Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results extensions suite calendar chat devtools dom editor mail mobile netwerk security toolkitDisplaying 14 results for the string available in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.networks.help |
ro
Lists all available networks as clickable links.
|
en-US
Lists all available networks as clickable links.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stats.help |
ro
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
|
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ctcphelp.clientinfo |
ro
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
|
en-US
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.help.intro |
ro
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq> answers many common questions about using ChatZilla.\n - The ChatZilla Support Channel <irc://moznet/chatzilla> is always available to answer any further questions about ChatZilla.
|
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.networks.heada |
ro
Available networks are [
|
en-US
Available networks are [
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.help |
ro
Help not available.
|
en-US
Help not available.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.usermode.help |
ro
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point1a |
ro
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
|
en-US
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd allowHWAccel.label |
ro
Use hardware acceleration when available
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
ro
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties deleteProfile |
ro
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer1.label |
ro
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer2.label |
ro
. The Privacy Policy is available at
|
en-US
. The Privacy Policy is available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd menuitemAutomatic |
ro
Detect automatically (if available)
|
en-US
Detect automatically (if available)
|
Displaying 155 results for the string available in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
ro
Actualizări disponibile la <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
ro
Trimite-mi e-mail când sunt mai multe informații disponibile
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
ro
A apărut o nouă actualizare de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-available |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-manual |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-restart |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
ro
Următoarele profiluri sunt disponibile pentru a se importa din acestea:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
ro
<b>Nu ai pierdut nicio personalizare sau date personale. </b> Dacă ai salvat deja informații în Firefox pe acest calculator, acestea sunt în continuare disponibile în altă versiune Firefox instalată.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement |
ro
Recomandare disponibilă pentru extensie
|
en-US
Extension recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement |
ro
Recomandare disponibilă pentru funcționalitate
|
en-US
Feature recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
ro
Nu este disponibil un slot nou pentru evenimente în acest moment.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
ro
Configurează setările motorului de căutare. Politica este disponibilă numai în versiunea Ediție cu suport extins (ERS).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-available-label |
ro
Limbi disponibile
|
en-US
Available languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-allow-hw-accel.label |
ro
Folosește accelerarea hardware atunci când este disponibilă
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
ro
Următoarele profiluri sunt disponibile pentru a se importa din acestea:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.serviceUnavailable.label |
ro
Traducerea nu este disponibilă pentru moment. Te rugăm să încerci din nou mai târziu.
|
en-US
Translation is not available at the moment. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties notCached |
ro
Acest document nu mai este disponibil.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties remoteXUL |
ro
Această pagină folosește o tehnologie fără suport, care nu mai este disponibilă în mod implicit în Firefox.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
ro
<p>Documentul solicitat nu este disponibil în cache-ul &brandShortName;.</p><ul><li>Ca măsură de precauție pentru securitate, &brandShortName; nu cere din nou în mod automat documente sensibile.</li><li>Dă clic pe Încearcă din nou pentru a cere iar documentul de la site-ul web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
ro
Completarea automată a formularelor este în prezent disponibilă numai pentru anumite țări.
|
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties SpaceAvailable |
ro
"Spațiu disponibil: "
|
en-US
"Space available: "
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_notDav |
ro
Resursa de la %1$S ori nu este o colecție DAV, ori nu este disponibilă
|
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalendarDisabled |
ro
Calendarul %1$S este momentan indisponibil
|
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
ro
A intervenit o eroare în timpul pregătirii pentru utilizare a calendarului din %1$S. Nu va fi disponibil.
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.subscribe.multiple.description |
ro
Pentru această adresă sunt disponibile mai multe calendare. Alege tipul calendarului, apoi marchează calendarele la care vrei să te abonezi.
|
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
ro
Această opțiune este disponibilă numai dacă serverul calendarului gestionează planificarea. Activarea va permite revenirea la planificarea standard pe bază de e-mail, în locul lăsării acesteia pe server.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
ro
Nu există niciun calendar disponibil pentru scriere.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties back |
ro
disponibil
|
en-US
available
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties availableStatusType |
ro
Disponibil
|
en-US
Available
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.noNetwork |
ro
Nu există nici o conexiune disponibilă la rețea.
|
en-US
There is no network connection available.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties options.connectionSecurity.opportunisticTLS |
ro
Utilizează criptarea dacă este disponibilă
|
en-US
Use encryption if available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
ro
(nicio denumire de fișier disponibilă)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nostack |
ro
(nicio stivă disponibilă)
|
en-US
(no stack available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.notAvailable |
ro
Indisponibil
|
en-US
Not Available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.notAvailable |
ro
<Indisponibil>
|
en-US
<Not Available>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeUnavailable.title |
ro
Dimensiunea transferată nu este disponibilă
|
en-US
Transferred size is not available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseEmptyText |
ro
Nu sunt date disponibile de răspuns la această solicitare
|
en-US
No response data available for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties tableChart.unavailable |
ro
Nu există date disponibile
|
en-US
No data available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
ro
Modul de vizualizare adaptivă este disponibil numai pentru filele la distanță ale browserului, cum sunt cele utilizate pentru conținutul web în modul multiproces din Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-enabled-toolbox-buttons-label |
ro
Butoane disponibile în cutia de unelte
|
en-US
Available Toolbox Buttons
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
ro
Acest buton este disponibil numai pe paginile cu mai multe iframe-uri
|
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties notCached |
ro
Acest document nu mai este disponibil.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties remoteXUL |
ro
Această pagină folosește o tehnologie fără suport, care nu mai este disponibilă în mod implicit.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GTK2Conflict2 |
ro
Evenimentul de tastatură nu este disponibil pe GTK2: tastă=“%S” modificatori=“%S” id=“%S”
|
en-US
Key event not available on GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WinConflict2 |
ro
Evenimentul de tastatură nu este disponibil pe unele aranjamente de taste: tastă=“%S” modificator=“%S” id=“%S”
|
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE |
ro
Nu există imprimante disponibile.
|
en-US
No printers available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
ro
Nicio imprimantă disponibilă, nu se poate afișa previzualizarea tipăririi.
|
en-US
No printers available, cannot show print preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_NOT_AVAILABLE |
ro
Unele funcții de tipărire nu sunt disponibile în prezent.
|
en-US
Some printing functionality is not currently available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
ro
<p>Documentul solicitat nu este disponibil în cache-ul browserului.</p><ul><li>Ca măsură de precauție pentru securitate, browserul nu cere din nou în mod automat documente sensibile.</li><li>Dă clic pe Încearcă din nou pentru a cere din nou documentul de la site-ul web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DiskFull |
ro
Spațiu insuficient pe disc pentru salvarea fișierului „%file.”
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ServerNotAvailable |
ro
Serverul nu este disponibil. Te rugăm să verifici conexiunea și încearcă din nou mai târziu.
|
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.networks.help |
ro
Lists all available networks as clickable links.
|
en-US
Lists all available networks as clickable links.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stats.help |
ro
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
|
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.caps.list |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Available capabilities: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ctcphelp.clientinfo |
ro
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
|
en-US
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.help.intro |
ro
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq> answers many common questions about using ChatZilla.\n - The ChatZilla Support Channel <irc://moznet/chatzilla> is always available to answer any further questions about ChatZilla.
|
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.networks.heada |
ro
Available networks are [
|
en-US
Available networks are [
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.help |
ro
Help not available.
|
en-US
Help not available.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.usermode.help |
ro
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
ro
Poți descărca o copie locală a acestui director pentru disponibilitate când lucrezi offline.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd connectionSecurityType-1.label |
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd technologyAutomatic.label |
ro
Selectare automată în baza cheilor sau certificatelor disponibile
|
en-US
Select automatically based on available keys or certificates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableTitle |
ro
Este disponibilă o nouă actualizare %S.
|
en-US
A new %S update is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd status.available |
ro
Disponibil
|
en-US
Available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderWidgets.properties noFolders |
ro
Niciun director disponibil
|
en-US
No available folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapQuotaStatusFolderNotOpen |
ro
Nu există informații despre cotă deoarece dosarul nu este deschis.
|
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapQuotaStatusInProgress |
ro
Informațiile despre spațiul disponibil nu sunt încă disponibile.
|
en-US
Quota information not yet available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imStatus.available |
ro
Disponibil
|
en-US
Available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties smtpServer-ConnectionSecurityType-1 |
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
ro
Eșec din cauza unei erori neașteptate %X. Nicio descriere disponibilă.
|
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DiskFull |
ro
Spațiu insuficient pe disc pentru salvarea fișierului „%file.”
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ServerNotAvailable |
ro
Serverul nu este disponibil. Te rugăm să verifici conexiunea și încearcă din nou mai târziu.
|
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
ro
Poți importa din următoarele profiluri:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd success.title.after |
ro
, sunt disponibile următoarele adrese de e-mail:
|
en-US
, the following email addresses are available to you:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties privacyDisclaimer |
ro
Termenii de căutare folosiți sunt trimiși la Mozilla (#1) și furnizorilor de e-mail terți #2 pentru a găsi adrese de e-mail disponibile.
|
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • pgpmime.properties pgpNotAvailable |
ro
Acesta este un mesaj criptat OpenPGP, dar suportul pentru decriptarea OpenPGP nu este disponibil.
|
en-US
This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurityType-1.label |
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
ro
<p>Documentul cerut nu este disponibil în cache.</p><ul><li>Ca o măsură de securitate, &brandShortName; nu cere din nou automat documente confidențiale.</li><li>Clic pe „Încearcă din nou” pentru a cere din nou documentul de la site-ul web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties SpaceAvailable |
ro
"Spațiu disponibil: "
|
en-US
"Space available: "
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
ro
{ -brand-short-name } este disponibil sub termenii <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licenței publice Mozilla</a>. Acest lucru înseamnă că poți folosi, copia și distribui { -brand-short-name }. De asemenea, ești binevenit(ă) să modifici cum dorești codul sursă { -brand-short-name } pentru a răspunde nevoilor tale. Licența publică Mozilla îți oferă și dreptul de a distribui versiunile pe care le-ai modificat.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph-2 |
ro
<b> Thunderbird este finanțat de utilizatori ca tine! Dacă îți place Thunderbird, te rugăm să iei în considerare să faci o donație. </b> Cel mai bun mod de a te asigura că Thunderbird rămâne disponibil este să
|
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph-consider-donation |
ro
<b>Thunderbird este finanțat de utilizatori ca tine! Dacă îți place Thunderbird, poți face o donație.</b> Cea mai bună cale să te asiguri că Thunderbird va fi în continuare disponibil este să <a data-l10n-name="donation-link"> faci o donație</a>.
|
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to <a data-l10n-name="donation-link"> make a donation</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-available-books |
ro
Agende de contacte disponibile:
|
en-US
Available address books:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl lost |
ro
<b>Nu ai pierdut nicio personalizare sau date personale. </b> Dacă ai salvat deja informații în { -brand-product-name } pe acest calculator, acestea sunt în continuare disponibile în altă instalare { -brand-product-name }.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-recip-missing |
ro
nicio cheie disponibilă
|
en-US
no key available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-caption |
ro
Cheile marcate să fie tratate drept chei personale vor fi enumerate în secțiunea Criptare end-to-end. Celelalte vor fi disponibile în Managerul de chei.
|
en-US
Keys marked to be treated as Personal Keys will be listed in the End-To-End Encryption section. The others will be available inside the Key Manager.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-intro |
ro
Chei publice disponibile pentru { $key }
|
en-US
Available public keys for { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key |
ro
Cheia secretă necesară pentru decriptarea mesajului nu este disponibilă.
|
en-US
The secret key that is required to decrypt this message is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-unavailable |
ro
Serverul de chei nu este disponibil.
|
en-US
The keyserver is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl need-online |
ro
Funcția pe care ai selectat-o nu este disponibilă în modul offline. Treci în modul online și încearcă din nou.
|
en-US
The function you have selected is not available in offline mode. Please go online and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-photo-available |
ro
Nicio fotografie disponibilă
|
en-US
No Photo available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl otr-notYetAvailable |
ro
indisponibil încă
|
en-US
not yet available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
ro
Configurează setările motorului de căutare. Această politică este disponibilă numai în versiunea Ediție cu suport extins (ESR).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-available-label |
ro
Limbi disponibile
|
en-US
Available languages
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl allow-hw-accel.label |
ro
Folosește accelerarea hardware când este disponibilă
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl no-preview-label |
ro
Nicio previzualizare disponibilă
|
en-US
No preview available
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.none |
ro
Nicio actualizare disponibilă
|
en-US
No updates available
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties notCached |
ro
Acest document nu mai este disponibil.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties remoteXUL |
ro
Această pagină folosește o tehnologie nesuportată care nu mai este disponibilă în mod implicit în Firefox.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
ro
<p>Documentul cerut nu este disponibil în cache-ul din &brandShortName;.</p><ul><li>Ca o măsură de securitate, &brandShortName; nu cere din nou automat documente confidențiale.</li><li>Clic pe „Încearcă din nou” pentru a cere din nou documentul de la site-ul web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corectă a atributului „sameSite”. În curând, cookie-urile fără atributul „sameSite” sau cu o valoare nevalidă pentru acest atribut vor fi tratate ca „lax”. Din această cauză, cookie-ul nu va mai fi trimis în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de disponibilitatea acestui cookie în astfel de contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „sameSite=none”. Pentru a afla mai multe despre atributul „sameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corespunzătoare pentru atributul „SameSite”. În curând, cookie-urile la care atributul „SameSite” lipsește sau are o valoare nevalidă vor fi tratate ca „Lax”. Înseamnă că aceste cookie-uri nu vor mai fi trimise în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de existența acestui cookie în asemenea contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „SameSite=None”. Pentru a afla mai multe despre atributul „SameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EVENT |
ro
Nu este disponibil un slot nou pentru evenimente în acest moment.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short |
ro
Nicio informație disponibilă
|
en-US
No Information Available
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-message-desc |
ro
Înainte de a acredita această AC, ar trebui să îi examinați certificatul, precum și politicile și procedurile (dacă există).
|
en-US
Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point1a |
ro
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
|
en-US
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.properties unableToShowProps |
ro
Nu există proprietăți.
|
en-US
No properties available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties nothingAvailable |
ro
(nimic disponibil)
|
en-US
(Nothing Available)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd selectProfile.label |
ro
Puteți importa din următoarele profiluri:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd useAppChooser.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use native application chooser when available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd allowHWAccel.label |
ro
Use hardware acceleration when available
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
ro
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-spelling.dtd noSpellCheckAvailable.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
No dictionaries available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppRemovePrompt |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd availableProfiles.label |
ro
Profiluri disponibile
|
en-US
Available Profiles
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties deleteProfile |
ro
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd sidebar.customize.additional.label |
ro
File Disponibile:
|
en-US
Available Tabs:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.pagenotfound.label |
ro
Această filă nu este disponibilă acum.
|
en-US
This tab is not available right now.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer1.label |
ro
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer2.label |
ro
. The Privacy Policy is available at
|
en-US
. The Privacy Policy is available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties DiskFull |
ro
Spațiu insuficient pe disc pentru salvarea fișierului „%file.”
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ServerNotAvailable |
ro
Serverul nu este disponibil. Te rugăm să verifici conexiunea și încearcă din nou mai târziu.
|
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderWidgets.properties noFolders |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
No available folders
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapQuotaStatusFolderNotOpen |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapQuotaStatusInProgress |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Quota information not yet available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties smtpServer-ConnectionSecurityType-1 |
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd connectionSecurityType-1.label |
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
ro
Puteți descărca o copie locală a acestui repertoar pentru a o avea la îndemână când nu sunteți conectat(ă) la rețea.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd menuitemAutomatic |
ro
Detect automatically (if available)
|
en-US
Detect automatically (if available)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurityType-1.label |
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_COMPLETE_DESC |
ro
${BrandShortName} va fi instalat cu toate opțiunile disponibile.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with all available options.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties SpaceAvailable |
ro
"Spațiu disponibil: "
|
en-US
"Space available: "
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.outdated |
ro
O actualizare importantă este disponibilă pentru %1$S.
|
en-US
An important update is available for %1$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.outdated |
ro
O actualizare importantă este disponibilă pentru %1$S.
|
en-US
An important update is available for %1$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
ro
Ștergerea unui profil va duce la eliminarea sa din lista de profiluri disponibile, iar această acțiune este ireversibilă.\nDe asemenea, poți alege să ștergi fișierele de date ale profilului, inclusiv setările, certificatele și alte date care au legătură cu utilizatorul. Această opțiune va șterge dosarul „%S”, iar această acțiune este ireversibilă.\nVrei să ștergi fișierele de date ale profilului?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.unavailable |
ro
Niciun raport disponibil.
|
en-US
No report available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties addEngineConfirmation |
ro
Adaugi „%S” în lista de motoare disponibile în bara de căutare?\n\nDe la: %S
|
en-US
Add “%S” to the list of engines available in the search bar?\n\nFrom: %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-available-updates |
ro
Actualizări disponibile
|
en-US
Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-available-updates-title.title |
ro
Actualizări disponibile
|
en-US
Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-updates-manual-updates-found |
ro
Vezi actualizările disponibile
|
en-US
View Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl available-updates-heading |
ro
Actualizări disponibile
|
en-US
Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-unavailable2 |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable |
ro
Navighezi în modul doar HTTPS și versiunea HTTPS securizată de <em>{ $websiteUrl }</em> nu este disponibilă.
|
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-connection-not-available |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure Connection Not Available
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
ro
Ștergerea unui profil va duce la eliminarea sa din lista de profiluri disponibile, iar această acțiune este ireversibilă.
De asemenea, poți alege să ștergi fișierele de date ale profilului, inclusiv setările, certificatele și alte date care au legătură cu utilizatorul. Această opțiune va șterge dosarul „{ $dir }”, iar această acțiune este ireversibilă.
Vrei să ștergi fișierele de date ale profilului?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
ro
{ -brand-short-name } este disponibil sub termenii <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licenței publice Mozilla</a>. Acest lucru înseamnă că poți folosi, copia și distribui { -brand-short-name }. De asemenea, ești binevenit(ă) să modifici cum dorești codul sursă { -brand-short-name } pentru a răspunde nevoilor tale. Licența publică Mozilla îți oferă și dreptul de a distribui versiunile pe care le-ai modificat.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-locales-available |
ro
Limbile disponibile
|
en-US
Available Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-no-data-to-display |
ro
Ne pare rău! În prezent nu sunt date disponibile în „{ $sectionName }”
|
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
ro
Implementarea noastră a atributului global <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> a fost activată conform <a data-l10n-name="whatwg">specificației WHATWG</a>, dar tot mai trebuie să facem alte modificări, cum ar fi să îl facem disponibil pe conținuturi editabile. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> pentru mai multe detalii.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.