornitor de servicio e-mail a proposito de configurar le servitor con un connexion secur.
|
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
ia
Authentication fallite. Le credentiales inserite es incorrecte o un altere nomine de usator es necesse pro authentication. Tal nomine de usator sole esser illo de tu accesso al dominio Windows con o sin le dominio (per exemplo, julia o AD\\julia).
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
ia
Authentication fallite. Verifica nomine de usator e contrasigno.
|
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.pkcs11 |
ia
Forni servicios de authentication cryptographic
|
en-US
Provide cryptographic authentication services
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10008 |
ia
Le authentication forte non es actualmente supportate.
|
en-US
Strong authentication is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd authMethod.label |
ia
Methodo de authentication:
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd alwaysAuthenticate.label |
ia
Sempre demandar authentication quando se connecte a iste servitor
|
en-US
Always request authentication when connecting to this server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd authMethod.label |
ia
Methodo de authentication:
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ia
Le servitor IMAP %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno, transmittite sin securitate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, es possibile que alcuno tenta furar tu contrasigno.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ia
Le servitor IMAP %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno normal' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, contacta tu administrator o fornitor de e-mail.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
ia
Le servitor IMAP %S non permitte contrasignos in texto simple. Tenta cambiar a 'Contrasigno cryptate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
ia
Le servitor IMAP %S non supporta le methodo de authentication seligite. Cambia le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapOAuth2Error |
ia
Authentication fallite durante le connexion al servitor %S.
|
en-US
Authentication failure while connecting to server %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ia
Iste servitor POP3 non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno, transmittite sin securitate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, es possibile que alcuno tenta furar tu contrasigno.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ia
Iste servitor POP3 non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno normal' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, contacta tu administrator o fornitor de e-mail.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
ia
Iste servitor POP3 non permitte contrasignos in texto simple. Tenta cambiar a 'Contrasigno cryptate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthInternalError |
ia
Error interne de stato durante authentication de servitor POP3. Isto es un error impreviste interne, in le application, signala illo como error.
|
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
ia
Le servitor non supporta le methodo de authentication seligite. Cambia le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authNo |
ia
Sin authentication
|
en-US
No authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitle |
ia
Authentication fallite
|
en-US
Login Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileAuth.title |
ia
Error de authentication
|
en-US
Authentication Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpAuthFailure |
ia
Impossibile authenticar se al servitor de exito (SMTP) %S. Verifica le contrasigno e le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)'.
|
en-US
Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpAuthMechNotSupported |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non supporta le methodo de authentication seligite. Cambia le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing Server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)' a 'Contrasigno, transmittite sin securitate'. Si illo functionava antea e ora subito falle, es possibile que alcuno tenta furar tu contrasigno.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)' a 'Contrasigno normal'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non permitte contrasignos in texto simple. Tenta cambiar le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)' a 'Contrasigno cryptate'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendNotAllowed |
ia
Un error ha occurrite durante le invio de posta. Le servitor de posta ha respondite:\n%s.\nVerifica que tu usa le identitate correcte pro inviar e que le methodo de authentication es correcte. Verifica que tu ha le permission de inviar per iste servitor SMTP con tu credentiales actual ab tu rete actual.
|
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd authMethod.label |
ia
Methodo de authentication:
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd security.caption |
ia
Securitate e authentication
|
en-US
Security and Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 48 |
ia
Authentication inappropriate
|
en-US
Inappropriate authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 7 |
ia
Methodo de authentication non supportate
|
en-US
Authentication method not supported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 8 |
ia
Forte authentication obligatori
|
en-US
Strong authentication required
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 86 |
ia
Methodo de authentication incognite
|
en-US
Unknown authentication method
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutSupportMail.ftl accounts-auth-method |
ia
Methodo de authentication
|
en-US
Authentication method
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-usage-authentication |
ia
Authentication
|
en-US
Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
ia
Configurar authentication integrate pro sitos web que lo supporta.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • am-im.ftl account-settingsTitle |
ia
Parametros de authentication
|
en-US
Authentication Settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.tooltiptext |
ia
Iste option te authentica silentiosemente al proxies quando tu ha salvate credentiales pro illos. Te essera demandate si le authentication falle.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties editLogin.saved1 |
ia
Authentication salvate
|
en-US
Saved login
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.deleted |
ia
Authentication delite
|
en-US
Login deleted
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties saveLogin |
ia
Desira vos %S memorar iste authentication?
|
en-US
Would you like %S to remember this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
ia
Actuaalisar contrasignos salvate pro iste authentication?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties userSelectText2 |
ia
Selige le authentication a actualisar:
|
en-US
Select which login to update:
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
ia
Tu es sur le puncto de aperir session in le sito “%1$S” con le nomine de usator “%2$S”, ma le sito web non require authentication. Isto pote esser un tentativa de dupar te.\n\nEs “%1$S” le sito que tu vole visitar?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT |
ia
Le par SSL reporta un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
ia
SSL recipeva un registration con un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE |
ia
Incapace a trovar le certificato o le clave necessari pro le authentication.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA |
ia
Nulle autoritate de certification es digne de fide pro le authentication cliente SSL.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE |
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1 |
ia
Authentication del servitor web TLS
|
en-US
TLS Web Server Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2 |
ia
Authentication del cliente web TLS
|
en-US
TLS Web Client Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-remembered.label |
ia
Decisiones de authentication
|
en-US
Authentication Decisions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl login-failed |
ia
Le authentication ha fallite
|
en-US
Failed to Login
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl protected-auth-msg |
ia
Per favor authentica te al token. Le methodo de authentication depende del typo de tu token.
|
en-US
Please authenticate to the token. Authentication method depends on the type of your token.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl protected-auth-window.title |
ia
Authentication a token protegite
|
en-US
Protected Token Authentication
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties PromptUsernameAndPassword3 |
ia
Authentication obligatori - %S
|
en-US
Authentication Required - %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd fillLoginMenu.label |
ia
Insere le authentication
|
en-US
Fill Login
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd noLoginSuggestions.label |
ia
(Nulle suggestiones de authentication)
|
en-US
(No Login Suggestions)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties insecureFieldWarningDescription2 |
ia
Le connexion non es secur. Le informationes de authentication inscribite hic pote esser compromittite. %1$S
|
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginMsg |
ia
Desira tu que %1$S salva iste authentication pro %2$S?
|
en-US
Would you like %1$S to save this login for %2$S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsg |
ia
Desira tu actualisar iste authentication?
|
en-US
Would you like to update this login?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties userSelectText2 |
ia
Selige qual authentication actualisar:
|
en-US
Select which login to update:
|
Displaying 102 results for the string authentication in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
ia
Aperir le quadro de authentication web
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-alert |
ia
Le par SSL reporta un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
ia
SSL recipeva un registration con un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
ia
Incapace a trovar le certificato o le clave necessari pro le authentication.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca |
ia
Nulle autoritate de certification es digne de fide pro le authentication cliente SSL.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
ia
Configurar authentication integrate pro sitos web que lo supporta.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
ia
Non demandar authenticar me si le contrasigno es salvate
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
ia
Iste option te authentica silentiosemente al proxies quando tu ha salvate lor credentiales. Tu essera demandate si le authentication falle.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.pkcs11 |
ia
Provide servicios de authentication cryptographic
|
en-US
Provide cryptographic authentication services
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxLin |
ia
Le authentication Linux es obligatori pro auto-plenar, vider o rediger cartas de credito immagazinate.
|
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxMac |
ia
Le authentication macOS es obligatori pro auto-plenar, vider o rediger cartas de credito immagazinate.
|
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
ia
Le authentication Windows es obligatori pro auto-plenar, vider o rediger cartas de credito immagazinate.
|
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
ia
Pro cambiar le parametros de authentication, insere tu credentiales de accesso Linux.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogMac |
ia
cambio le parametros de authentication
|
en-US
change the authentication settings
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
ia
Pro cambiar le parametros de authentication, insere tu credentiales de accesso Windows.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties connection.requestAccess |
ia
Fin del authentication
|
en-US
Finalizing authentication
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.initAuth |
ia
Initio del processo de authentication
|
en-US
Initiating authentication process
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.requestAccess |
ia
Fin del authentication
|
en-US
Finalizing authentication
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.authenticationFailure |
ia
Authentication non succedite
|
en-US
Authentication failure
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.noAuthMec |
ia
Nulle mechanismo de authentication offerite per le servitor
|
en-US
No authentication mechanism offered by the server
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.noCompatibleAuthMec |
ia
Nulle mechanismos de authentication offerite per le servitor es supportate
|
en-US
None of the authentication mechanisms offered by the server are supported
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.notSendingPasswordInClear |
ia
Nulle mechanismos de authentication offerite per le servitor es supportate
|
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties serverReceiveOOBBody |
ia
Le cliente deberea ora monstrar un valor de token. Insere iste valor hic pro completar le authentication con iste cliente.
|
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd auth.label |
ia
Authentication
|
en-US
Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureUnencrypted.description |
ia
Tu adresse de e-mail e authentication se invia sin cryptation, de sorta que tu contrasigno (e tu message) poterea facilemente esser legite per altere personas. &brandShortName; te lassa acceder a tu e-mail, ma tu deberea contactar tu fornitor de servicio e-mail a proposito de configurar le servitor con un connexion secur.
|
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
ia
Authentication fallite. Le credentiales inserite es incorrecte o un altere nomine de usator es necesse pro authentication. Tal nomine de usator sole esser illo de tu accesso al dominio Windows con o sin le dominio (per exemplo, julia o AD\\julia).
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
ia
Authentication fallite. Verifica nomine de usator e contrasigno.
|
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.pkcs11 |
ia
Forni servicios de authentication cryptographic
|
en-US
Provide cryptographic authentication services
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10008 |
ia
Le authentication forte non es actualmente supportate.
|
en-US
Strong authentication is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd authMethod.label |
ia
Methodo de authentication:
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd alwaysAuthenticate.label |
ia
Sempre demandar authentication quando se connecte a iste servitor
|
en-US
Always request authentication when connecting to this server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd authMethod.label |
ia
Methodo de authentication:
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ia
Le servitor IMAP %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno, transmittite sin securitate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, es possibile que alcuno tenta furar tu contrasigno.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ia
Le servitor IMAP %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno normal' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, contacta tu administrator o fornitor de e-mail.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
ia
Le servitor IMAP %S non permitte contrasignos in texto simple. Tenta cambiar a 'Contrasigno cryptate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
ia
Le servitor IMAP %S non supporta le methodo de authentication seligite. Cambia le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapOAuth2Error |
ia
Authentication fallite durante le connexion al servitor %S.
|
en-US
Authentication failure while connecting to server %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ia
Iste servitor POP3 non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno, transmittite sin securitate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, es possibile que alcuno tenta furar tu contrasigno.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ia
Iste servitor POP3 non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar a 'Contrasigno normal' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'. Si illo functionava antea e ora subito falle, contacta tu administrator o fornitor de e-mail.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
ia
Iste servitor POP3 non permitte contrasignos in texto simple. Tenta cambiar a 'Contrasigno cryptate' le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthInternalError |
ia
Error interne de stato durante authentication de servitor POP3. Isto es un error impreviste interne, in le application, signala illo como error.
|
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
ia
Le servitor non supporta le methodo de authentication seligite. Cambia le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Parametros de servitor'.
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authNo |
ia
Sin authentication
|
en-US
No authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileAuth.title |
ia
Error de authentication
|
en-US
Authentication Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpAuthFailure |
ia
Impossibile authenticar se al servitor de exito (SMTP) %S. Verifica le contrasigno e le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)'.
|
en-US
Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpAuthMechNotSupported |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non supporta le methodo de authentication seligite. Cambia le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing Server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)' a 'Contrasigno, transmittite sin securitate'. Si illo functionava antea e ora subito falle, es possibile que alcuno tenta furar tu contrasigno.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non pare supportar contrasignos cryptate. Si tu ha justo ora configurate iste conto, tenta cambiar le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)' a 'Contrasigno normal'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
ia
Le servitor de exito (SMTP) %S non permitte contrasignos in texto simple. Tenta cambiar le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)' a 'Contrasigno cryptate'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendNotAllowed |
ia
Un error ha occurrite durante le invio de posta. Le servitor de posta ha respondite:\n%s.\nVerifica que tu usa le identitate correcte pro inviar e que le methodo de authentication es correcte. Verifica que tu ha le permission de inviar per iste servitor SMTP con tu credentiales actual ab tu rete actual.
|
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd authMethod.label |
ia
Methodo de authentication:
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd security.caption |
ia
Securitate e authentication
|
en-US
Security and Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 48 |
ia
Authentication inappropriate
|
en-US
Inappropriate authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 7 |
ia
Methodo de authentication non supportate
|
en-US
Authentication method not supported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 8 |
ia
Forte authentication obligatori
|
en-US
Strong authentication required
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 86 |
ia
Methodo de authentication incognite
|
en-US
Unknown authentication method
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutSupportMail.ftl accounts-auth-method |
ia
Methodo de authentication
|
en-US
Authentication method
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-usage-authentication |
ia
Authentication
|
en-US
Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
ia
Configurar authentication integrate pro sitos web que lo supporta.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • am-im.ftl account-settingsTitle |
ia
Parametros de authentication
|
en-US
Authentication Settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.label |
ia
Non demandar authenticar me si le contrasigno es salvate
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.tooltiptext |
ia
Iste option te authentica silentiosemente al proxies quando tu ha salvate credentiales pro illos. Te essera demandate si le authentication falle.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
ia
Tu es sur le puncto de aperir session in le sito “%1$S” con le nomine de usator “%2$S”, ma le sito web non require authentication. Isto pote esser un tentativa de dupar te.\n\nEs “%1$S” le sito que tu vole visitar?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT |
ia
Le par SSL reporta un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
ia
SSL recipeva un registration con un codice de authentication de message incorrecte.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE |
ia
Incapace a trovar le certificato o le clave necessari pro le authentication.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA |
ia
Nulle autoritate de certification es digne de fide pro le authentication cliente SSL.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE |
ia
Authentication de cliente fallite: le clave private in le base de datos del claves non concorda con le clave public in le base de datos del certificato.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1 |
ia
Authentication del servitor web TLS
|
en-US
TLS Web Server Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2 |
ia
Authentication del cliente web TLS
|
en-US
TLS Web Client Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-remembered.label |
ia
Decisiones de authentication
|
en-US
Authentication Decisions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl protected-auth-msg |
ia
Per favor authentica te al token. Le methodo de authentication depende del typo de tu token.
|
en-US
Please authenticate to the token. Authentication method depends on the type of your token.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl protected-auth-window.title |
ia
Authentication a token protegite
|
en-US
Protected Token Authentication
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10008 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Strong authentication is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpAuthFailure |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password, and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpAuthMechNotSupported |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpSendNotAllowed |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapOAuth2Error |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication failure while connecting to server %S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthInternalError |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authNo |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
No authentication
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-advanced.dtd authMethod.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd alwaysAuthenticate.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Always request authentication when connecting to this server
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd authMethod.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • smtpEditOverlay.dtd authMethod.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication method:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • smtpEditOverlay.dtd security.caption |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Security and Authentication
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 48 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Inappropriate authentication
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 7 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication method not supported
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 8 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Strong authentication required
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 86 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unknown authentication method
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties PromptUsernameAndPassword3 |
ia
Authentication obligatori - %S
|
en-US
Authentication Required - %S
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.