BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string available in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.networks.help
ro
Lists all available networks as clickable links.
en-US
Lists all available networks as clickable links.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stats.help
ro
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.clientinfo
ro
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
en-US
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
ro
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq> answers many common questions about using ChatZilla.\n - The ChatZilla Support Channel <irc://moznet/chatzilla> is always available to answer any further questions about ChatZilla.
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.networks.heada
ro
Available networks are [
en-US
Available networks are [
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.help
ro
Help not available.
en-US
Help not available.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
ro
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1a
ro
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
en-US
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd
allowHWAccel.label
ro
Use hardware acceleration when available
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.prefLangDescript
ro
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
ro
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
ro
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer2.label
ro
. The Privacy Policy is available at
en-US
. The Privacy Policy is available at
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd
menuitemAutomatic
ro
Detect automatically (if available)
en-US
Detect automatically (if available)

Displaying 155 results for the string available in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
ro
Actualizări disponibile la <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-me
ro
Trimite-mi e-mail când sunt mai multe informații disponibile
en-US
Email me when more information is available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
ro
A apărut o nouă actualizare de { -brand-shorter-name }.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available2.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual2.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-available
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-manual
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
ro
Următoarele profiluri sunt disponibile pentru a se importa din acestea:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
ro
<b>Nu ai pierdut nicio personalizare sau date personale. </b> Dacă ai salvat deja informații în Firefox pe acest calculator, acestea sunt în continuare disponibile în altă versiune Firefox instalată.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement
ro
Recomandare disponibilă pentru extensie
en-US
Extension recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement
ro
Recomandare disponibilă pentru funcționalitate
en-US
Feature recommendation available
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
ro
Nu este disponibil un slot nou pentru evenimente în acest moment.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
ro
Configurează setările motorului de căutare. Politica este disponibilă numai în versiunea Ediție cu suport extins (ERS).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-available-label
ro
Limbi disponibile
en-US
Available languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
ro
Folosește accelerarea hardware atunci când este disponibilă
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
ro
Următoarele profiluri sunt disponibile pentru a se importa din acestea:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.serviceUnavailable.label
ro
Traducerea nu este disponibilă pentru moment. Te rugăm să încerci din nou mai târziu.
en-US
Translation is not available at the moment. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
ro
Acest document nu mai este disponibil.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
ro
Această pagină folosește o tehnologie fără suport, care nu mai este disponibilă în mod implicit în Firefox.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
ro
<p>Documentul solicitat nu este disponibil în cache-ul &brandShortName;.</p><ul><li>Ca măsură de precauție pentru securitate, &brandShortName; nu cere din nou în mod automat documente sensibile.</li><li>Dă clic pe Încearcă din nou pentru a cere iar documentul de la site-ul web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
ro
Completarea automată a formularelor este în prezent disponibilă numai pentru anumite țări.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SpaceAvailable
ro
"Spațiu disponibil: "
en-US
"Space available: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_notDav
ro
Resursa de la %1$S ori nu este o colecție DAV, ori nu este disponibilă
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarDisabled
ro
Calendarul %1$S este momentan indisponibil
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
ro
A intervenit o eroare în timpul pregătirii pentru utilizare a calendarului din %1$S. Nu va fi disponibil.
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
ro
Pentru această adresă sunt disponibile mai multe calendare. Alege tipul calendarului, apoi marchează calendarele la care vrei să te abonezi.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
ro
Această opțiune este disponibilă numai dacă serverul calendarului gestionează planificarea. Activarea va permite revenirea la planificarea standard pe bază de e-mail, în locul lăsării acesteia pe server.
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipNoCalendarAvailable
ro
Nu există niciun calendar disponibil pentru scriere.
en-US
There are no writable calendars available.
Entity # all locales chat • commands.properties
back
ro
disponibil
en-US
available
Entity # all locales chat • status.properties
availableStatusType
ro
Disponibil
en-US
Available
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.noNetwork
ro
Nu există nici o conexiune disponibilă la rețea.
en-US
There is no network connection available.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.opportunisticTLS
ro
Utilizează criptarea dacă este disponibilă
en-US
Use encryption if available
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
ro
(nicio denumire de fișier disponibilă)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nostack
ro
(nicio stivă disponibilă)
en-US
(no stack available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.notAvailable
ro
Indisponibil
en-US
Not Available
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.notAvailable
ro
<Indisponibil>
en-US
<Not Available>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeUnavailable.title
ro
Dimensiunea transferată nu este disponibilă
en-US
Transferred size is not available
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseEmptyText
ro
Nu sunt date disponibile de răspuns la această solicitare
en-US
No response data available for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
tableChart.unavailable
ro
Nu există date disponibile
en-US
No data available
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
ro
Modul de vizualizare adaptivă este disponibil numai pentru filele la distanță ale browserului, cum sunt cele utilizate pentru conținutul web în modul multiproces din Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-enabled-toolbox-buttons-label
ro
Butoane disponibile în cutia de unelte
en-US
Available Toolbox Buttons
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
ro
Acest buton este disponibil numai pe paginile cu mai multe iframe-uri
en-US
This button is only available on pages with several iframes
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
ro
Acest document nu mai este disponibil.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
ro
Această pagină folosește o tehnologie fără suport, care nu mai este disponibilă în mod implicit.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GTK2Conflict2
ro
Evenimentul de tastatură nu este disponibil pe GTK2: tastă=“%S” modificatori=“%S” id=“%S”
en-US
Key event not available on GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WinConflict2
ro
Evenimentul de tastatură nu este disponibil pe unele aranjamente de taste: tastă=“%S” modificator=“%S” id=“%S”
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE
ro
Nu există imprimante disponibile.
en-US
No printers available.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
ro
Nicio imprimantă disponibilă, nu se poate afișa previzualizarea tipăririi.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_NOT_AVAILABLE
ro
Unele funcții de tipărire nu sunt disponibile în prezent.
en-US
Some printing functionality is not currently available.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
notCached.longDesc
ro
<p>Documentul solicitat nu este disponibil în cache-ul browserului.</p><ul><li>Ca măsură de precauție pentru securitate, browserul nu cere din nou în mod automat documente sensibile.</li><li>Dă clic pe Încearcă din nou pentru a cere din nou documentul de la site-ul web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
ro
Spațiu insuficient pe disc pentru salvarea fișierului „%file.”
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ServerNotAvailable
ro
Serverul nu este disponibil. Te rugăm să verifici conexiunea și încearcă din nou mai târziu.
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.networks.help
ro
Lists all available networks as clickable links.
en-US
Lists all available networks as clickable links.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stats.help
ro
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.caps.list
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Available capabilities: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.clientinfo
ro
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
en-US
CLIENTINFO gives information on available CTCP commands
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
ro
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq> answers many common questions about using ChatZilla.\n - The ChatZilla Support Channel <irc://moznet/chatzilla> is always available to answer any further questions about ChatZilla.
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.networks.heada
ro
Available networks are [
en-US
Available networks are [
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.help
ro
Help not available.
en-US
Help not available.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
ro
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
offlineText.label
ro
Poți descărca o copie locală a acestui director pentru disponibilitate când lucrezi offline.
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-1.label
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
technologyAutomatic.label
ro
Selectare automată în baza cheilor sau certificatelor disponibile
en-US
Select automatically based on available keys or certificates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableTitle
ro
Este disponibilă o nouă actualizare %S.
en-US
A new %S update is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
status.available
ro
Disponibil
en-US
Available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderWidgets.properties
noFolders
ro
Niciun director disponibil
en-US
No available folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusFolderNotOpen
ro
Nu există informații despre cotă deoarece dosarul nu este deschis.
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusInProgress
ro
Informațiile despre spațiul disponibil nu sunt încă disponibile.
en-US
Quota information not yet available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
imStatus.available
ro
Disponibil
en-US
Available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-1
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
ro
Eșec din cauza unei erori neașteptate %X. Nicio descriere disponibilă.
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
ro
Spațiu insuficient pe disc pentru salvarea fișierului „%file.”
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ServerNotAvailable
ro
Serverul nu este disponibil. Te rugăm să verifici conexiunea și încearcă din nou mai târziu.
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
ro
Poți importa din următoarele profiluri:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
success.title.after
ro
, sunt disponibile următoarele adrese de e-mail:
en-US
, the following email addresses are available to you:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
ro
Termenii de căutare folosiți sunt trimiși la Mozilla (#1) și furnizorilor de e-mail terți #2 pentru a găsi adrese de e-mail disponibile.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • pgpmime.properties
pgpNotAvailable
ro
Acesta este un mesaj criptat OpenPGP, dar suportul pentru decriptarea OpenPGP nu este disponibil.
en-US
This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-1.label
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
ro
<p>Documentul cerut nu este disponibil în cache.</p><ul><li>Ca o măsură de securitate, &brandShortName; nu cere din nou automat documente confidențiale.</li><li>Clic pe „Încearcă din nou” pentru a cere din nou documentul de la site-ul web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SpaceAvailable
ro
"Spațiu disponibil: "
en-US
"Space available: "
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
ro
{ -brand-short-name } este disponibil sub termenii <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licenței publice Mozilla</a>. Acest lucru înseamnă că poți folosi, copia și distribui { -brand-short-name }. De asemenea, ești binevenit(ă) să modifici cum dorești codul sursă { -brand-short-name } pentru a răspunde nevoilor tale. Licența publică Mozilla îți oferă și dreptul de a distribui versiunile pe care le-ai modificat.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph-2
ro
<b> Thunderbird este finanțat de utilizatori ca tine! Dacă îți place Thunderbird, te rugăm să iei în considerare să faci o donație. </b> Cel mai bun mod de a te asigura că Thunderbird rămâne disponibil este să
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph-consider-donation
ro
<b>Thunderbird este finanțat de utilizatori ca tine! Dacă îți place Thunderbird, poți face o donație.</b> Cea mai bună cale să te asiguri că Thunderbird va fi în continuare disponibil este să <a data-l10n-name="donation-link"> faci o donație</a>.
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to <a data-l10n-name="donation-link"> make a donation</a>.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-available-books
ro
Agende de contacte disponibile:
en-US
Available address books:
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
ro
<b>Nu ai pierdut nicio personalizare sau date personale. </b> Dacă ai salvat deja informații în { -brand-product-name } pe acest calculator, acestea sunt în continuare disponibile în altă instalare { -brand-product-name }.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl
openpgp-recip-missing
ro
nicio cheie disponibilă
en-US
no key available
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-caption
ro
Cheile marcate să fie tratate drept chei personale vor fi enumerate în secțiunea Criptare end-to-end. Celelalte vor fi disponibile în Managerul de chei.
en-US
Keys marked to be treated as Personal Keys will be listed in the End-To-End Encryption section. The others will be available inside the Key Manager.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-intro
ro
Chei publice disponibile pentru { $key }
en-US
Available public keys for { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key
ro
Cheia secretă necesară pentru decriptarea mesajului nu este disponibilă.
en-US
The secret key that is required to decrypt this message is not available.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-unavailable
ro
Serverul de chei nu este disponibil.
en-US
The keyserver is not available.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
need-online
ro
Funcția pe care ai selectat-o nu este disponibilă în modul offline. Treci în modul online și încearcă din nou.
en-US
The function you have selected is not available in offline mode. Please go online and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-photo-available
ro
Nicio fotografie disponibilă
en-US
No Photo available
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-notYetAvailable
ro
indisponibil încă
en-US
not yet available
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
ro
Configurează setările motorului de căutare. Această politică este disponibilă numai în versiunea Ediție cu suport extins (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-available-label
ro
Limbi disponibile
en-US
Available languages
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
allow-hw-accel.label
ro
Folosește accelerarea hardware când este disponibilă
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-label
ro
Nicio previzualizare disponibilă
en-US
No preview available
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.none
ro
Nicio actualizare disponibilă
en-US
No updates available
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
notCached
ro
Acest document nu mai este disponibil.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
ro
Această pagină folosește o tehnologie nesuportată care nu mai este disponibilă în mod implicit în Firefox.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
ro
<p>Documentul cerut nu este disponibil în cache-ul din &brandShortName;.</p><ul><li>Ca o măsură de securitate, &brandShortName; nu cere din nou automat documente confidențiale.</li><li>Clic pe „Încearcă din nou” pentru a cere din nou documentul de la site-ul web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corectă a atributului „sameSite”. În curând, cookie-urile fără atributul „sameSite” sau cu o valoare nevalidă pentru acest atribut vor fi tratate ca „lax”. Din această cauză, cookie-ul nu va mai fi trimis în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de disponibilitatea acestui cookie în astfel de contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „sameSite=none”. Pentru a afla mai multe despre atributul „sameSite”, citește %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corespunzătoare pentru atributul „SameSite”. În curând, cookie-urile la care atributul „SameSite” lipsește sau are o valoare nevalidă vor fi tratate ca „Lax”. Înseamnă că aceste cookie-uri nu vor mai fi trimise în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de existența acestui cookie în asemenea contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „SameSite=None”. Pentru a afla mai multe despre atributul „SameSite”, citește %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EVENT
ro
Nu este disponibil un slot nou pentru evenimente în acest moment.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
ro
Nicio informație disponibilă
en-US
No Information Available
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-message-desc
ro
Înainte de a acredita această AC, ar trebui să îi examinați certificatul, precum și politicile și procedurile (dacă există).
en-US
Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available).
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1a
ro
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
en-US
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
ro
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
unableToShowProps
ro
Nu există proprietăți.
en-US
No properties available.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
nothingAvailable
ro
(nimic disponibil)
en-US
(Nothing Available)
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
selectProfile.label
ro
Puteți importa din următoarele profiluri:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd
useAppChooser.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use native application chooser when available
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd
allowHWAccel.label
ro
Use hardware acceleration when available
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.prefLangDescript
ro
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-spelling.dtd
noSpellCheckAvailable.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
No dictionaries available.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
offlineAppRemovePrompt
ro
Warning: Source string is missing
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
availableProfiles.label
ro
Profiluri disponibile
en-US
Available Profiles
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
ro
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd
sidebar.customize.additional.label
ro
File Disponibile:
en-US
Available Tabs:
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.pagenotfound.label
ro
Această filă nu este disponibilă acum.
en-US
This tab is not available right now.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
ro
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer2.label
ro
. The Privacy Policy is available at
en-US
. The Privacy Policy is available at
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DiskFull
ro
Spațiu insuficient pe disc pentru salvarea fișierului „%file.”
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ServerNotAvailable
ro
Serverul nu este disponibil. Te rugăm să verifici conexiunea și încearcă din nou mai târziu.
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderWidgets.properties
noFolders
ro
Warning: Source string is missing
en-US
No available folders
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusFolderNotOpen
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusInProgress
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Quota information not yet available.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-1
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-1.label
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
offlineText.label
ro
Puteți descărca o copie locală a acestui repertoar pentru a o avea la îndemână când nu sunteți conectat(ă) la rețea.
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd
menuitemAutomatic
ro
Detect automatically (if available)
en-US
Detect automatically (if available)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-1.label
ro
STARTTLS, dacă e disponibil
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
OPTION_COMPLETE_DESC
ro
${BrandShortName} va fi instalat cu toate opțiunile disponibile.
en-US
$BrandShortName will be installed with all available options.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
SpaceAvailable
ro
"Spațiu disponibil: "
en-US
"Space available: "
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.outdated
ro
O actualizare importantă este disponibilă pentru %1$S.
en-US
An important update is available for %1$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.outdated
ro
O actualizare importantă este disponibilă pentru %1$S.
en-US
An important update is available for %1$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
ro
Ștergerea unui profil va duce la eliminarea sa din lista de profiluri disponibile, iar această acțiune este ireversibilă.\nDe asemenea, poți alege să ștergi fișierele de date ale profilului, inclusiv setările, certificatele și alte date care au legătură cu utilizatorul. Această opțiune va șterge dosarul „%S”, iar această acțiune este ireversibilă.\nVrei să ștergi fișierele de date ale profilului?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.unavailable
ro
Niciun raport disponibil.
en-US
No report available.
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
addEngineConfirmation
ro
Adaugi „%S” în lista de motoare disponibile în bara de căutare?\n\nDe la: %S
en-US
Add “%S” to the list of engines available in the search bar?\n\nFrom: %S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-available-updates
ro
Actualizări disponibile
en-US
Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-available-updates-title.title
ro
Actualizări disponibile
en-US
Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-manual-updates-found
ro
Vezi actualizările disponibile
en-US
View Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
available-updates-heading
ro
Actualizări disponibile
en-US
Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-unavailable2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
ro
Navighezi în modul doar HTTPS și versiunea HTTPS securizată de <em>{ $websiteUrl }</em> nu este disponibilă.
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-title-connection-not-available
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Secure Connection Not Available
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
ro
Ștergerea unui profil va duce la eliminarea sa din lista de profiluri disponibile, iar această acțiune este ireversibilă. De asemenea, poți alege să ștergi fișierele de date ale profilului, inclusiv setările, certificatele și alte date care au legătură cu utilizatorul. Această opțiune va șterge dosarul „{ $dir }”, iar această acțiune este ireversibilă. Vrei să ștergi fișierele de date ale profilului?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
ro
{ -brand-short-name } este disponibil sub termenii <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licenței publice Mozilla</a>. Acest lucru înseamnă că poți folosi, copia și distribui { -brand-short-name }. De asemenea, ești binevenit(ă) să modifici cum dorești codul sursă { -brand-short-name } pentru a răspunde nevoilor tale. Licența publică Mozilla îți oferă și dreptul de a distribui versiunile pe care le-ai modificat.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-available
ro
Limbile disponibile
en-US
Available Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-data-to-display
ro
Ne pare rău! În prezent nu sunt date disponibile în „{ $sectionName }”
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
ro
Implementarea noastră a atributului global <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> a fost activată conform <a data-l10n-name="whatwg">specificației WHATWG</a>, dar tot mai trebuie să facem alte modificări, cum ar fi să îl facem disponibil pe conținuturi editabile. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> pentru mai multe detalii.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.