BETA

Transvision

Displaying 18 results for the string auto in es-ES:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
es-ES
<strong>{ $property }</strong> no tiene ningún efecto en este elemento porque su <strong>outline-style</strong> es <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix
es-ES
Pruebe a cambiar la propiedad <strong>outline-style</strong> a algo diferente a <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
es-ES
Pruebe a añadir<strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, o <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-add.help
es-ES
Añade alguien a su lista de auto-aceptaciones para DCC en la red actual.
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
es-ES
Elimina alguien de su lista de auto-aceptaciones para DCC en la red actual.
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list.help
es-ES
Muestra la lista de auto-aceptaciones para DCC en la red actual.
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.help
es-ES
Abrir todas las URL configuradas como de auto-conexión.
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.label
es-ES
Abrir auto-conexión
en-US
Open Auto-connect
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
es-ES
ChatZilla no puede determinar cuándo está ausente en su versión de &brandShortName;. La característica de auto-ausencia se desactivará ahora.
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleMsg.label
es-ES
Mensaje de auto-ausencia
en-US
Auto-away message
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.label
es-ES
Caducidad de auto-ausencia
en-US
Auto-away timeout
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
port_auto
es-ES
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
pac.label
es-ES
Conectado (proxy: auto URL)
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip2
es-ES
Usted está conectado (proxy: auto URL). Pulse el icono para pasar a modo sin conexión.
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoFormAction
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.colorScheme.auto
es-ES
Auto
en-US
Auto

Displaying 52 results for the string auto in en-US:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
es-ES
Autodetectar configuración del proxy para esta red
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button.label
es-ES
Ocultar automáticamente en la barra de herramientas
en-US
Auto-Hide in Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMode.autoHideDownloadsButton.label
es-ES
Autoocultar
en-US
Auto-hide
Entity # all locales chat • conversations.properties
autoReply
es-ES
Autorrespuesta - %S
en-US
Auto-reply - %S
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.autoIncrement
es-ES
Autoincremento
en-US
Auto Increment
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.noautohide.label
es-ES
Desactivar la ocultación automática de ventanas emergentes
en-US
Disable Popup Auto-Hide
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
es-ES
<strong>{ $property }</strong> no tiene ningún efecto en este elemento porque su <strong>outline-style</strong> es <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix
es-ES
Pruebe a cambiar la propiedad <strong>outline-style</strong> a algo diferente a <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
es-ES
Pruebe a añadir<strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, o <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-add.help
es-ES
Añade alguien a su lista de auto-aceptaciones para DCC en la red actual.
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
es-ES
Elimina alguien de su lista de auto-aceptaciones para DCC en la red actual.
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list.help
es-ES
Muestra la lista de auto-aceptaciones para DCC en la red actual.
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.help
es-ES
Abrir todas las URL configuradas como de auto-conexión.
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.label
es-ES
Abrir auto-conexión
en-US
Open Auto-connect
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.add
es-ES
A partir de ahora se aceptarán ofertas DCC en esta red de %S.
en-US
Now auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.adderr
es-ES
En este momento se autoaceptan ofertas DCC en esta red de %S.
en-US
You are already auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.del
es-ES
Ya no se autoaceptarán ofertas DCC en esta red de %S.
en-US
No longer auto-accepting DCC on this network from %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.delerr
es-ES
%S no encontrado en su lista de autoaceptaciones DCC para esta red.
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.disabled
es-ES
Actualmente no se autoaceptan DCC en esta red.
en-US
Currently not auto-accepting DCC on this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.list
es-ES
Actualmente se autoaceptan DCC en esta red de [%S].
en-US
Currently auto-accepting DCC on this network from [%S].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting
es-ES
Autoaceptando oferta de chat DCC de ``%S'' (%S:%S) en %S segundos %S.
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S) in %S seconds %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting.now
es-ES
Autoaceptando oferta de chat DCC de ``%S'' (%S:%S).
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.accepting
es-ES
Autoaceptando oferta de transferencia DCC de archivo de ``%S'' (%S:%S) de ``%S'' (%S) en %S segundos %S.
en-US
Auto-accepting DCC File Transfer offer from ``%S'' (%S:%S) of ``%S'' (%S) in %S seconds %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.accepting.now
es-ES
Autoaceptando oferta de transferencia DCC de archivo de ``%S'' (%S:%S) de ``%S'' (%S).
en-US
Auto-accepting DCC File Transfer offer from ``%S'' (%S:%S) of ``%S'' (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
es-ES
ChatZilla no puede determinar cuándo está ausente en su versión de &brandShortName;. La característica de auto-ausencia se desactivará ahora.
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayCap.label
es-ES
Límite para comprobar automáticamente usuarios ausentes
en-US
Auto away-check user limit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoAwayPeriod.label
es-ES
Duración del periodo de autochequeo de ausencia.
en-US
Auto away-check period length
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoRejoin.help
es-ES
Si esta opción está activada, ChatZilla intentará (sólo una vez) volver a unirse al canal si es pateado de él. Observe que en algunos canales no está bien visto volver a unirse automáticamente, por lo que puede ser expulsado definitivamente, así que tenga cuidado.
en-US
If this is turned on, ChatZilla will try (only once) to rejoin a channel you got kicked from. Note, some channels dislike auto-rejoin, and will ban you, so be careful.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.label
es-ES
Hacer automáticamente
en-US
Auto-perform
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleMsg.label
es-ES
Mensaje de auto-ausencia
en-US
Auto-away message
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.label
es-ES
Caducidad de auto-ausencia
en-US
Auto-away timeout
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.label
es-ES
Lista de aceptaciones automáticas
en-US
Auto-accept list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.dcc.autoAccept.label
es-ES
Autoaceptar
en-US
Auto-accept
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.lists.autoperform.label
es-ES
Hacer automáticamente
en-US
Auto-perform
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
es-ES
Establece el número de vistas (como vistas de consulta) que se pueden crear automáticamente por ChatZilla. Cuando se alcanza el límite, los mensajes privados se mostrarán en la ventana actual. Ponga 0 para ilimitado, o 1 para no permitir que se cree ninguna vista automáticamente.
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.label
es-ES
Máximo de vistas creadas automáticamente
en-US
Max auto-created views
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
es-ES
Se usa su usuario para construir su "máscara de host", que es una cadena que le representa. Incluye su nombre de máquina para la conexión y su nombre de usuario. A veces se usa para op automático, exclusiones, y otras cosas específicas a una persona.
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
port_auto
es-ES
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.autojoin
es-ES
Canales en los que entrar automáticamente:
en-US
Auto-Joined Channels:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderCharsetEnforce2.label
es-ES
Aplicar la codificación a todos los mensajes de la carpeta (se ignorarán las preferencias de codificación de texto de mensajes individuales, así como la detección automática)
en-US
Apply encoding to all messages in the folder (individual message text encoding settings and auto-detection will be ignored)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
autojoin.label
es-ES
Unirse automáticamente a esta sala de chat
en-US
Auto-join this Chat Room
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
autoFormatCmd.label
es-ES
Autodetectar
en-US
Auto-Detect
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-wpad.label
es-ES
Autodetectar configuración del proxy para esta red
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
auto-save-label.label
es-ES
Guardar automáticamente cada
en-US
Auto Save every
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
pac.label
es-ES
Conectado (proxy: auto URL)
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
wpad.label
es-ES
Conectado (proxy: descubrimiento automático)
en-US
Online (Proxy: Auto Discover)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip2
es-ES
Usted está conectado (proxy: auto URL). Pulse el icono para pasar a modo sin conexión.
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip4
es-ES
Usted está conectado (proxy: descubrimiento automático). Pulse el icono para pasar a modo sin conexión.
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
autoFormatCmd.label
es-ES
Autodetectar
en-US
Auto-Detect
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
folderCharsetEnforce2.label
es-ES
Aplicar la codificación a todos los mensajes de la carpeta (se ignorarán las preferencias de codificación de texto de mensajes individuales, así como la detección automática)
en-US
Apply encoding to all messages in the folder (individual message text encoding settings and auto-detection will be ignored)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutReader.properties
aboutReader.colorScheme.auto
es-ES
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
charsetMenuAutodet
es-ES
Autodetectar
en-US
Auto-Detect
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.