BETA

Transvision

Displaying 18 results for the string auto in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
es-AR
El certificado no es confiable porque es auto firmado.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
es-AR
El certificado no es confiable porque es auto firmado.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.autoIncrement
es-AR
Auto incremento
en-US
Auto Increment
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
es-AR
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento porque su <strong>esquema-style</strong> es <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix
es-AR
Intenté cambiar la propiedad <strong>outline-style</strong> a algo diferente a <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
es-AR
Intente agregar <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, o <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
es-AR
Se usó la sintaxis de auto-cierre (“/>”) en un elemento HTML no vacío. Se ignorará la barra inclinada y se interpretará como una etiqueta de comienzo.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
es-AR
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
port_auto
es-AR
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.autojoin
es-AR
Auto-Joined Channels:
en-US
Auto-Joined Channels:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
autojoin.label
es-AR
Auto-join this Chat Room
en-US
Auto-join this Chat Room
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
es-AR
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
es-AR
El certificado no es confiable porque es auto firmado.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SelfSigned
es-AR
El certificado no es confiable porque es auto firmado.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip2
es-AR
Está conectado (proxy: auto URL). Clic en el ícono para desconectar.
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip4
es-AR
Está conectado (proxy: auto discover). Clic en el ícono para desconectar.
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoFormAction
es-AR
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.colorScheme.auto
es-AR
Auto
en-US
Auto

Displaying 52 results for the string auto in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
es-AR
Autodetectar la configuración de proxy para esta red
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button.label
es-AR
Ocultar automaticamente en la barra de herramientas
en-US
Auto-Hide in Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMode.autoHideDownloadsButton.label
es-AR
Ocultar automáticamente
en-US
Auto-hide
Entity # all locales chat • conversations.properties
autoReply
es-AR
Respuesta automática %S
en-US
Auto-reply - %S
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.autoIncrement
es-AR
Auto incremento
en-US
Auto Increment
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.noautohide.label
es-AR
Deshabilitar el ocultamiento automático de ventanas emergentes
en-US
Disable Popup Auto-Hide
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
es-AR
<strong>{ $property }</strong> no tiene efecto en este elemento porque su <strong>esquema-style</strong> es <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix
es-AR
Intenté cambiar la propiedad <strong>outline-style</strong> a algo diferente a <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
es-AR
Intente agregar <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, o <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-add.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Open Auto-connect
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.add
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Now auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.adderr
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
You are already auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.del
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
No longer auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.delerr
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.disabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Currently not auto-accepting DCC on this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.list
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Currently auto-accepting DCC on this network from [%S].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S) in %S seconds %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting.now
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.accepting
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accepting DCC File Transfer offer from ``%S'' (%S:%S) of ``%S'' (%S) in %S seconds %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.accepting.now
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accepting DCC File Transfer offer from ``%S'' (%S:%S) of ``%S'' (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayCap.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto away-check user limit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayPeriod.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto away-check period length
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoRejoin.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
If this is turned on, ChatZilla will try (only once) to rejoin a channel you got kicked from. Note, some channels dislike auto-rejoin, and will ban you, so be careful.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-perform
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleMsg.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-away message
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-away timeout
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accept list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.dcc.autoAccept.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accept
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.lists.autoperform.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-perform
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.label
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Max auto-created views
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
port_auto
es-AR
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.autojoin
es-AR
Auto-Joined Channels:
en-US
Auto-Joined Channels:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderCharsetEnforce2.label
es-AR
Aplicar la codificación a todos los mensajes de la carpeta (la codificación de texto de mensajes individuales y la autodetección serán ignoradas)
en-US
Apply encoding to all messages in the folder (individual message text encoding settings and auto-detection will be ignored)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
autojoin.label
es-AR
Auto-join this Chat Room
en-US
Auto-join this Chat Room
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
autoFormatCmd.label
es-AR
Autodetectar
en-US
Auto-Detect
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-wpad.label
es-AR
Detectar automáticamente la configuración del proxy para esta red
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
auto-save-label.label
es-AR
Guardar todo automáticamente cada
en-US
Auto Save every
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
pac.label
es-AR
Conectado (Proxy: URL automática)
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
wpad.label
es-AR
Conectado (Proxy: descubierto automáticamente)
en-US
Online (Proxy: Auto Discover)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip2
es-AR
Está conectado (proxy: auto URL). Clic en el ícono para desconectar.
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip4
es-AR
Está conectado (proxy: auto discover). Clic en el ícono para desconectar.
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
autoFormatCmd.label
es-AR
Formato
en-US
Auto-Detect
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
folderCharsetEnforce2.label
es-AR
Aplicar la codificación a todos los mensajes en la carpeta (la codificación de texto individual y la detección automática serán ignoradas)
en-US
Apply encoding to all messages in the folder (individual message text encoding settings and auto-detection will be ignored)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.colorScheme.auto
es-AR
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
charsetMenuAutodet
es-AR
Autodetectar
en-US
Auto-Detect
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.